cjk-list
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [cjk] Installation Cyberbit as PostScript font failed


From: amigolang
Subject: Re: [cjk] Installation Cyberbit as PostScript font failed
Date: Wed, 31 May 2017 00:11:04 +0200

Dear Werner,

first of all many thanks for your quick and comprehensive answer!

In my email I tried to give as many hints as possible -- but I completely forgot to tell, that I am using texlive (and Winshell) since about the year 2000 or 2002.

I am happy, that you tell me, that generally I took the right approach. I tried gbsn first. That breaks as well telling me, that IT needs the font no. 38. But even more about one third of the rest of characters are simple missing (if I comment out the critical part -- the log file tells the same). 

Gkai, bkai and bsmi I only tried with PDFLaTeX  (in a small sample file), but it would not work, telling me, "Metric  (TFM) file not found."

As the text I try to write  (or better copy) dates from the third century before Christ, it may very well be, that it contains rare characters. It is a part of the book of Mozi (numbers 119, 120 and 124 from http://ctwxt.org/mozi/canon-ii).

I had a hard try already switching to either XeLaTeX or LuaLaTeX. For that I first tried to switch to PDFLaTeX, as from there the way wouldn't be long. The compilation first broke with several hundred errors. 

Since I introduced the package etex into my files, that is substantially less. I still would have to alter several hundred places in my files, where I use psfrag. But I gave up after some time, when I realized, that the switch would not help substantially: 

Whether I use pstool or auto-pst-pdf, the pictures with psfrag have to use the old LaTeX-way! So either I can not use the chinese fonts in pictures or I have to manage the PDF and the PostScript way, if I use one of the more modern ways... at least to me that looks more complicated than sticking to LaTeX...?

So, when I now understand everything right, the only possible way seems to be to use the Noto fonts as you proposed. 

I already once sprang back from that -- too difficult it seemed to me...

Once more thanks for your help!
Thorsten 



Von meinem Samsung Gerät gesendet.


-------- Urspr√ľngliche Nachricht --------
Von: Werner LEMBERG <address@hidden>
Datum: 30.05.17 19:49 (GMT+01:00)
An: address@hidden
Cc: address@hidden
Betreff: Re: [cjk] Installation Cyberbit as PostScript font failed


> I have a LaTeX text I started writing in 2003.  [...]  My OS is
> Windows 7, 64 bit.  [...]
>
> I am trying since more than three weeks now to use the CJKutf8
> package for introducing some chinese characters from somewhere in
> the internet (unfortunately I am not capable of any chinese myself
> -- so I have to copy and paste and for that purpose to use UTF8
> encoding and changed my encoding appropriately).

This is the right approach.

> As no PostScript UTF8 font comes with the CJK package (no complain,
> I am happy, that there is such a package!), [...]

Please get TeXLive!  It comes with four Chinese fonts (in Type 1
subfont format), set up for use in UTF-8 encoding.  Two fonts are
covering the GB character set (`gbsn', `gkai') and the other two cover
the Big5 character set (`bkai', `bsmi').  The file
`<texlive>/doc/latex/cjk/examples/CJKutf8.tex' serves as an example.

Note that TeXLive runs under Windows also.

> I was very happy, when after a while and adapting some paths I got
> through.  There was only a very little drop of bitterness, as I only
> got 155 *.tfm and *.enc files each instead of 165. The files with
> numbers 34 through 3d were missing...

IIRC, this is correct: `cyberbit.ttf' doesn't contain characters in
the code range U+34XX to U+3DXX, so no (empty) subfonts are created.

> [...] the machine complained about the missing cyberb38.* files...

Well, the fonts in TeXLive also don't have those glyphs (from CJK
Extension A).  Do you *really* have a CJK text that contains such
extremely rare glyphs?  If the answer is yes, you should *really* try
to switch to either lualatex or xelatex!  Together with the `fontspec'
and `xeCJK' packages, it is very easy to use modern *.ttf and *.otf
fonts out of the box.  The currently best freely available CJK fonts
are the `SourceHanSans' and `SourceHanSerif' families (containing more
than 60k characters each), which you can easily find and download from
the internet.


    Werner

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]