[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/server/po sitemap.html.translist
From: |
GNUN |
Subject: |
www/server/po sitemap.html.translist |
Date: |
Thu, 13 Dec 2018 12:56:42 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 18/12/13 12:56:42
Modified files:
server/po : sitemap.html.translist
Log message:
Automatic translation list update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.925&r2=1.926
Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.925
retrieving revision 1.926
diff -u -b -r1.925 -r1.926
--- sitemap.html.translist 6 Dec 2018 17:57:33 -0000 1.925
+++ sitemap.html.translist 13 Dec 2018 17:56:42 -0000 1.926
@@ -1320,7 +1320,7 @@
[zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw"
href="/gnu/about-gnu.zh-tw.html">
éæ¼ GNU ä½æ¥ç³»çµ±</a><br /><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(ar|es|fr|hr|it|ja|ru|sq|uk|zh-cn),/"
--><dt><a href="/gnu/byte-interview.html">gnu/byte-interview.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,(ar|es|fr|hr|it|ja|pt-br|ru|sq|uk|zh-cn),/" --><dt><a
href="/gnu/byte-interview.html">gnu/byte-interview.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/gnu/byte-interview.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
BYTE Interview with Richard Stallman</a></span><br /><!--#if expr="$qs =
/,ar,/" -->
[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar"
href="/gnu/byte-interview.ar.html">
@@ -1334,7 +1334,9 @@
[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/gnu/byte-interview.it.html">
Intervista di BYTE con Richard Stallman</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ja,/" -->
[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja"
href="/gnu/byte-interview.ja.html">
-BYTEã¤ã³ã¿ãã¥ã¼ããªãã£ã¼ãã»ã¹ãã¼ã«ãã³ã¨</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+BYTEã¤ã³ã¿ãã¥ã¼ããªãã£ã¼ãã»ã¹ãã¼ã«ãã³ã¨</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/gnu/byte-interview.pt-br.html">
+Entrevista à BYTE com Richard Stallman</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/gnu/byte-interview.ru.html">
ÐнÑеÑвÑÑ Ð² Ñ Ð Ð¸ÑаÑдом СÑолменом в
“BYTE”</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,sq,/" -->
[sq] <a hreflang="sq" lang="sq" xml:lang="sq"
href="/gnu/byte-interview.sq.html">
@@ -1490,11 +1492,13 @@
[zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn"
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.zh-cn.html">
ä»æªå¬è¯´è¿GNUçGNUç¨æ·</a><br /><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr|ru|zh-cn),/" --><dt><a
href="/gnu/incorrect-quotation.html">gnu/incorrect-quotation.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr|pt-br|ru|zh-cn),/" --><dt><a
href="/gnu/incorrect-quotation.html">gnu/incorrect-quotation.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/gnu/incorrect-quotation.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
Incorrect Quotation</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/gnu/incorrect-quotation.fr.html">
-Citation erronée</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+Citation erronée</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/gnu/incorrect-quotation.pt-br.html">
+Citação incorreta</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/gnu/incorrect-quotation.ru.html">
ÐевеÑÐ½Ð°Ñ ÑиÑаÑа</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,zh-cn,/" -->
[zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn"
href="/gnu/incorrect-quotation.zh-cn.html">
@@ -1684,7 +1688,7 @@
[zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn"
href="/gnu/pronunciation.zh-cn.html">
GNUæä¹åé³</a><br /><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(es|fr|ja|ru|sq|uk|zh-cn),/" --><dt><a
href="/gnu/rms-lisp.html">gnu/rms-lisp.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(es|fr|ja|pt-br|ru|sq|uk|zh-cn),/"
--><dt><a href="/gnu/rms-lisp.html">gnu/rms-lisp.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/gnu/rms-lisp.en.html" hreflang="en"
lang="en" xml:lang="en">
My Lisp Experiences and the Development of GNU Emacs</a></span><br /><!--#if
expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" href="/gnu/rms-lisp.es.html">
@@ -1692,7 +1696,9 @@
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" href="/gnu/rms-lisp.fr.html">
Mes expériences avec Lisp et le développement de GNU Emacs</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" href="/gnu/rms-lisp.ja.html">
-ãããã®Lispã®çµé¨ã¨GNU Emacsã®éçº</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ru,/" -->
+ãããã®Lispã®çµé¨ã¨GNU Emacsã®éçº</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/gnu/rms-lisp.pt-br.html">
+Minhas experiências com Lisp e o desenvolvimento do GNU Emacs</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" href="/gnu/rms-lisp.ru.html">
Ðой опÑÑ ÑабоÑÑ Ñ ÐиÑпом и ÑазвиÑие GNU
Emacs</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,sq,/" -->
[sq] <a hreflang="sq" lang="sq" xml:lang="sq" href="/gnu/rms-lisp.sq.html">
@@ -1802,7 +1808,7 @@
[zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn"
href="/gnu/why-gnu-linux.zh-cn.html">
ååéåºè¯¥æä»ä¹ï¼</a><br /><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|nl|ru|uk|zh-cn),/" --><dt><a
href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">gnu/why-programs-should-be-shared.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|nl|pt-br|ru|uk|zh-cn),/"
--><dt><a
href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">gnu/why-programs-should-be-shared.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a
href="/gnu/why-programs-should-be-shared.en.html" hreflang="en" lang="en"
xml:lang="en">
Why Programs Should be Shared</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/gnu/why-programs-should-be-shared.de.html">
@@ -1812,7 +1818,9 @@
[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja"
href="/gnu/why-programs-should-be-shared.ja.html">
ãªãããã°ã©ã ã¯å
±æãããã¹ããªã®ã</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/gnu/why-programs-should-be-shared.nl.html">
-Waarom programma's gedeeld zouden moeten worden</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ru,/" -->
+Waarom programma's gedeeld zouden moeten worden</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/gnu/why-programs-should-be-shared.pt-br.html">
+Por que programas devem ser compartilhados</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/gnu/why-programs-should-be-shared.ru.html">
ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑогÑаммами нÑжно обмениваÑÑÑÑ</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,uk,/" -->
[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk"
href="/gnu/why-programs-should-be-shared.uk.html">
@@ -1820,7 +1828,7 @@
[zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn"
href="/gnu/why-programs-should-be-shared.zh-cn.html">
为ä»ä¹åºè¯¥å享软件</a><br /><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|nl|ru|uk|zh-cn),/" --><dt><a
href="/gnu/yes-give-it-away.html">gnu/yes-give-it-away.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|nl|pt-br|ru|uk|zh-cn),/"
--><dt><a href="/gnu/yes-give-it-away.html">gnu/yes-give-it-away.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/gnu/yes-give-it-away.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
Yes, Give It Away</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/gnu/yes-give-it-away.de.html">
@@ -1830,7 +1838,9 @@
[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja"
href="/gnu/yes-give-it-away.ja.html">
ããã§ãã渡ãã¦ãã¾ãã¾ããã</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,nl,/" -->
[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/gnu/yes-give-it-away.nl.html">
-Ja, geef het weg</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+Ja, geef het weg</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/gnu/yes-give-it-away.pt-br.html">
+Sim, Doe</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/gnu/yes-give-it-away.ru.html">
Ðа, ÑаздаваÑÑ</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,uk,/" -->
[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk"
href="/gnu/yes-give-it-away.uk.html">
@@ -3155,7 +3165,7 @@
<del>[zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw"
href="/licenses/gpl-violation.zh-tw.html">
éå GPL ã LGPL å GFDL ãæ¢æ¬¾æã</a></del><br /><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|ru),/" --><dt><a
href="/licenses/gplv3-the-program.html">licenses/gplv3-the-program.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|pt-br|ru),/" --><dt><a
href="/licenses/gplv3-the-program.html">licenses/gplv3-the-program.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/licenses/gplv3-the-program.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
What does "the Program" mean in GPLv3?</a></span><br /><!--#if
expr="$qs = /,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/licenses/gplv3-the-program.de.html">
@@ -3163,11 +3173,13 @@
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/licenses/gplv3-the-program.fr.html">
Que signifie « le Programme » dans la GPLv3 ?</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja"
href="/licenses/gplv3-the-program.ja.html">
-ãããã°ã©ã ãã¯GPLv3ã§ãªã«ãæå³ããã?</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+ãããã°ã©ã ãã¯GPLv3ã§ãªã«ãæå³ããã?</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/licenses/gplv3-the-program.pt-br.html">
+O que âthe Programâ significa na GPLv3?</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/licenses/gplv3-the-program.ru.html">
ЧÑо в GPLv3 ознаÑÐ°ÐµÑ “ÐÑогÑамма”?</a><br
/><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|pl|ru|uk),/" --><dt><a
href="/licenses/hessla.html">licenses/hessla.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|pl|pt-br|ru|uk),/" --><dt><a
href="/licenses/hessla.html">licenses/hessla.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/licenses/hessla.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
The HESSLA's Problems</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" href="/licenses/hessla.de.html">
@@ -3177,7 +3189,9 @@
[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" href="/licenses/hessla.ja.html">
HESSLAã®åé¡</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" href="/licenses/hessla.pl.html">
-Problemy z HESSLA</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+Problemy z HESSLA</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/"
-->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/licenses/hessla.pt-br.html">
+Os problemas do HESSLA</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" href="/licenses/hessla.ru.html">
ÐÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ HESSLA</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,uk,/" -->
[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" href="/licenses/hessla.uk.html">
@@ -3194,23 +3208,27 @@
ÐÐ»Ñ ÑÑноÑÑи не говоÑиÑе, пожалÑйÑÑа,
“лиÑензиÑовано по GNU GPL
2”!</a><br /><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr|ja|ru),/" --><dt><a
href="/licenses/javascript-labels-rationale.html">licenses/javascript-labels-rationale.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr|ja|pt-br|ru),/" --><dt><a
href="/licenses/javascript-labels-rationale.html">licenses/javascript-labels-rationale.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a
href="/licenses/javascript-labels-rationale.en.html" hreflang="en" lang="en"
xml:lang="en">
JavaScript License Web Labels: Background and rationale</a></span><br
/><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/licenses/javascript-labels-rationale.fr.html">
Ãtiquettes web de licence pour JavaScript : principe et explication</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja"
href="/licenses/javascript-labels-rationale.ja.html">
-JavaScriptã©ã¤ã»ã³ã¹ã»ã¦ã§ãã»ã©ãã«: èæ¯ã¨çè«çæ ¹æ
</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+JavaScriptã©ã¤ã»ã³ã¹ã»ã¦ã§ãã»ã©ãã«: èæ¯ã¨çè«çæ ¹æ
</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/licenses/javascript-labels-rationale.pt-br.html">
+Rótulos web de licença de JavaScript: plano de fundo e raciocÃnio</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/licenses/javascript-labels-rationale.ru.html">
ÐиÑензионнÑе помеÑÑ Ð¾ JavaScript: ÐÑедпоÑÑлки и
обоÑнование</a><br /><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr|ja|ru),/" --><dt><a
href="/licenses/javascript-labels.html">licenses/javascript-labels.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr|ja|pt-br|ru),/" --><dt><a
href="/licenses/javascript-labels.html">licenses/javascript-labels.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/licenses/javascript-labels.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
JavaScript License Web Labels</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/licenses/javascript-labels.fr.html">
Ãtiquettes web de licence pour JavaScript</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ja,/" -->
<em>[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja"
href="/licenses/javascript-labels.ja.html">
-JavaScriptã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã»ã¦ã§ãã»ã©ãã«</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+JavaScriptã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã»ã¦ã§ãã»ã©ãã«</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/licenses/javascript-labels.pt-br.html">
+Rótulos web de licença de JavaScript</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/licenses/javascript-labels.ru.html">
ÐиÑензионнÑе помеÑÑ Ð¾ JavaScript на ÑайÑе</a><br
/><!--#endif --></dd>
@@ -3234,7 +3252,7 @@
[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk"
href="/licenses/lgpl-3.0.uk.html">
ÐенÑа загалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ GNU</a><br
/><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|pl|ru),/" --><dt><a
href="/licenses/lgpl-java.html">licenses/lgpl-java.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|pl|pt-br|ru),/" --><dt><a
href="/licenses/lgpl-java.html">licenses/lgpl-java.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/licenses/lgpl-java.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
The LGPL and Java</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/licenses/lgpl-java.de.html">
@@ -3244,7 +3262,9 @@
[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja"
href="/licenses/lgpl-java.ja.html">
LGPLã¨Java</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/licenses/lgpl-java.pl.html">
-LGPL i Java</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+LGPL i Java</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/licenses/lgpl-java.pt-br.html">
+A LGPL e o Java</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/licenses/lgpl-java.ru.html">
LGPL и Java</a><br /><!--#endif --></dd>
@@ -4734,7 +4754,7 @@
[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" href="/philosophy/fire.uk.html">
ÐÑаво на вогонÑ!</a><br /><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|it|ml|nl|pl|ru|uk),/" --><dt><a
href="/philosophy/floss-and-foss.html">philosophy/floss-and-foss.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|it|ml|nl|pl|pt-br|ru|uk),/"
--><dt><a
href="/philosophy/floss-and-foss.html">philosophy/floss-and-foss.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/floss-and-foss.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
FLOSS and FOSS</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/floss-and-foss.de.html">
@@ -4748,7 +4768,9 @@
[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/floss-and-foss.nl.html">
FLOSS en FOSS</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/floss-and-foss.pl.html">
-FLOSS i FOSS</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+FLOSS i FOSS</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/"
-->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/philosophy/floss-and-foss.pt-br.html">
+FLOSS e FOSS</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/floss-and-foss.ru.html">
FLOSS и FOSS</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,uk,/" -->
[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk"
href="/philosophy/floss-and-foss.uk.html">
@@ -5581,11 +5603,13 @@
<em>[sk] <a hreflang="sk" lang="sk" xml:lang="sk"
href="/philosophy/kevin-cole-response.sk.html">
OdpoveÄ na Word prÃlohy</a></em><br /><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr),/" --><dt><a
href="/philosophy/kind-communication.html">philosophy/kind-communication.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr|pt-br),/" --><dt><a
href="/philosophy/kind-communication.html">philosophy/kind-communication.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a
href="/philosophy/kind-communication.en.html" hreflang="en" lang="en"
xml:lang="en">
GNU Kind Communications Guidelines</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,fr,/"
-->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/kind-communication.fr.html">
-Charte de GNU pour une communication bienveillante</a><br /><!--#endif --></dd>
+Charte de GNU pour une communication bienveillante</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/philosophy/kind-communication.pt-br.html">
+Diretrizes de Comunicação Gentil do GNU</a><br /><!--#endif --></dd>
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr|nl|ru),/" --><dt><a
href="/philosophy/komongistan.html">philosophy/komongistan.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/komongistan.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
@@ -5616,8 +5640,8 @@
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|nl|ru),/" --><dt><a
href="/philosophy/latest-articles.html">philosophy/latest-articles.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/latest-articles.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
Philosophy of the GNU Project — Latest Articles</a></span><br /><!--#if
expr="$qs = /,de,/" -->
-[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/latest-articles.de.html">
-Neueste Aufsätze</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
+<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/latest-articles.de.html">
+Neueste Aufsätze</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/latest-articles.fr.html">
Philosophie du projet GNU â derniers articles</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,nl,/" -->
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/latest-articles.nl.html">
@@ -7764,9 +7788,9 @@
RTLinux Open Patent License</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ko,/"
-->
<del>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko"
href="/press/2001-09-18-RTLinux.ko.html">
FSFì FSMLabsì¬ë RTLinuxì Open Patent Licenseê° GPLê³¼ í¸íëëë¡
í©ìíìµëë¤</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/"
-->
-<del>[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/press/2001-09-18-RTLinux.pt-br.html">
-A FSF e o FSMLabs Chegaram a Um Acordo Sobre Uma Versão CompatÃvel com a
-GNU GPL da Licensa de Patente Aberta do RTLinux</a></del><br /><!--#endif
--></dd>
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/press/2001-09-18-RTLinux.pt-br.html">
+A FSF e o FSMLabs chegaram a um acordo sobre uma versão compatÃvel com a GPL
+da Licença de Patente Aberta do RTLinux</a><br /><!--#endif --></dd>
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(pt-br),/" --><dt><a
href="/press/2001-09-24-CPI.html">press/2001-09-24-CPI.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/press/2001-09-24-CPI.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2018/12/01
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2018/12/02
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2018/12/04
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2018/12/06
- www/server/po sitemap.html.translist,
GNUN <=
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2018/12/15
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2018/12/16
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2018/12/17
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2018/12/18
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2018/12/20
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2018/12/24
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2018/12/29
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2018/12/31