[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po 15-years-of-free-software.zh-...
From: |
Wensheng XIE |
Subject: |
www/philosophy/po 15-years-of-free-software.zh-... |
Date: |
Thu, 19 Jul 2018 08:51:56 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Wensheng XIE <wxie> 18/07/19 08:51:56
Added files:
philosophy/po : 15-years-of-free-software.zh-cn.po
Log message:
zh-cn: new translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.zh-cn.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: 15-years-of-free-software.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: 15-years-of-free-software.zh-cn.po
diff -N 15-years-of-free-software.zh-cn.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ 15-years-of-free-software.zh-cn.po 19 Jul 2018 12:51:54 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,198 @@
+# Simplified Chinese translation of
http://www.gnu.org/philosophy/15-years-of-free-software.html
+# Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# Wensheng Xie <address@hidden>, 2018.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 15-years-of-free-software.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-19 20:26+0800\n"
+"Last-Translator: Wensheng Xie <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "15 Years of Free Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "èªç±è½¯ä»¶15å¹´ - GNUå·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
+
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
+msgid ""
+"GNU, FSF, Free Software Foundation, freedom, Richard Stallman, rms, free "
+"software movement"
+msgstr "GNUãFSFãèªç±è½¯ä»¶åºéä¼ãèªç±ãRichard
Stallmanãrmsãèªç±è½¯ä»¶è¿å¨"
+
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
+msgid ""
+"Richard Stallman discusses the history of the movement to develop a free "
+"operating system."
+msgstr "Richard Stallman讲解å¼åèªç±æä½ç³»ç»ä¹è¿å¨çåå²ã"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "15 Years of Free Software"
+msgstr "èªç±è½¯ä»¶15å¹´"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "by <strong>Richard M. Stallman</strong>"
+msgstr "<strong>Richard M. Stallman</strong> è"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"It is now just over 15 years since the beginning of the Free Software "
+"Movement and the GNU Project. We have come a long way."
+msgstr ""
+"ç°å¨è·èªç±è½¯ä»¶è¿å¨åGNUå·¥ç¨çå¼å§å好è¿äº15å¹´ãæ们ç»åäºä¸ä¸ªæ¼«é¿çæ
ç¨ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In 1984, it was impossible to use a modern computer without installing a "
+"proprietary operating system, which you would have to obtain under a "
+"restrictive license. No one was allowed to share software freely with fellow "
+"computer users, and hardly anyone could change software to fit his or her "
+"own needs. The owners of software had erected walls to divide us from each "
+"other."
+msgstr ""
+"å¨1984å¹´ï¼å¦æä½ ä¸å®è£
ä¸ä¸ªä¸å±æä½ç³»ç»çè¯ï¼ä½
å°±ä¸è½ä½¿ç¨å
è¿ççµèï¼è该æä½"
+"ç³»ç»åªè½éè¿éå¶æ§è®¸å¯è¯è·å¾ã没æ人å¯ä»¥èªç±å°ååä»å享软件ï¼ä¹å¾å°æ人è½å¤"
+"ä¿®æ¹è½¯ä»¶æ¥éåºèªå·±çéæ±ã软件çææè
建ç«äºé«å¢ææ们åéå¼æ¥ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The GNU Project was founded to change all that. Its first goal: to develop a "
+"Unix-compatible portable operating system that would be 100% free software. "
+"Not 95% free, not 99.5%, but 100%—so that users would be free to "
+"redistribute the whole system, and free to change and contribute to any part "
+"of it. The name of the system, GNU, is a recursive acronym meaning “"
+"GNU's Not Unix”—a way of paying tribute to the technical ideas "
+"of Unix, while at the same time saying that GNU is something different. "
+"Technically, GNU is like Unix. But unlike Unix, GNU gives its users freedom."
+msgstr ""
+"GNUå·¥ç¨æ£æ¯ä¸ºæ¹åè¿ä¸åèåç«ãå
¶é¦è¦ç®æ
ï¼å¼åä¸ä¸ª100%èªç±è½¯ä»¶çãå
¼å®¹Unixç"
+"å¯ç§»æ¤æä½ç³»ç»ãä¸æ¯95%èªç±ï¼ä¹ä¸æ¯99.5%èªç±ï¼èæ¯100%—è¿æ
·ç¨æ·å°±æèªç±"
+"ååå¸æ´ä¸ªç³»ç»ãæèªç±ä¿®æ¹å
¶æ¯ä¸ªé¨åãæèªç±ä¸ºå
¶æ¯ä¸ªé¨åååºè´¡ç®ã该系ç»çå"
+"åï¼GNUï¼æ¯ä¸ä¸ªé¦åæ¯éå½ï¼ææ毓GNU并éUnixï¼GNU's
Not Unixï¼”"
+"—è¿æ¯å¯¹Unixä¹ææ¯ç念çè´æ¬ï¼åæ¶ä¹è¡¨æGNUææä¸åãææ¯ä¸ï¼GNU类似"
+"Unixãä½æ¯å®åUnixä¸åï¼GNUç»äºå
¶ç¨æ·èªç±ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"It took many years of work, by hundreds of programmers, to develop this "
+"operating system. Some were paid by the Free Software Foundation and by free "
+"software companies; most were volunteers. A few have become famous; most are "
+"known mainly within their profession, by other hackers who use or work on "
+"their code. All together have helped to liberate the potential of the "
+"computer network for all humanity."
+msgstr ""
+"æ°ç¾ä¸ªç¨åºåè±è´¹äºè®¸å¤å¹´æå¼ååºè¿ä¸ªæä½ç³»ç»ãä»ä»¬æäºæ¯ç±èªç±è½¯ä»¶åºéä¼åèª"
+"ç±è½¯ä»¶å
¬å¸æ¯ä»èªé
¬ï¼è大å¤æ°æ¯å¿æ¿è
ãæäºå
æ¤æåï¼è大å¤æ°ä¸»è¦å¨å
¶è¡ä¸ä¸ºäºº"
+"æç¥ã被å
¶ä»ä½¿ç¨å
¶ä»£ç çé»å®¢æç¥ã大家ä¸èµ·ä¸ºå
¨äººç±»è§£æ¾äºçµèç½ç»çæ½åã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
+"developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
+"combination of GNU and Linux is used by millions of people around the world, "
+"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of "
+"<acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</acronym>, the "
+"GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy "
+"to use as any other operating system."
+msgstr ""
+"å¨1991å¹´ï¼æåä¸ä¸ªç±»Unixç³»ç»ç主è¦é¨ä»¶è¢«å¼åäºåºæ¥ï¼Linuxï¼ç±Linus
Torvaldsç¼"
+"åçå
æ ¸ãä»å¤©ï¼å
¨ä¸çææ°ç¾ä¸äººä½¿ç¨GNUåLinuxçç»åï¼èä¸å
¶ç度è¿å¨æåãæ¬"
+"æï¼æ们åå¸äº<acronym title=\"GNU Network Object Model
Environment\">GNOME</"
+"acronym>
1.0çï¼è¿æ¯GNUçå¾å½¢æ¡é¢ï¼æ们å¸æåæ¤ä½¿GNU/Linuxç³»ç»åå¾åå
¶ä»æä½"
+"ç³»ç»ä¸æ ·æç¨ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"But our freedom is not permanently assured. The world does not stand still, "
+"and we cannot count on having freedom five years from now, just because we "
+"have it today. Free software faces difficult challenges and dangers. It will "
+"take determined efforts to preserve our freedom, just as it took to obtain "
+"freedom in the first place. Meanwhile, the operating system is just the "
+"beginning—now we need to add free applications to handle the whole "
+"range of jobs that users want to do."
+msgstr ""
+"ä½æ¯èªç±å¹¶æ²¡æè·å¾æ°¸ä¹
ä¿éãä¸ç并éä¸æä¸åï¼æ们ä»å¤©æ¥æçèªç±å¹¶ä¸è½ä¿è¯5å¹´"
+"ä¹åçèªç±ãèªç±è½¯ä»¶é¢ä¸´è°å·¨çææåå±é©ãæ们éè¦å³å¿æ¥ä¿æ¤èªç±ï¼æ£å¦æ们é"
+"è¦å³å¿æ¥è·å¾èªç±ä¸æ
·ãåæ¶ï¼æä½ç³»ç»åªæ¯å¼å§—ç°å¨æ们éè¦å¢å
帮å©ç¨æ·å®"
+"æ大éå·¥ä½çèªç±åºç¨ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In future columns, I will be writing about the specific challenges facing "
+"the free software community, and other issues affecting freedom for computer "
+"users, as well as developments affecting the GNU/Linux operating system."
+msgstr ""
+"å¨æªæ¥çä¸æ
ä¹ä¸ï¼æä¼æ¥çæ°åèªç±è½¯ä»¶ç¤¾åºé¢ä¸´çç¹å«ææãå½±å计ç®æºç¨æ·èªç±"
+"çå
¶ä»é®é¢ä»¥åå½±åGNU/Linuxç³»ç»çå¼åäºé¡¹ã"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
+msgstr ""
+"请å°æå
³èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ï¼FSFï¼&GNUçä¸è¬æ§é®é¢åéå°<a
href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>ãä¹å¯ä»¥éè¿<a
href=\"/contact/\">å
¶ä»è"
+"ç³»æ¹æ³</a>èç³»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼(FSF)ã请å°æ æé¾æ¥ï¼å
¶ä»é误æ建议åéç»<a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã"
+
+#
+#
+#
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"è¥æ¨æ³ç¿»è¯æ¬æï¼è¯·åç<a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">"
+"ç¿»è¯é¡»ç¥</a>ã"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+msgstr "Copyright © 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"æ¬é¡µé¢ä½¿ç¨<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+"License</a>ææã"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<b>ç¿»è¯å¢é</b>ï¼<a rel=\"team\"
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/"
+"www-zh-cn/\"><CTT></a>ï¼2018ã"
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "æåæ´æ°ï¼"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po 15-years-of-free-software.zh-...,
Wensheng XIE <=