[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu/po about-gnu.zh-cn.po
From: |
Wensheng XIE |
Subject: |
www/gnu/po about-gnu.zh-cn.po |
Date: |
Wed, 2 May 2018 09:32:38 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Wensheng XIE <wxie> 18/05/02 09:32:38
Added files:
gnu/po : about-gnu.zh-cn.po
Log message:
zh-cn: new translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.zh-cn.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: about-gnu.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: about-gnu.zh-cn.po
diff -N about-gnu.zh-cn.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ about-gnu.zh-cn.po 2 May 2018 13:32:38 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,207 @@
+# Simplified Chinese translation of https://www.gnu.org/gnu/about-gnu.html
+# Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# Wensheng Xie <address@hidden>, 2018.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: about-gnu.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-02 21:23+0800\n"
+"Last-Translator: Wensheng Xie <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "å
³äºGNUæä½ç³»ç» - GNUå·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "About the GNU Operating System"
+msgstr "å
³äºGNUæä½ç³»ç»"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
+"”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> one "
+"syllable with a hard g</a>."
+msgstr ""
+"“GNU”毓GNU's Not
Unix!”çé¦åæ¯éå½ç¼©åå½¢å¼;å®çåé³"
+"æ¯<a
href=\"/gnu/pronunciation.html\">带gçåé³èå</a>ï¼æ®éè¯ç±»ä¼¼“å¥"
+"æ”)ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about GNU.</"
+"a>]"
+msgstr "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">å
¶ä»å
³äºGNUçåå²æ§åä¸è¬æ§æç« ã</a>]"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating system "
+"which would be put together by people working together for the freedom of "
+"all software users to control their computing. rms remains the Chief "
+"GNUisance today."
+msgstr ""
+"GNUäº1983å¹´ç±Richard
Stallmanï¼rmsï¼åèµ·ï¼æå¨ä¸ºææ软件ç¨æ·è½å¤èªç±æ§å¶èªå·±"
+"ç计ç®èæ建ä¸æ¬¾ç±å¤§å®¶å
±ååªåå¼åèæçæä½ç³»ç»ãrmsä»å¤©ä»ç¶æ¯GNUçé¦å¸æäº"
+"è
<sup><a href=\"#TransNote1\">1</a></sup>ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The primary and continuing goal of GNU is to offer a Unix-compatible system "
+"that would be 100% <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>. "
+"Not 95% free, not 99.5%, but 100%. The name of the system, GNU, is a "
+"recursive acronym meaning GNU's Not Unix—a way of paying tribute to "
+"the technical ideas of Unix, while at the same time saying that GNU is "
+"something different. Technically, GNU is like Unix. But unlike Unix, GNU "
+"gives its users freedom."
+msgstr ""
+"GNUçåºæ¬ç®æ åä¸è´¯ç®æ æ¯æä¾ä¸ä¸ªåUnixå
¼å®¹ç100% <a
href=\"/philosophy/free-"
+"sw.html\">èªç±è½¯ä»¶</a>çæä½ç³»ç»ãä¸æ¯95%ãä¹ä¸æ¯99.5%ãèæ¯100%èªç±ãè¿ä¸ªç³»"
+"ç»çååå«GNUï¼æ¯GNU's Not
Unixçé¦åæ¯éå½ç¼©å—è¿æ¯å¯¹Unixçææ¯ææ³è´"
+"æ¬çä¸ç§æ¹æ³ï¼åæ¶è¡¨è¾¾GNUææä¸åãä»ææ¯ä¸è¯´ï¼GNUå¾åUnixãä½æ¯å®ä¸åäº"
+"Unixï¼GNUç»äºå
¶ç¨æ·èªç±ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system distributions</"
+"a> (“distros”) meeting this goal are available today, many using "
+"the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
+"libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship "
+"between GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). "
+"The <a href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed "
+"to work together so we could have a functioning GNU system. It has turned "
+"out that they also serve as a common “upstream” for many "
+"distros, so contributions to GNU packages help the free software community "
+"as a whole. Naturally, work on GNU is ongoing, with the goal to create a "
+"system that gives the greatest freedom to computer users. GNU packages "
+"include user-oriented applications, utilities, tools, libraries, even "
+"games—all the programs that an operating system can usefully offer to "
+"its users. <a href=\"/help/evaluation.html\">New packages are welcome.</a>"
+msgstr ""
+"ä»å¤©æ们已ç»æäºè¾¾æè¿ä¸ªç®æ ç<a
href=\"/distros/free-distros.html\">å®å
¨èªç±"
+"çç³»ç»åå¸</a>3åè¡ç”ï¼ï¼å
¶ä¸å¾å¤ä½¿ç¨<a
href=\"http://www."
+"fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-libreå
æ ¸</a>ï¼<a
href=\"/gnu/"
+"linux-and-gnu.html\">GNUåLinuxå
æ ¸çå
³ç³»</a>å¦æ详述ï¼ã<a
href=\"/software/"
+"software.html\">GNU软件å
</a>ç设计就æ¯è½å¤ä¸èµ·å·¥ä½ï¼æ以æ们æå¯è½æåè½æ£å¸¸"
+"çGNUç³»ç»ãè¿äºè½¯ä»¶å
ä¹æ为许å¤åè¡ççé稓ä¸æ¸¸”软件ï¼å æ¤å¯¹GNU"
+"软件å
çè´¡ç®æ´ä½ä¸å¸®å©äºèªç±è½¯ä»¶ç¤¾åºãèªç¶å°ï¼GNUçå·¥ä½ä¸ç´å¨è¿è¡ï¼ä¸ºäºåé
ä¸"
+"个ç»è®¡ç®æºç¨æ·æ大èªç±çç³»ç»ãGNU软件å
å
æ¬ä»¥ç¨æ·ä¸ºå¯¼åçåºç¨ç¨åºãå®ç¨ç¨åºã"
+"å·¥å
·ãåºç¨åºãçè³æ¸¸æ—ä¸ä¸ªæä½ç³»ç»è½å¤ä¸ºå
¶ç¨æ·æä¾çææç¨åºã<a href="
+"\"/help/evaluation.html\">æ们欢è¿æ°ç软件å
ã</a>"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, and "
+"there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, both "
+"technical and non-technical. GNU developers gather from time to time in <a "
+"href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part of the "
+"larger free software community <a href=\"http://libreplanet.org/"
+"\">LibrePlanet</a> conferences."
+msgstr ""
+"æ°å人çå å
¥ä½¿GNUæäºä»å¤©çæåï¼æ许å¤<a
href=\"/help/help.html\">æ¹æ³å¯ä»¥å"
+"åºè´¡ç®</a>ï¼æææ¯æ§çï¼ä¹æéææ¯æ§çãGNUå¼åè
éè¿<a href=\"/ghm/ghm.html"
+"\">GNUé»å®¢èä¼</a>æ¶ä¸æ¶å°è§é¢ï¼ææ¶è¿ä¹æ¯æ´å¤§åçèªç±è½¯ä»¶ç¤¾åºèä¼<a
href="
+"\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a>ä¼è®®çä¸ä¸ªç»æé¨åã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also founded by "
+"rms to advocate free software ideals. Among other things, the FSF accepts "
+"copyright assignments and disclaimers, so it can act in court on behalf of "
+"GNU programs. (To be clear, contributing a program to GNU does <em>not</em> "
+"require transferring copyright to the FSF. If you do assign copyright, the "
+"FSF will enforce the GPL for the program if someone violates it; if you keep "
+"the copyright, enforcement will be up to you.)"
+msgstr ""
+"GNUç±<a
href=\"http://www.fsf.org/\">èªç±è½¯ä»¶åºéä¼</a>以å¤ç§æ¹å¼æ¯æï¼è¿ä¹æ¯"
+"ç±rmså建çå¡å¯¼èªç±è½¯ä»¶ç念çéçå©ç»ç»ãFSFè¿æ¥åçæå约åå
责声æï¼å æ¤å®"
+"å¯ä»¥ä¸ºGNUç¨åºæå®å¸ãï¼æ´ç¡®åå°è¯´ï¼ä¸ºGNUè´¡ç®ç¨åº<em>ä¸</em>è¦æ±æçæ转交ç»"
+"FSFãå¦æä½
èµäºFSFçæï¼FSFå¨æ人è¿åGPLæ¶ä¼æ§è¡çæï¼å¦æä½
ä¿ççæï¼é£ä¹ä½ "
+"èªå·±è´è´£æ§è¡çæãï¼"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The ultimate goal is to provide free software to do all of the jobs computer "
+"users want to do—and thus make proprietary software a thing of the "
+"past."
+msgstr ""
+"æ们çç»æç®æ
æ¯ä¸ºè®¡ç®æºç¨æ·è¦å®æçææå·¥ä½æä¾èªç±è½¯ä»¶—è¿æ
·å°±ä½¿ä¸å±è½¯"
+"件æ为åå²ã"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+"<h3>è¯æ³¨</h3>\n"
+"<ol>\n"
+"<li id=\"TransNote1\">åææ¯Chief GNUisanceï¼å¯å解为Chief GNU
nuisanceï¼ææ"
+"æ¯ä¸»è¦æ£ä¹±è
ã对rms主导GNUçå¹½é»æè¿°ã</li>\n"
+"</ol>"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
+msgstr ""
+"请å°æå
³èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ï¼FSFï¼&GNUçä¸è¬æ§é®é¢åéå°<a
href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>ãä¹å¯ä»¥éè¿<a
href=\"/contact/\">å
¶ä»è"
+"ç³»æ¹æ³</a>èç³»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼(FSF)ã请å°æ æé¾æ¥ï¼å
¶ä»é误æ建议åéç»<a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã"
+
+#
+#
+#
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"è¥æ¨æ³ç¿»è¯æ¬æï¼è¯·åç<a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">"
+"ç¿»è¯é¡»ç¥</a>ã"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
+msgstr ""
+"æ¬é¡µé¢ä½¿ç¨<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International "
+"License</a>ææã"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<b>ç¿»è¯å¢é</b>ï¼<a rel=\"team\"
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/"
+"www-zh-cn/\"><CTT></a>ï¼2018ã"
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "æåæ´æ°ï¼"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/gnu/po about-gnu.zh-cn.po,
Wensheng XIE <=