[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www manual/po/allgnupkgs.fr.po philosophy/po/bi...
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www manual/po/allgnupkgs.fr.po philosophy/po/bi... |
Date: |
Sun, 3 Feb 2019 14:44:26 -0500 (EST) |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 19/02/03 14:44:26
Modified files:
manual/po : allgnupkgs.fr.po
philosophy/po : bill-gates-and-other-communists.fr.po
po : home.fr.po
proprietary/po : fr.po malware-appliances.fr.po
malware-mobiles.fr.po
proprietary-surveillance.fr.po
server/po : footer-text.fr.po
Log message:
Fix links.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/po/allgnupkgs.fr.po?cvsroot=www&r1=1.133&r2=1.134
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/bill-gates-and-other-communists.fr.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.fr.po?cvsroot=www&r1=1.491&r2=1.492
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/fr.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-appliances.fr.po?cvsroot=www&r1=1.102&r2=1.103
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.fr.po?cvsroot=www&r1=1.115&r2=1.116
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po?cvsroot=www&r1=1.367&r2=1.368
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/footer-text.fr.po?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
Patches:
Index: manual/po/allgnupkgs.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/manual/po/allgnupkgs.fr.po,v
retrieving revision 1.133
retrieving revision 1.134
diff -u -b -r1.133 -r1.134
--- manual/po/allgnupkgs.fr.po 21 Jan 2019 08:37:46 -0000 1.133
+++ manual/po/allgnupkgs.fr.po 3 Feb 2019 19:44:25 -0000 1.134
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: allgnupkgs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-21 07:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-11 16:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-03 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
@@ -677,7 +677,7 @@
"manual/html_node/viper/\">viper</a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/"
"emacs/manual/html_node/woman/\">woman</a>)</small>"
msgstr ""
-"* <a href=\"/software/emacs/#Manuals\">Emacs</a> <small>(<a href=\"http://"
+"* <a href=\"/software/emacs/#Manuals\">Emacs</a> <small>(<a href=\"https://"
"www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/ada-mode/\">ada-mode</a> <a href="
"\"https://www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/autotype/\">autotype</"
"a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/ccmode/"
@@ -687,10 +687,10 @@
"html_node/ebrowse/\">ebrowse</a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/"
"emacs/manual/html_node/ediff/\">ediff</a> <a href=\"https://www.gnu.org/"
"software/emacs/manual/html_node/eieio/\">eieio</a> <a href=\"https://www.gnu."
-"org/software/emacs/manual/html_node/elisp/\">elisp</a> <a href=\"http://www."
-"gnu.org/software/emacs/manual/html_node/emacs/\">emacs</a> <a href=\"http://"
-"www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/epa/\">epa</a> <a href=\"http://"
-"www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/erc/\">erc</a> <a href=\"http://"
+"org/software/emacs/manual/html_node/elisp/\">elisp</a> <a href=\"https://www."
+"gnu.org/software/emacs/manual/html_node/emacs/\">emacs</a> <a href=\"https://"
+"www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/epa/\">epa</a> <a href=\"https://"
+"www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/erc/\">erc</a> <a href=\"https://"
"www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/eshell/\">eshell</a> <a href="
"\"https://www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/flymake/\">flymake</a> "
"<a href=\"https://www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/gnus/\">gnus</"
@@ -700,8 +700,8 @@
"html_node/mh-e/\">mh-e</a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/emacs/"
"manual/html_node/nxml-mode/\">nxml-mode</a> <a href=\"https://www.gnu.org/"
"software/emacs/manual/html_node/org/\">org</a> <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/emacs/manual/html_node/pcl-cvs/\">pcl-cvs</a> <a href=\"http://www."
-"gnu.org/software/emacs/manual/html_node/rcirc/\">rcirc</a> <a href=\"http://"
+"software/emacs/manual/html_node/pcl-cvs/\">pcl-cvs</a> <a href=\"https://www."
+"gnu.org/software/emacs/manual/html_node/rcirc/\">rcirc</a> <a href=\"https://"
"www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/semantic/\">semantic</a> <a href="
"\"https://www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/smtpmail/\">smtp</a> "
"<a href=\"https://www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/speedbar/"
Index: philosophy/po/bill-gates-and-other-communists.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/bill-gates-and-other-communists.fr.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/bill-gates-and-other-communists.fr.po 5 Sep 2018 16:19:37
-0000 1.5
+++ philosophy/po/bill-gates-and-other-communists.fr.po 3 Feb 2019 19:44:25
-0000 1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: bill-gates-and-other-communists.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-06 13:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-05 18:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-03 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Yves Préault\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
@@ -237,7 +237,6 @@
"m'imposer, pour vous imposer son prix, quel qu'il soit. Et si nous "
"protestons, M. Gates nous traitera de « communistes »."
-# faudrait-il remplacer le lien par celui fr : "http://www.ffii.fr/" ? Oui
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you're not afraid of name calling, visit the <a href=\"https://ffii.org"
@@ -247,11 +246,11 @@
"we will do it again."
msgstr ""
"Si vous ne craignez pas l'injure, rendez-vous sur <a href=\"https://www.ffii."
-"fr\"> le site de <abbr title=\"Fondation for a Free Information "
-"Infrastructure\">FFII</abbr> France</a> et rejoignez la lutte contre les "
-"brevets logiciels en Europe. Nous avons déjà convaincu une fois le
Parlement "
-"européen â en obtenant même le soutien d'eurodéputés de droite â et
avec "
-"votre aide nous y arriverons encore."
+"fr\">le site de <abbr title=\"Fondation for a Free Information Infrastructure"
+"\">FFII</abbr> France</a> et rejoignez la lutte contre les brevets logiciels "
+"en Europe. Nous avons déjà convaincu une fois le Parlement européen âÂ
en "
+"obtenant même le soutien d'eurodéputés de droite â et avec votre aide
nous y "
+"arriverons encore."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
Index: po/home.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/po/home.fr.po,v
retrieving revision 1.491
retrieving revision 1.492
diff -u -b -r1.491 -r1.492
--- po/home.fr.po 20 Dec 2018 12:21:10 -0000 1.491
+++ po/home.fr.po 3 Feb 2019 19:44:25 -0000 1.492
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-20 11:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-20 13:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-03 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
@@ -480,9 +480,7 @@
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid ", are all looking for maintainers."
-msgstr ""
-" sont tous <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Ã la recherche d'un "
-"repreneur</a>."
+msgstr "sont tous à la recherche d'un repreneur."
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid "Also, these packages are looking for co-maintainers:"
Index: proprietary/po/fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/fr.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- proprietary/po/fr.po 3 Feb 2019 16:59:25 -0000 1.40
+++ proprietary/po/fr.po 3 Feb 2019 19:44:25 -0000 1.41
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr.po\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-03 17:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-03 17:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-03 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
@@ -2392,10 +2392,11 @@
"<a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube"
"\">L'imprimante 3D « Cube » a été conçue avec un dispositif de gestion
"
"numérique des restrictions</a> ; elle refuse les consommables fournis par "
-"des sociétés tierces. C'est la Keurig<a name=\"TransNote1-rev\" href="
-"\"#TransNote1\"><sup>1</sup></a> des imprimantes. Sa fabrication a été "
-"arrêtée, ce qui signifie qu'à terme ces imprimantes deviendront "
-"inutilisables, les consommables autorisés n'étant plus disponibles."
+"des sociétés tierces. C'est la Keurig des imprimantes [NdT: Keurig est un "
+"fabricant de machines à café connu pour ses pratiques
anticoncurrentielles.] "
+"Sa fabrication a été arrêtée, ce qui signifie qu'à terme ces imprimantes
"
+"deviendront inutilisables, les consommables autorisés n'étant plus "
+"disponibles."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -2881,11 +2882,12 @@
"display.html\"> bad security so that it was easy for anyone to watch through "
"them</a>."
msgstr ""
-"La <abbr title=\"Federal Trade Commission\">FTC</abbr> a sanctionné une "
-"entreprise pour avoir fabriqué des webcams comportant des <a href=\"http://"
-"www.nytimes.com/2013/09/05/technology/ftc-says-webcams-flaw-put-users-lives-"
-"on-display.html\">failles de sécurité telles qu'il était facile pour "
-"n'importe qui de regarder ce qui était filmé</a>."
+"La <abbr title=\"Federal Trade Commission\">FTC</abbr> (Commission fédérale
"
+"du commerce) a sanctionné une entreprise pour avoir fabriqué des webcams "
+"comportant des <a href=\"http://www.nytimes.com/2013/09/05/technology/ftc-"
+"says-webcams-flaw-put-users-lives-on-display.html\">failles de sécurité "
+"telles qu'il était facile pour n'importe qui de regarder ce qui était
filmé</"
+"a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -6458,9 +6460,10 @@
"“solution” to surveillance: why should a flashlight app send any "
"information to anyone? A free software flashlight app would not."
msgstr ""
-"La FTC a critiqué cette application parce qu'elle demandait l'accord de "
-"l'utilisateur pour l'envoi de données personnelles à son développeur, mais
"
-"pas pour l'envoi à d'autres sociétés. Ceci montre la faiblesse de la "
+"La <abbr title=\"Federal Trade Commission\">FTC</abbr> (Commission fédérale
"
+"du commerce) a critiqué cette application parce qu'elle demandait l'accord "
+"de l'utilisateur pour l'envoi de données personnelles à son développeur, "
+"mais pas pour l'envoi à d'autres sociétés. Ceci montre la faiblesse de la "
"« solution » du style refusez-si-vous-n'aimez-pas-les-fouineurs :
pourquoi "
"une application lampe de poche devrait-elle envoyer de l'information à "
"quiconque ? Une application lampe de poche libre ne le ferait pas."
@@ -6487,13 +6490,12 @@
"arstechnica.com/information-technology/2012/12/ftc-disclosures-severely-"
"lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/</a>."
msgstr ""
-"La <abbr title=\"Federal Trade Commission\">FTC</abbr><a name=\"TransNote2-"
-"rev\" href=\"#TransNote2\"><sup>2</sup></a> déclare que les appareils "
-"mobiles destinés aux enfants ne respectent pas la vie privée (<a href="
-"\"http://arstechnica.com/information-technology/2012/12/ftc-disclosures-"
-"severely-lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/\">http://"
-"arstechnica.com/information-technology/2012/12/ftc-disclosures-severely-"
-"lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/</a>)."
+"La FTC déclare que les appareils mobiles destinés aux enfants ne respectent
"
+"pas la vie privée (<a href=\"http://arstechnica.com/information-"
+"technology/2012/12/ftc-disclosures-severely-lacking-in-kids-mobile-appsand-"
+"its-getting-worse/\">http://arstechnica.com/information-technology/2012/12/"
+"ftc-disclosures-severely-lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/</"
+"a>)."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
Index: proprietary/po/malware-appliances.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-appliances.fr.po,v
retrieving revision 1.102
retrieving revision 1.103
diff -u -b -r1.102 -r1.103
--- proprietary/po/malware-appliances.fr.po 13 Jan 2019 09:55:51 -0000
1.102
+++ proprietary/po/malware-appliances.fr.po 3 Feb 2019 19:44:25 -0000
1.103
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-appliances.html\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 09:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-13 10:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-03 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Thrérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
@@ -823,10 +823,11 @@
"<a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube"
"\">L'imprimante 3D « Cube » a été conçue avec un dispositif de gestion
"
"numérique des restrictions</a> ; elle refuse les consommables fournis par "
-"des sociétés tierces. C'est la Keurig<a name=\"TransNote1-rev\" href="
-"\"#TransNote1\"><sup>1</sup></a> des imprimantes. Sa fabrication a été "
-"arrêtée, ce qui signifie qu'à terme ces imprimantes deviendront "
-"inutilisables, les consommables autorisés n'étant plus disponibles."
+"des sociétés tierces. C'est la Keurig des imprimantes [NdT: Keurig est un "
+"fabricant de machines à café connu pour ses pratiques
anticoncurrentielles.] "
+"Sa fabrication a été arrêtée, ce qui signifie qu'à terme ces imprimantes
"
+"deviendront inutilisables, les consommables autorisés n'étant plus "
+"disponibles."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -1322,11 +1323,12 @@
"display.html\"> bad security so that it was easy for anyone to watch through "
"them</a>."
msgstr ""
-"La <abbr title=\"Federal Trade Commission\">FTC</abbr> a sanctionné une "
-"entreprise pour avoir fabriqué des webcams comportant des <a href=\"http://"
-"www.nytimes.com/2013/09/05/technology/ftc-says-webcams-flaw-put-users-lives-"
-"on-display.html\">failles de sécurité telles qu'il était facile pour "
-"n'importe qui de regarder ce qui était filmé</a>."
+"La <abbr title=\"Federal Trade Commission\">FTC</abbr> (Commission fédérale
"
+"du commerce) a sanctionné une entreprise pour avoir fabriqué des webcams "
+"comportant des <a href=\"http://www.nytimes.com/2013/09/05/technology/ftc-"
+"says-webcams-flaw-put-users-lives-on-display.html\">failles de sécurité "
+"telles qu'il était facile pour n'importe qui de regarder ce qui était
filmé</"
+"a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -1436,13 +1438,7 @@
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr ""
-"<hr /><b>Note de traduction</b><ol>\n"
-"<li><a id=\"TransNote1\" href=\"#TransNote1-rev\" class=\"nounderline"
-"\">↑</a>Â \n"
-"Keurig est un fabricant de machines à café connu pour ses <a
href=\"https://"
-"en.wikipedia.org/wiki/Keurig#Legal_issues\">pratiques anticoncurrentielles</"
-"a>.</li></ol>"
+msgstr " "
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -1502,7 +1498,8 @@
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
-"Traduction : <a href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>"
+"Traduction et révision : <a href=\"mailto:trad-gnu@april.org\">trad-"
+"gnu@april.org</a>"
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
Index: proprietary/po/malware-mobiles.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.fr.po,v
retrieving revision 1.115
retrieving revision 1.116
diff -u -b -r1.115 -r1.116
--- proprietary/po/malware-mobiles.fr.po 3 Feb 2019 16:59:25 -0000
1.115
+++ proprietary/po/malware-mobiles.fr.po 3 Feb 2019 19:44:25 -0000
1.116
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-03 15:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-03 17:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-03 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
@@ -1531,9 +1531,10 @@
"“solution” to surveillance: why should a flashlight app send any "
"information to anyone? A free software flashlight app would not."
msgstr ""
-"La FTC a critiqué cette application parce qu'elle demandait l'accord de "
-"l'utilisateur pour l'envoi de données personnelles à son développeur, mais
"
-"pas pour l'envoi à d'autres sociétés. Ceci montre la faiblesse de la "
+"La <abbr title=\"Federal Trade Commission\">FTC</abbr> (Commission fédérale
"
+"du commerce) a critiqué cette application parce qu'elle demandait l'accord "
+"de l'utilisateur pour l'envoi de données personnelles à son développeur, "
+"mais pas pour l'envoi à d'autres sociétés. Ceci montre la faiblesse de la "
"« solution » du style refusez-si-vous-n'aimez-pas-les-fouineurs :
pourquoi "
"une application lampe de poche devrait-elle envoyer de l'information à "
"quiconque ? Une application lampe de poche libre ne le ferait pas."
@@ -1560,13 +1561,12 @@
"arstechnica.com/information-technology/2012/12/ftc-disclosures-severely-"
"lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/</a>."
msgstr ""
-"La <abbr title=\"Federal Trade Commission\">FTC</abbr><a name=\"TransNote2-"
-"rev\" href=\"#TransNote2\"><sup>2</sup></a> déclare que les appareils "
-"mobiles destinés aux enfants ne respectent pas la vie privée (<a href="
-"\"http://arstechnica.com/information-technology/2012/12/ftc-disclosures-"
-"severely-lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/\">http://"
-"arstechnica.com/information-technology/2012/12/ftc-disclosures-severely-"
-"lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/</a>)."
+"La FTC déclare que les appareils mobiles destinés aux enfants ne respectent
"
+"pas la vie privée (<a href=\"http://arstechnica.com/information-"
+"technology/2012/12/ftc-disclosures-severely-lacking-in-kids-mobile-appsand-"
+"its-getting-worse/\">http://arstechnica.com/information-technology/2012/12/"
+"ftc-disclosures-severely-lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/</"
+"a>)."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po,v
retrieving revision 1.367
retrieving revision 1.368
diff -u -b -r1.367 -r1.368
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po 3 Feb 2019 16:59:25
-0000 1.367
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po 3 Feb 2019 19:44:25
-0000 1.368
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-03 11:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-03 17:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-03 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
@@ -2245,9 +2245,10 @@
"“solution” to surveillance: why should a flashlight app send any "
"information to anyone? A free software flashlight app would not."
msgstr ""
-"La FTC a critiqué cette application parce qu'elle demandait l'accord de "
-"l'utilisateur pour l'envoi de données personnelles à son développeur, mais
"
-"pas pour l'envoi à d'autres sociétés. Ceci montre la faiblesse de la "
+"La <abbr title=\"Federal Trade Commission\">FTC</abbr> (Commission fédérale
"
+"du commerce) a critiqué cette application parce qu'elle demandait l'accord "
+"de l'utilisateur pour l'envoi de données personnelles à son développeur, "
+"mais pas pour l'envoi à d'autres sociétés. Ceci montre la faiblesse de la "
"« solution » du style refusez-si-vous-n'aimez-pas-les-fouineurs :
pourquoi "
"une application lampe de poche devrait-elle envoyer de l'information à "
"quiconque ? Une application lampe de poche libre ne le ferait pas."
@@ -2260,13 +2261,12 @@
"arstechnica.com/information-technology/2012/12/ftc-disclosures-severely-"
"lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/</a>."
msgstr ""
-"La <abbr title=\"Federal Trade Commission\">FTC</abbr><a name=\"TransNote2-"
-"rev\" href=\"#TransNote2\"><sup>2</sup></a> déclare que les appareils "
-"mobiles destinés aux enfants ne respectent pas la vie privée (<a href="
-"\"http://arstechnica.com/information-technology/2012/12/ftc-disclosures-"
-"severely-lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/\">http://"
-"arstechnica.com/information-technology/2012/12/ftc-disclosures-severely-"
-"lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/</a>)."
+"La FTC déclare que les appareils mobiles destinés aux enfants ne respectent
"
+"pas la vie privée (<a href=\"http://arstechnica.com/information-"
+"technology/2012/12/ftc-disclosures-severely-lacking-in-kids-mobile-appsand-"
+"its-getting-worse/\">http://arstechnica.com/information-technology/2012/12/"
+"ftc-disclosures-severely-lacking-in-kids-mobile-appsand-its-getting-worse/</"
+"a>)."
#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Skype"
Index: server/po/footer-text.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/server/po/footer-text.fr.po,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- server/po/footer-text.fr.po 11 Jan 2019 22:05:29 -0000 1.46
+++ server/po/footer-text.fr.po 3 Feb 2019 19:44:26 -0000 1.47
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: footer-text.html\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-11 21:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-11 23:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-03 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
@@ -25,7 +25,7 @@
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">MALWARE</a>"
-msgstr "<a href=\"/people/people.html\">MALICIELS</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">MALICIELS</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU ART</a>"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www manual/po/allgnupkgs.fr.po philosophy/po/bi...,
Therese Godefroy <=