www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/proprietary/po malware-amazon.es.po


From: Javier Fdez. Retenaga
Subject: www/proprietary/po malware-amazon.es.po
Date: Sat, 27 Oct 2018 05:18:17 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga>        18/10/27 05:18:17

Modified files:
        proprietary/po : malware-amazon.es.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-amazon.es.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21

Patches:
Index: malware-amazon.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-amazon.es.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- malware-amazon.es.po        25 Oct 2018 10:31:05 -0000      1.20
+++ malware-amazon.es.po        27 Oct 2018 09:18:17 -0000      1.21
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: malware-amazon.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-10-25 10:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-10 11:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-27 11:09+0200\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-10-25 10:26+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 
@@ -63,17 +62,6 @@
 "maliciosas, se ve tentado a imponer algunas."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-# | If you know of an example that ought to be in this page but isn't here,
-# | please write to <a
-# | href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> to
-# | inform us. Please include the URL of a trustworthy reference or two to
-# | [-present the specifics.-] {+serve as specific substantiation.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
-#| "please write to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
-#| "org&gt;</a> to inform us. Please include the URL of a trustworthy "
-#| "reference or two to present the specifics."
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
@@ -82,8 +70,8 @@
 msgstr ""
 "Si conoce algún ejemplo que debería mencionarse en esta página y no está, 
"
 "escriba por favor a <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
-"org&gt;</a> para informarnos. Para dar cuenta de los detalles, incluya "
-"también como referencia la URL de alguna página fiable."
+"org&gt;</a> para informarnos. Para fundamentarlo, incluya la URL de una o "
+"dos páginas fiables que traten sobre ello."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]