www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/doc/po other-free-books.zh-cn.po


From: Wensheng XIE
Subject: www/doc/po other-free-books.zh-cn.po
Date: Thu, 17 May 2018 07:33:33 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Wensheng XIE <wxie>     18/05/17 07:33:33

Added files:
        doc/po         : other-free-books.zh-cn.po 

Log message:
        zh-cn: new translation

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/other-free-books.zh-cn.po?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: other-free-books.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: other-free-books.zh-cn.po
diff -N other-free-books.zh-cn.po
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ other-free-books.zh-cn.po   17 May 2018 11:33:32 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,931 @@
+# Simplified Chinese translation of 
https://www.gnu.org/doc/other-free-books.html
+# Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# 白若玉, 2002
+# Wensheng Xie <address@hidden>, 2018.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: other-free-books.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-17 18:54+0800\n"
+"Last-Translator: Wensheng Xie <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"Free Books from Other Publishers - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "其他出版商出版的自由书籍 - GNU工程 - 
自由软件基金会"
+
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
+msgid ""
+"This page describes various free (as in freedom) books that are available "
+"from source other than the GNU project."
+msgstr "本页描述由GNU以外的其他机构发布的各种自由(不是å…
è´¹ï¼‰ä¹¦ç±ã€‚"
+
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
+msgid ""
+"book, books, documentation, copyleft, freedom, free, software, open, source, "
+"legal, copyright, intellectual, property, movement"
+msgstr ""
+"书籍、书籍、文档、copyleft、自由、自由、软件、开、源、法律、版权、知识、产"
+"权、运动"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Free Books from Other Publishers"
+msgstr "其他出版商出版的自由书籍"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "简介"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"We have long supported publication of <a href=\"/philosophy/free-doc.html"
+"\">free documentation</a> (free in the sense of freedom&mdash;we don't mean "
+"gratis).  <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> needs free "
+"documentation because you must be free to copy, change and redistribute the "
+"documentation along with the software.  To qualify as free, the "
+"documentation must be released under a <a href=\"/philosophy/license-list."
+"html#FreeDocumentationLicenses\">free documentation license</a>."
+msgstr ""
+"我们一直长期支持<a 
href=\"/philosophy/free-doc.html\">自由文档</a>(言论自由"
+"的自由&mdash;不是免费)的出版。<a 
href=\"/philosophy/free-sw.html\">自由软件"
+"</a>需要自由文档,因为在发布自由软件之时,我们也必
须能够有自由复制、修改和再"
+"发布软件的文档。要成为自由文档,文档必需以<a 
href=\"/philosophy/license-list."
+"html#FreeDocumentationLicenses\">自由文档许可证</a>发布。"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"We publish a number of free books of documentation ourselves.  You can <a "
+"href=\"http://shop.fsf.org/\";>order printed copies</a> of our books, "
+"download them from the <code>/gnu/Manuals</code> directory on our <a href=\"/"
+"order/ftp.html\">ftp site</a> and <a href=\"/manual/manual.html\">browse "
+"them online</a>.  We have been doing this since around 1986."
+msgstr ""
+"我们自己发布了一些自由文档的书籍。你可以<a 
href=\"http://shop.fsf.org/\";>订购"
+"印刷版</a>书籍、从我们的<a 
href=\"/order/ftp.html\">ftp站点</a>的<code>/gnu/"
+"Manuals</code>目录下载以及<a href=\"/manual/manual.html\">在线阅
读这些书籍</"
+"a>。我们从1986年起就在做这件事。"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"More recently, some commercial publishers have begun publishing free books.  "
+"(Like our books, these are free in the sense of freedom; the commercially "
+"printed copies are sold.)  On this page, we keep a list of these books that "
+"we have come across.  If you find out about a free book that we don't have "
+"listed here, please let us know by <a href=\"mailto:address@hidden";
+"\">emailing us at &lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+"后来,一些商业出版商也开始出版自由书籍(和我们的书一æ
 ·ï¼Œæ˜¯è¨€è®ºè‡ªç”±çš„自由;商"
+"业出版当然是出售的。)在本页,我们维护此类书籍的列表。如果ä½
 å‘现有的自由书籍"
+"没有列出,请<a 
href=\"mailto:address@hidden";>写邮件给&lt;address@hidden"
+"org&gt;</a>告诉我们。"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\";>Join our mailing list "
+"about the dangers of eBooks</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\";>请加å…
¥è®¨è®ºç”µå­ä¹¦ä¹‹å±é™©æ€§"
+"的邮件列表</a>。"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "目录"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"#English\">Free books in English</a>"
+msgstr "英语自由书籍"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"#Spanish\">Free books in Spanish</a>"
+msgstr "西班牙语自由书籍"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "Newer listings are placed at the top of each list."
+msgstr "列在上面的是新添加的书。"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Free books in English"
+msgstr "英语自由书籍"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#English\">#English</a>)</"
+"span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#English\">#English</a>)</"
+"span>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Title"
+msgstr "书名"
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Author"
+msgstr "作者"
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Publisher"
+msgstr "出版商"
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "ISBN"
+msgstr "ISBN"
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "License"
+msgstr "许可证"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/org/manual/\";>The Org Mode&nbsp;7 "
+"Reference Manual (for Org version&nbsp;7.3)</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/org/manual/\";>The Org Mode&nbsp;7 "
+"Reference Manual (for Org version&nbsp;7.3)</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Carsten Dominik and others"
+msgstr "Carsten Dominik等"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Network Theory Ltd"
+msgstr "Network Theory Ltd"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "978-1-906966-08-9"
+msgstr "978-1-906966-08-9"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU Free Documentation License</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU自由文档许可证</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql9/\";>The "
+"PostgreSQL&nbsp;9.0 Reference Manual (in four volumes)</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql9/\";>The "
+"PostgreSQL&nbsp;9.0 Reference Manual(共四卷)</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "The PostgreSQL Global Development Group"
+msgstr "The PostgreSQL Global Development Group"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "978-1-906966-"
+msgstr "978-1-906966-"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "{04-1,05-8,06-5,07-2}"
+msgstr "{04-1,05-8,06-5,07-2}"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause\";>Modified BSD "
+"license</a>"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause\";>修正BSD许可证</"
+"a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/perl/language/\";>The Perl Language "
+"Reference Manual (for Perl version&nbsp;5.12.1)</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/perl/language/\";>The Perl Language "
+"Reference Manual (for Perl version&nbsp;5.12.1)</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Larry Wall and others"
+msgstr "Larry Wall等"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "9781906966027"
+msgstr "9781906966027"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU General Public License</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU通用公共许可证</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/\";>GNU Octave Manual "
+"Version&nbsp;3</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/\";>GNU Octave Manual "
+"Version&nbsp;3</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "J.W. Eaton et al."
+msgstr "J.W. Eaton等"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Network Theory Ltd."
+msgstr "Network Theory Ltd."
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "095461206X"
+msgstr "095461206X"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Old GNU manual license"
+msgstr "老GNU手册许可证"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<a href=\"http://www.howwikipediaworks.net/\";>How Wikipedia Works</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.howwikipediaworks.net/\";>How Wikipedia Works</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Phoebe Ayers, Charles Matthews, and Ben Yates"
+msgstr "Phoebe Ayers、Charles Matthews和Ben Yates"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "No Starch Press"
+msgstr "No Starch Press"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "9781593271763"
+msgstr "9781593271763"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/valgrind/manual/";
+"\">Valgrind&nbsp;3.3 &mdash; Advanced Debugging and Profiling for GNU/Linux "
+"applications</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/valgrind/manual/";
+"\">Valgrind&nbsp;3.3 &mdash; Advanced Debugging and Profiling for GNU/Linux "
+"applications</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "J. Seward, N. Nethercote, J. Weidendorfer et al"
+msgstr "J. Seward, N. Nethercote, J. Weidendorfer等"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0954612051"
+msgstr "0954612051"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/gcc/intro/\";>An Introduction to "
+"GCC</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/gcc/intro/\";>An Introduction to "
+"GCC</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Brian J. Gough"
+msgstr "Brian J. Gough"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0-9541617-9-3"
+msgstr "0-9541617-9-3"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/python/language/\";>Python Language "
+"Reference Manual</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/python/language/\";>Python Language "
+"Reference Manual</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Guido van Rossum and Fred L. Drake, Jr."
+msgstr "Guido van Rossum和Fred L. Drake, Jr."
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0-9541617-8-5"
+msgstr "0-9541617-8-5"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Python license"
+msgstr "Python license"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/python/manual/\";>An Introduction "
+"to Python</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/python/manual/\";>An Introduction "
+"to Python</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0-9541617-6-9"
+msgstr "0-9541617-6-9"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/base/\";>The R Reference Manual - "
+"Base Package - Volume&nbsp;1</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/base/\";>The R Reference Manual - "
+"Base Package - Volume&nbsp;1</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "The R Development Core Team"
+msgstr "The R Development Core Team"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0-9546120-0-0"
+msgstr "0-9546120-0-0"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/base2/\";>The R Reference Manual "
+"- Base Package - Volume&nbsp;2</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/base2/\";>The R Reference Manual "
+"- Base Package - Volume&nbsp;2</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0-9546120-1-9"
+msgstr "0-9546120-1-9"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/bash/manual/\";>GNU Bash Reference "
+"Manual</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/bash/manual/\";>GNU Bash Reference "
+"Manual</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Chet Ramey, Brian Fox"
+msgstr "Chet Ramey, Brian Fox"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0-9541617-7-7"
+msgstr "0-9541617-7-7"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/diff/manual/\";>Comparing and "
+"Merging Files with GNU diff and patch</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/diff/manual/\";>Comparing and "
+"Merging Files with GNU diff and patch</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "D. MacKenzie, P. Eggert, R. Stallman"
+msgstr "D. MacKenzie, P. Eggert, R. Stallman"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0-9541617-5-0"
+msgstr "0-9541617-5-0"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/gsl/manual/\";>The GNU Scientific "
+"Library Reference Manual</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/gsl/manual/\";>The GNU Scientific "
+"Library Reference Manual</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "M. Galassi, et al."
+msgstr "M. Galassi等"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0-9541617-0-X"
+msgstr "0-9541617-0-X"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/manual/\";>An Introduction "
+"to&nbsp;R</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/manual/\";>An Introduction "
+"to&nbsp;R</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "W.N. Venables, et al."
+msgstr "W.N. Venables等"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0-9541617-4-2"
+msgstr "0-9541617-4-2"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/\";>GNU Octave "
+"Manual</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/\";>GNU Octave "
+"Manual</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "John W. Eaton"
+msgstr "John W. Eaton"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0-9541617-2-6"
+msgstr "0-9541617-2-6"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/cvs/manual/\";>Version Management "
+"with CVS</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/cvs/manual/\";>Version Management "
+"with CVS</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Per Cederqvist, et al."
+msgstr "Per Cederqvist等"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0-9541617-1-8"
+msgstr "0-9541617-1-8"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<a href=\"http://www.diveintopython.net/\";>Dive Into Python</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.diveintopython.net/\";>Dive Into Python</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Mark Pilgrim"
+msgstr "Mark Pilgrim"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "aPress"
+msgstr "aPress"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "1-59059-356-1"
+msgstr "1-59059-356-1"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.greenteapress.com/thinkpython/thinkpython.html\";>How to "
+"Think Like a Computer Scientist: Learning with Python, First Edition</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.greenteapress.com/thinkpython/thinkpython.html\";>How to "
+"Think Like a Computer Scientist: Learning with Python,第一版</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Allen Downey, Jeff Elkner and Chris Meyers"
+msgstr "Allen Downey、Jeff Elkner和Chris Meyers"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Green Tea"
+msgstr "Green Tea"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0971677506"
+msgstr "0971677506"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Advanced Linux Programming, First Edition"
+msgstr "Advanced Linux Programming,第一版"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Mark Mitchell, Jeffery Oldham, and Alex Samuel"
+msgstr "Mark Mitchell、Jeffery Oldham和Alex Samuel"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "New Riders"
+msgstr "New Riders"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0-757-1043-0"
+msgstr "0-757-1043-0"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"Open Publication License, Version&nbsp;1.0 (no options exercised)  <a href="
+"\"#ALP_NOTE\">(See note below)</a>"
+msgstr ""
+"Open Publication License, Version&nbsp;1.0(无选择权)<a 
href=\"#ALP_NOTE\">"
+"(请参看注解)</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.faqs.org/docs/ZopeBook/\";>The Zope Book, First Edition</"
+"a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.faqs.org/docs/ZopeBook/\";>The Zope Book,第一版</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Amos Latteier and Michel Pelletier"
+msgstr "Amos Latteier和Michel Pelletier"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0-7357-1137-2"
+msgstr "0-7357-1137-2"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Open Publication License, Version&nbsp;1.0 (no options exercised)"
+msgstr "Open Publication License, Version&nbsp;1.0(无选择权)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Linux Device Drivers, Second Edition"
+msgstr "Linux Device Drivers,第二版"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Alessandro Rubini and Jonathan Corbet"
+msgstr "Alessandro Rubini和Jonathan Corbet"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "O'Reilly and Associates"
+msgstr "O'Reilly and Associates"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0-596-00008-1"
+msgstr "0-596-00008-1"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU Free Documentation License</a> <a href="
+"\"#DRIVER_NOTE\">(See note below)</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU Free Documentation License</a> <a href="
+"\"#DRIVER_NOTE\">(参看注解)</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Effective <code>awk</code> Programming, Third Edition"
+msgstr "Effective <code>awk</code> Programming,第三版"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Arnold Robbins"
+msgstr "Arnold Robbins"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0-596-00070-7"
+msgstr "0-596-00070-7"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://sources.redhat.com/autobook/\";>GNU Autoconf, Automake, and "
+"Libtool</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://sources.redhat.com/autobook/\";>GNU Autoconf, Automake, and "
+"Libtool</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Gary V. Vaughan, Ben Elliston, Tom Tromey, Ian Lance Taylor"
+msgstr "Gary V. Vaughan, Ben Elliston, Tom Tromey, Ian Lance Taylor"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "1-57870-190-2"
+msgstr "1-57870-190-2"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.gutenberg.org/etext/6527\";>Debian GNU/Linux: Guide to "
+"Installation and Usage</a> (Currently out-of-print)"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.gutenberg.org/etext/6527\";>Debian GNU/Linux: Guide to "
+"Installation and Usage</a>(目前缺货)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "John Goerzen and Ossama Othman"
+msgstr "John Goerzen和Ossama Othman"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0-7357-0914-9"
+msgstr "0-7357-0914-9"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "GTK+/GNOME Application Development"
+msgstr "GTK+/GNOME Application Development"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Havoc Pennington"
+msgstr "Havoc Pennington"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0-7357-0078-8"
+msgstr "0-7357-0078-8"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://cvsbook.red-bean.com/\";>Open Source Development with CVS</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://cvsbook.red-bean.com/\";>Open Source Development with CVS</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Karl Fogel and Moshe Bar"
+msgstr "Karl Fogel和Moshe Bar"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Paraglyph Press"
+msgstr "Paraglyph Press"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "1932111816"
+msgstr "1932111816"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl.html\";>GNU General Public License</"
+"a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl.html\";>GNU General Public License</"
+"a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://producingoss.com/\";>Producing Open Source Software: How to "
+"Run a Successful Free Software Project</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://producingoss.com/\";>Producing Open Source Software: How to "
+"Run a Successful Free Software Project</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Karl Fogel"
+msgstr "Karl Fogel"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "978-0596007591"
+msgstr "978-0596007591"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-ShareAlike 3.0</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-ShareAlike 3.0</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://savannah.nongnu.org/projects/pgubook/\";>Programming from "
+"the Ground Up</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://savannah.nongnu.org/projects/pgubook/\";>Programming from "
+"the Ground Up</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Jonathan Bartlett"
+msgstr "Jonathan Bartlett"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Bartlett Publishing"
+msgstr "Bartlett Publishing"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0975283847"
+msgstr "0975283847"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/fdl.html\";>GNU Free "
+"Documentation License</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/fdl.html\";>GNU Free "
+"Documentation License</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.oreilly.com/catalog/make3/book/index.csp\";>Managing "
+"Projects with GNU Make, Third Edition</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.oreilly.com/catalog/make3/book/index.csp\";>Managing "
+"Projects with GNU Make,第三版</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Robert Mecklenburg"
+msgstr "Robert Mecklenburg"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0-596-00610-1"
+msgstr "0-596-00610-1"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/fdl.html\";>GNU Free Documentation "
+"License</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/fdl.html\";>GNU Free Documentation "
+"License</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://shop.oreilly.com/product/9780596002565.do\";>Using Samba, "
+"2nd Edition</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://shop.oreilly.com/product/9780596002565.do\";>Using 
Samba,第"
+"二版</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Jay Ts, Robert Eckstein, David Collier-Brown"
+msgstr "Jay Ts, Robert Eckstein, David Collier-Brown"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0-596-00256-4"
+msgstr "0-596-00256-4"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://svnbook.red-bean.com/\";>Version Control with Subversion</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://svnbook.red-bean.com/\";>Version Control with Subversion</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Ben Collins-Sussman, Brian W. Fitzpatrick, C. Michael Pilato"
+msgstr "Ben Collins-Sussman, Brian W. Fitzpatrick, C. Michael Pilato"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "0-596-00448-6"
+msgstr "0-596-00448-6"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode\";>Creative "
+"Commons Attribution&nbsp;2.0 License</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode\";>Creative "
+"Commons Attribution&nbsp;2.0 License</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.oreilly.com/openbook/motif/\";>Motif Reference Manual, "
+"Vol.&nbsp;6B, Second Edition</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.oreilly.com/openbook/motif/\";>Motif Reference Manual, "
+"Vol.&nbsp;6B,第二版</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Antony Fountain, Paula Ferguson"
+msgstr "Antony Fountain, Paula Ferguson"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "1-56592-654-4"
+msgstr "1-56592-654-4"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Open Publication License, Version&nbsp;1.0 or later"
+msgstr "Open Publication License, Version&nbsp;1.0 or later"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Free books in Spanish"
+msgstr "西班牙语的自由书籍"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Spanish\">#Spanish</a>)</"
+"span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Spanish\">#Spanish</a>)</"
+"span>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.davidam.com/docu/orgguide.es.html\";> Gu&iacute;a "
+"Compacta de Org-Mode</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.davidam.com/docu/orgguide.es.html\";> Gu&iacute;a "
+"Compacta de Org-Mode</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Carsten Dominik"
+msgstr "Carsten Dominik"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "(translated by David Arroyo Men&eacute;ndez)"
+msgstr "(David Arroyo Men 译&eacute;ndez)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Libremanuals"
+msgstr "Libremanuals"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "978-84-608-8894-9"
+msgstr "978-84-608-8894-9"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.traficantes.net/libros/software-libre-para-una-";
+"sociedad-libre\"> Software libre para una sociedad libre</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"https://www.traficantes.net/libros/software-libre-para-una-";
+"sociedad-libre\"> Software libre para una sociedad libre</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Richard Stallman"
+msgstr "Richard Stallman"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Traficantes de Sue&ntilde;os"
+msgstr "Traficantes de Sue&ntilde;os"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "978-84-933555-1-7"
+msgstr "978-84-933555-1-7"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"<a href=\"#ALP_ENTRY\" name=\"ALP_NOTE\"><strong>Note on Advanced Linux "
+"Programming, First Edition:</strong></a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#ALP_ENTRY\" name=\"ALP_NOTE\"><strong>Note on Advanced Linux "
+"Programming,第一版:</strong></a>"
+
+#. type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"The June 2001 printing of this book failed to list the license notification "
+"properly.  This printed edition says it is a proprietary book.  The "
+"publisher has assured us that this was purely a printing error and that the "
+"intended license is &ldquo;Open Publication License, Version&nbsp;1.0, No "
+"options exercised&rdquo;.  Their <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150330081029/http://www.advancedlinuxprogramming.com/errata.html";
+"\">errata page</a> confirms this.  They have assured us that the next "
+"printing will have the corrected license."
+msgstr ""
+"本书在2001年6月付印时没有正确列出许可证。该印刷版显示本书是专属书籍。出版商向"
+"我们保证这个纯属印刷错误,而该书的许可证应该是&ldquo;Open
 Publication "
+"License,版本&nbsp;1.0,无选择权&rdquo;。该书的<a 
href=\"https://web.archive.";
+"org/web/20150330081029/http://www.advancedlinuxprogramming.com/errata.html\";>"
+"勘误表</a>也确认了这一点。他们还保证再版时一定会更正许可证。"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"<a href=\"#DRIVER_ENTRY\" name=\"DRIVER_NOTE\"><strong>Note on Linux Device "
+"Drivers, Second Edition:</strong></a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#DRIVER_ENTRY\" name=\"DRIVER_NOTE\"><strong>Note on Linux Device "
+"Drivers,第二版:</strong></a>"
+
+#. type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"The printed edition failed to properly apply the GNU FDL; a copy of the GNU "
+"FDL is missing, and the license notice is not complete.  O'Reilly will fix "
+"these problems in the next printing."
+msgstr ""
+"该印刷版没有正确使用GNU FDL;缺失GNU 
FDL文本,而且许可证声明不全。O'Reilly会"
+"在下一版修复这些问题。"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "
+"to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+"org&gt;</a>."
+msgstr ""
+"请将有å…
³è‡ªç”±è½¯ä»¶åŸºé‡‘会(FSF)&amp;GNU的一般性问题发送到<a 
href=\"mailto:";
+"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>。也可以通过<a 
href=\"/contact/\">其他联"
+"系方法</a>联系自由软件基金会(FSF)。请将无效链接,å…
¶ä»–错误或建议发送给<a href="
+"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>。"
+
+#
+#
+#
+#.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#.         replace it with the translation of these two:
+#.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#.         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+#.         Please send your comments and general suggestions in this regard
+#.         to <a href="mailto:address@hidden";>
+#.         &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         our web pages, see <a
+#.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#.         README</a>. 
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"若您想翻译本文,请参看<a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">"
+"翻译须知</a>。"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
+msgstr ""
+"本页面使用<a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
+"nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International "
+"License</a>授权。"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<b>翻译团队</b>:<a rel=\"team\" 
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/";
+"www-zh-cn/\">&lt;CTT&gt;</a>,2018。"
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "最后更新:"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]