[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy surveillance-testimony.html po/s...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/philosophy surveillance-testimony.html po/s... |
Date: |
Wed, 31 Jan 2018 11:29:51 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 18/01/31 11:29:51
Modified files:
philosophy : surveillance-testimony.html
Added files:
philosophy/po : surveillance-testimony.pot
surveillance-testimony.translist
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/surveillance-testimony.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-testimony.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-testimony.translist?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: surveillance-testimony.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/surveillance-testimony.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- surveillance-testimony.html 31 Jan 2018 09:41:34 -0000 1.1
+++ surveillance-testimony.html 31 Jan 2018 16:29:50 -0000 1.2
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
<!-- Parent-Version: Revision: 1.85 -->
<title>Surveillance Testimony - GNU Project - Free Software Foundation</title>
-<!--#include virtual="/server/gnun/initial-translations-list.html" -->
+ <!--#include virtual="/philosophy/po/surveillance-testimony.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
<h2>Surveillance Testimony</h2>
@@ -114,7 +114,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/01/31 09:41:34 $
+$Date: 2018/01/31 16:29:50 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/surveillance-testimony.pot
===================================================================
RCS file: po/surveillance-testimony.pot
diff -N po/surveillance-testimony.pot
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/surveillance-testimony.pot 31 Jan 2018 16:29:51 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,181 @@
+# LANGUAGE translation of
https://www.gnu.org/philosophy/surveillance-testimony.html
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: surveillance-testimony.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-31 16:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Surveillance Testimony - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Surveillance Testimony"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<em>Richard Stallman's statement to the Cambridge City Council, Jan 22, "
+"2018, about the proposed Cambridge surveillance ordinance.</em>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<strong>Mayor McGovern:</strong> Thank you. Richard Stallman followed by "
+"Elaine DeRosa."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<strong>RMS:</strong> I'm here to speak about the proposed surveillance "
+"ordinance. I've got a copy of what I printed out, and I have some "
+"suggestions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"First of all there's a Definition of “surveillance” which I "
+"think is too narrow. In addition to “movements, behavior and "
+"actions,” it should include communications."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Furthermore, instead of just saying “in a matter that is reasonably "
+"likely to raise concerns,” any recording of what is observed should be "
+"assumed to raise civil liberties concerns."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"There's also a definition of “surveillance technology”, which I "
+"think is far too limited."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"I suggest that any physical device or system including computers running "
+"software that has surveillance capability is surveillance technology. Any "
+"technology that can do surveillance is surveillance technology."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The definition of “surveillance capability” I think is pretty "
+"good."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In addition, when it comes to what to do about surveillance technology, the "
+"Emergency Permission seems far too loose. It would be easy to interpret this "
+"such that one could decide there's nowadays some sort of threat, and there "
+"always will be [that threat], so surveillance is permitted on an emergency "
+"basis forever."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Well, that's the kind of false emergency that we shouldn't accept. This "
+"requirement should be specific and clear enough that that can't pass under "
+"it."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "I suggest treating it like a wiretap or searching people's houses."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Now there are times when it's possible to search someone's house "
+"urgently. That's permitted. But in general you have to get a court order [to "
+"do a search]."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"And I think that same requirement should apply to any kind of surveillance "
+"that hasn't gone through the regular process."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"[Item] number 9 talks about “persons injured in violation of the "
+"Ordinance”, but I don't think there's a definition of what it means to "
+"be injured."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "I'd like to suggest that to be surveilled is to be injured."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "Thank you."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and "
+"other corrections or suggestions can be sent to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2018 Richard Stallman"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
Index: po/surveillance-testimony.translist
===================================================================
RCS file: po/surveillance-testimony.translist
diff -N po/surveillance-testimony.translist
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/surveillance-testimony.translist 31 Jan 2018 16:29:51 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- begin translist file -->
+<!--#set var="TRANSLATION_LIST"
+value='<div id="translations">
+<p>
+<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en"
href="/philosophy/surveillance-testimony.en.html">English</a> [en]</span>
+</p>
+</div>' -->
+<link rel="alternate" type="text/html"
href="/philosophy/surveillance-testimony.html" hreflang="x-default" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="en" hreflang="en"
href="/philosophy/surveillance-testimony.en.html" title="English" />
+<!-- end translist file -->
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy surveillance-testimony.html po/s...,
GNUN <=