[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
bug#8773: French translation of ls [was: bug#8773: ls -d]
From: |
Eric Blake |
Subject: |
bug#8773: French translation of ls [was: bug#8773: ls -d] |
Date: |
Tue, 31 May 2011 10:08:45 -0600 |
User-agent: |
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux x86_64; en-US; rv:1.9.2.17) Gecko/20110428 Fedora/3.1.10-1.fc14 Lightning/1.0b3pre Mnenhy/0.8.3 Thunderbird/3.1.10 |
On 05/31/2011 08:21 AM, abder mamar wrote:
> Monsieur, Madame;
>
> En consultant l'aide pour les différentes options de la commande ls, j'ai
> relevé que pour la commande ls -d est noté ceci :
> ls -d : lister les noms de répertoires plutôt
> que leur contenu et ne pas déférencer les liens sym
>
> Je me demande si on devait pas écrire 'déréférencer' au lieu de 'déférencer'
Thanks for the report, and apologies that I am only able to reply in
English. Translation bugs should generally be reported to the
translation team in charge of producing that particular language of
translation. In addition, I note that when using the latest fr.po, 'ls
--help' mentions this web page as the place to report French translation
bugs:
http://translationproject.org/team/fr.html
So I've added the appropriate team and particular translator for
coreutils 8.12 in cc.
--
Eric Blake address@hidden +1-801-349-2682
Libvirt virtualization library http://libvirt.org
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
- bug#8773: ls -d, abder mamar, 2011/05/31
- bug#8773: French translation of ls [was: bug#8773: ls -d],
Eric Blake <=
- bug#8773: ls -d, Jim Meyering, 2011/05/31