[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/education/po education.ar.po
From: |
Ineiev |
Subject: |
www/education/po education.ar.po |
Date: |
Tue, 15 Jan 2019 11:06:23 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Ineiev <ineiev> 19/01/15 11:06:23
Modified files:
education/po : education.ar.po
Log message:
Proofread and update RT #1345905
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.ar.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
Patches:
Index: education.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.ar.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- education.ar.po 28 Mar 2017 10:28:50 -0000 1.19
+++ education.ar.po 15 Jan 2019 16:06:22 -0000 1.20
@@ -3,23 +3,24 @@
# This file is distributed under the same license as the original article.
#
# Rafik E. Younan <address@hidden> , 2013.
+# Karam Assany <address@hidden>, 2018
# Oct 2014: fix dead links, trivial update of a few strings (T. Godefroy).
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-01 23:52+0200\n"
-"Last-Translator: Rafik E. Younan <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-15 02:10+0200\n"
+"Last-Translator: Karam Assany <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic <address@hidden>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2014-04-19 19:40+0000\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 &&
n"
+"%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Free Software and Education - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -32,10 +33,8 @@
# | [-What-]{+How+} Does Free Software [-Have To Do With-] {+Relate to+}
# | Education?
#. type: Content of: <h3>
-#, fuzzy
-#| msgid "What Does Free Software Have To Do With Education?"
msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
-msgstr "Ù
ا عÙاÙØ© اÙبرجÙات اÙØرة باÙتعÙÙÙ
Ø"
+msgstr "ÙÙ٠ترتبط اÙبرÙ
جÙات اÙØرة باÙتعÙÙÙ
Ø"
# | Software freedom [-has an especially important-] {+plays a fundamental+}
# | role in education. Educational institutions of all levels should use and
@@ -47,58 +46,45 @@
# | the opposite of the mission of educational institutions. Free Software
# | supports education, proprietary software forbids education.
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Software freedom has an especially important role in education. "
-#| "Educational institutions of all levels should use and teach Free Software "
-#| "because it is the only software that allows them to accomplish their "
-#| "essential missions: to disseminate human knowledge and to prepare "
-#| "students to be good members of their community. The source code and the "
-#| "methods of Free Software are part of human knowledge. On the contrary, "
-#| "proprietary software is secret, restricted knowledge, which is the "
-#| "opposite of the mission of educational institutions. Free Software "
-#| "supports education, proprietary software forbids education."
-msgid ""
-"Software freedom plays a fundamental role in education. Educational "
-"institutions of all levels should use and teach Free Software because it is "
-"the only software that allows them to accomplish their essential missions: "
-"to disseminate human knowledge and to prepare students to be good members of "
-"their community. The source code and the methods of Free Software are part "
-"of human knowledge. On the contrary, proprietary software is secret, "
-"restricted knowledge, which is the opposite of the mission of educational "
-"institutions. Free Software supports education, proprietary software forbids "
-"education."
-msgstr ""
-"ØرÙØ© إستخداÙ
اÙبرÙ
جÙات تÙعب دÙر ÙاÙ
ÙÙ
اÙعÙ
ÙÙØ© اÙتعÙÙÙ
ÙØ©. عÙ٠اÙÙ
ؤسسات "
-"اÙتعÙÙÙ
ÙØ© ÙÙ Ù
ختÙ٠اÙÙ
ستÙÙات أ٠تستخدÙ
ÙÙÙدÙرس اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙØ£ÙÙا اÙÙØÙدة "
-"Ù
Ù ÙÙعÙا اÙت٠تسÙ
Ø ÙتÙ٠اÙÙ
ؤسسات تØÙÙÙ
رساÙتÙا اÙجÙÙرÙØ©: Ùشر اÙÙ
عرÙØ© اÙبشرÙØ© "
-"Ùإعداد اÙØ·Ùبة ÙÙÙÙÙÙا أعضاء ÙعاÙÙÙÙ ÙÙ Ù
جتÙ
عÙÙ
. اÙØ´Ùرة اÙÙ
صدرÙØ© ÙأساÙÙب "
-"اÙبرÙ
جÙات اÙØرة جزء Ù
٠اÙÙ
عرÙØ© اÙØ¥ÙساÙÙØ©.
Ù٠اÙÙ
ÙابÙØ Ø§ÙبرÙ
جÙات اÙØÙرÙØ© ÙØºØ²Ø "
-"Ù
عرÙØ© Ù
ÙÙØ¯Ø©Ø ÙاÙØ°Ù ÙÙع عÙ٠طر٠اÙÙÙÙض Ù
Ù
رساÙØ© اÙÙ
ؤسسات اÙتعÙÙÙ
ÙØ©. اÙبرÙ
جÙات "
-"اÙØرة تدعÙ
اÙتعÙÙÙ
Ø Ø§ÙبرÙ
جÙات اÙÙ
ØÙرÙØ©
تØظر اÙتعÙÙÙ
."
+msgid ""
+"Software freedom plays a fundamental role in education. Educational
institutions "
+"of all levels should use and teach Free Software because it is the only
software "
+"that allows them to accomplish their essential missions: to disseminate human
"
+"knowledge and to prepare students to be good members of their community. The "
+"source code and the methods of Free Software are part of human knowledge. On
the "
+"contrary, proprietary software is secret, restricted knowledge, which is the "
+"opposite of the mission of educational institutions. Free Software supports "
+"education, proprietary software forbids education."
+msgstr ""
+"تÙعب ØرÙØ© اÙبرÙ
جÙات دÙرÙا أساسÙÙا ÙÙ
اÙتعÙÙÙ
. عÙ٠اÙÙ
ؤسسات اÙتعÙÙÙ
ÙØ© ÙجÙ
Ùع اÙÙ
راØÙ "
+"اÙتعÙÙÙ
ÙØ© أ٠تستخدÙ
ÙتدرÙس اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة ÙØ£ÙÙا اÙÙØÙدة اÙت٠تسÙ
Ø ÙتÙ٠اÙÙ
ؤسسات أ٠"
+"تØÙ٠رساÙتÙا اÙجÙÙرÙØ©: Ùشر اÙÙ
عرÙØ©
اÙØ¥ÙساÙÙØ© Ùإعداد اÙØ·Ùبة ÙÙÙÙÙÙا أعضاء
ÙعÙاÙÙÙ ÙÙ "
+"Ù
جتÙ
عÙÙ
. اÙØ´Ùرة اÙÙ
صدرÙØ© ÙأساÙÙب اÙبرÙ
جÙات اÙØرة Ù٠جزء Ù
٠اÙÙ
عرÙØ© اÙØ¥ÙساÙÙØ©. ÙÙ "
+"اÙÙ
ÙابÙØ Ùجد أ٠اÙبرÙ
جÙات اÙاÙ
تÙاÙÙØ© Ùغز
ÙÙ
عرÙØ© Ù
ÙÙØ¯Ø©Ø ÙÙذا Ù
ا ÙÙاÙض رساÙØ© "
+"اÙÙ
ؤسسات اÙتعÙÙÙ
ÙØ©. اÙبرÙ
جÙات اÙØرة تدعÙ
اÙتعÙÙÙ
Ø Ø¨ÙÙÙ
ا تÙ
Ùع٠اÙبرÙ
جÙات اÙاÙ
تÙاÙÙØ©."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Free Software is not just a technical question; it is an ethical, social, "
-"and political question. It is a question of the human rights that the users "
-"of software ought to have. Freedom and cooperation are essential values of "
-"Free Software. The GNU System implements these values and the principle of "
-"sharing, since sharing is good and beneficial to human progress."
-msgstr ""
-"اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙÙست Ù
سأÙØ© تÙÙÙØ©Ø ÙÙÙÙÙا
أخÙاÙÙØ©Ø Ø¥Ø¬ØªÙ
اعÙØ©Ø ÙسÙاسÙØ©. Ø¥ÙÙا "
-"Ù
سأÙØ© اÙØÙÙ٠اÙØ¥ÙساÙÙØ© اÙÙاجبة ÙÙ
ستخدÙ
Ù
اÙبرÙ
جÙات. اÙØرÙØ© ÙاÙتعاÙÙ ÙÙÙ
"
-"أساسÙØ© ÙÙبرÙ
جÙات اÙØرة. Ùظا٠جÙÙ Ùطب٠تÙÙ
اÙÙÙÙ
ÙÙ
بادئ اÙÙ
شارÙØ© Ø Ø¥Ø° Ø£Ù "
-"اÙÙ
شارÙØ© Ø£Ù
ر جÙد ÙÙاÙعة ÙتÙدÙ
اÙØ¥ÙساÙÙØ©."
+"Free Software is not just a technical question; it is an ethical, social, and
"
+"political question. It is a question of the human rights that the users of "
+"software ought to have. Freedom and cooperation are essential values of Free "
+"Software. The GNU System implements these values and the principle of
sharing, "
+"since sharing is good and beneficial to human progress."
+msgstr ""
+"اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙÙست Ù
جرد Ù
سأÙØ© تÙÙÙØ©Ø Ø¨Ù
Ù٠أخÙاÙÙØ© ÙاجتÙ
اعÙØ© ÙسÙاسÙØ©. Ø¥ÙÙا Ù
سأÙØ© "
+"ØÙÙ٠إÙساÙÙØ© Ùاجبة ÙÙ
ستخدÙ
٠اÙبرÙ
جÙات.
اÙØرÙØ© ÙاÙتعاÙÙ ÙÙÙ
أساسÙØ© ÙÙبرÙ
جÙات
اÙØرة. "
+"ÙظاÙ
جÙÙ Ùطب٠تÙ٠اÙÙÙÙ
ÙÙ
بدأ اÙÙ
شارÙØ©Ø Ø¥Ø°
أ٠اÙÙ
شارÙØ© Ø£Ù
ر جÙد ÙÙاÙع ÙتÙدÙ
"
+"اÙØ¥ÙساÙÙØ©."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"To learn more, see the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free Software "
-"definition</a> and our article on <a href=\"/philosophy/shouldbefree.html"
-"\">why software should be free</a> (as in freedom)."
+"definition</a> and our article on <a
href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">why "
+"software should be free</a> (as in freedom)."
msgstr ""
-"ÙÙ
عرÙØ© اÙÙ
زÙد Ø£Ùظر <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">
تعرÙ٠اÙبرÙ
جÙات "
-"اÙØرة </a> ÙÙ
ÙاÙتÙا ع٠<a
href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">ÙÙ
اذا Ùجب "
-"أ٠تÙÙ٠اÙÙرÙ
جÙات Øر</a>."
+"ÙÙ
عرÙØ© اÙÙ
زÙØ¯Ø Ø§Ùظر <a
href=\"/philosophy/free-sw.html\">تعرÙ٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a> "
+"ÙÙ
ÙاÙتÙا ع٠<a href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">ÙÙ
Ùجب
أ٠تÙÙ٠اÙÙرÙ
جÙات "
+"Øرة</a>."
#. type: Content of: <h3>
msgid "The Basics"
@@ -106,84 +92,79 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The GNU Project was <a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">launched</a> "
-"in 1983 by Richard Stallman to develop a Free Libre operating system: the "
-"GNU operating system. As a result, today it is possible for anyone to use a "
-"computer in freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\" /gnu/initial-announcement.html\">Ø¥ÙØ·ÙÙ</a> Ù
شرÙع جÙÙ
Ù٠عاÙ
1983 "
-"بÙاسطة رÙتشارد ستاÙÙ
Ù Richard Stallman ÙتطÙÙر
ÙظاÙ
تشغÙÙ Øر: ÙظاÙ
Ù
تشغÙÙ "
-"جÙÙ. ÙعÙÙÙØ Ø£ØµØ¨Ø Ù
٠اÙÙ
Ù
ÙÙ Ùأ٠شخص Ø£Ù
ÙستخدÙ
اÙØاسب اÙØ¢Ù٠بØرÙØ©."
+"The GNU Project was <a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">launched</a>
in "
+"1983 by Richard Stallman to develop a Free Libre operating system: the GNU "
+"operating system. As a result, today it is possible for anyone to use a
computer "
+"in freedom."
+msgstr ""
+"<a href=\" /gnu/initial-announcement.html\">اÙØ·ÙÙ</a> Ù
شرÙع جÙÙ
GNU Ù٠عاÙ
1983 "
+"بÙاسطة رÙتشارد ستÙÙÙ
ا٠Richard Stallman ÙتطÙÙر
ÙظاÙ
تشغÙÙ Øر: ÙظاÙ
تشغÙ٠جÙÙ. "
+"ÙعÙÙÙØ Ø£ØµØ¨Ø Ù
٠اÙÙ
Ù
ÙÙ Ùأ٠شخص Ø£Ù ÙستخدÙ
اÙÙÙÙ
بÙÙتر بØرÙØ©."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"In this six-minutes video <a href=\"http://www.fsf.org/about/leadership/#rms"
-"\">Richard Stallman</a> explains briefly and to the point the principles of "
-"Free Software and how they connect to education."
+"\">Richard Stallman</a> explains briefly and to the point the principles of
Free "
+"Software and how they connect to education."
msgstr ""
-"ÙÙ Ùذا اÙÙ
Ùطع ذ٠اÙستة دÙائ٠ÙØ´Ø±Ø <a
href=\"http://www.fsf.org/about/"
-"leadership/#rms\"> رÙتشارد ستاÙÙ
ا٠Richard Stallman</a>
بإختصار ÙÙ٠صÙ
ÙÙ
"
-"اÙÙ
ÙضÙع Ù
بادئ اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙÙÙÙترتبط
باÙتعÙÙÙ
."
+"ÙÙ Ùذا اÙÙ
Ùطع ذ٠اÙستة دÙائ٠ÙØ´Ø±Ø <a
href=\"http://www.fsf.org/about/leadership/"
+"#rms\"> رÙتشارد ستÙÙÙ
ا٠Richard Stallman</a> باختصار
ÙÙ٠صÙ
ÙÙ
اÙÙ
ÙضÙع Ù
بادئ "
+"اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙارتباطÙا باÙتعÙÙÙ
."
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
-"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
-"Theora (ogv) free format."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
-"\"> Ùز٠٠شاÙد Ùذا اÙÙ
Ùطع</a> بدÙØ© ÙضÙع أعÙÙ
Ù٠صÙغة <span dir=\"ltr\">Ogg "
-"Theora (ogv)</span> اÙØرة."
+"<a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv\"> "
+"Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg Theora
(ogv) "
+"free format."
+msgstr ""
+"<a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv\">
Ùز٠"
+"ÙشاÙد Ùذا اÙÙ
Ùطع</a> بدÙØ© أعÙ٠بصÙغة <span
dir=\"ltr\">Ogg Theora (ogv)</span> "
+"اÙØرة."
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
-"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
-"rms-education-es-transcription.txt\">Spanish</a>, and <a href=\"/education/"
-"misc/edu-misc.html#transcription-rms-education\"> other languages</a>."
-msgstr ""
-"Ùص اÙÙ
Ùطع Ù
تÙÙر <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.ar."
-"txt\">باÙعربÙØ©</a>, <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-"
-"to-en.txt\">باÙØ¥ÙجÙÙزÙØ©</a>, <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-"
-"transcription.txt\">باÙأسباÙÙØ©</a>, ÙØ£Ùضا٠<a
href=\"/education/misc/edu-misc."
-"html#transcription-rms-education\"> Ùغات أخرÙ</a>."
+"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a
href=\"/education/misc/rms-"
+"education-es-transcription.txt\">Spanish</a>, and <a
href=\"/education/misc/edu-"
+"misc.html#transcription-rms-education\"> other languages</a>."
+msgstr ""
+"Ùص اÙÙ
Ùطع Ù
تÙÙر <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.ar.txt"
+"\">باÙعربÙØ©</a>, <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt"
+"\">باÙØ¥ÙجÙÙزÙØ©</a>, <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.txt"
+"\">باÙأسباÙÙØ©</a>, ÙØ£Ùضا٠<a
href=\"/education/misc/edu-misc.html#transcription-rms-"
+"education\"> Ùغات أخرÙ</a>."
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
-"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
-"education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Spanish</a>, and <a href=\"/"
-"education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education\">other languages</a>."
-msgstr ""
-"Ù
ÙÙات اÙØاشÙØ© SubRip subtitle Ù
تÙÙرة ÙÙتÙزÙÙ <a
href=\"/education/misc/rms-"
-"education-es-sub.ar.srt\">باÙعربÙØ©</a>Ø<a
href=\"/education/misc/rms-"
-"education-es-sub.en.srt\">باÙØ¥ÙجÙÙزÙØ©</a>, <a
href=\"/education/misc/rms-"
-"education-es-sub.es.srt\">باÙأسباÙÙØ©</a>, ÙØ£Ùضا٠<a
href=\"/education/misc/"
-"edu-misc.html#subtitles-rms-education\"> Ùغات أخرÙ</a>."
+"SubRip subtitle files are also available for download in <a
href=\"/education/misc/"
+"rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a
href=\"/education/misc/rms-education-"
+"es-sub.es.srt\">Spanish</a>, and <a
href=\"/education/misc/edu-misc.html#subtitles-"
+"rms-education\">other languages</a>."
+msgstr ""
+"Ù
ÙÙات اÙترجÙ
Ø© SubRip subtitle Ù
تÙÙرة ÙÙتÙزÙÙ <a
href=\"/education/misc/rms-"
+"education-es-sub.ar.srt\">باÙعربÙØ©</a>Ø<a
href=\"/education/misc/rms-education-es-"
+"sub.en.srt\">باÙØ¥ÙجÙÙزÙØ©</a>, <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt"
+"\">باÙأسباÙÙØ©</a>, ÙØ£Ùضا٠<a
href=\"/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-"
+"education\"> Ùغات أخرÙ</a>."
# | We are looking for free educational games, or {+information about+} free
# | games that can be used for educational purposes. Contact <a
# | href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>{+.+}
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We are looking for free educational games, or free games that can be used "
-#| "for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><address@hidden></a>"
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games
that "
+"can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>."
msgstr ""
-"ÙبØØ« ع٠أÙعاب تعÙÙÙ
ÙØ© ØØ±Ø©Ø Ø£Ù Ø£Ùعاب ÙÙ
ÙÙ
إستخداÙ
Ùا Ùأغراض تعÙÙÙ
ÙØ©. راسÙÙا "
-"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
+"ÙبØØ« ع٠أÙعاب تعÙÙÙ
ÙØ© ØØ±Ø©Ø Ø£Ù Ù
عÙÙÙ
ات عÙ
Ø£Ùعاب Øرة ÙÙ
Ù٠أ٠تستخدÙ
Ùأغراض تعÙÙÙ
ÙØ©. "
+"راسÙÙا عÙÙ<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
#. type: Content of: <h3>
msgid "In Depth"
@@ -191,26 +172,26 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
-"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
+"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a>
educational "
+"institutions should use and teach exclusively Free Software."
msgstr ""
-"إعر٠ع٠<a href=\"/education/edu-why.html\">اÙدÙاÙع</a> ÙÙ
اذا Ùجب عÙÙ "
-"اÙÙ
ؤسسات اÙتعÙÙÙ
ÙØ© Ø£Ù ÙستخدÙ
ÙتÙعÙÙÙÙ
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ØصرÙاÙ."
+"تعÙÙ
Ø£Ùثر ع٠<a href=\"/education/edu-why.html\">اÙأسباب
اÙت٠تشرØ</a> ÙÙ
Ùجب عÙÙ "
+"اÙÙ
ؤسسات اÙتعÙÙÙ
ÙØ© أ٠تستخدÙ
ÙتعÙÙÙ
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ØصراÙ."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
msgstr ""
-"Ù
ÙاÙØ© بÙاسطة رÙتشارد ستاÙÙ
Ù Richard Stallman: <a
href=\"/education/edu-"
-"schools.html\"> ÙÙ
اذاÙجب عÙ٠اÙÙ
دارس إستخداÙ
اÙبرÙجÙات اÙØرة ØصرÙاÙ</a>"
+"Ù
ÙاÙØ© بÙاسطة رÙتشارد ستÙÙÙ
ا٠Richard Stallman: <a
href=\"/education/edu-schools."
+"html\"> ÙÙ
Ùجب عÙ٠اÙÙ
دارس استخداÙ
اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة ØصراÙ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">education system in India.</a>"
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a
href=\"/education/edu-system-india.html"
+"\">education system in India.</a>"
msgstr ""
-"Ù
ÙاÙØ© بÙاسطة د/ Ù. ساس٠ÙÙÙ
ار Dr. V. Sasi Kumar عÙ
<a href=\"/education/edu-"
+"Ù
ÙاÙØ© بÙاسطة د. Ù. ساس٠ÙÙÙ
ار Dr. V. Sasi Kumar عÙ
<a href=\"/education/edu-"
"system-india.html\"> اÙÙظاÙ
اÙتعÙÙÙ
Ù Ù٠اÙÙÙد. </a>"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -220,17 +201,16 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
-"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
-"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-"org></a>."
-msgstr ""
-"Ùرج٠إرسا٠اÙاستÙسارات اÙÙ
تعÙÙØ© باÙÙ FSF
ÙGNU Ø¥ÙÙ <a href=\"mailto:address@hidden"
-"org\"><address@hidden></a>. ÙÙا٠أÙضا٠طر٠أخرÙ
ÙÙاتصا٠<a href=\"/contact/"
-"\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\"> </span> بÙ
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة</a>. "
-"Ùرج٠إرسا٠اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة Ùأ٠تصØÙØات
أ٠اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to
contact</"
+"a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent to
<a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Ùرج٠إرسا٠اÙاستÙسارات اÙÙ
تعÙÙØ© باÙÙFSF ÙGNU
Ø¥ÙÙ <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. ÙÙا٠أÙضا٠طر٠أخرÙ
ÙÙاتصا٠<a href=\"/contact/\"><span "
+"xml:lang=\"en\" lang=\"en\"> </span> بÙ
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة</a>. Ùرج٠إرسا٠"
+"اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة Ùأ٠تصØÙØات أ٠اÙتراØات
Ø¥ÙÙ <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>."
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
@@ -245,44 +225,46 @@
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"Please see the <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a> for information on coordinating and submitting translations of
this "
+"article."
msgstr ""
"رغÙ
بذÙÙا Ùصار٠جÙدÙا ÙتÙÙÙر ترجÙ
ات دÙÙÙØ©
ذات جÙدة عاÙÙØ©Ø ÙØ¥ÙÙا Ùا Ùدع٠ÙÙ
ا٠"
-"اÙÙصÙص ÙØ®ÙÙÙا Ù
٠اÙأخطاء. Ùرج٠إرساÙ
اÙتعÙÙÙات ÙاÙÙ
ÙترØات اÙÙ
تعÙÙØ© بÙذا "
-"اÙشأ٠إÙ٠عÙÙا٠اÙبرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"
-"\"> <address@hidden></a>.</p> <p>ÙÙØصÙ٠عÙ٠أ٠Ù
عÙÙÙ
ات بشأ٠"
-"تÙسÙÙ ÙتÙدÙÙ
ترجÙ
ات Ù
ÙÙعÙا اÙØ¥ÙÙترÙÙÙØ
Ùرج٠اÙاطÙاع عÙ٠اÙرابط اÙتاÙÙ <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">دÙÙ٠اÙترجÙ
Ø©</a>."
+"اÙÙصÙص ÙØ®ÙÙÙا Ù
٠اÙأخطاء. Ùرج٠إرساÙ
اÙتعÙÙÙات ÙاÙÙ
ÙترØات اÙÙ
تعÙÙØ© بÙذا اÙشأÙ
Ø¥ÙÙ "
+"عÙÙا٠اÙبرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"> <web-"
+"address@hidden></a>.</p> <p>ÙÙØصÙ٠عÙ٠أ٠Ù
عÙÙÙ
ات
بشأ٠تÙسÙÙ ÙتÙدÙÙ
ترجÙ
ات "
+"Ù
ÙÙعÙا اÙØ¥ÙÙترÙÙÙØ Ùرج٠اÙاطÙاع عÙÙ
اÙرابط اÙتاÙÙ <a href=\"/server/standards/"
+"README.translations.html\">دÙÙ٠اÙترجÙ
Ø©</a>."
# | Copyright © 2011, [-2012-] {+2012, 2014, 2016+} Free Software
# | Foundation, Inc.
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرةØ
اÙÙ
ØدÙدة."
+msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدة."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/"
+"licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0
International "
+"License</a>."
msgstr ""
"Ùذا اÙÙ
ÙصÙÙÙÙ Ù
رخص بÙ
Ùجب <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/"
-"licenses/by-nd/4.0/deed.ar\">رخصة اÙÙ
شاع اÙإبداع٠Ùسب
اÙÙ
صÙÙ - Ù
Ùع اÙاشتÙا٠"
-"4.0 دÙÙÙ</a>."
+"licenses/by-nd/4.0/deed.ar\">رخصة اÙÙ
شاع اÙإبداع٠ÙÙسب
اÙÙ
ÙصÙÙÙ - Ù
Ùع اÙاشتÙا٠4.0 "
+"دÙÙÙ</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "ترجÙ
Ø© رÙÙ٠أ. ÙÙÙاÙ"
+msgstr ""
+"تÙ
ت اÙترجÙ
Ø© بÙاسطة: رÙÙ٠أ. ÙÙÙاÙ\n"
+"تÙ
تØدÙØ« اÙترجÙ
Ø© ÙتدÙÙÙÙا بÙاسطة: <em> ÙرÙ
عساÙÙ </em>\n"
+"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></"
+"a>"
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
-msgstr "ØÙدثت:"
+msgstr "ØÙدثت بتارÙØ®:"
#~ msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
#~ msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\"> اÙÙ
ØÙÙÙ
اÙتعÙÙÙ
Ù </a>"
@@ -303,10 +285,10 @@
#~ msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">اÙÙرÙ٠اÙتعÙÙÙ
Ù</a>"
#~ msgid ""
-#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons."
+#~ "org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0
United "
+#~ "States License</a>."
#~ msgstr ""
-#~ "Ùذا اÙÙ
ÙصÙÙÙÙ Ù
رخص بÙ
Ùجب <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons."
-#~ "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة اÙÙ
شاع اÙإبداعÙ
Ùسب اÙÙ
صÙÙ - Ù
Ùع "
-#~ "اÙاشتÙا٠3.0 اÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة</a>."
+#~ "Ùذا اÙÙ
ÙصÙÙÙÙ Ù
رخص بÙ
Ùجب <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/"
+#~ "licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة اÙÙ
شاع اÙإبداعÙ
Ùسب اÙÙ
صÙÙ - Ù
Ùع اÙاشتÙا٠"
+#~ "3.0 اÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة</a>."
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/education/po education.ar.po,
Ineiev <=