www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www gnu/gnu-linux-faq.ru.html gnu/thegnuproject...


From: GNUN
Subject: www gnu/gnu-linux-faq.ru.html gnu/thegnuproject...
Date: Sat, 31 Mar 2018 13:29:36 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     18/03/31 13:29:35

Modified files:
        gnu            : gnu-linux-faq.ru.html thegnuproject.ru.html 
        gnu/po         : gnu-linux-faq.ru-en.html gnu-linux-faq.ru.po 
                         thegnuproject.ru-en.html thegnuproject.ru.po 
        licenses       : gpl-howto.ru.html 
        licenses/po    : gpl-howto.ru-en.html gpl-howto.ru.po 
        philosophy     : compromise.ru.html 
                         copyright-versus-community.ru.html 
                         free-sw.ru.html javascript-trap.ru.html 
                         surveillance-vs-democracy.ru.html 
                         who-does-that-server-really-serve.ru.html 
        philosophy/po  : compromise.ru-en.html compromise.ru.po 
                         copyright-versus-community.ru-en.html 
                         copyright-versus-community.ru.po 
                         devils-advocate.translist free-sw.ru-en.html 
                         free-sw.ru.po javascript-trap.ru-en.html 
                         javascript-trap.ru.po 
                         surveillance-vs-democracy.ru-en.html 
                         surveillance-vs-democracy.ru.po 
                         who-does-that-server-really-serve.ru-en.html 
                         who-does-that-server-really-serve.ru.po 
Added files:
        philosophy     : devils-advocate.ru.html 
        philosophy/po  : devils-advocate.ru-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-linux-faq.ru.html?cvsroot=www&r1=1.63&r2=1.64
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/thegnuproject.ru.html?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ru.po?cvsroot=www&r1=1.102&r2=1.103
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.ru.po?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-howto.ru.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-howto.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-howto.ru.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/compromise.ru.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/copyright-versus-community.ru.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-sw.ru.html?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/javascript-trap.ru.html?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/surveillance-vs-democracy.ru.html?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/who-does-that-server-really-serve.ru.html?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/devils-advocate.ru.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.ru.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/copyright-versus-community.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/copyright-versus-community.ru.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/devils-advocate.translist?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.ru.po?cvsroot=www&r1=1.97&r2=1.98
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.ru.po?cvsroot=www&r1=1.63&r2=1.64
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ru.po?cvsroot=www&r1=1.88&r2=1.89
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.ru.po?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/devils-advocate.ru-en.html?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: gnu/gnu-linux-faq.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu-linux-faq.ru.html,v
retrieving revision 1.63
retrieving revision 1.64
diff -u -b -r1.63 -r1.64
--- gnu/gnu-linux-faq.ru.html   24 Jan 2018 14:30:31 -0000      1.63
+++ gnu/gnu-linux-faq.ru.html   31 Mar 2018 17:29:34 -0000      1.64
@@ -180,6 +180,10 @@
 <li><a href="#linuxsyswithoutgnu">Существуют ли полные 
системы Linux (так!) без
 GNU?</a></li>
 
+<li><a href="#usegnulinuxandandroid">Правильно ли говорить 
&ldquo;с
+использованием Linux&rdquo;, если это означает 
применение GNU/Linux и
+применение Android?</a></li>
+
 <li><a href="#helplinus">Почему бы все равно не 
называть систему
 &ldquo;Linux&rdquo;, укрепляя этим положение Линуса 
Торвальдса как
 &ldquo;парня с обложки&rdquo; нашего 
сообщества?</a></li>
@@ -1230,6 +1234,26 @@
 GNU/Linux, полезно говорить, что в этих 
приложениях работает только Linux.
 </dd>
 
+<dt id="howmuch">Какое количество системы GNU 
должна содержать система, чтобы быть GNU/Linux?
+<span class="anchor-reference-id">(<a href="#howmuch">#howmuch</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Вопрос &ldquo;какое количество?&rdquo; не имеет 
смысла, потому что у системы
+GNU нет точных границ.
+<p>
+GNU&nbsp;&mdash; операционная система, которую 
поддерживает сообщество. Она
+включает гораздо больше, чем просто пакеты 
программ GNU (конкретный список
+которых у нас есть), и люди постоянно 
добавляют новые пакеты. Несмотря на
+эти изменения, она остается системой GNU, и 
добавление Linux к этому дает
+GNU/Linux. Если вы пользуетесь частью системы 
GNU, а часть опускаете, нельзя
+осмысленно сказать, &ldquo;каким 
количеством&rdquo; вы пользуетесь.</p>
+<p>
+Если смотреть на уровне пакетов, Linux&nbsp;&mdash; 
один из важных пакетов
+системы GNU/Linux. Включение одного важного 
пакета GNU достаточно, чтобы
+оправдать нашу просьбу об упоминании на 
равных.
+</p>
+</dd>
+
 <dt id="linuxsyswithoutgnu">Существуют ли полные 
системы Linux (так!) без GNU? <span
 class="anchor-reference-id">(<a
 href="#linuxsyswithoutgnu">#linuxsyswithoutgnu</a>)</span></dt>
@@ -1254,24 +1278,33 @@
 именно отсутствие GNU.</p>
 </dd>
 
-<dt id="howmuch">Какое количество системы GNU 
должна содержать система, чтобы быть GNU/Linux?
-<span class="anchor-reference-id">(<a href="#howmuch">#howmuch</a>)</span></dt>
+<dt id="usegnulinuxandandroid">Правильно ли говорить 
&ldquo;с использованием Linux&rdquo;, если это
+означает применение GNU/Linux и применение 
Android? <span
+class="anchor-reference-id">(<a
+href="#usegnulinuxandandroidlinuxsyswithoutgnu">#usegnulinuxandandroidlinuxsyswithoutgnu</a>)</span></dt>
 
 <dd>
-Вопрос &ldquo;какое количество?&rdquo; не имеет 
смысла, потому что у системы
-GNU нет точных границ.
-<p>
-GNU&nbsp;&mdash; операционная система, которую 
поддерживает сообщество. Она
-включает гораздо больше, чем просто пакеты 
программ GNU (конкретный список
-которых у нас есть), и люди постоянно 
добавляют новые пакеты. Несмотря на
-эти изменения, она остается системой GNU, и 
добавление Linux к этому дает
-GNU/Linux. Если вы пользуетесь частью системы 
GNU, а часть опускаете, нельзя
-осмысленно сказать, &ldquo;каким 
количеством&rdquo; вы пользуетесь.</p>
+Отнюдь. Такое употребление настолько 
натянуто, что вас не поймут.
 <p>
-Если смотреть на уровне пакетов, Linux&nbsp;&mdash; 
один из важных пакетов
-системы GNU/Linux. Включение одного важного 
пакета GNU достаточно, чтобы
-оправдать нашу просьбу об упоминании на 
равных.
-</p>
+Людям покажется очень странным, когда 
говорят о том, что использование
+Android&nbsp;&mdash; это &ldquo;использование Linux&rdquo;. 
Это все равно
+как говорить об общении, а затем пояснять, 
что вы общались с кишечником или
+кровеносной системой человека.</p>
+<p>
+Люди <em>понимают</em>, что означает 
&ldquo;использование Linux&rdquo;,
+когда это на самом деле GNU/Linux, благодаря 
обычному заблуждению: когда о
+системе в целом думают как о &ldquo;Linux&rdquo;.</p>
+<p>
+Android используется совсем не так, как GNU/Linux, 
между ними такая же
+разница, как между управлением 
автомобилем и ездой на велосипеде. Тот факт,
+что первые два содержат Linux, не важен для 
пользования ими, как тот факт,
+что автомобиль и велосипед содержат 
металлические детали, не важен для
+пользования ими. Если вы желаете говорить 
об автомобилях и велосипедах, вы
+не стали бы говорить &ldquo;езда на 
металлических
+объектах&rdquo;&nbsp;&mdash; если только вы не 
разыгрываете читателя. Вы
+сказали бы &ldquo;пользоваться автомобилями 
и велосипедами&rdquo;. Точно так
+же, чтобы сказать ясно о пользовании GNU/Linux 
и Android, нужно говорить
+&ldquo;пользоваться GNU/Linux и Android&rdquo;.</p>
 </dd>
 
 <dt id="helplinus">Почему бы все равно не называть 
систему &ldquo;Linux&rdquo;, укрепляя этим
@@ -1649,7 +1682,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2018/01/24 14:30:31 $
+$Date: 2018/03/31 17:29:34 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/thegnuproject.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/thegnuproject.ru.html,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- gnu/thegnuproject.ru.html   1 Jan 2018 11:40:06 -0000       1.41
+++ gnu/thegnuproject.ru.html   31 Mar 2018 17:29:34 -0000      1.42
@@ -886,7 +886,10 @@
 не можем выпускать свободные программы 
для создания настоящих сжатых файлов
 <abbr>GIF</abbr>. [На 2009&nbsp;год сроки действия 
патентов истекли.] В
 1998&nbsp;году свободную программу для 
создания сжатой звукозаписи в формате
-<abbr>MP3</abbr> удалили из дистрибутива под страх
ом патентного иска.</p>
+<abbr>MP3</abbr> удалили из дистрибутива под страх
ом патентного иска. [На
+2017 год сроки действия этих патентов 
истекли. Вот как долго нам пришлось
+ждать.]
+</p>
 <p>
 Есть два способа борьбы с патентами: мы 
можем разыскивать свидетельства
 того, что патент недействителен, и можем 
искать альтернативные способы
@@ -1128,7 +1131,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2018/01/01 11:40:06 $
+$Date: 2018/03/31 17:29:34 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/po/gnu-linux-faq.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ru-en.html,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- gnu/po/gnu-linux-faq.ru-en.html     24 Jan 2018 14:30:34 -0000      1.49
+++ gnu/po/gnu-linux-faq.ru-en.html     31 Mar 2018 17:29:34 -0000      1.50
@@ -188,6 +188,9 @@
 
 <li><a href="#linuxsyswithoutgnu">Are there complete Linux systems [sic] 
without GNU?</a></li>
 
+<li><a href="#usegnulinuxandandroid">Is it correct to say &ldquo;using
+    Linux&rdquo; if it refers to using GNU/Linux and using Android?</a></li>
+
 <li><a href="#helplinus">Why not call the system
     &ldquo;Linux&rdquo; anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as
     posterboy for our community?</a></li>
@@ -1178,6 +1181,27 @@
 are from GNU/Linux.
 </dd>
 
+<dt id="howmuch">How much of the GNU system is needed for the system
+to be
+GNU/Linux? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#howmuch">#howmuch</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+&ldquo;How much&rdquo; is not a meaningful question because the GNU
+system does not have precise boundaries.
+<p>
+GNU is an operating system maintained by a community.  It includes far
+more than just the GNU software packages (of which we have a specific
+list), and people add more packages constantly.  Despite these
+changes, it remains the GNU system, and adding Linux to that yields
+GNU/Linux.  If you use part of the GNU system and omit part, there is
+no meaningful way to say &ldquo;how much&rdquo; you used.</p>
+<p>
+If we look at the level of packages, Linux is one important package in
+the GNU/Linux system.  The inclusion of one important GNU package is
+enough to justify our request for equal mention.
+</p>
+</dd>
+
 <dt id="linuxsyswithoutgnu">Are there complete Linux systems [sic] without 
GNU? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#linuxsyswithoutgnu">#linuxsyswithoutgnu</a>)</span></dt>
 
 <dd>
@@ -1200,25 +1224,33 @@
 from GNU/Linux is the absence of GNU.</p>
 </dd>
 
-<dt id="howmuch">How much of the GNU system is needed for the system
-to be
-GNU/Linux? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#howmuch">#howmuch</a>)</span></dt>
+<dt id="usegnulinuxandandroid">Is it correct to say &ldquo;using Linux&rdquo; 
if it refers to using GNU/Linux and
+using Android? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#usegnulinuxandandroidlinuxsyswithoutgnu">#usegnulinuxandandroidlinuxsyswithoutgnu</a>)</span></dt>
 
 <dd>
-&ldquo;How much&rdquo; is not a meaningful question because the GNU
-system does not have precise boundaries.
+Far from it.  That usage is so strained that
+people will not understand the intended meaning.
 <p>
-GNU is an operating system maintained by a community.  It includes far
-more than just the GNU software packages (of which we have a specific
-list), and people add more packages constantly.  Despite these
-changes, it remains the GNU system, and adding Linux to that yields
-GNU/Linux.  If you use part of the GNU system and omit part, there is
-no meaningful way to say &ldquo;how much&rdquo; you used.</p>
-<p>
-If we look at the level of packages, Linux is one important package in
-the GNU/Linux system.  The inclusion of one important GNU package is
-enough to justify our request for equal mention.
-</p>
+The public will find it very strange to speak of using Android as
+&ldquo;using Linux&rdquo;.  It's like having a conversation, then
+saying you were conversing with the person's intestines or the
+person's circulatory system.</p>
+<p>
+The public <em>will</em> understand the idea of &ldquo;using
+Linux&rdquo; when it's really GNU/Linux, by way of the usual
+misunderstanding: thinking of the whole system as
+&ldquo;Linux&rdquo;.</p>
+<p>
+Use of Android and use of GNU/Linux are totally different, as
+different as driving a car and riding a bicycle.  The fact that the
+first two both contain Linux is irrelevant to using them, just as the
+fact that a car and a bicycle both have a structure of metal is
+irrelevant to using those two.  If you wish to talk about using cars
+and bikes, you wouldn't speak of &ldquo;riding metal objects&rdquo;
+&mdash; not unless you're playing games with the reader.  You would
+say, &ldquo;using cars and bikes.&rdquo; Likewise, the clear way to
+talk about using GNU/Linux and Android is to say &ldquo;using
+GNU/Linux and Android.&rdquo;</p>
 </dd>
 
 <dt id="helplinus">Why not call the system
@@ -1558,7 +1590,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/01/24 14:30:34 $
+$Date: 2018/03/31 17:29:34 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/gnu-linux-faq.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ru.po,v
retrieving revision 1.102
retrieving revision 1.103
diff -u -b -r1.102 -r1.103
--- gnu/po/gnu-linux-faq.ru.po  31 Mar 2018 17:04:41 -0000      1.102
+++ gnu/po/gnu-linux-faq.ru.po  31 Mar 2018 17:29:34 -0000      1.103
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-03-31 00:55+0000\n"
 "X-Poedit-Language: Russian\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -450,8 +449,9 @@
 "<a href=\"#usegnulinuxandandroid\">Is it correct to say &ldquo;using "
 "Linux&rdquo; if it refers to using GNU/Linux and using Android?</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#usegnulinuxandandroid\">Правильно ли говорить 
&ldquo;с использованием Linux&rdquo;, если это "
-"означает применение GNU/Linux и применение 
Android?</a>"
+"<a href=\"#usegnulinuxandandroid\">Правильно ли говорить 
&ldquo;с "
+"использованием Linux&rdquo;, если это означает 
применение GNU/Linux и "
+"применение Android?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -2876,16 +2876,6 @@
 "именно отсутствие GNU."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-# | [-Are there complete Linux systems [sic] without GNU?-]{+Is it correct to
-# | say &ldquo;using Linux&rdquo; if it refers to using GNU/Linux and using
-# | Android?+} <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | [-href=\"#linuxsyswithoutgnu\">#linuxsyswithoutgnu</a>)</span>-]
-# | {+href=\"#usegnulinuxandandroidlinuxsyswithoutgnu\">#usegnulinuxandandroidl
-# | inuxsyswithoutgnu</a>)</span>+}
-#| msgid ""
-#| "Are there complete Linux systems [sic] without GNU? <span class=\"anchor-"
-#| "reference-id\">(<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">#linuxsyswithoutgnu</a>)</"
-#| "span>"
 msgid ""
 "Is it correct to say &ldquo;using Linux&rdquo; if it refers to using GNU/"
 "Linux and using Android? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
@@ -2893,17 +2883,15 @@
 "\">#usegnulinuxandandroidlinuxsyswithoutgnu</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Правильно ли говорить &ldquo;с 
использованием Linux&rdquo;, если это "
-"означает применение GNU/Linux и применение 
Android? "
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
-"\"#usegnulinuxandandroidlinuxsyswithoutgnu"
+"означает применение GNU/Linux и применение 
Android? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#usegnulinuxandandroidlinuxsyswithoutgnu"
 "\">#usegnulinuxandandroidlinuxsyswithoutgnu</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
 "Far from it.  That usage is so strained that people will not understand the "
 "intended meaning."
-msgstr ""
-"Отнюдь. Такое употребление настолько 
натянуто, что вас не поймут."
+msgstr "Отнюдь. Такое употребление настолько 
натянуто, что вас не поймут."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2922,9 +2910,9 @@
 "when it's really GNU/Linux, by way of the usual misunderstanding: thinking "
 "of the whole system as &ldquo;Linux&rdquo;."
 msgstr ""
-"Люди <em>понимают</em>, что означает 
&ldquo;использование Linux&rdquo;, когда "
-"это на самом деле GNU/Linux, благодаря 
обычному заблуждению: когда "
-"о системе в целом думают как о &ldquo;Linux&rdquo;."
+"Люди <em>понимают</em>, что означает 
&ldquo;использование Linux&rdquo;, "
+"когда это на самом деле GNU/Linux, благодаря 
обычному заблуждению: когда о "
+"системе в целом думают как о &ldquo;Linux&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2938,15 +2926,16 @@
 "clear way to talk about using GNU/Linux and Android is to say &ldquo;using "
 "GNU/Linux and Android.&rdquo;"
 msgstr ""
-"Android используется совсем не так, как GNU/Linux, 
между ними такая же разница, "
-"как между управлением автомобилем и ездой 
на велосипеде. Тот факт, что первые "
-"два содержат Linux, не важен для пользования 
ими, как тот факт, что автомобиль "
-"и велосипед содержат металлические 
детали, не важен для пользования ими. Если "
-"вы желаете говорить об автомобилях и 
велосипедах, вы не стали бы говорить 
&ldquo;езда "
-"на металлических объектах&rdquo;&nbsp;&mdash; если 
только вы не разыгрываете "
-"читателя. Вы сказали бы &ldquo;пользоваться 
автомобилями и велосипедами&rdquo;. "
-"Точно так же, чтобы сказать ясно о 
пользовании GNU/Linux и Android, нужно "
-"говорить &ldquo;пользоваться GNU/Linux и Android&rdquo;."
+"Android используется совсем не так, как GNU/Linux, 
между ними такая же "
+"разница, как между управлением 
автомобилем и ездой на велосипеде. Тот 
факт, "
+"что первые два содержат Linux, не важен для 
пользования ими, как тот факт, "
+"что автомобиль и велосипед содержат 
металлические детали, не важен для "
+"пользования ими. Если вы желаете говорить 
об автомобилях и велосипедах, вы "
+"не стали бы говорить &ldquo;езда на 
металлических объектах&rdquo;&nbsp;"
+"&mdash; если только вы не разыгрываете 
читателя. Вы сказали бы &ldquo;"
+"пользоваться автомобилями и 
велосипедами&rdquo;. Точно так же, чтобы 
сказать "
+"ясно о пользовании GNU/Linux и Android, нужно 
говорить &ldquo;пользоваться "
+"GNU/Linux и Android&rdquo;."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>

Index: gnu/po/thegnuproject.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.ru-en.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- gnu/po/thegnuproject.ru-en.html     1 Jan 2018 11:40:08 -0000       1.35
+++ gnu/po/thegnuproject.ru-en.html     31 Mar 2018 17:29:34 -0000      1.36
@@ -851,7 +851,9 @@
 compressed <acronym title="Graphics Interchange Format">GIF</acronym>s.
 [As of 2009 they have expired.]  In 1998, a free program to produce
 <acronym title="MPEG-1 Audio Layer 3">MP3</acronym> compressed audio
-was removed from distribution under threat of a patent suit.</p>
+was removed from distribution under threat of a patent suit.  [As of
+2017, these patents have expired.  Look how long we had to wait.]
+</p>
 <p>
 There are ways to cope with patents: we can search for evidence that a
 patent is invalid, and we can look for alternative ways to do a job.
@@ -1058,7 +1060,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/01/01 11:40:08 $
+$Date: 2018/03/31 17:29:34 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/thegnuproject.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.ru.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- gnu/po/thegnuproject.ru.po  31 Mar 2018 17:04:41 -0000      1.56
+++ gnu/po/thegnuproject.ru.po  31 Mar 2018 17:29:34 -0000      1.57
@@ -17,7 +17,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-03-31 00:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "About the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -1882,24 +1881,6 @@
 msgstr "Патенты на программы"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | The worst threat we face comes from software patents, which can put
-# | algorithms and features off limits to free software for up to twenty
-# | years.  The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983,
-# | and we still cannot release free software to produce proper compressed
-# | <acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s.  [As of
-# | 2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym
-# | title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed
-# | from distribution under threat of a patent suit.  {+[As of 2017, these
-# | patents have expired.  Look how long we had to wait.]+}
-#| msgid ""
-#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
-#| "algorithms and features off limits to free software for up to twenty "
-#| "years.  The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, "
-#| "and we still cannot release free software to produce proper compressed "
-#| "<acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s.  [As of "
-#| "2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym "
-#| "title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed "
-#| "from distribution under threat of a patent suit."
 msgid ""
 "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
 "algorithms and features off limits to free software for up to twenty years.  "
@@ -1918,8 +1899,9 @@
 "не можем выпускать свободные программы 
для создания настоящих сжатых файлов "
 "<abbr>GIF</abbr>. [На 2009&nbsp;год сроки действия 
патентов истекли.] В "
 "1998&nbsp;году свободную программу для 
создания сжатой звукозаписи в формате "
-"<abbr>MP3</abbr> удалили из дистрибутива под 
страхом патентного иска. [На 2017 год "
-"сроки действия этих патентов истекли. Вот 
как долго нам пришлось ждать.]"
+"<abbr>MP3</abbr> удалили из дистрибутива под 
страхом патентного иска. [На "
+"2017 год сроки действия этих патентов 
истекли. Вот как долго нам пришлось "
+"ждать.]"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: licenses/gpl-howto.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/gpl-howto.ru.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- licenses/gpl-howto.ru.html  24 Jan 2018 14:30:34 -0000      1.28
+++ licenses/gpl-howto.ru.html  31 Mar 2018 17:29:34 -0000      1.29
@@ -55,13 +55,13 @@
 
 <h3>Отказ от авторских прав</h3>
 
-<p>Чтобы избежать в дальнейшем возможных 
юридических затруднений, благоразумно
-попросить своего работодателя или учебное 
заведения (если такие имеются)
-подписать отказ от авторских прав на вашу 
программу, чтобы впоследствии они
-не могли заявить, что авторские права 
принадлежат им и что вы вообще были не
-вправе выпускать программу. На самом деле 
это никак не связано с GNU
-GPL&nbsp;&mdash; это относится к любой лицензии 
свободных программ, какую бы
-вы ни применили для выпуска программы.</p>
+<p>Если вы частное лицо и работаете по найму 
или учитесь в школе, благоразумно
+попросить своего работодателя или учебное 
заведение подписать отказ от
+авторских прав на вашу программу, чтобы 
впоследствии они не могли заявить,
+что авторские права принадлежат им и что 
вы вообще были не вправе выпускать
+программу. На самом деле это никак не 
связано с GNU GPL&nbsp;&mdash; это
+относится к любой лицензии свободных 
программ, какую бы вы ни применили для
+выпуска программы.</p>
 
 <p>Вот пример отказа от авторских прав; 
поменяйте имена, название и описание
 программы соответствующим образом:</p>
@@ -368,7 +368,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2018/01/24 14:30:34 $
+$Date: 2018/03/31 17:29:34 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/po/gpl-howto.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-howto.ru-en.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- licenses/po/gpl-howto.ru-en.html    24 Jan 2018 14:30:34 -0000      1.25
+++ licenses/po/gpl-howto.ru-en.html    31 Mar 2018 17:29:35 -0000      1.26
@@ -47,8 +47,9 @@
 
 <h3>The copyright disclaimer</h3>
 
-<p>To avoid possible legal complications later, it's wise to ask your
-employer or school, if any, to sign a copyright disclaimer for your
+<p>If you are an individual, and you have an employer or study in
+a school, it's wise to ask your
+employer or school to sign a copyright disclaimer for your
 program, so it cannot later claim that the copyright belongs to it
 and that you had no right to release the program at all.  This really
 has nothing to do with the GNU GPL&mdash;it applies no matter which
@@ -306,7 +307,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/01/24 14:30:34 $
+$Date: 2018/03/31 17:29:35 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/gpl-howto.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-howto.ru.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- licenses/po/gpl-howto.ru.po 31 Mar 2018 17:04:45 -0000      1.31
+++ licenses/po/gpl-howto.ru.po 31 Mar 2018 17:29:35 -0000      1.32
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-03-31 01:56+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -138,20 +137,6 @@
 msgstr "Отказ от авторских прав"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | [-To avoid possible legal complications later,-]{+If you are an
-# | individual, and you have an employer or study in a school,+} it's wise to
-# | ask your employer or [-school, if any,-] {+school+} to sign a copyright
-# | disclaimer for your program, so it cannot later claim that the copyright
-# | belongs to it and that you had no right to release the program at all. 
-# | This really has nothing to do with the GNU GPL&mdash;it applies no matter
-# | which free software license you use to release the program.
-#| msgid ""
-#| "To avoid possible legal complications later, it's wise to ask your "
-#| "employer or school, if any, to sign a copyright disclaimer for your "
-#| "program, so it cannot later claim that the copyright belongs to it and "
-#| "that you had no right to release the program at all.  This really has "
-#| "nothing to do with the GNU GPL&mdash;it applies no matter which free "
-#| "software license you use to release the program."
 msgid ""
 "If you are an individual, and you have an employer or study in a school, "
 "it's wise to ask your employer or school to sign a copyright disclaimer for "
@@ -161,12 +146,12 @@
 "software license you use to release the program."
 msgstr ""
 "Если вы частное лицо и работаете по найму 
или учитесь в школе, благоразумно "
-"попросить своего работодателя или 
учебное заведение "
-"подписать отказ от авторских прав на вашу 
программу, чтобы впоследствии они "
-"не могли заявить, что авторские права 
принадлежат им и что вы вообще были не "
-"вправе выпускать программу. На самом деле 
это никак не связано с GNU "
-"GPL&nbsp;&mdash; это относится к любой лицензии 
свободных программ, какую бы "
-"вы ни применили для выпуска программы."
+"попросить своего работодателя или 
учебное заведение подписать отказ от "
+"авторских прав на вашу программу, чтобы 
впоследствии они не могли заявить, "
+"что авторские права принадлежат им и что 
вы вообще были не вправе выпускать "
+"программу. На самом деле это никак не 
связано с GNU GPL&nbsp;&mdash; это "
+"относится к любой лицензии свободных 
программ, какую бы вы ни применили для "
+"выпуска программы."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: philosophy/compromise.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/compromise.ru.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- philosophy/compromise.ru.html       27 Aug 2017 16:00:05 -0000      1.38
+++ philosophy/compromise.ru.html       31 Mar 2018 17:29:35 -0000      1.39
@@ -116,12 +116,12 @@
 
 <p>С этим подходом мы можем пройти только 
часть пути к цели свободы. Те, кто
 пользуется свободными программами только 
потому, что это удобно, будут
-привержены к ним только до тех пор, пока 
они будут удобны. У них не будет
-причин не пользоваться вместе с тем 
удобными несвободными программами.</p>
+привержены к ним только до тех пор, пока 
они будут более удобны. У них не
+будет причин не пользоваться вместе с тем 
удобными несвободными программами.</p>
 
 <p>Философия открытого исходного текста 
предполагает и взывает к
 потребительским ценностям, а это 
укрепляет и утверждает их. Вот почему мы <a
-href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html"> не 
поддерживаем
+href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html"> не выступаем 
за
 открытый исходный текст</a>.</p>
 
 <img src="/graphics/gnulaptop.png"
@@ -254,9 +254,9 @@
 переводам&rdquo;</a>.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2008, 2009, 2014, 2015, 2017 <a
+<p>Copyright &copy; 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018 <a
 href="http://www.stallman.org/";>Richard Stallman</a>.<br />Copyright &copy;
-2015, 2017 Free Software Foundation, Inc. (translation)</p>
+2015, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc. (translation)</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru";>лицензии
@@ -272,7 +272,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2017/08/27 16:00:05 $
+$Date: 2018/03/31 17:29:35 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/copyright-versus-community.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/copyright-versus-community.ru.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/copyright-versus-community.ru.html       18 Nov 2016 07:32:43 
-0000      1.22
+++ philosophy/copyright-versus-community.ru.html       31 Mar 2018 17:29:35 
-0000      1.23
@@ -770,8 +770,9 @@
 
 <p>[Замечание 2015&nbsp;года: публикация научных 
статей под лицензией Creative
 Commons Attribution (CC-BY) широко распространена в 
доступных журналах и на
-arXiv.org, это действует хорошо, так что именно 
это я теперь и рекомендую
-для научных публикаций.]</p>
+arXiv.org, и кажется, что разрешение 
побликовать измененные версии не
+приводит ни к каким проблемам. Tак что 
именно это я теперь и рекомендую для
+научных публикаций.]</p>
 
 <p>Эта свобода является минимальной 
свободой, которую мы должны установить для
 всех обнародованных произведений, потому 
что именно отказ в этой свободе
@@ -1078,8 +1079,8 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2001, 2007, 2009, 2012, 2014, 2015, 2016 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2001, 2007, 2009, 2012, 2014, 2015, 2016, 2018 Free
+Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru";>лицензии
@@ -1099,7 +1100,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2016/11/18 07:32:43 $
+$Date: 2018/03/31 17:29:35 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/free-sw.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-sw.ru.html,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- philosophy/free-sw.ru.html  1 Jan 2018 10:42:47 -0000       1.59
+++ philosophy/free-sw.ru.html  31 Mar 2018 17:29:35 -0000      1.60
@@ -34,6 +34,14 @@
 вопросы. Список изменений, затрагивающих 
определение свободной программы,
 см. в <a href="#History">разделе истории</a> в нижней 
части страницы.
 </p>
+
+<p>
+&ldquo;Открытый исходный текст&rdquo; 
представляет собой нечто другое: у
+него совсем другая философия, основанная 
на других ценностях. Его
+практическое определение тоже другое, но 
почти все программы с открытым
+исходным текстом на деле свободны. Разницу 
мы объясняем в <a
+href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">отдельной 
статье</a>.
+</p>
 </blockquote>
 
 <p>
@@ -70,7 +78,7 @@
 выполняла ваши вычисления, как вы 
пожелаете (свобода 1). Это предполагает
 доступ к исходному тексту.
   </li>
-  <li>Свобода передавать копии, чтобы помочь 
своему ближнему (свобода 2).
+  <li>Свобода передавать копии, чтобы помочь 
другим (свобода 2).
   </li>
   <li>Свобода передавать копии своих 
измененных версий другим (свобода 3). Этим вы
 можете дать всему сообществу возможность 
получать выгоду от ваших
@@ -660,7 +668,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2018/01/01 10:42:47 $
+$Date: 2018/03/31 17:29:35 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/javascript-trap.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/javascript-trap.ru.html,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- philosophy/javascript-trap.ru.html  1 Jan 2018 10:42:48 -0000       1.46
+++ philosophy/javascript-trap.ru.html  31 Mar 2018 17:29:35 -0000      1.47
@@ -55,10 +55,17 @@
 изменения программы; сжатый текст не 
является исходным текстом, и настоящий
 исходный текст недоступен пользователю.</p>
 
-<p>Многие из этих программ не только 
несвободны, они еще и вредоносны, потому
+<p>Кроме того, что они несвободны, многие из 
этих программ вредоносны, потому
 что они <a
 href="http://github.com/w3c/fingerprinting-guidance/issues/8";>шпионят 
за
-пользователем</a>.</p>
+пользователем</a>.  Что еще более гадко, 
некоторые сайты пользуются
+службами, которые <a
+href="https://freedom-to-tinker.com/2017/11/15/no-boundaries-exfiltration-of-personal-data-by-session-replay-scripts/";>записывают
+все действия пользователя при просмотре 
страницы</a>. Предположительно
+службы &ldquo;урезают&rdquo; записи, чтобы 
исключить какие-то
+конфиденциальные данные, которые сайт 
получать не должен. Но даже если это
+работает надежно, само назначение этих 
служб состоит в том, чтобы дать сайту
+персональные данные, которых он получать 
не должен.</p>
 
 <p>Браузеры обычно не сообщают вам о том, 
что они загружают программы на
 JavaScript. В некоторых браузерах есть способ 
полностью выключить
@@ -296,7 +303,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2018/01/01 10:42:48 $
+$Date: 2018/03/31 17:29:35 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/surveillance-vs-democracy.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/surveillance-vs-democracy.ru.html,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- philosophy/surveillance-vs-democracy.ru.html        18 Feb 2018 16:00:13 
-0000      1.37
+++ philosophy/surveillance-vs-democracy.ru.html        31 Mar 2018 17:29:35 
-0000      1.38
@@ -305,10 +305,13 @@
 
 <p>Сегодня камеры видеонаблюдения стали 
камерами слежки: они подключены к
 Интернету, так что записи можно собирать в 
информационном центре и хранить
-вечно. Это уже опасно, но положение будет ух
удшаться. Прогресс в
-распознавании лиц может привести к тому, 
что в один прекрасный день
-подозреваемых журналистов смогут 
постоянно отслеживать на улице, чтобы
-увидеть, с кем они общаются.</p>
+вечно. В Детройте менты давят на 
предпринимателей, чтобы получить <a
+href="http://www.detroitnews.com/story/news/local/detroit-city/2018/01/23/detroit-green-light/109524794/";>
+неограниченный доступ к их камерам 
наблюдения</a>, чтобы иметь возможность
+смотреть через них в любой момент. Это уже 
опасно, но положение будет
+ухудшаться. Прогресс в распознавании лиц 
может привести к тому, что в один
+прекрасный день подозреваемых 
журналистов смогут постоянно отслеживать 
на
+улице, чтобы увидеть, с кем они общаются.</p>
 
 <p>Камеры, подключенные к Интернету, часто 
защищены в цифровом отношении
 довольно-таки погано, то есть <a
@@ -634,7 +637,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2018/02/18 16:00:13 $
+$Date: 2018/03/31 17:29:35 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/who-does-that-server-really-serve.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/who-does-that-server-really-serve.ru.html,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- philosophy/who-does-that-server-really-serve.ru.html        18 Nov 2016 
07:32:52 -0000      1.42
+++ philosophy/who-does-that-server-really-serve.ru.html        31 Mar 2018 
17:29:35 -0000      1.43
@@ -377,6 +377,10 @@
 <p><em>Данные</em> на арендованном сервере 
защищены хуже, чем если бы он был у
 вас дома, но эта проблема не связана с 
услугами вместо программ.</p>
 
+<p>Такого рода аренду серверов иногда 
называют
+&ldquo;инфраструктурой-услугой&rdquo;, но это 
выражение описывает понятийную
+структуру, которая скрывает проблемы, 
которые мы считаем важными.</p>
+
 <h3>Решение проблемы услуг вместо 
программ</h3>
 
 <p>Только небольшая доля сайтов Интернета 
предлагает услуги вместо программ;
@@ -490,8 +494,9 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2010, 2013, 2015, 2016 Richard Stallman</p><p>Copyright
-&copy; 2016 Free Software Foundation, Inc. (translation)</p>
+<p>Copyright &copy; 2010, 2013, 2015, 2016, 2018 Richard
+Stallman</p><p>Copyright &copy; 2016, 2018 Free Software Foundation,
+Inc. (translation)</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru";>лицензии
@@ -507,7 +512,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2016/11/18 07:32:52 $
+$Date: 2018/03/31 17:29:35 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/compromise.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.ru-en.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/po/compromise.ru-en.html 27 Aug 2017 16:00:05 -0000      1.25
+++ philosophy/po/compromise.ru-en.html 31 Mar 2018 17:29:35 -0000      1.26
@@ -95,7 +95,7 @@
 <p>Dale Carnegie's classic self-help book, <cite>How to Win Friends and
 Influence People</cite>, advises that the most effective way to
 persuade someone to do something is to present arguments that appeal
-to his values.  There are ways we can appeal to the consumer values
+to per values.  There are ways we can appeal to the consumer values
 typical in our society.  For instance, free software obtained gratis
 can save the user money.  Many free programs are convenient and
 reliable, too.  Citing those practical benefits has succeeded in
@@ -110,13 +110,13 @@
 
 <p>That approach can get us only part way to the goal of freedom.  People
 who use free software only because it is convenient will stick with it
-only as long as it is convenient.  And they will see no reason not to
-use convenient proprietary programs along with it.</p>
+only as long as it is more convenient.  And they will see no reason not
+to use convenient proprietary programs along with it.</p>
 
 <p>The philosophy of open source presupposes and appeals to consumer
 values, and this affirms and reinforces them.  That's why we
-<a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">do not support
-open source.</a></p>
+<a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">do not
+advocate open source.</a></p>
 
 <img src="/graphics/gnulaptop.png"
      alt=" [Levitating Gnu with a laptop] " class="imgright" />
@@ -234,7 +234,7 @@
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2008, 2009, 2014, 2015, 2017 <a 
href="http://www.stallman.org/";>Richard
+<p>Copyright &copy; 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018 <a 
href="http://www.stallman.org/";>Richard
 Stallman</a>.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -245,7 +245,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/08/27 16:00:05 $
+$Date: 2018/03/31 17:29:35 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/compromise.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.ru.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- philosophy/po/compromise.ru.po      31 Mar 2018 17:04:43 -0000      1.38
+++ philosophy/po/compromise.ru.po      31 Mar 2018 17:29:35 -0000      1.39
@@ -17,7 +17,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-03-31 00:56+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -191,23 +190,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-# | Dale Carnegie's classic self-help book, <cite>How to Win Friends and
-# | Influence People</cite>, advises that the most effective way to persuade
-# | someone to do something is to present arguments that appeal to [-his-]
-# | {+per+} values.  There are ways we can appeal to the consumer values
-# | typical in our society.  For instance, free software obtained gratis can
-# | save the user money.  Many free programs are convenient and reliable, too.
-# |  Citing those practical benefits has succeeded in persuading many users to
-# | adopt various free programs, some of which are now quite successful.
-#| msgid ""
-#| "Dale Carnegie's classic self-help book, <cite>How to Win Friends and "
-#| "Influence People</cite>, advises that the most effective way to persuade "
-#| "someone to do something is to present arguments that appeal to his "
-#| "values.  There are ways we can appeal to the consumer values typical in "
-#| "our society.  For instance, free software obtained gratis can save the "
-#| "user money.  Many free programs are convenient and reliable, too.  Citing "
-#| "those practical benefits has succeeded in persuading many users to adopt "
-#| "various free programs, some of which are now quite successful."
 msgid ""
 "Dale Carnegie's classic self-help book, <cite>How to Win Friends and "
 "Influence People</cite>, advises that the most effective way to persuade "
@@ -245,15 +227,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-# | That approach can get us only part way to the goal of freedom.  People who
-# | use free software only because it is convenient will stick with it only as
-# | long as it is {+more+} convenient.  And they will see no reason not to use
-# | convenient proprietary programs along with it.
-#| msgid ""
-#| "That approach can get us only part way to the goal of freedom.  People "
-#| "who use free software only because it is convenient will stick with it "
-#| "only as long as it is convenient.  And they will see no reason not to use "
-#| "convenient proprietary programs along with it."
 msgid ""
 "That approach can get us only part way to the goal of freedom.  People who "
 "use free software only because it is convenient will stick with it only as "
@@ -262,20 +235,11 @@
 msgstr ""
 "С этим подходом мы можем пройти только 
часть пути к цели свободы. Те, кто "
 "пользуется свободными программами только 
потому, что это удобно, будут "
-"привержены к ним только до тех пор, пока 
они будут более удобны. У них не будет "
-"причин не пользоваться вместе с тем 
удобными несвободными программами."
+"привержены к ним только до тех пор, пока 
они будут более удобны. У них не "
+"будет причин не пользоваться вместе с тем 
удобными несвободными программами."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-# | The philosophy of open source presupposes and appeals to consumer values,
-# | and this affirms and reinforces them.  That's why we <a
-# | href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">do not [-support-]
-# | {+advocate+} open source.</a>
-#| msgid ""
-#| "The philosophy of open source presupposes and appeals to consumer values, "
-#| "and this affirms and reinforces them.  That's why we <a href=\"/"
-#| "philosophy/open-source-misses-the-point.html\">do not support open source."
-#| "</a>"
 msgid ""
 "The philosophy of open source presupposes and appeals to consumer values, "
 "and this affirms and reinforces them.  That's why we <a href=\"/philosophy/"
@@ -521,18 +485,13 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2008, 2009, 2014, 2015, [-2017-] {+2017, 2018+} <a
-# | href=\"http://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a>.
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 2008, 2009, 2014, 2015, 2017 <a href=\"http://www.";
-#| "stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018 <a href=\"http://www.";
 "stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018 <a 
href=\"http://www.stallman.";
-"org/\">Richard Stallman</a>.<br />Copyright &copy; 2015, 2017, 2018 Free 
Software "
-"Foundation, Inc. (translation)"
+"Copyright &copy; 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018 <a href=\"http://www.";
+"stallman.org/\">Richard Stallman</a>.<br />Copyright &copy; 2015, 2017, 2018 "
+"Free Software Foundation, Inc. (translation)"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: philosophy/po/copyright-versus-community.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/copyright-versus-community.ru-en.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/copyright-versus-community.ru-en.html 18 Nov 2016 07:32:55 
-0000      1.18
+++ philosophy/po/copyright-versus-community.ru-en.html 31 Mar 2018 17:29:35 
-0000      1.19
@@ -738,8 +738,9 @@
 
 <p>[2015 note: publishing scientific papers under the CC Attribution
 license (CC-BY) is widely done, in accessible journals and arXiv.org,
-and it works well, so that is what I now recommend for scholarly
-publications.]</p>
+and it seems that permitting publication of modified versions does not
+cause any problem.  So that license is what I now recommend for
+scholarly publications.]</p>
 
 <p>That freedom is the minimum freedom we must establish for all
 published works, because the denial of that freedom is what creates
@@ -1012,7 +1013,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2001, 2007, 2009, 2014, 2015, 2016 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2001, 2007, 2009, 2014, 2015, 2016, 2018 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -1022,7 +1023,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 07:32:55 $
+$Date: 2018/03/31 17:29:35 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/copyright-versus-community.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/copyright-versus-community.ru.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- philosophy/po/copyright-versus-community.ru.po      31 Mar 2018 17:04:45 
-0000      1.29
+++ philosophy/po/copyright-versus-community.ru.po      31 Mar 2018 17:29:35 
-0000      1.30
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-03-31 00:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -1679,15 +1678,6 @@
 "прибыли."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | [2015 note: publishing scientific papers under the CC Attribution license
-# | (CC-BY) is widely done, in accessible journals and arXiv.org, and it
-# | [-works well, so-] {+seems+} that {+permitting publication of modified
-# | versions does not cause any problem.  So that license+} is what I now
-# | recommend for scholarly publications.]
-#| msgid ""
-#| "[2015 note: publishing scientific papers under the CC Attribution license "
-#| "(CC-BY) is widely done, in accessible journals and arXiv.org, and it "
-#| "works well, so that is what I now recommend for scholarly publications.]"
 msgid ""
 "[2015 note: publishing scientific papers under the CC Attribution license "
 "(CC-BY) is widely done, in accessible journals and arXiv.org, and it seems "
@@ -1697,9 +1687,9 @@
 msgstr ""
 "[Замечание 2015&nbsp;года: публикация научных 
статей под лицензией Creative "
 "Commons Attribution (CC-BY) широко распространена в 
доступных журналах и на "
-"arXiv.org, и кажется, что разрешение 
побликовать измененные версии "
-"не приводит ни к каким проблемам. Tак что 
именно это я теперь и рекомендую "
-"для научных публикаций.]"
+"arXiv.org, и кажется, что разрешение 
побликовать измененные версии не "
+"приводит ни к каким проблемам. Tак что 
именно это я теперь и рекомендую для "
+"научных публикаций.]"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2272,17 +2262,12 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2001, 2007, 2009, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2018+}
-# | Free Software Foundation, Inc.
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 2001, 2007, 2009, 2014, 2015, 2016 Free Software "
-#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2001, 2007, 2009, 2014, 2015, 2016, 2018 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 2001, 2007, 2009, 2012, 2014, 2015, 2016, 2018 Free Software 
"
-"Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 2001, 2007, 2009, 2012, 2014, 2015, 2016, 2018 Free "
+"Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: philosophy/po/devils-advocate.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/devils-advocate.translist,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/devils-advocate.translist     10 Feb 2018 03:00:30 -0000      
1.3
+++ philosophy/po/devils-advocate.translist     31 Mar 2018 17:29:35 -0000      
1.4
@@ -5,10 +5,12 @@
 <span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en" 
href="/philosophy/devils-advocate.en.html">English</a>&nbsp;[en]</span> &nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr" 
href="/philosophy/devils-advocate.fr.html">français</a>&nbsp;[fr]</span> &nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="pt-br" hreflang="pt-br" 
href="/philosophy/devils-advocate.pt-br.html">português&nbsp;do&nbsp;Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</span>
 &nbsp;
+<span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru" 
href="/philosophy/devils-advocate.ru.html">русский</a>&nbsp;[ru]</span> 
&nbsp;
 </p>
 </div>' -->
 <link rel="alternate" type="text/html" href="/philosophy/devils-advocate.html" 
hreflang="x-default" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="en" hreflang="en" 
href="/philosophy/devils-advocate.en.html" title="English" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="fr" hreflang="fr" 
href="/philosophy/devils-advocate.fr.html" title="français" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="pt-br" hreflang="pt-br" 
href="/philosophy/devils-advocate.pt-br.html" title="português do Brasil" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="ru" hreflang="ru" 
href="/philosophy/devils-advocate.ru.html" title="русский" />
 <!-- end translist file -->

Index: philosophy/po/free-sw.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.ru-en.html,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- philosophy/po/free-sw.ru-en.html    1 Jan 2018 10:42:48 -0000       1.46
+++ philosophy/po/free-sw.ru-en.html    31 Mar 2018 17:29:35 -0000      1.47
@@ -29,6 +29,14 @@
 below for a list of changes that affect the definition of free
 software.
 </p>
+
+<p>
+&ldquo;Open source&rdquo; is something different: it has a very
+different philosophy based on different values.  Its practical
+definition is different too, but nearly all open source programs are
+in fact free.  We explain the
+difference <a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">here</a>.
+</p>
 </blockquote>
 
 <p>
@@ -69,7 +77,7 @@
       does your computing as you wish (freedom 1). Access to the source
       code is a precondition for this.
   </li>
-  <li>The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor
+  <li>The freedom to redistribute copies so you can help others
       (freedom 2).
   </li>
   <li>The freedom to distribute copies of your modified versions
@@ -604,7 +612,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/01/01 10:42:48 $
+$Date: 2018/03/31 17:29:35 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/free-sw.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.ru.po,v
retrieving revision 1.97
retrieving revision 1.98
diff -u -b -r1.97 -r1.98
--- philosophy/po/free-sw.ru.po 31 Mar 2018 17:04:43 -0000      1.97
+++ philosophy/po/free-sw.ru.po 31 Mar 2018 17:29:35 -0000      1.98
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-03-31 00:56+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -89,12 +88,11 @@
 "difference <a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">here</"
 "a>."
 msgstr ""
-"&ldquo;Открытый исходный текст&rdquo; 
представляет собой нечто другое: "
-"у него совсем другая философия, 
основанная на других ценностях. Его "
+"&ldquo;Открытый исходный текст&rdquo; 
представляет собой нечто другое: у "
+"него совсем другая философия, основанная 
на других ценностях. Его "
 "практическое определение тоже другое, но 
почти все программы с открытым "
-"исходным текстом на деле свободны. Р
азницу мы объясняем в "
-"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">отдельной "
-"статье</a>."
+"исходным текстом на деле свободны. Р
азницу мы объясняем в <a href=\"/"
+"philosophy/open-source-misses-the-point.html\">отдельной 
статье</a>."
 
 # type: Content of: <p>
 # English-specific note on 'libre software' is omitted -- ineiev.
@@ -166,11 +164,6 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | The freedom to redistribute copies so you can help [-your neighbor-]
-# | {+others+} (freedom 2).
-#| msgid ""
-#| "The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom "
-#| "2)."
 msgid "The freedom to redistribute copies so you can help others (freedom 2)."
 msgstr "Свобода передавать копии, чтобы 
помочь другим (свобода 2)."
 

Index: philosophy/po/javascript-trap.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.ru-en.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- philosophy/po/javascript-trap.ru-en.html    1 Jan 2018 10:42:49 -0000       
1.35
+++ philosophy/po/javascript-trap.ru-en.html    31 Mar 2018 17:29:35 -0000      
1.36
@@ -50,7 +50,13 @@
 <p>In addition to being nonfree, many of these programs are malware
 because
 they <a href="http://github.com/w3c/fingerprinting-guidance/issues/8";>snoop
-on the user</a>.</p>
+on the user</a>.  Even nastier, some sites use services which record
+<a 
href="https://freedom-to-tinker.com/2017/11/15/no-boundaries-exfiltration-of-personal-data-by-session-replay-scripts/";>all
+the user's actions while looking at the page</a>.  The services
+supposedly &ldquo;redact&rdquo; the recordings to exclude some
+sensitive data that the web site shouldn't get.  But even if that
+works reliably, the whole purpose of these services is to give the web
+site other personal data that it shouldn't get.</p>
 
 <p>Browsers don't normally tell you when they load JavaScript
 programs.  Some browsers have a way to turn off JavaScript entirely,
@@ -261,7 +267,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/01/01 10:42:49 $
+$Date: 2018/03/31 17:29:35 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/javascript-trap.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.ru.po,v
retrieving revision 1.63
retrieving revision 1.64
diff -u -b -r1.63 -r1.64
--- philosophy/po/javascript-trap.ru.po 31 Mar 2018 17:04:43 -0000      1.63
+++ philosophy/po/javascript-trap.ru.po 31 Mar 2018 17:29:35 -0000      1.64
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-03-31 01:56+0000\n"
 
 # type: Content of: <h2>
 #. type: Content of: <h2>
@@ -129,16 +128,16 @@
 "of these services is to give the web site other personal data that it "
 "shouldn't get."
 msgstr ""
-"Кроме того, что они несвободны, многие из 
этих программ вредоносны, "
-"потому что они <a 
href=\"http://github.com/w3c/fingerprinting-guidance/";
-"issues/8\">шпионят за пользователем</a>.  Что еще 
более гадко, "
-"некоторые сайты пользуются службами, 
которые <a href=\"https://freedom-to-tinker.com/2017/11/15/no-";
-"boundaries-exfiltration-of-personal-data-by-session-replay-scripts/\">записывают
 "
-"все действия пользователя при просмотре 
страницы</a>. Предположительно "
-"службы &ldquo;урезают&rdquo; записи, чтобы 
исключить какие-то "
-"конфиденциальные данные, которые сайт 
получать не должен. Но даже если "
-"это работает надежно, само назначение этих
 служб состоит в том, чтобы "
-"дать сайту персональные данные, которых 
он получать не должен."
+"Кроме того, что они несвободны, многие из 
этих программ вредоносны, потому "
+"что они <a href=\"http://github.com/w3c/fingerprinting-guidance/";
+"issues/8\">шпионят за пользователем</a>.  Что еще 
более гадко, некоторые "
+"сайты пользуются службами, которые <a 
href=\"https://freedom-to-tinker.";
+"com/2017/11/15/no-boundaries-exfiltration-of-personal-data-by-session-replay-"
+"scripts/\">записывают все действия 
пользователя при просмотре страницы</a>. "
+"Предположительно службы &ldquo;урезают&rdquo; 
записи, чтобы исключить какие-"
+"то конфиденциальные данные, которые сайт 
получать не должен. Но даже если "
+"это работает надежно, само назначение этих
 служб состоит в том, чтобы дать "
+"сайту персональные данные, которых он 
получать не должен."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>

Index: philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ru-en.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ru-en.html  18 Feb 2018 16:00:14 
-0000      1.32
+++ philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ru-en.html  31 Mar 2018 17:29:35 
-0000      1.33
@@ -294,7 +294,11 @@
 
 <p>Nowadays, security cameras have become surveillance cameras: they
 are connected to the Internet so recordings can be collected in a data
-center and saved forever.  This is already dangerous, but it is going
+center and saved forever.  In Detroit, the cops pressure businesses to
+give
+them <a 
href="http://www.detroitnews.com/story/news/local/detroit-city/2018/01/23/detroit-green-light/109524794/";>unlimited
+access to their surveillance cameras</a> so that they can look through
+them at any and all times.  This is already dangerous, but it is going
 to get worse.  Advances in face recognition may bring the day when
 suspected journalists can be tracked on the street all the time to see
 who they talk with.</p>
@@ -601,7 +605,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/02/18 16:00:14 $
+$Date: 2018/03/31 17:29:35 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ru.po,v
retrieving revision 1.88
retrieving revision 1.89
diff -u -b -r1.88 -r1.89
--- philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ru.po       31 Mar 2018 17:04:43 
-0000      1.88
+++ philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ru.po       31 Mar 2018 17:29:35 
-0000      1.89
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-03-31 01:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -589,23 +588,6 @@
 "собирать каждый день миллионы лент, а 
затем просматривать или копировать их."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-# | Nowadays, security cameras have become surveillance cameras: they are
-# | connected to the Internet so recordings can be collected in a data center
-# | and saved forever.  {+In Detroit, the cops pressure businesses to give
-# | them <a
-# | 
href=\"http://www.detroitnews.com/story/news/local/detroit-city/2018/01/23/detroit-green-light/109524794/\";>unlimited
-# | access to their surveillance cameras</a> so that they can look through
-# | them at any and all times.+}  This is already dangerous, but it is going
-# | to get worse.  Advances in face recognition may bring the day when
-# | suspected journalists can be tracked on the street all the time to see who
-# | they talk with.
-#| msgid ""
-#| "Nowadays, security cameras have become surveillance cameras: they are "
-#| "connected to the Internet so recordings can be collected in a data center "
-#| "and saved forever.  This is already dangerous, but it is going to get "
-#| "worse.  Advances in face recognition may bring the day when suspected "
-#| "journalists can be tracked on the street all the time to see who they "
-#| "talk with."
 msgid ""
 "Nowadays, security cameras have become surveillance cameras: they are "
 "connected to the Internet so recordings can be collected in a data center "
@@ -619,14 +601,13 @@
 msgstr ""
 "Сегодня камеры видеонаблюдения стали 
камерами слежки: они подключены к "
 "Интернету, так что записи можно собирать в 
информационном центре и хранить "
-"вечно. В Детройте менты давят на 
предпринимателей, чтобы получить <a "
-"href=\"http://www.detroitnews.com/story/news/local/detroit-city/2018/01/23/";
+"вечно. В Детройте менты давят на 
предпринимателей, чтобы получить <a href="
+"\"http://www.detroitnews.com/story/news/local/detroit-city/2018/01/23/";
 "detroit-green-light/109524794/\"> неограниченный доступ 
к их камерам "
-"наблюдения</a>, чтобы иметь возможность 
смотреть через них в "
-"любой момент. Это уже опасно, но положение 
будет ухудшаться. Прогресс в "
-"распознавании лиц может привести к тому, 
что в один прекрасный день "
-"подозреваемых журналистов смогут 
постоянно отслеживать на улице, чтобы "
-"увидеть, с кем они общаются."
+"наблюдения</a>, чтобы иметь возможность 
смотреть через них в любой момент. "
+"Это уже опасно, но положение будет ух
удшаться. Прогресс в распознавании лиц "
+"может привести к тому, что в один 
прекрасный день подозреваемых журналистов 
"
+"смогут постоянно отслеживать на улице, 
чтобы увидеть, с кем они общаются."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""

Index: philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.ru-en.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.ru-en.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.ru-en.html  18 Nov 2016 
07:33:05 -0000      1.32
+++ philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.ru-en.html  31 Mar 2018 
17:29:35 -0000      1.33
@@ -352,6 +352,10 @@
 if you had the server at home, but that is a separate issue from
 SaaSS.</p>
 
+<p>This kind of server rental is sometimes called &ldquo;IaaS,&rdquo;
+but that term fits into a conceptual structure that downplays the issues
+that we consider important.</p>
+
 <h3>Dealing with the SaaSS Problem</h3>
 
 <p>Only a small fraction of all web sites do SaaSS; most don't raise
@@ -450,7 +454,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2010, 2013, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2010, 2013, 2015, 2016, 2018 Richard Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -460,7 +464,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 07:33:05 $
+$Date: 2018/03/31 17:29:35 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.ru.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.ru.po       31 Mar 2018 
17:04:45 -0000      1.57
+++ philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.ru.po       31 Mar 2018 
17:29:35 -0000      1.58
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-03-31 01:56+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -824,9 +823,9 @@
 "term fits into a conceptual structure that downplays the issues that we "
 "consider important."
 msgstr ""
-"Такого рода аренду серверов иногда 
называют &ldquo;инфраструктурой-услугой&rdquo;, "
-"но это выражение описывает понятийную 
структуру, которая скрывает проблемы, "
-"которые мы считаем важными."
+"Такого рода аренду серверов иногда 
называют &ldquo;инфраструктурой-"
+"услугой&rdquo;, но это выражение описывает 
понятийную структуру, которая "
+"скрывает проблемы, которые мы считаем 
важными."
 
 # type: Content of: <h3>
 #. type: Content of: <h3>
@@ -1000,8 +999,8 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Copyright &copy; 2010, 2013, 2015, 2016, 2018 Richard Stallman"
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 2010, 2013, 2015, 2016, 2018 Richard 
Stallman</p><p>Copyright "
-"&copy; 2016, 2018 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
+"Copyright &copy; 2010, 2013, 2015, 2016, 2018 Richard Stallman</"
+"p><p>Copyright &copy; 2016, 2018 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: philosophy/devils-advocate.ru.html
===================================================================
RCS file: philosophy/devils-advocate.ru.html
diff -N philosophy/devils-advocate.ru.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/devils-advocate.ru.html  31 Mar 2018 17:29:35 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,174 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/devils-advocate.en.html" -->
+<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Адвокат дьявола - Проект GNU - Фонд 
свободного программного обеспечения</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/devils-advocate.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
+<h2>Почему адвокат дьявола не помогает в 
достижении истины</h2>
+
+<p>Ричард Столмен</p>
+
+<p>Выполнять роль адвоката дьявола 
означает оспаривать какой-то тезис, говоря
+то, что сказал бы гипотетический 
противник. Я часто сталкиваюсь с таким в
+интервью и когда отвечаю на вопросы в 
конце выступлений, и многие убеждены,
+что это хороший способ проверить какой-то 
спорный тезис. Но на самом-то деле
+этот спорный тезис ставится таким образом 
в невыгодное положение.</p>
+
+<p>Становиться адвокатом дьявола можно 
косвенно, говоря: &ldquo;Если бы я
+защищал вашу позицию, как мне следовало бы 
отвечать, если кто-то сказал
+то-то и то-то?&rdquo; Это не так враждебно, как 
быть просто адвокатом
+дьявола, который просто говорил бы это, но 
результат тот же.</p>
+
+<p>Хитрые противники пытаются 
преднамеренно затруднить осмысленное 
рассмотрение
+тезиса, который они оспаривают. Мой хитрый 
и нещепетильный противник
+(назовем его &ldquo;дьявол&rdquo;) не хотел бы, 
чтобы мои мысли были бы как
+следует услышаны, особенно если дьявол 
считает, что они верны и люди могли
+бы с ними согласиться. Лучший способ 
предотвратить это&nbsp;&mdash; не
+давать мне донести свои мысли до людей.</p>
+
+<p>Дьявол достигает этого, извращая мои 
слова: он вводит запутывающий контекст,
+в котором кажется, что мои слова означают 
не то, что я имел в виду. Если это
+удается, это введет аудиторию в 
заблуждение и отвлечет ее от вопроса,
+фактически не позволяя этот вопрос 
должным образом поставить. Если в
+результате покажется, что мои слова 
означают что-то, что аудитория осуждает
+и за что в действительности никто не 
выступал, мне может потребоваться долго
+объяснять, чтобы выбраться из этой 
трясины. Мне может не хватить времени,
+или аудитория может потерять нить 
рассуждений.</p>
+
+<p>Если бы мне удалось преодолеть первое 
непонимание, хитрый противник стал бы
+подбрасывать еще и еще. Если противник 
более искусен в хитросплетениях
+дискуссий, чем я, мне может так и не удаться 
выразить свою мысль. Если
+давление выведет меня из себя и мне станет 
трудно выражаться ясно, противник
+будет считать это победой. Дьяволу все 
равно, опроверг ли он мой тезис или
+переспорил только меня лично&nbsp;&mdash; лишь 
бы аудитория отвергла мои
+взгляды.</p>
+
+<p>Если вы не настоящий &ldquo;дьявол&rdquo;, а 
только играете роль его
+адвоката, вы вовсе не хотели бы помешать 
мне выразить то, что я хочу. Но вы
+можете помешать, не желая этого. Быть 
адвокатом дьявола значит, что вы
+действуете враждебно несмотря на то, что 
вы не чувствуете враждебности. Как
+только вы решили говорить то, что сказал бы 
противник, вы постараетесь
+делать это как можно лучше, подражая 
самому непримиримому противнику, какого
+только можете себе представить: хитрому и 
нещепетильному, цель
+которого&nbsp;&mdash; противодействие, а не 
достижение истины.</p>
+
+<p>Если вы знаете, что говорили мне такие 
противники, или если вы искусно
+представляете себе их, вы стали бы 
говорить то же, что они. Эти утверждения
+могли бы отвлечь аудиторию и не дать 
рассмотреть вопрос точно так же, как
+если бы их делал настоящий противник. Но 
если вы на самом деле мне не
+противник, то вы, возможно, такого 
результата не хотите. Если ваша
+цель&nbsp;&mdash; пролить свет на проблему, ваш 
подход помешал бы этому.</p>
+
+<p>То, что я высказываю по многим вопросам, 
идет вразрез с общепринятыми
+воззрениями, и я не жду, что люди станут 
соглашаться со мной, не рассмотрев
+проблему всесторонне, включая возможные 
возражения. Да и было бы почти
+невозможно для кого бы то ни было избежать 
рассмотрения аргументов
+общепринятой позиции, поскольку все знают 
их наизусть. Чтобы понять, что
+верно, а что нет, нужно дойти до корней 
проблемы.</p>
+
+<p>Хитрый нещепетильный противник не 
задает вопросов, которые помогают дойти до
+корней проблемы,&mdash; такие вопросы задает 
вдумчивый человек, который
+относится к проблеме непредвзято. Это 
вопросы, которые разнимают различные
+аспекты проблемы, так что всем становятся 
ясны разнообразные точки зрения по
+каждому аспекту, их следствия и 
взаимосвязи. Это совсем не то, что быть
+адвокатом дьявола.</p>
+
+<p>Итак, вместо того чтобы пытаться быть 
адвокатом дьявола, я предлагаю вам
+ставить целью &ldquo;зондирование 
проблем&rdquo;. А если вас спросят, как
+отвечать, если кто-то другой задал 
враждебный вопрос, можете сослаться на
+этот очерк.</p><div class="translators-notes"><!--#if expr="" --></p>
+
+<hr class="thin" />
+<h3 style="font-size:1.2em"> </h3>
+<ol>
+  <li id="ft1"> </li>
+</ol>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+<!--#endif --></div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Пожалуйста, присылайте общие запросы 
фонду и GNU по адресу <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Есть также <a
+href="/contact/">другие способы связаться</a> с 
фондом. Отчеты о
+неработающих ссылках и другие поправки 
или предложения можно присылать по
+адресу <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Мы старались сделать этот перевод точным и 
качественным, но исключить
+возможность ошибки мы не можем. 
Присылайте, пожалуйста, свои замечания и
+предложения по переводу по адресу <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+</p><p>Сведения по координации и 
предложениям переводов наших статей см. в
+<a href="/server/standards/README.translations.html">&ldquo;Р
уководстве по
+переводам&rdquo;</a>.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2012, 2017 Richard Stallman<br />Copyright &copy; 2018 Free
+Software Foundation, Inc. (translation)</p>
+
+<p>Это произведение доступно по <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru";>лицензии
+Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; 
Без
+производных произведений</em>) 4.0 
Всемирная</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<em>Внимание! В подготовке этого перевода 
участвовал только один человек. Вы
+можете существенно улучшить перевод, если 
проверите его и расскажете о
+найденных ошибках в <a
+href="http://savannah.gnu.org/projects/www-ru";>русской группе 
переводов
+gnu.org</a>.</em></div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Обновлено:
+
+$Date: 2018/03/31 17:29:35 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>

Index: philosophy/po/devils-advocate.ru-en.html
===================================================================
RCS file: philosophy/po/devils-advocate.ru-en.html
diff -N philosophy/po/devils-advocate.ru-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/devils-advocate.ru-en.html    31 Mar 2018 17:29:35 -0000      
1.1
@@ -0,0 +1,152 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>Devil's Advocate
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+ <!--#include virtual="/philosophy/po/devils-advocate.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>Why the Devil's Advocate Doesn't Help Reach the Truth</h2>
+
+<p>by Richard Stallman</p>
+
+<p>Playing the devil's advocate means challenging a position by saying
+what a hypothetical adversary would say.  I encounter this frequently
+in interviews and Q&amp;A sessions, and many people believe that this
+is a good way to put a controversial position to the test.  What it
+really does is put the controversial position at a disadvantage.</p>
+
+<p>There is an indirect way of playing the devil's advocate: to say,
+&ldquo;If I defended your position, how should I respond if someone said
+XYZ?&rdquo;  This is less unfriendly than the ordinary devil's advocate,
+who would simply say XYZ, but has the same effect.</p>
+
+<p>Cunning adversaries try intentionally to obstruct thoughtful
+consideration of a position they oppose.  My cunning and unscrupulous
+adversary (the &ldquo;devil,&rdquo; let us say) would not want my views
+to get a proper hearing, especially if the devil thinks they are valid
+and people might agree with them.  The best way to prevent that is to
+block me from making them understood.</p>
+
+<p>The devil achieves that by twisting my words: presenting a misleading
+context in which my words appear to mean something other than what I
+intended.  If this succeeds, it will confuse the audience and distract
+them from the issue, in effect preventing it from being properly raised.
+If this makes my words appear to mean something that the audience will
+condemn, and which nobody present is really in favor of, I may need a
+long explanation to get back on track.  There may not be time for
+this, or the audience might lose focus.</p>
+
+<p>If I succeed in overcoming the first misunderstanding, the cunning
+adversary would spring another, and another.  If the adversary is
+better at verbal fencing than I am, I might never get my point across.
+If the stress makes me heated and I have trouble speaking clearly, the
+adversary will count that a success.  It matters little to the devil
+whether it is my position that is vanquished or only me personally, as
+long as the audience rejects my views.</p>
+
+<p>If you are not a real &ldquo;devil,&rdquo; only playing the devil's
+advocate, you would not really wish to prevent me from presenting the
+intended point.  But you may prevent it without intending to.  Playing
+the devil's advocate means you act hostile even though you don't feel
+hostility.  Once you decide to say what an adversary would say, you
+are likely to do the job as well as you can, by imitating the toughest
+adversary you can imagine: the cunning and unscrupulous one, whose
+goal is to oppose rather than to get at the truth.</p>
+
+<p>If you know what such adversaries have said to me, or if you are
+skilled at imagining them, you would say the same things they do.
+These statements could distract the audience and block consideration
+of the issue, just as if a real adversary had said them.  But if you
+are not really my adversary, that result may not be what you really
+want.  If your goal was to shed light on the issue, your approach will
+have backfired.</p>
+
+<p>What I say on many issues goes against the establishment position, and
+I don't expect people to agree with me without considering the issue
+thoroughly, including the counterarguments.  Indeed, it would be
+almost impossible for anyone to avoid considering the establishment's
+arguments, since everyone knows them by heart.  To judge what is right
+requires getting to the bottom of the issue.</p>
+
+<p>The kind of questions that help get to the bottom of an issue are not
+those that a cunning and unscrupulous adversary would pose, but rather
+those of a thoughtful person who has not made up per mind (<a 
href="#ft1">1</a>).  They
+are questions that prise apart the aspects of the issue, so one can see
+the various possible positions on each aspect, what they imply, and
+how they relate.  Very different from playing devil's advocate.</p>
+
+<p>Thus, instead of trying to play the devil's advocate, I suggest
+that you adopt the goal of &ldquo;probing the issues.&rdquo;  And if
+you are asked how you would answer if someone else asked a hostile
+question, perhaps this essay is a good response.</p>
+
+<hr class="thin" />
+<h3 style="font-size:1.2em">Footnote</h3>
+<ol>
+  <li id="ft1">The author uses the gender-neutral third person singular
+pronouns &ldquo;person,&rdquo; &ldquo;per,&rdquo; and
+&ldquo;pers.&rdquo;</li>
+</ol>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright &copy; 2012, 2017 Richard Stallman</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2018/03/31 17:29:35 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]