www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/proprietary/po proprietary-drm.fr.po


From: Therese Godefroy
Subject: www/proprietary/po proprietary-drm.fr.po
Date: Thu, 27 Sep 2018 10:35:37 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 18/09/27 10:35:37

Modified files:
        proprietary/po : proprietary-drm.fr.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-drm.fr.po?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47

Patches:
Index: proprietary-drm.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-drm.fr.po,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- proprietary-drm.fr.po       27 Sep 2018 13:58:06 -0000      1.46
+++ proprietary-drm.fr.po       27 Sep 2018 14:35:36 -0000      1.47
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-drm.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-27 13:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-02 00:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-27 16:35+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-09-27 13:56+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -83,18 +82,12 @@
 "<a href=\"http://www.gamerevolution.com/news/400087-metal-gear-rising-mac-";
 "unplayable-drm\"> shut down the server, and all copies stopped working</a>."
 msgstr ""
+"Le jeu <cite>Metal Gear Rising</cite> pour MacOS dépendait d'un serveur. La "
+"société <a href=\"http://www.gamerevolution.com/news/400087-metal-gear-";
+"rising-mac-unplayable-drm\">a arrêté le serveur et toutes les copies du jeu 
"
+"ont cessé de fonctionner</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a
-# | href=\"https://boingboing.net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\";>
-# | illegal to study how iOS [-cr...apps-] {+cr&hellip;apps+} spy on
-# | users</a>, because this would require circumventing the iOS DRM.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://";
-#| "boingboing.net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study "
-#| "how iOS cr...apps spy on users</a>, because this would require "
-#| "circumventing the iOS DRM."
 msgid ""
 "The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing.";
 "net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
@@ -123,15 +116,6 @@
 "dispositifs. Néanmoins, il sert de référence factuelle."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | We refer to that product as the <a
-# | href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\"> Amazon Swindle[- -]</a>
-# | because of this and <a href=\"/philosophy/ebooks.html\"> other malicious
-# | functionalities</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
-#| "swindle.html\"> Amazon Swindle </a> because of this and <a href=\"/"
-#| "philosophy/ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
 msgid ""
 "We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
 "swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
@@ -178,6 +162,11 @@
 "shop fixes it</a>.  &ldquo;Unauthorized&rdquo; essentially means anyone "
 "besides Apple."
 msgstr ""
+"L'iPhone 7 contient un DRM qui est conçu spécifiquement pour <a href="
+"\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-";
+"unreplaceable-repair-software-lock\">le mettre hors service si un atelier "
+"« non autorisé » le répare</a>, ce qui veut dire à peu près tout le 
monde en "
+"dehors d'Apple."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -185,27 +174,18 @@
 "prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#DigitalLocks"
 "\"> digital handcuffs</a>."
 msgstr ""
+"Cet article parle de « verrou » pour décrire le DRM, mais nous 
préférons "
+"utiliser le terme <a href=\"https://gnu.org/philosophy/words-to-avoid.";
+"html#DigitalLocks\">menottes numériques</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | [-Windows DRM-]{+DRM-restricted+} files [-<a
-# | 
href=\"https://yro.slashdot.org/story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-used-to-decloak-tor-browser-users\";>can-]
-# | {+can+} be used to {+<a
-# | 
href=\"https://yro.slashdot.org/story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-used-to-decloak-tor-browser-users\";>+}
-# | identify people browsing through Tor</a>. The vulnerability exists only if
-# | you use Windows.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Windows DRM files <a href=\"https://yro.slashdot.org/";
-#| "story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-used-to-decloak-tor-"
-#| "browser-users\">can be used to identify people browsing through Tor</a>. "
-#| "The vulnerability exists only if you use Windows."
 msgid ""
 "DRM-restricted files can be used to <a href=\"https://yro.slashdot.org/";
 "story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-used-to-decloak-tor-"
 "browser-users\"> identify people browsing through Tor</a>. The vulnerability "
 "exists only if you use Windows."
 msgstr ""
-"Sous Windows, les fichiers munis de DRM <a href=\"https://yro.slashdot.org/";
+"Les fichiers munis de DRM <a href=\"https://yro.slashdot.org/";
 "story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-used-to-decloak-tor-"
 "browser-users\">peuvent être utilisés afin d'identifier les personnes qui "
 "naviguent via Tor</a>. Cette vulnérabilité n'existe que si vous utilisez "
@@ -243,33 +223,17 @@
 "autres fabricants</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Oculus Rift games now {+have+} <a
-# | 
[-href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/vv77ea/new-oculus-drm-cross-platform\";>have-]
-# | 
{+href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/vv77ea/new-oculus-drm-cross-platform\";>+}
-# | DRM meant to prevent running them on other systems</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Oculus Rift games now <a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/";
-#| "article/vv77ea/new-oculus-drm-cross-platform\">have DRM meant to prevent "
-#| "running them on other systems</a>."
 msgid ""
 "Oculus Rift games now have <a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/";
 "article/vv77ea/new-oculus-drm-cross-platform\"> DRM meant to prevent running "
 "them on other systems</a>."
 msgstr ""
-"Les jeux d'Oculus Rift ont maintenant <a href=\"https://motherboard.vice.com/";
-"en_us/article/vv77ea/new-oculus-drm-cross-platform\">des DRM destinés à "
-"empêcher leur fonctionnement sur d'autres systèmes</a>."
+"Les jeux utilisant le casque de réalité virtuelle Oculus Rift ont 
maintenant "
+"<a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/vv77ea/new-oculus-drm-";
+"cross-platform\">un DRM destiné à empêcher leur fonctionnement sur 
d'autres "
+"systèmes</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube";
-#| "\"> &ldquo;Cube&rdquo; 3D printer was designed with DRM</a>: it won't "
-#| "accept third-party printing materials. It is the Keurig of printers. Now "
-#| "it is being discontinued, which means that eventually authorized "
-#| "materials won't be available and the printers may become unusable."
 msgid ""
 "The <a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\";> "
 "&ldquo;Cube&rdquo; 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
@@ -296,15 +260,6 @@
 "(Respecte votre liberté)</a>, il n'y a aucune chance que cela se produise."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "How pitiful that the author of that article says that there was &ldquo;"
-#| "nothing wrong&rdquo; with designing the device to restrict users in the "
-#| "first place. This is like putting a &ldquo;cheat me and mistreat "
-#| "me&rdquo; sign on your chest. We should know better: we should condemn "
-#| "all companies that take advantage of people like him. Indeed, it is the "
-#| "acceptance of their unjust practice that teaches people to be doormats."
 msgid ""
 "How pitiful that the author of that article says that there was &ldquo;"
 "nothing wrong&rdquo; with designing the device to restrict users in the "
@@ -327,20 +282,12 @@
 "wants-a-single-universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to "
 "prevent people from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
 msgstr ""
+"<a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/bmvxp4/switzerland-";
+"wants-a-single-universal-phone-charger-by-2017\">Apple utilise un logiciel à 
"
+"DRM pour empêcher les gens de charger un iTruc avec un cable USB 
générique</"
+"a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Phil[-l-]ips &ldquo;smart&rdquo; lightbulbs [-<a
-# | 
href=\"https://www.techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\";>
-# | have-] {+had initially+} been designed [-not-] to interact with other
-# | companies' smart [-lightbulbs</a>.-] {+light bulbs, but <a
-# | 
href=\"https://www.techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\";>
-# | later the company updated the firmware to disallow interoperability</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Phillips &ldquo;smart&rdquo; lightbulbs <a href=\"https://www.techdirt.";
-#| "com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-"
-#| "out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> have been designed "
-#| "not to interact with other companies' smart lightbulbs</a>."
 msgid ""
 "Philips &ldquo;smart&rdquo; lightbulbs had initially been designed to "
 "interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www.";
@@ -348,10 +295,12 @@
 "purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> later the "
 "company updated the firmware to disallow interoperability</a>."
 msgstr ""
-"Les ampoules « intelligentes » de Phillips <a 
href=\"https://www.techdirt.";
-"com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-"
-"third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\">ont été conçues pour ne pas 
"
-"interagir avec les ampoules intelligentes des autre sociétés</a>."
+"Les ampoules « intelligentes » de Philips avaient à l'origine été 
conçues "
+"pour interagir avec les ampoules intelligentes des autre sociétés, mais <a "
+"href=\"https://www.techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-";
+"philips-locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml"
+"\">par la suite, la société a mis à jour leur micrologiciel pour interdire 
"
+"l'interopérabilité</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -396,16 +345,6 @@
 "démence</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | <a
-# | 
href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\";>
-# | DVDs and [-<span id=\"bluray\">Bluray</span>-] {+Bluray+} disks have
-# | DRM</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/";
-#| "technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-"
-#| "laws-consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and <span id="
-#| "\"bluray\">Bluray</span> disks have DRM</a>."
 msgid ""
 "<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/";
 "technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
@@ -414,20 +353,10 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/";
 "technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\">Les DVD et les disques <span "
-"id=\"bluray\">Blu-ray</span> ont des DRM</a>."
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\">Les DVD et les disques Blu-ray "
+"ont des DRM</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
-#| "words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital &ldquo;"
-#| "rights&rdquo; management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-#| "html#Protection\">&ldquo;protect&rdquo;</a>, and it claims that &ldquo;"
-#| "artists&rdquo; (rather than companies) are primarily responsible for "
-#| "putting digital restrictions management into these disks.  Nonetheless, "
-#| "it is a reference for the facts."
 msgid ""
 "That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
 "words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital &ldquo;rights&rdquo; "
@@ -454,21 +383,13 @@
 "Aussi, n'utilisez pas de disque Blu-ray !"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Android <a
-# | 
href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/package-summary.html\";>{+
-# | +}contains facilities specifically to support [-DRM.</a>-] {+DRM</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/";
-#| "package-summary.html\">contains facilities specifically to support DRM.</"
-#| "a>"
 msgid ""
 "Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/";
 "package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
 msgstr ""
 "Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/";
-"package-summary.html\">a des fonctionnalités spéciales pour gérer les 
DRM.</"
-"a>"
+"package-summary.html\">a des fonctionnalités spéciales pour gérer les 
DRM</"
+"a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -516,6 +437,13 @@
 "MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
 "iTunes is also responsible."
 msgstr ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-";
+"video-drm\">Le <abbr title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</abbr> "
+"(dispositif de gestion numérique des restrictions) de MacOS</a>. Cet article 
"
+"porte essentiellement sur le fait qu'un nouveau modèle de Macbook a "
+"introduit l'obligation pour les moniteurs d'avoir un composant malveillant, "
+"mais le DRM logiciel de MacOS participe à son activation. Le logiciel "
+"d'accès à iTune a également une part de responsabilité."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -550,18 +478,6 @@
 "DRM du lecteur Flash</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | <a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";>DRM in
-# | Windows</a>, introduced to cater to <a [-href=\"#bluray\">Bluray</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a>+} disks. 
-# | (The article talks about how the same malware would later be introduced in
-# | MacOS.  That had not been done at the time, but it was done subsequently.)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";>DRM in "
-#| "Windows</a>, introduced to cater to <a href=\"#bluray\">Bluray</a> "
-#| "disks.  (The article talks about how the same malware would later be "
-#| "introduced in MacOS.  That had not been done at the time, but it was done "
-#| "subsequently.)"
 msgid ""
 "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";>DRM in "
 "Windows</a>, introduced to cater to <a href=\"/proprietary/proprietary-drm."
@@ -570,10 +486,10 @@
 "time, but it was done subsequently.)"
 msgstr ""
 "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";>Un DRM dans "
-"Windows</a>, introduit pour répondre aux besoins des disques <a href="
-"\"#bluray\">Blu-ray</a>. (L'article parle de l'introduction du même logiciel 
"
-"malveillant dans MacOS. Ce n'était pas fait à l'époque mais a été fait "
-"depuis.)"
+"Windows</a>, introduit pour répondre aux besoins des disques <a href=\"/"
+"proprietary/proprietary-drm.html#bluray\">Blu-ray</a>. (L'article parle de "
+"l'introduction du même logiciel malveillant dans MacOS. Ce n'était pas fait 
"
+"à l'époque mais a été fait depuis.)"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]