www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/graphics/po httptunnel-logo.ca.po httptunne...


From: GNUN
Subject: www/graphics/po httptunnel-logo.ca.po httptunne...
Date: Mon, 25 Feb 2019 10:00:56 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     19/02/25 10:00:56

Modified files:
        graphics/po    : httptunnel-logo.ca.po httptunnel-logo.de.po 
                         httptunnel-logo.fr.po httptunnel-logo.pot 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/httptunnel-logo.ca.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/httptunnel-logo.de.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/httptunnel-logo.fr.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/httptunnel-logo.pot?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9

Patches:
Index: httptunnel-logo.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/httptunnel-logo.ca.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- httptunnel-logo.ca.po       11 Jul 2016 08:08:33 -0000      1.3
+++ httptunnel-logo.ca.po       25 Feb 2019 15:00:56 -0000      1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: httptunnel-logo.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 14:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-05-26 13:00+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -14,43 +14,74 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-02-25 14:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-msgid "httptunnel logo - GNU Project - Free Software Foundation"
+#, fuzzy
+#| msgid "httptunnel logo - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "HTTP tunnel logo - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr "Logotip de httptunnel - Projecte GNU - Free Software Foundation"
 
 #. type: Content of: <h2>
-msgid "httptunnel logo"
+#, fuzzy
+#| msgid "httptunnel logo"
+msgid "HTTP tunnel logo"
 msgstr "Logotip de httptunnel"
 
-#. type: Content of: <p><a>
+#. type: Content of: <p>
+msgid "by Harri Manni"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><a>
 msgid "<a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">"
 msgstr "<a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <p><a><img>
-msgid "[httptunnel logo]"
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><a><img>
+#, fuzzy
+#| msgid "[httptunnel logo]"
+msgid "&nbsp;[httptunnel logo]&nbsp;"
 msgstr "[Logotip de httptunnel]"
 
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "</a>"
 msgstr "</a>"
 
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"This is the logotype used for the httptunnel project. We would like to thank "
-"Harri Manni for this image."
+"The logo image is enclosed within a circle with spiral arms. It depicts a "
+"human shape walking toward the bright light at the end of a dark tunnel, "
+"with &ldquo;HTTP tunnel&rdquo; written in orange letters. The light reflects "
+"on the walls of the tunnel as a faint reddish glow which also surrounds the "
+"text."
 msgstr ""
-"Aquest és el logotip que s'utilitza al Projecte Httptunnel. Donem les "
-"gràcies a Harri Manni per aquesta imatge. "
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "This picture is available in the following formats:"
-msgstr "Aquesta imatge està disponible en els següents formats: "
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "png <a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">11k</a>"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "png <a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">11k</a>"
+msgid "PNG&nbsp; <a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">11kB</a> (200x200)"
 msgstr "png <a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">11k</a>"
 
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2000 Harri Manni"
+msgstr "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgid ""
+"This image is available under the <a rel=\"license\" href=\"https://";
+"creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"ShareAlike 3.0 Unported License</a>."
+msgstr ""
+"Aquesta pàgina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
+"Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units d'Amèrica</a>."
+
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -97,18 +128,27 @@
 "traducció al català del web de GNU."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"<em>Page text:</em>&nbsp; Copyright &copy; 2019 Free Software Foundation, "
+"Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"Available under the <a rel=\"license\" href=\"https://creativecommons.org/";
+"licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 "
+"International License</a>."
 msgstr ""
 "Aquesta pàgina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
-"Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units d'Amèrica</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Llicència Creative Commons "
+"Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -119,3 +159,13 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Updated:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is the logotype used for the httptunnel project. We would like to "
+#~ "thank Harri Manni for this image."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aquest és el logotip que s'utilitza al Projecte Httptunnel. Donem les "
+#~ "gràcies a Harri Manni per aquesta imatge. "
+
+#~ msgid "This picture is available in the following formats:"
+#~ msgstr "Aquesta imatge està disponible en els següents formats: "

Index: httptunnel-logo.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/httptunnel-logo.de.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- httptunnel-logo.de.po       3 Dec 2016 23:45:04 -0000       1.9
+++ httptunnel-logo.de.po       25 Feb 2019 15:00:56 -0000      1.10
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: httptunnel-logo.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 14:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -14,45 +14,90 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-02-25 14:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-msgid "httptunnel logo - GNU Project - Free Software Foundation"
+# | [-httptunnel-]{+HTTP tunnel+} logo - GNU Project - Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "httptunnel logo - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "HTTP tunnel logo - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr "Httptunnel-Logo (Harri Manni)- GNU-Projekt - Free Software Foundation"
 
 #. type: Content of: <h2>
-msgid "httptunnel logo"
+# | [-httptunnel-]{+HTTP tunnel+} logo
+#, fuzzy
+#| msgid "httptunnel logo"
+msgid "HTTP tunnel logo"
 msgstr "Httptunnel-Logo (Harri Manni)"
 
-#. type: Content of: <p><a>
+#. type: Content of: <p>
+msgid "by Harri Manni"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><a>
 msgid "<a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">"
 msgstr "<a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <p><a><img>
-msgid "[httptunnel logo]"
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><a><img>
+# | [-[httptunnel logo]-]{+&nbsp;[httptunnel logo]&nbsp;+}
+#, fuzzy
+#| msgid "[httptunnel logo]"
+msgid "&nbsp;[httptunnel logo]&nbsp;"
 msgstr "Httptunnel-Logo"
 
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "</a>"
 msgstr "</a>"
 
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"This is the logotype used for the httptunnel project. We would like to thank "
-"Harri Manni for this image."
+"The logo image is enclosed within a circle with spiral arms. It depicts a "
+"human shape walking toward the bright light at the end of a dark tunnel, "
+"with &ldquo;HTTP tunnel&rdquo; written in orange letters. The light reflects "
+"on the walls of the tunnel as a faint reddish glow which also surrounds the "
+"text."
 msgstr ""
-"Dies ist das Logo des Httptunnel-Projekts. Wir danken Harri Manni für dieses 
"
-"Bild."
 
-#. type: Content of: <p>
-msgid "This picture is available in the following formats:"
-msgstr "Folgende Grafikformate sind abrufbar:"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "png <a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">11k</a>"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | [-png-]{+PNG&nbsp;+} <a [-href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">11k</a>-]
+# | {+href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">11kB</a> (200x200)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "png <a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">11k</a>"
+msgid "PNG&nbsp; <a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">11kB</a> (200x200)"
 msgstr ""
 "PNG-Grafik:<br />\n"
 "<a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">200 × 200 Pixel (11k)</a>"
 
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | Copyright &copy; [-2015 Richard Stallman-] {+2000 Harri Manni+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2015 Richard Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 2000 Harri Manni"
+msgstr "Copyright &copy; 2015 Richard Stallman."
+
+# Text not the very latest; doesn’t correspond to boilerplate.
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | This [-page-] {+image+} is [-licensed-] {+available+} under [-a-] {+the+}
+# | <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\";>Creative+}
+# | Commons Attribution-ShareAlike 3.0 [-United States-] {+Unported+}
+# | License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "ShareAlike 3.0 United States License</a>."
+msgid ""
+"This image is available under the <a rel=\"license\" href=\"https://";
+"creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"ShareAlike 3.0 Unported License</a>."
+msgstr ""
+"Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel=\"license\" href=\"//"
+"creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
+"Namensnennung-Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Vereinigte Staaten "
+"von Amerika</a>-Lizenz."
+
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -101,19 +146,33 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | {+<em>Page text:</em>&nbsp;+} Copyright &copy; 201[-4-]{+9+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"<em>Page text:</em>&nbsp; Copyright &copy; 2019 Free Software Foundation, "
+"Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | [-This page is licensed-]{+Available+} under [-a-] {+the+} <a
+# | rel=\"license\"
+# | href=\"http{+s+}://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative
+# | Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-"Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
-"Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</"
-"a>."
+"Available under the <a rel=\"license\" href=\"https://creativecommons.org/";
+"licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 "
+"International License</a>."
+msgstr ""
+"Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel=\"license\" href=\"//"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de\">Creative Commons "
+"Namensnennung-Keine Bearbeitungen 4.0 International</a>-Lizenz."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -127,6 +186,26 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Letzte Änderung:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "This is the logotype used for the httptunnel project. We would like to "
+#~ "thank Harri Manni for this image."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dies ist das Logo des Httptunnel-Projekts. Wir danken Harri Manni für "
+#~ "dieses Bild."
+
+#~ msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
+#~ "Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika "
+#~ "Lizenz</a>."
+
 #~ msgid "Copyright &copy; 2007 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr "Copyright &copy; 2007 Free Software Foundation, Inc."
 

Index: httptunnel-logo.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/httptunnel-logo.fr.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- httptunnel-logo.fr.po       5 Apr 2014 07:22:21 -0000       1.18
+++ httptunnel-logo.fr.po       25 Feb 2019 15:00:56 -0000      1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: httptunnel-logo.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 14:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-05 09:19+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,45 +15,90 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-02-25 14:56+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-msgid "httptunnel logo - GNU Project - Free Software Foundation"
+# | [-httptunnel-]{+HTTP tunnel+} logo - GNU Project - Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "httptunnel logo - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "HTTP tunnel logo - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr "Logo de httptunnel - Projet GNU - Free Software Foundation"
 
 #. type: Content of: <h2>
-msgid "httptunnel logo"
+# | [-httptunnel-]{+HTTP tunnel+} logo
+#, fuzzy
+#| msgid "httptunnel logo"
+msgid "HTTP tunnel logo"
 msgstr "Logo de httptunnel"
 
-#. type: Content of: <p><a>
+#. type: Content of: <p>
+msgid "by Harri Manni"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><a>
 msgid "<a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">"
 msgstr "<a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <p><a><img>
-msgid "[httptunnel logo]"
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><a><img>
+# | [-[httptunnel logo]-]{+&nbsp;[httptunnel logo]&nbsp;+}
+#, fuzzy
+#| msgid "[httptunnel logo]"
+msgid "&nbsp;[httptunnel logo]&nbsp;"
 msgstr "[Logo de httptunnel]"
 
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "</a>"
 msgstr "</a>"
 
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"This is the logotype used for the httptunnel project. We would like to thank "
-"Harri Manni for this image."
+"The logo image is enclosed within a circle with spiral arms. It depicts a "
+"human shape walking toward the bright light at the end of a dark tunnel, "
+"with &ldquo;HTTP tunnel&rdquo; written in orange letters. The light reflects "
+"on the walls of the tunnel as a faint reddish glow which also surrounds the "
+"text."
 msgstr ""
-"Ceci est le logo utilisé par le projet httptunnel. Nous aimerions remercier "
-"Harri Manni pour cette image."
 
-#. type: Content of: <p>
-msgid "This picture is available in the following formats:"
-msgstr "Ce dessin est disponible aux formats suivants :"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "png <a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">11k</a>"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | [-png-]{+PNG&nbsp;+} <a [-href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">11k</a>-]
+# | {+href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">11kB</a> (200x200)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "png <a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">11k</a>"
+msgid "PNG&nbsp; <a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">11kB</a> (200x200)"
 msgstr "png <a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">11k</a>"
 
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | Copyright &copy; [-2014 Free Software Foundation, Inc.-] {+2000 Harri
+# | Manni+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2000 Harri Manni"
+msgstr "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | This [-page-] {+image+} is [-licensed-] {+available+} under [-a-] {+the+}
+# | <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs-] {+Attribution-ShareAlike+} 3.0 [-United
+# | States-] {+Unported+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgid ""
+"This image is available under the <a rel=\"license\" href=\"https://";
+"creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"ShareAlike 3.0 Unported License</a>."
+msgstr ""
+"Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr";
+"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 
États-"
+"Unis (CC BY-ND 3.0 US)</a>."
+
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -100,19 +145,33 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<em>Page text:</em>&nbsp; Copyright &copy; 2019 Free Software Foundation, "
+#| "Inc."
+msgid ""
+"<em>Page text:</em>&nbsp; Copyright &copy; 2019 Free Software Foundation, "
+"Inc."
+msgstr ""
+"<em>Texte de la page :</em>&nbsp; Copyright &copy; 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Available under the <a rel=\"license\" href=\"https://creativecommons.org/";
+#| "licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 "
+#| "International License</a>."
 msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"Available under the <a rel=\"license\" href=\"https://creativecommons.org/";
+"licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 "
+"International License</a>."
 msgstr ""
-"Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr";
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 
États-"
-"Unis (CC BY-ND 3.0 US)</a>."
+"Disponible sous la licence <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.";
+"org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr\">Creative Commons attribution, pas de "
+"modification, 4.0 internationale</a> (CC BY-ND 4.0)."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -125,3 +184,13 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is the logotype used for the httptunnel project. We would like to "
+#~ "thank Harri Manni for this image."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ceci est le logo utilisé par le projet httptunnel. Nous aimerions "
+#~ "remercier Harri Manni pour cette image."
+
+#~ msgid "This picture is available in the following formats:"
+#~ msgstr "Ce dessin est disponible aux formats suivants :"

Index: httptunnel-logo.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/httptunnel-logo.pot,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- httptunnel-logo.pot 5 Apr 2014 00:40:19 -0000       1.8
+++ httptunnel-logo.pot 25 Feb 2019 15:00:56 -0000      1.9
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/graphics/httptunnel-logo.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/graphics/httptunnel-logo.html
 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
@@ -7,46 +7,61 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: httptunnel-logo.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 14:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-msgid "httptunnel logo - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "HTTP tunnel logo - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <h2>
-msgid "httptunnel logo"
+msgid "HTTP tunnel logo"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <p><a>
+#. type: Content of: <p>
+msgid "by Harri Manni"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><a>
 msgid "<a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <p><a><img>
-msgid "[httptunnel logo]"
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><a><img>
+msgid "&nbsp;[httptunnel logo]&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "</a>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"This is the logotype used for the httptunnel project. We would like to thank "
-"Harri Manni for this image."
+"The logo image is enclosed within a circle with spiral arms. It depicts a "
+"human shape walking toward the bright light at the end of a dark tunnel, "
+"with &ldquo;HTTP tunnel&rdquo; written in orange letters. The light reflects "
+"on the walls of the tunnel as a faint reddish glow which also surrounds the "
+"text."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <p>
-msgid "This picture is available in the following formats:"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "PNG&nbsp; <a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">11kB</a> (200x200)"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "png <a href=\"/graphics/httptunnel-w.png\">11k</a>"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2000 Harri Manni"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"This image is available under the <a rel=\"license\" "
+"href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License</a>."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -85,14 +100,16 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"<em>Page text:</em>&nbsp; Copyright &copy; 2019 Free Software Foundation, "
+"Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"Available under the <a rel=\"license\" "
+"href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]