[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses/po 200104_seminar.zh-cn.po
From: |
Wensheng XIE |
Subject: |
www/licenses/po 200104_seminar.zh-cn.po |
Date: |
Fri, 30 Nov 2018 22:37:08 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Wensheng XIE <wxie> 18/11/30 22:37:08
Added files:
licenses/po : 200104_seminar.zh-cn.po
Log message:
zh-cn: new translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/200104_seminar.zh-cn.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: 200104_seminar.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: 200104_seminar.zh-cn.po
diff -N 200104_seminar.zh-cn.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ 200104_seminar.zh-cn.po 1 Dec 2018 03:37:07 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,540 @@
+# Simplified Chinese translation of
http://www.gnu.org/licenses/200104_seminar.html
+# Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# Wensheng Xie <address@hidden>, 2018.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 200104_seminar.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-23 08:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-01 11:33+0800\n"
+"Last-Translator: Wensheng Xie <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"FSF Seminar: Detailed Study and Analysis of GPL and LGPL - GNU Project - "
+"Free Software Foundation"
+msgstr "FSFç 讨ä¼ï¼è¯¦ç»ç 究ååæGPLåLGPL - GNUå·¥ç¨ -
èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
+
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
+msgid "20031124;15182100"
+msgstr "20031124;15182100"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "FSF Seminar: Detailed Study and Analysis of GPL and LGPL"
+msgstr "FSFç 讨ä¼ï¼è¯¦ç»ç 究ååæGPLåLGPL"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Columbia Law School, Columbia University New York, NY January 20, 2004 (9:00 "
+"am - 6:00 pm)"
+msgstr ""
+"å¥ä¼¦æ¯äºæ³å¦é¢ï¼çº½çº¦å¥ä¼¦æ¯äºå¤§å¦ï¼NY
2004å¹´1æ20æ¥ï¼ä¸å9:00 - ä¸å6:00ï¼"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"This one-day course gives a section-by-section explanation of the most "
+"popular Free Software copyright license, the GNU General Public License (GNU "
+"GPL), and teaches lawyers, software developers, managers and business people "
+"how to use the GPL (and GPL'd software) successfully in a new Free Software "
+"business and in existing, successful enterprises."
+msgstr ""
+"è¿æ¯ä¸ä¸ªä¸ºæä¸å¤©çéè讲解ææµè¡çèªç±è½¯ä»¶çæ许å¯è¯ââGNUéç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯ï¼GNU "
+"GPLï¼ç课ç¨ï¼å®æè²å¾å¸ã软件å¼åè
ã管ç人åååä¸äººå£«å¦ä½å¨ååçèªç±è½¯ä»¶è¡"
+"ä¸åç°æçãè¿ä½è¯å¥½çä¼ä¸ä¸æåå°åºç¨GPLï¼ä»¥å使ç¨GPLææç软件ï¼ã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Prerequisites"
+msgstr "åææ¡ä»¶"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Attendees should have a general familiarity with software development "
+"processes. A basic understanding of how copyright law typically applies to "
+"software is also helpful."
+msgstr ""
+"ä¸ä¼è
åºå½å
·æ软件å¼åæµç¨ç常è§ç¥è¯ã对çææ³å¦ä½åºç¨å¨è½¯ä»¶ä¸æä¸å®çäºè§£ä¹"
+"ä¼ææ帮å©ã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Audience"
+msgstr "åä¼"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The course is of most interest to lawyers, software developers and managers "
+"who run (or have clients who run) software businesses that modify and/or "
+"redistribute software under terms of the GNU GPL or LGPL, or who wish to "
+"make use of existing GPL'd and LGPL'd software in their enterprise."
+msgstr ""
+"对æ¬è¯¾ç¨ææå
´è¶£çåä¼åºè¯¥æ¯å¾å¸ã软件å¼åè
å软件è¡ä¸ï¼æè
客æ·æ¯è½¯ä»¶è¡ä¸ï¼"
+"ç管ç人åï¼ä»ä»¬ä¼ä½¿ç¨GNU GPLæLGPLä¿®æ¹/ååå¸è½¯ä»¶ï¼æè
å¸æå¨å
¶ä¸å¡ä¸ä½¿ç¨ç°"
+"æçGPLåLGPL软件ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The course will include the topics listed below, along with ample time for "
+"questions and discussions."
+msgstr "æ¬è¯¾ç¨ä¼å
å«ä¸åçå
容ï¼å¹¶æå
足çæ¶é´è¿è¡ççå讨论ã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Lunchtime Speaker"
+msgstr "åé¤æ¼è®²å宾"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://emoglen.law.columbia.edu/\">Eben Moglen</a> will be the "
+"lunchtime speaker. Professor Moglen is Professor of Law and Legal History "
+"at Columbia Law School and one of the nation's foremost scholars on "
+"copyright, patents and the proposed “Broadcast Flag”. He is "
+"also a member of FSF's Board of Directors and the foundation's General "
+"Counsel. Professor Moglen has also written extensively on the SCO vs IBM "
+"lawsuit."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://emoglen.law.columbia.edu/\">Eben
Moglen</a>ææå°è¿è¡åé¤æ¼"
+"讲ãMoglenæææ¯å¥ä¼¦æ¯äºæ³å¦é¢çæ³å¾åæ³å¦åå²ææï¼ä»æ¯æå½çæãä¸å©ä»¥å被"
+"æè®®ç“广ææ è®°”æ¹é¢æèåçå¦è
ä¹ä¸ãä»ä¹æ¯èªç±è½¯ä»¶åºéä¼çè£äº"
+"æåä¹ä¸ååºéä¼çæ»æ³å¾é¡¾é®ãMoglenææè¿å¨SCO对IBMçæ¡ä»¶æ¹é¢èè¿°é¢ä¸°ã"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Free Software Principles and the Free Software Definition"
+msgstr "èªç±è½¯ä»¶çåååèªç±è½¯ä»¶çå®ä¹"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The ethical principles that motivated the creation of these licenses are "
+"presented. Unlike licenses that seek to lock up software in a proprietary "
+"fashion, the GPL and LGPL are designed to grant freedom to innovate, learn "
+"and improve. Those principles influence licensing policy decisions. We "
+"present the specific definition of the concept of “Free "
+"Software” (software whose license grants freedoms to copy, share, "
+"modify and redistribute the software either gratis or for a fee) for for-"
+"profit companies."
+msgstr ""
+"ä»ç»æ¨å¨æ们å建è¿äºè®¸å¯è¯çéå¾·ååãä¸åäºè¿½æ±å°è½¯ä»¶éå®ä¸ºä¸æç©åçå
¶ä»è®¸"
+"å¯è¯ï¼GPLåLGPLæ¨å¨æäºåæ°ãå¦ä¹
åæé«ä»¥èªç±ãè¿äºååå½±åç许å¯è¯æ¿ççå³"
+"å®ãæ们åçå©æ§ä¼ä¸å±ç¤º“èªç±è½¯ä»¶”æ¦å¿µï¼æ
论æ¯å¦æ¶è´¹ï¼è¯¥è½¯ä»¶é½ä¿"
+"è¯å¤å¶ãå享ãä¿®æ¹åååå¸çèªç±ï¼çå®ä¹ã"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Preamble of the GNU General Public License (GPL)"
+msgstr "GNUéç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯ï¼GPLï¼çåºè¨"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The preamble presents the intent of the license. The preamble puts forth "
+"the motivations for the detailed terms and conditions that follow in the "
+"license. We discuss the language of the preamble in detail to show how it "
+"frames the legal details that follow."
+msgstr ""
+"åºè¨éè¿°äºè¯¥è®¸å¯è¯çç®çãåºè¨æåºäºè®¸å¯è¯éµå¾ªç详ç»æ¡æ¬¾åæ¡ä»¶çç¼ç±ãæ们详"
+"ç»è®¨è®ºä¸ä¸åºè¨çç¨è¯ï¼ä»¥å±ç¤ºå®æ¯å¦ä½æ建äºæ´ä¸ªæ³å¾ç»èã"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "GPL, Section 0: Definitions, etc."
+msgstr "GPLï¼ç¬¬0èï¼å®ä¹åå
¶ä»"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"GPL's Section 0 defines and presents the terms that make the basis of this "
+"copyright license. We discuss those definitions and the copyright scope of "
+"the license."
+msgstr ""
+"GPLç第0èå®ä¹åéè¿°äºææ该çæ许å¯è¯åºç¡çæ¡æ¬¾ãæ们ä¼æ¢è®¨è¿äºå®ä¹ä»¥å许å¯"
+"è¯ççæèå´ã"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "GPL, Section 1: Grant for Verbatim Source Copying"
+msgstr "GPLï¼ç¬¬1èï¼å许å
¨æéåå¤å¶æºç "
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Section 1 defines the terms for making source-only copies of software "
+"programs. We discuss how those rules work and the requirements and "
+"obligations for distributors of GPL'd source, whether they choose to "
+"distribute at no charge or for fees."
+msgstr ""
+"第1èå®ä¹äºä»
å¤å¶è½¯ä»¶æºä»£ç
çæ¡æ¬¾ãæ们ä¼è®¨è®ºè¿äºè§åå¦ä½æä½ä»¥åGPLæºä»£ç ç"
+"åå¸è
çè¦æ±åä¹å¡ï¼æ 论ä»ä»¬æ¯éæ©æ¶è´¹è¿æ¯å
è´¹åå¸ã"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Derivative Works: Statute and Case Law"
+msgstr "è¡çä½åï¼æ³è§åå¤ä¾æ³"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Free Software licensing in general, and the GPL and LGPL in particular, "
+"relies critically on the concept of derivative work since software that is "
+"independent (i.e., not derivative) of Free Software need not abide by any of "
+"the terms of the applicable Free Software license. If a work is a "
+"derivative work of Free Software, then the terms of the license are "
+"triggered, and one has obligations to comply with the terms of the Free "
+"Software license under which the original work is distributed. Therefore, "
+"one is left to ask, just what is a “derivative work?” We will "
+"show how the answer to that question depends on which court is being asked. "
+"We also present the best background information available to build a working "
+"understanding of what is generally considered a derivate work in the rapidly "
+"changing field of software copyright law."
+msgstr ""
+"æ
论æ¯ä¸è¬çèªç±è½¯ä»¶è¿æ¯éµå¾ªGPLåLGPLçèªç±è½¯ä»¶é½é常ä¾èµäºè¡çä½åçæ¦å¿µï¼å
"
+"为ç¬ç«äºï¼éè¡çèªï¼èªç±è½¯ä»¶ç软件ä¸å¿
éµå¾ªç¨äºèªç±è½¯ä»¶ç许å¯è¯æ¡æ¬¾ãå¦æä½å"
+"æ¯èªç±è½¯ä»¶çè¡çä½åï¼é£ä¹è®¸å¯è¯æ¡æ¬¾è¢«è§¦åï¼è¯¥ä½åå°±æä¹å¡éµä»åå§èªç±è½¯ä»¶å"
+"å¸æ¶éµå¾ªç许å¯è¯æ¡æ¬¾ãå
æ¤ï¼æ们è¦é®çåªæ¯ï¼ä»ä¹æ¯“è¡çä½å”ï¼æ"
+"们ä¼æåºè¯¥é®é¢ççæ¡ä¸è¢«é®åçæ³åºæå
³ãæ们ä¹ä¼å±ç¤ºç°ææ好çèæ¯ä¿¡æ¯ï¼ä»¥æ"
+"建ä¸ä¸ªå¨å¿«éååç软件çææ³é¢åå
ï¼å¯¹ä¸è¬æ
åµä¸ä»ä¹åºè¯¥è¢«è®¤ä¸ºæ¯è¡çä½åçæ"
+"æç解ã"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "GPL, Section 2: Grants for Source Derivative Works"
+msgstr "GPLï¼ç¬¬2èï¼å许æºç è¡çä½å"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Section 2 sets forth the rules for creation of derivative works of GPL'd "
+"software. We discuss the intent of this section of GPL and how it relates "
+"to the copyright situation discussed in our discussion of derivative works. "
+"We also explain the details of preparing derivative source in a GPL-"
+"compliant way."
+msgstr ""
+"第2èæåºGPL软件产çè¡çä½åçè§åãæ们ä¼è®¨è®ºæ¬èçç®ç以åGPLä¸æ们讨论çè¡"
+"çä½åççææ¡ä»¶çå
³ç³»ãæ们è¿ä¼è¯¦ç»è§£éå¦ä½åå¤åGPLå
¼å®¹çæºç è¡çä½åã"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "GPL, Section 3: Grants for Creating Binary Derivative Works"
+msgstr "GPLï¼ç¬¬3èï¼å许å建äºè¿å¶è¡çä½å"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Source-only distribution works well for technically savvy clients and users, "
+"but most want runnable binary programs as well. Section 3 gives permission "
+"for the creation and distribution of such binary works. We explain how "
+"GPL's requirement for corresponding source code operates, and detail what "
+"distribution options are available to distributors of binary GPL'd "
+"software. We explore the benefits and downsides of each of those options."
+msgstr ""
+"ä»
ææºç
çåå¸å¯¹æææ¯ç客æ·åç¨æ·æ²¡æé®é¢ï¼ä½æ¯å¤§å¤æ°äººè¿å¸ææå¯æ§è¡çäºè¿"
+"å¶ã第3èå许äºå建ååå¸æ¤ç±»äºè¿å¶ä½åãæ们ä¼è§£éGPL对ç¸å
³åå¸çæºä»£ç çè¦"
+"æ±è¯¥å¦ä½æä½ï¼ä»¥ååå¸GPLäºè¿å¶è½¯ä»¶æ¶æåªäºé项ãæ们ä¼ç
究è¿äºé项çä¼ç¹å缺"
+"ç¹ã"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "The Implied Patent Grant in GPL"
+msgstr "GPLä¸éå«çä¸å©ææ"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Patent rights are most often granted expressly, through detailed language in "
+"a license. However, express patent grants are not the exclusive way rights "
+"in patents are granted by patentees. Even without express language, patent "
+"rights can be granted by a patentee's actions or behavior. The GPL contains "
+"no express patent grant. Does that mean it grants less rights in the "
+"licensor's patents than other licenses which do? Or, does the GPL, in its "
+"silence, actually result in a grant of patent rights to the licensee greater "
+"than what occurs through many other Free Software and “Open "
+"Source” licenses?"
+msgstr ""
+"ä¸å©æé常å¨è®¸å¯è¯ä¸ä½¿ç¨è¯¦å°½çè¯è¨ææãç¶èï¼ä¹¦é¢æ确表达并ä¸æ¯ä¸å©ææ人è¿"
+"è¡ä¸å©ææçå¯ä¸æ¹å¼ãå³ä½¿æ²¡æ书é¢è¯è¨ï¼ä¸å©ææ人ä¹å¯ä»¥éè¿è¡ä¸ºæ表ç°è¿è¡ä¸"
+"å©ææãGPLä¸å
å«ä¸å©ææçæç¡®è¯è¨è¡¨è¾¾ãè¿æ¯å¦æå³çGPL对许å¯è¯åå¸è
çä¸å©"
+"æææ¯å
¶ä»è®¸å¯è¯è¦å°å¢ï¼æçï¼æ¯å¦GPLï¼æ²¡æ使ç¨æç¡®çè¯è¨ï¼ä»èæ¯å
¶ä»èªç±è½¯ä»¶"
+"许å¯è¯ä»¥å“å¼æº”许å¯è¯çä¸å©æææ´å¤å¢ï¼"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "We will consider these questions and provide detailed answers to them."
+msgstr "æ们ä¼èèè¿äºé®é¢å¹¶ç»åºè¯¦å°½ç解çã"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "GPL, Section 4: Termination of License"
+msgstr "GPLï¼ç¬¬4èï¼è®¸å¯è¯çç»æ¢"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Section 4 terminates rights under the GPL for those who violate it. We "
+"discuss how such termination works, what it means for violators, what risks "
+"one takes in violating, and how rights are typically restored. We briefly "
+"mention how Section 4 is used as the central tool in GPL enforcement."
+msgstr ""
+"第4è讲çæ¯å¯¹è¿åGPL许å¯è¯è
è¿è¡æå©ç»ç»ãæ们ä¼è®¨è®ºå¦ä½ç»ç»ãè¿å¯¹è¿åè
æå³"
+"çä»ä¹ãè¿åçé£é©å¨åªé以åä¸è¬å¦ä½æ¢å¤æå©ãæ们ç®è¦å°è®²è¿°äºç¬¬4èæ¯å¦ä½ä½ä¸º"
+"GPLçæ ¸å¿æ§æ³å·¥å
·æ¥ä½¿ç¨çã"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "GPL, Section 5: Acceptance of License"
+msgstr "GPLï¼ç¬¬5èï¼è®¸å¯è¯çæ¥å"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"GPL is not a contract, so acceptance of the license works differently than "
+"it does for contracts. We discuss how this acceptance works under the "
+"copyright rules that govern the GPL."
+msgstr ""
+"GPL并éååï¼å¯¹å®çæ¥åä¹åæ¥åååä¸å¤ªä¸æ
·ãæ们ä¼è®¨è®ºå¨ç®¡è¾GPLçä¸å©è§åè"
+"ç´å
ï¼æ¥åæ¯æä¹å·¥ä½çã"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "GPL, Section 6: Prohibition on Further Restrictions"
+msgstr "GPLï¼ç¬¬6èï¼ç¦æ¢è¿ä¸æ¥çéå¶"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Other licensing terms cannot be placed on GPL'd software that would trump "
+"the rights granted under GPL. We discuss how Section 6 is used to ensure "
+"that no such additional restrictions occur. We briefly discuss how this "
+"leads to the concept of GPL-incompatible Free Software licenses."
+msgstr ""
+"ä¸è½å¨GPL软件ä¸éå å
¶ä»è¶
è¶GPLå·²ç»ææçæ¡æ¬¾ãæ们ä¼è®¨è®ºå¦ä½ä½¿ç¨ç¬¬6èæ¥ç¡®ä¿è¿"
+"äºé¢å¤çæ¡æ¬¾ä¸ä¼è¢«å
è¿æ¥ãæ们ä¼ç®è¦è®¨è®ºæ¤èå¦ä½å¯¼è´åGPLä¸å
¼å®¹çèªç±è½¯ä»¶è®¸å¯"
+"è¯ä¹æ¦å¿µã"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "GPL, Section 7: Conflicts with Other Agreements or Orders"
+msgstr "GPLï¼ç¬¬7èï¼ä¸å
¶ä»åè®®æå½ä»¤ççç¾"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Just as additional licensing restrictions cannot trump the GPL, outside "
+"agreements, patent licenses or court orders cannot do so either. We discuss "
+"how Section 7 ensures that other rules outside of the direct software "
+"license cannot take rights away from users, distributors, and modifiers of "
+"GPL'd software."
+msgstr ""
+"æ£å¦éå åè®®ä¸è½è¶
è¶GPLä¸æ
·ï¼å¤æ¥çåè®®ãä¸å©è®¸å¯è¯ææ³åºå½ä»¤ä¹ä¸è½è¶
è¶GPLã"
+"æ们ä¼è®¨è®ºç¬¬7èå¦ä½ä¿è¯è½¯ä»¶è®¸å¯è¯ä¹å¤çè§åä¸è½å¥å¤ºè½¯ä»¶ç¨æ·ãåè¡è
åä¿®æ¹è
ç"
+"æå©ã"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "GPL, Section 8: International Licensing Issues"
+msgstr "GPLï¼ç¬¬8èï¼å
¨çåå¸è®¸å¯è¯çé®é¢"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Section 8 is a rarely used part of the GPL that helps copyright holders when "
+"certain technologies are prohibited from full international distribution due "
+"to draconian rules elsewhere in the world. We explain how Section 8 helps "
+"such copyright holders."
+msgstr ""
+"第8èæ¯ä¸ä¸ªè¾å°ç¨å°çGPLç« èãå®ä¼å¸®å©çæææè
å¤çæäºè¢«ä¸¥èæ³å¾ç¦æ¢å
¨çå"
+"å¸çææ¯ãæ们ä¼è§£é该èå¦ä½å¸®å©æ¤ç±»çæææè
ã"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "GPL, Section 9: FSF as GPL's Stewards"
+msgstr "GPLï¼ç¬¬9èï¼FSFæ¯GPLç管çå"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"We discuss how the update process and release of new GPL versions happens."
+msgstr "æ们å¨æ¤è讨论æ°GPLçæ¬çæ´æ°ååå¸æµç¨ã"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "GPL, Section 10: Copyright Holder's Exceptions to GPL"
+msgstr "GPLï¼ç¬¬10èï¼å¯¹GPLççæä¾å¤"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Section 10 reminds licensees that under copyright law, other relicensing "
+"arrangements can be made. We discuss how this can often be used as a "
+"business model and we explicate that model's benefits and downsides."
+msgstr ""
+"第10èæé许å¯è¯è·åè
ï¼æ ¹æ®çææ³å¯ä»¥æå
¶ä»ç±»åççæåææãæ们ä¼è®¨è®ºè¿ä¸"
+"ç¹æ¯å¦ä½å¸¸å¸¸è¢«ä½ä¸ºåä¸æ¨¡å¼æ¥ä½¿ç¨ï¼æ们ä¹è¯¦ç»è§£é该åä¸æ¨¡å¼ççå¤åä¸è¶³ã"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "GPL, Section 11: Disclaimer of Warranties"
+msgstr "GPLï¼ç¬¬11èï¼å
责声æ"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "GPL, Section 12: Limitation of Liability"
+msgstr "GPLï¼ç¬¬12èï¼è´£ä»»éå¶"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Almost all software licenses, including Free Software licenses such as the "
+"GPL, contain sections, typically in all caps, regarding warranties and "
+"liability. The purposes of these sections are lost on most non-lawyers, but "
+"attorneys understand the importance their language provides to both the "
+"licensor and the licensee. Some have argued that the GPL's Sections 11 and "
+"12 render it entirely unenforceable. We consider whether that is true, and "
+"present the likely interpretation and implementation of the GPL's Warranty "
+"Disclaimer and Liability Limitation provisions."
+msgstr ""
+"å ä¹ææç软件许å¯è¯ï¼å
æ¬è±¡GPLè¿æ
·çèªç±è½¯ä»¶è®¸å¯è¯ï¼é½æå
³äºä¿è¯å责任çç« "
+"èï¼ä¸è¬å
¨é½å¤§åã大å¤æ°éæ³å¾äººå£«ä¸ä¼å
³å¿è¿äºç«
èçç®çï¼ä½æ¯å¾å¸ä»¬é常æ¸
æ¥"
+"该ç«
èçç¨è¯å¯¹è®¸å¯è¯æææ¹å许å¯è¯æ¥åæ¹çéè¦æ§ãä¸äºäººè®ºè¯è¯´GPLç第11èå第"
+"12è使ä¹å®å
¨æ
æ³ä¾æ³æ§è¡ãæ们ä¼æèæ¤è®ºè¯æ¯å¦å±å®ï¼å¹¶å±ç¤ºä¸äºå
³äºGPLå
责声æ"
+"å责任éå¶æ¡æ¬¾çå¯è½è§£éåå®ç°ã"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
+msgstr "宽éç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯ï¼LGPLï¼"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The LGPL is a “scaled back” version of GPL, designed "
+"specifically to allow creation of a very well-defined class of proprietary "
+"derivative works. However, it does prohibit turning the LGPL'd software "
+"itself directly into proprietary software."
+msgstr ""
+"LGPLæ¯GPLç“ç¸å¯¹åå°”çï¼å®ç¹å«ä¸ºå
许å建ä¸ç±»å®ä¹å¥½çä¸æè¡çä½å"
+"è设计ãä¸è¿ï¼å®ç¦æ¢ç´æ¥æLGPLææç软件æ¬èº«åæä¸æ软件ã"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"We discuss the basic design of LGPL and how it compares and contrasts with "
+"GPL. We introduce the two classes of derivative works covered by LGPL, "
+"“works that use the library” and “works based on the "
+"library”, and give some concrete examples of what proprietary "
+"derivative works are prohibited and permitted when basing the software on an "
+"LGPL'd work."
+msgstr ""
+"æ们ä¼è®¨è®ºLGPLçåºæ¬è®¾è®¡ä»¥åå®åGPLçå¼åæ¯è¾ãæ们ä¼ä»ç»LGPL涵çç两类è¡çä½"
+"å3使ç¨åºçä½å”å“åºäºåºçä½å”ï¼å¹¶ä¸¾åºå
·ä½äºä¾è¯´"
+"æåªäºåºäºLGPL软件çä¸æè¡çä½åæ¯å
许çãåªäºæ¯ç¦æ¢çã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Pricing (Book by December 24, 2003 for early registration discount)"
+msgstr "å®ä»·ï¼äº2003å¹´12æ24æ¥åé¢å®äº«åæ©é¸ä¼æ ä»·ï¼"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"$495 for registrations on or before December 24, 2003 and $595 after "
+"December 24"
+msgstr
"12æ24æ¥ï¼å«ï¼å注åè´¹ç¨ä¸º$495ï¼12æ24æ¥ä¹å注å费为$595"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>Financial Aid Policy:</b> Applicants with annual incomes of up to $15,000 "
+"are entitled to a 75% discount. People with incomes between $15,000 and "
+"$30,000 receive a 50% discount. Any member of the judiciary, academics or "
+"attorneys from non-profit organizations receive a 10% discount. If you fall "
+"within one of these categories, please contact John at <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a> or Ravi at <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a> or by phone at 617.620.9640."
+msgstr ""
+"<b>èµå©æ¿çï¼</b>å¹´æ¶å
¥å°äº$15,000çç³è¯·è
å¯äº«å2.5æãå¹´æ¶å
¥å¨$15,000å"
+"$30,000ä¹é´çç³è¯·è
享å5æãå¸æ³ä¼åãå¦è
åéçå©æºæçå¾å¸äº«å9æãå¦æä½ ç¬¦"
+"åæ¡ä»¶ï¼è¯·èç³»John<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
+"æRavi<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>æè´çµ"
+"617.620.9640ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"To register for the seminar, please download the registration form, fill it "
+"in and fax it to FSF."
+msgstr "è¦æ³¨å该ç 讨ä¼ï¼è¯·ä¸è½½æ³¨å表ãå¡«å¥½å¹¶ä¼ çå°FSFã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>CLE Credits: </b>Attorneys who successfully complete the day long course "
+"will be entitled to 7 New York Transitional CLE credits toward the area of "
+"Professional Practice."
+msgstr ""
+"<b>CLE<sup><a
href=\"#TransNote1\">1</a></sup>å¦åï¼</b>æåå®ææ´æ¥è¯¾ç¨çå¾"
+"å¸å¯ä»¥è·å¾èä¸å®è·µæ¹é¢ç7个纽约å¯è½¬æ¢CLEå¦åã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Companies that have signed up as Corporate Patrons of FSF receive two "
+"complimentary seats per year at FSF seminars and reduced rates for "
+"additional participants. Please contact <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a> for more details. You can find out more about "
+"the Corporate Patron Program at <a href=\"http://patron.fsf.org/\"> http://"
+"patron.fsf.org</a>"
+msgstr ""
+"ç¾çº¦æ为FSFä¼ä¸èµå©è
çå
¬å¸æ¯å¹´å¯ä»¥è·å¾FSFç
讨ä¼ç两个å
è´¹å¸ä½ä»¥åé¢å¤å¸ä½ç"
+"ä¼æ ã请èç³»<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>äºè§£"
+"详æ
ãè¥è¦äºè§£ä¼ä¸èµå©è
计åï¼è¯·è®¿é®<a
href=\"http://patron.fsf.org/\"> "
+"http://patron.fsf.org</a>ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The seminar will be held at Columbia Law School in New York. Directions "
+"will be sent following registration. For more information, please contact "
+"Ravi Khanna, FSF's Director of Communication at <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a> or by calling 1+617-620-9640."
+msgstr ""
+"æ¬æ¬¡ç
讨ä¼å°å¨çº½çº¦çå¥ä¼¦æ¯äºæ³å¦é¢ä¸¾è¡ã注ååå³åéä½ç½®è¯¦æ
ãæ´å¤ä¿¡æ¯ï¼è¯·è"
+"ç³»FSFçæ²éæ»çRavi Khanna<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>æè´çµ1+617-620-9640ã"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+"<h3>è¯æ³¨</h3>\n"
+"<ol>\n"
+"<li
id=\"TransNote1\">CLEï¼æ纽约å·çæç»æ³å¾æè²é¡¹ç®ï¼Continuing
Legal "
+"Education programï¼ã</li>\n"
+"</ol>"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
+msgstr ""
+"请å°æå
³èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ï¼FSFï¼&GNUçä¸è¬æ§é®é¢åéå°<a
href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>ãä¹å¯ä»¥éè¿<a
href=\"/contact/\">å
¶ä»è"
+"ç³»æ¹æ³</a>èç³»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼(FSF)ã请å°æ æé¾æ¥ï¼å
¶ä»é误æ建议åéç»<a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã"
+
+#
+#
+#
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"è¥æ¨æ³ç¿»è¯æ¬æï¼è¯·åç<a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">"
+"ç¿»è¯é¡»ç¥</a>ã"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Copyright © 2003, 2004, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright © 2003, 2004, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
+msgstr ""
+"æ¬é¡µé¢ä½¿ç¨<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International "
+"License</a>ææã"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<b>å®¡æ ¡</b>:<a
href=\"mailto:address@hidden"><å°åçï¼Psiaceï¼></"
+"a><br></br>\n"
+"<b>ç¿»è¯å¢é</b>ï¼<a rel=\"team\"
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/"
+"www-zh-cn/\"><CTT></a>ï¼2018ã"
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "æåæ´æ°ï¼"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/licenses/po 200104_seminar.zh-cn.po,
Wensheng XIE <=