[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy javascript-trap.ja.html po/javas...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/philosophy javascript-trap.ja.html po/javas... |
Date: |
Mon, 11 Dec 2017 05:02:20 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 17/12/11 05:02:18
Modified files:
philosophy : javascript-trap.ja.html
philosophy/po : javascript-trap.ar.po javascript-trap.es.po
javascript-trap.fa.po javascript-trap.fr.po
javascript-trap.hr-diff.html
javascript-trap.hr.po javascript-trap.it.po
javascript-trap.ja-diff.html
javascript-trap.ja.po
javascript-trap.lt-diff.html
javascript-trap.lt.po javascript-trap.nl.po
javascript-trap.pl-diff.html
javascript-trap.pl.po javascript-trap.pt-br.po
javascript-trap.ru.po javascript-trap.uk.po
javascript-trap.zh-cn.po why-copyleft.ar.po
why-copyleft.bg.po why-copyleft.ca.po
why-copyleft.de.po why-copyleft.es.po
why-copyleft.fa.po why-copyleft.fr.po
why-copyleft.hr.po why-copyleft.it.po
why-copyleft.ko.po why-copyleft.ml.po
why-copyleft.nl.po why-copyleft.pl.po
why-copyleft.pot why-copyleft.pt-br.po
why-copyleft.ru.po why-copyleft.tr.po
why-copyleft.uk.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/javascript-trap.ja.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.ar.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.es.po?cvsroot=www&r1=1.64&r2=1.65
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.fa.po?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.fr.po?cvsroot=www&r1=1.88&r2=1.89
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.hr-diff.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.hr.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.it.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.ja-diff.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.ja.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.lt-diff.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.lt.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.nl.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.pl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.pl.po?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.ru.po?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.uk.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.ar.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.bg.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.ca.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.de.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.es.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.fa.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.fr.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.hr.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.it.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.ko.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.ml.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.nl.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.pl.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.pot?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.ru.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.tr.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.uk.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
Patches:
Index: javascript-trap.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/javascript-trap.ja.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- javascript-trap.ja.html 19 May 2017 14:29:08 -0000 1.18
+++ javascript-trap.ja.html 11 Dec 2017 10:02:16 -0000 1.19
@@ -3,7 +3,7 @@
https://www.gnu.org/philosophy/po/javascript-trap.ja.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/javascript-trap.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE"
value="/philosophy/po/javascript-trap.ja-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2017-03-20" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/javascript-trap.en.html" -->
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2017-03-20" -->
<!--#include virtual="/server/header.ja.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.79 -->
@@ -217,7 +217,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
æçµæ´æ°:
-$Date: 2017/05/19 14:29:08 $
+$Date: 2017/12/11 10:02:16 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: po/javascript-trap.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.ar.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- po/javascript-trap.ar.po 28 Mar 2017 11:58:45 -0000 1.35
+++ po/javascript-trap.ar.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.36
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-trap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-28 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 19:22+0200\n"
"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic <>\n"
@@ -365,8 +365,8 @@
#| "In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree "
#| "JavaScript programs in web sites? Here's a plan of action."
msgid ""
-"In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree JavaScript "
-"programs in web sites? The first step is to avoid running it."
+"In practical terms, how can we deal with the problem of nontrivial nonfree "
+"JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgstr ""
"ÙÙÙ ÙÙ
ÙÙÙا اÙتعاÙ
Ù Ù
ع Ù
Ø´ÙÙØ© براÙ
ج
جاÙاسÙربت غÙر اÙØرة ÙÙ Ù
ÙاÙع اÙÙØ¨Ø ÙÙا خطة "
"عÙ
ÙÙØ©."
Index: po/javascript-trap.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.es.po,v
retrieving revision 1.64
retrieving revision 1.65
diff -u -b -r1.64 -r1.65
--- po/javascript-trap.es.po 30 Nov 2017 17:12:14 -0000 1.64
+++ po/javascript-trap.es.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.65
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-trap.es\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-28 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-30 14:14+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 08:56+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
@@ -288,9 +289,16 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | In practical terms, how can we deal with the problem of {+nontrivial+}
+# | nonfree JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid
+# | running it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree "
+#| "JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgid ""
-"In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree JavaScript "
-"programs in web sites? The first step is to avoid running it."
+"In practical terms, how can we deal with the problem of nontrivial nonfree "
+"JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgstr ""
"En la práctica, ¿cómo podemos afrontar el problema de la presencia en
sitios "
"web de programas Javascript que no son libres? En primer lugar, no "
Index: po/javascript-trap.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.fa.po,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- po/javascript-trap.fa.po 28 Mar 2017 11:58:45 -0000 1.45
+++ po/javascript-trap.fa.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.46
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-trap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-28 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-15 01:09+0330\n"
"Last-Translator: Abbas Esmaeeli Some'eh <address@hidden>\n"
"Language-Team: Persian <address@hidden>\n"
@@ -333,8 +333,8 @@
#| "In practical terms, how can we deal with the problem of non-free "
#| "JavaScript programs in web sites? Here's a plan of action."
msgid ""
-"In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree JavaScript "
-"programs in web sites? The first step is to avoid running it."
+"In practical terms, how can we deal with the problem of nontrivial nonfree "
+"JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgstr ""
"در عÙ
ÙØ ÚÚ¯ÙÙÙ Ù
ÛâتÙا٠با Ù
Ø´Ú©Ù٠برÙاÙ
ÙâÙØ§Û Ø¬Ø§ÙااسکرÛپت٠غÛر آزاد بر رÙÛ
ÙبâساÛتâÙا "
"بر Ø®Ùرد Ú©Ø±Ø¯Ø ÛÚ©Û Ø§Ø² رÙØ´âÙا بدÛÙ Ùرار است."
Index: po/javascript-trap.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.fr.po,v
retrieving revision 1.88
retrieving revision 1.89
diff -u -b -r1.88 -r1.89
--- po/javascript-trap.fr.po 29 Nov 2017 12:45:32 -0000 1.88
+++ po/javascript-trap.fr.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.89
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-trap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-28 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-29 13:43+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 08:56+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
#. type: Content of: <h2>
@@ -271,9 +272,16 @@
"séparément."
#. type: Content of: <p>
+# | In practical terms, how can we deal with the problem of {+nontrivial+}
+# | nonfree JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid
+# | running it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree "
+#| "JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgid ""
-"In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree JavaScript "
-"programs in web sites? The first step is to avoid running it."
+"In practical terms, how can we deal with the problem of nontrivial nonfree "
+"JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgstr ""
"Pratiquement, comment pouvons-nous traiter le problème des programmes "
"JavaScript non libres dans les sites web ? La première étape est de ne pas
"
Index: po/javascript-trap.hr-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.hr-diff.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/javascript-trap.hr-diff.html 28 Mar 2017 11:58:45 -0000 1.5
+++ po/javascript-trap.hr-diff.html 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.6
@@ -144,7 +144,7 @@
only the issue of the client-side software. We are addressing the
server issue separately.</p>
-<p>In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree
+<p>In practical terms, how can we deal with the problem of <span
class="inserted"><ins><em>nontrivial</em></ins></span> nonfree
JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running
it.</p>
@@ -288,8 +288,8 @@
</pre>
-<p>I thank Jaffar Rumith for bringing this issue</strong></del></span>
-<span class="inserted"><ins><em>bringing the problem</em></ins></span> to my
attention.</p>
+<p>I thank Jaffar Rumith for</strong></del></span>
+bringing <span class="removed"><del><strong>this issue</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>the problem</em></ins></span> to my
attention.</p>
<span class="removed"><del><strong><h3 id="AppendixB">Appendix B:
Publishing free JavaScript programs as
a webmaster</h3>
@@ -364,7 +364,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/03/28 11:58:45 $
+$Date: 2017/12/11 10:02:17 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/javascript-trap.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.hr.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- po/javascript-trap.hr.po 28 Mar 2017 11:58:45 -0000 1.19
+++ po/javascript-trap.hr.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.20
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-trap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-28 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-30 22:31+0100\n"
"Last-Translator: Martina Bebek <address@hidden>\n"
"Language-Team: GNU Croatian Translation Team <address@hidden>\n"
@@ -411,9 +411,16 @@
"problem poslužitelja odvojeno."
#. type: Content of: <p>
+# | In practical terms, how can we deal with the problem of {+nontrivial+}
+# | nonfree JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid
+# | running it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree "
+#| "JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgid ""
-"In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree JavaScript "
-"programs in web sites? The first step is to avoid running it."
+"In practical terms, how can we deal with the problem of nontrivial nonfree "
+"JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgstr ""
"U praktiÄnim terminima, kako možemo rijeÅ¡iti problem neslobodnih programa "
"pisanih u JavaScriptu na internetskim lokacijama? Prvi korak je izbjegavanje "
Index: po/javascript-trap.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.it.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- po/javascript-trap.it.po 2 Apr 2017 10:30:42 -0000 1.26
+++ po/javascript-trap.it.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.27
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-trap.it\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-28 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-02 11:14+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 08:56+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: <h2>
@@ -261,9 +262,16 @@
"client. Ci occuperemo del lato server separatamente."
#. type: Content of: <p>
+# | In practical terms, how can we deal with the problem of {+nontrivial+}
+# | nonfree JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid
+# | running it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree "
+#| "JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgid ""
-"In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree JavaScript "
-"programs in web sites? The first step is to avoid running it."
+"In practical terms, how can we deal with the problem of nontrivial nonfree "
+"JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgstr ""
"In termini pratici, come possiamo affrontare il problema del software "
"JavaScript non libero nei siti web? Il primo passo è evitare di eseguirlo. "
Index: po/javascript-trap.ja-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.ja-diff.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/javascript-trap.ja-diff.html 19 May 2017 14:29:08 -0000 1.1
+++ po/javascript-trap.ja-diff.html 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.2
@@ -137,7 +137,7 @@
only the issue of the client-side software. We are addressing the
server issue separately.</p>
-<p>In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree
+<p>In practical terms, how can we deal with the problem of <span
class="inserted"><ins><em>nontrivial</em></ins></span> nonfree
JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running
it.</p>
@@ -356,7 +356,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/05/19 14:29:08 $
+$Date: 2017/12/11 10:02:17 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/javascript-trap.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.ja.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- po/javascript-trap.ja.po 28 Mar 2017 11:58:45 -0000 1.25
+++ po/javascript-trap.ja.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.26
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-trap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-28 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-08 12:00+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -274,9 +274,13 @@
"ãã¦ã§ã¢ã®åé¡ã
ããæ±ãã¾ãããµã¼ãã®åé¡ã¯å¥ã«æ±ã£ã¦ãã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree "
+#| "JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgid ""
-"In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree JavaScript "
-"programs in web sites? The first step is to avoid running it."
+"In practical terms, how can we deal with the problem of nontrivial nonfree "
+"JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgstr ""
"å®éé¢ã§ãã¦ã§ããµã¤ãã®ä¸èªç±ãªJavaScriptããã°ã©ã
ã®åé¡ãããããã¡ã¯ã©ã®"
"ããã«æ±ããã§ãããã?
第ä¸ã®æ®µéã¯ããããå®è¡ãããã¨ãé¿ãããã¨ã§ãã"
Index: po/javascript-trap.lt-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.lt-diff.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- po/javascript-trap.lt-diff.html 28 Mar 2017 11:58:45 -0000 1.4
+++ po/javascript-trap.lt-diff.html 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.5
@@ -137,7 +137,7 @@
only the issue of the client-side software. We are addressing the
server issue separately.</p>
-<p>In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree
+<p>In practical terms, how can we deal with the problem of <span
class="inserted"><ins><em>nontrivial</em></ins></span> nonfree
JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running
it.</p>
@@ -356,7 +356,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/03/28 11:58:45 $
+$Date: 2017/12/11 10:02:17 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/javascript-trap.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.lt.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/javascript-trap.lt.po 28 Mar 2017 11:58:45 -0000 1.7
+++ po/javascript-trap.lt.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-trap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-28 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-25 14:05+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Klimašauskas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
@@ -276,9 +276,13 @@
"Mes nagrinÄjame serverio problemÄ
atskirai."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree "
+#| "JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgid ""
-"In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree JavaScript "
-"programs in web sites? The first step is to avoid running it."
+"In practical terms, how can we deal with the problem of nontrivial nonfree "
+"JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgstr ""
"Praktiniais terminais, kaip mes galime elgtis su nelaisvų JavaScript "
"programų tinklo svetainÄse problema? Pirmas žingsnis yra iÅ¡vengti jos "
Index: po/javascript-trap.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.nl.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- po/javascript-trap.nl.po 4 Jun 2017 17:28:22 -0000 1.9
+++ po/javascript-trap.nl.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.10
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-trap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-28 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-04 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Justin van Steijn <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 08:56+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#. type: Content of: <h2>
@@ -270,9 +271,16 @@
"kant. We benoemen de serverkwestie apart."
#. type: Content of: <p>
+# | In practical terms, how can we deal with the problem of {+nontrivial+}
+# | nonfree JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid
+# | running it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree "
+#| "JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgid ""
-"In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree JavaScript "
-"programs in web sites? The first step is to avoid running it."
+"In practical terms, how can we deal with the problem of nontrivial nonfree "
+"JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgstr ""
"Hoe kunnen we, in praktisch opzicht, omgaan met het probleem van niet-vrije "
"JavaScript-programma's in webpagina's? De eerste stap is vermijden het uit "
Index: po/javascript-trap.pl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.pl-diff.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- po/javascript-trap.pl-diff.html 28 Mar 2017 11:58:45 -0000 1.4
+++ po/javascript-trap.pl-diff.html 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.5
@@ -137,7 +137,7 @@
only the issue of the client-side software. We are addressing the
server issue separately.</p>
-<p>In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree
+<p>In practical terms, how can we deal with the problem of <span
class="inserted"><ins><em>nontrivial</em></ins></span> nonfree
JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running
it.</p>
@@ -356,7 +356,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/03/28 11:58:45 $
+$Date: 2017/12/11 10:02:17 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/javascript-trap.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.pl.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- po/javascript-trap.pl.po 28 Mar 2017 11:58:45 -0000 1.53
+++ po/javascript-trap.pl.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.54
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: JavaScript Trap\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-28 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-07 20:47-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -311,9 +311,16 @@
"po stronie klienta. Oprogramowanie na serwerach omawiamy osobno."
#. type: Content of: <p>
+# | In practical terms, how can we deal with the problem of {+nontrivial+}
+# | nonfree JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid
+# | running it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree "
+#| "JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgid ""
-"In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree JavaScript "
-"programs in web sites? The first step is to avoid running it."
+"In practical terms, how can we deal with the problem of nontrivial nonfree "
+"JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgstr ""
"W kwestiach praktycznych, jak możemy sobie radziÄ z problemem "
"niewolnych programów JavaScript na stronach internetowych? Pierwszym "
Index: po/javascript-trap.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.pt-br.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- po/javascript-trap.pt-br.po 14 Aug 2017 15:53:19 -0000 1.3
+++ po/javascript-trap.pt-br.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-trap.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-28 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-14 05:35-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 08:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -263,9 +264,13 @@
"vamos tratar da questão do servidor separadamente."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree "
+#| "JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgid ""
-"In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree JavaScript "
-"programs in web sites? The first step is to avoid running it."
+"In practical terms, how can we deal with the problem of nontrivial nonfree "
+"JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgstr ""
"Em termos práticos, como nós podemos lidar com o programa de programas "
"JavaScript não livres em sites? O primeiro passo é evitar executá-lo."
Index: po/javascript-trap.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.ru.po,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- po/javascript-trap.ru.po 28 Mar 2017 15:27:57 -0000 1.55
+++ po/javascript-trap.ru.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.56
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-trap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-28 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-27 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 08:56+0000\n"
# type: Content of: <h2>
#. type: Content of: <h2>
@@ -285,9 +286,16 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | In practical terms, how can we deal with the problem of {+nontrivial+}
+# | nonfree JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid
+# | running it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree "
+#| "JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgid ""
-"In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree JavaScript "
-"programs in web sites? The first step is to avoid running it."
+"In practical terms, how can we deal with the problem of nontrivial nonfree "
+"JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgstr ""
"Ðак на пÑакÑике Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼ ÑеÑаÑÑ Ð¿ÑоблемÑ
неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм \n"
"на ÑзÑке JavaScript на ÑайÑаÑ
? ÐеÑвÑй
Ñаг — избегаÑÑ Ð²ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ "
Index: po/javascript-trap.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.uk.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- po/javascript-trap.uk.po 10 Dec 2017 07:30:45 -0000 1.22
+++ po/javascript-trap.uk.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.23
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-trap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-28 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-10 08:53+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 08:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -263,9 +264,13 @@
"ÑозглÑдаÑмо окÑемо."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree "
+#| "JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgid ""
-"In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree JavaScript "
-"programs in web sites? The first step is to avoid running it."
+"In practical terms, how can we deal with the problem of nontrivial nonfree "
+"JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgstr ""
"Як на пÑакÑиÑÑ Ð¼Ð¸ можемо виÑÑÑÑваÑи
пÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÐ²ÑлÑниÑ
пÑогÑам на Ð¼Ð¾Ð²Ñ "
"JavaScript на ÑайÑаÑ
? ÐеÑÑий кÑок
ÑникаÑи ÑÑ
виконаннÑ."
Index: po/javascript-trap.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/javascript-trap.zh-cn.po 25 Nov 2017 12:06:56 -0000 1.1
+++ po/javascript-trap.zh-cn.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-trap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-28 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-25 18:09+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 08:56+0000\n"
#. type: Content of: <h2>
msgid "The JavaScript Trap"
@@ -228,9 +229,13 @@
"çé®é¢ãæ们ä¼åå¼è®¨è®ºæå¡å¨ç«¯ç软件ã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree "
+#| "JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgid ""
-"In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree JavaScript "
-"programs in web sites? The first step is to avoid running it."
+"In practical terms, how can we deal with the problem of nontrivial nonfree "
+"JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
msgstr ""
"å®é
æä½ä¸ï¼æ们åºè¯¥å¦ä½å¯¹ä»ç½ç«ä¸éèªç±JavaScriptç¨åºå¸¦æ¥çé®é¢å¢ï¼ç¬¬ä¸æ¥å°±"
"æ¯é¿å
è¿è¡å®ã"
Index: po/why-copyleft.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.ar.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- po/why-copyleft.ar.po 8 Nov 2014 22:00:19 -0000 1.23
+++ po/why-copyleft.ar.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.24
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-02 21:38+0200\n"
"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -72,14 +73,22 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who uses "
-"your code are not the only ones affected by your choice of which free "
-"software license to use for your code. Someone who uses your code in a "
-"nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let him do "
-"it, you're failing to defend their freedom. When it comes to defending the "
-"freedom of others, to lie down and do nothing is an act of weakness, not "
-"humility."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
+#| "uses your code are not the only ones affected by your choice of which "
+#| "free software license to use for your code. Someone who uses your code "
+#| "in a nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let "
+#| "him do it, you're failing to defend their freedom. When it comes to "
+#| "defending the freedom of others, to lie down and do nothing is an act of "
+#| "weakness, not humility."
+msgid ""
+"Humility is disregarding your own self-interest, but the interest you "
+"abandon when you don't copyleft your code is much bigger than your own. "
+"Someone who uses your code in a nonfree program is denying freedom to "
+"others, so if you allow that, you're failing to defend those people's "
+"freedom. When it comes to defending everyone's freedom, to lie down and do "
+"nothing is an act of weakness, not humility."
msgstr ""
"ÙÙÙر اÙتÙاضع اÙتÙ
اÙ
٠اÙذات٠اÙØ®Ø§ØµØ ÙÙÙÙ
Ø£Ùت ÙاÙذ٠سÙستخدÙ
ÙÙد٠ÙستÙ
ا "
"اÙÙ
تأثرÙÙÙÙØ· باختÙار٠Ùأ٠رخصة برÙ
جÙات
Øرة ÙستخدÙ
Ùا ÙÙدÙ. بعض اÙØ°ÙÙ ÙستخدÙ
ÙÙ "
@@ -89,18 +98,50 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other permissive "
-"non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still free "
-"software, and still a contribution to our community. But it is weak, and in "
-"most cases it is not the best way to promote users' freedom to share and "
-"change software."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other "
+#| "permissive non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still "
+#| "free software, and still a contribution to our community. But it is "
+#| "weak, and in most cases it is not the best way to promote users' freedom "
+#| "to share and change software."
+msgid ""
+"Releasing your code under <a href=\"/licenses/bsd.html\"> one of the BSD "
+"licenses</a>, or some other lax, permissive license, is not doing wrong; the "
+"program is still free software, and still a contribution to our community. "
+"But it is weak, and in most cases it is not the best way to promote users' "
+"freedom to share and change software."
msgstr ""
"إصدار ÙÙد٠اÙÙ
صدر٠تØت ÙاØدة Ù
٠تراخÙص
بÙ‌إس‌دÙØ Ø£Ù Ø¨Ø¹Ø¶ اÙرخص "
"اÙÙ
تساÙÙØ© غÙر Ù
ترÙÙØ© اÙØÙÙ٠اÙأخرÙØ ÙÙس
تصرÙا Ø®Ø§Ø·Ø¦Ø§Ø Ø§ÙبرÙاÙ
ج Ù
ازا٠برÙاÙ
ج "
"ØØ±Ø§Ø ÙÙازا٠Ù
ساÙÙ
Ø© ÙÙ
جتÙ
عÙا. ÙÙÙÙا ضعÙÙØ©Ø
ÙÙÙ Ù
عظÙ
اÙØاÙات ÙÙست Ø£Ùض٠طرÙÙØ© "
"ÙÙÙ
ساÙÙ
Ø© ÙÙ ØرÙØ© اÙآخرÙÙ ÙÙ Ù
شارÙØ© ÙتعدÙÙ
اÙبرÙ
جÙات. "
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here are specific examples of nonfree versions of free programs that have "
+"done major harm to the free world."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Those who released LLVL under a non-copyleft license <a href=\"https://www."
+"anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-"
+"source-kind-of\">enabled nVidia to release a high-quality nonfree compiler</"
+"a> for its GPUs, while keeping its instruction set secret. This is why we "
+"can't write a free compiler for that platform. The nonfree adaptation of "
+"LLVM is all there is for those machines, and (without a big reverse "
+"engineering job) all there ever will be."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Intel uses <a href=\"http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-"
+"management-engine-intel,35876.html\">a proprietary version of the MINIX "
+"system</a>, which is free but not copylefted, in the Management Engine back "
+"hole in its modern processors."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -149,15 +190,24 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2003Ø 2007Ø 2008, 2013 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدة."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ùذا اÙÙ
ÙصÙÙÙÙ Ù
رخص بÙ
Ùجب <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/"
"licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة اÙÙ
شاع اÙإبداع٠Ùسب
اÙÙ
صÙÙ - Ù
Ùع "
@@ -176,3 +226,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ØÙدثÙت:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ùذا اÙÙ
ÙصÙÙÙÙ Ù
رخص بÙ
Ùجب <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons."
+#~ "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة اÙÙ
شاع اÙإبداعÙ
Ùسب اÙÙ
صÙÙ - Ù
Ùع "
+#~ "اÙاشتÙا٠3.0 اÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة</a>."
Index: po/why-copyleft.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.bg.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- po/why-copyleft.bg.po 29 Dec 2014 08:56:10 -0000 1.13
+++ po/why-copyleft.bg.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.14
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-28 11:30+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 09:56+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -71,14 +72,22 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who uses "
-"your code are not the only ones affected by your choice of which free "
-"software license to use for your code. Someone who uses your code in a "
-"nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let him do "
-"it, you're failing to defend their freedom. When it comes to defending the "
-"freedom of others, to lie down and do nothing is an act of weakness, not "
-"humility."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
+#| "uses your code are not the only ones affected by your choice of which "
+#| "free software license to use for your code. Someone who uses your code "
+#| "in a nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let "
+#| "him do it, you're failing to defend their freedom. When it comes to "
+#| "defending the freedom of others, to lie down and do nothing is an act of "
+#| "weakness, not humility."
+msgid ""
+"Humility is disregarding your own self-interest, but the interest you "
+"abandon when you don't copyleft your code is much bigger than your own. "
+"Someone who uses your code in a nonfree program is denying freedom to "
+"others, so if you allow that, you're failing to defend those people's "
+"freedom. When it comes to defending everyone's freedom, to lie down and do "
+"nothing is an act of weakness, not humility."
msgstr ""
"СкÑомноÑÑÑа е оÑÑиÑанеÑо Ð¾Ñ ÑобÑÑвениÑ
инÑеÑеÑ, но вие и Ñовека, койÑо "
"ползва кода ви, не ÑÑе единÑÑвениÑе, коиÑо
Ñа заÑегнаÑи Ð¾Ñ Ð²Ð°ÑÐ¸Ñ Ð¸Ð·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° "
@@ -91,12 +100,19 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other permissive "
-"non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still free "
-"software, and still a contribution to our community. But it is weak, and in "
-"most cases it is not the best way to promote users' freedom to share and "
-"change software."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other "
+#| "permissive non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still "
+#| "free software, and still a contribution to our community. But it is "
+#| "weak, and in most cases it is not the best way to promote users' freedom "
+#| "to share and change software."
+msgid ""
+"Releasing your code under <a href=\"/licenses/bsd.html\"> one of the BSD "
+"licenses</a>, or some other lax, permissive license, is not doing wrong; the "
+"program is still free software, and still a contribution to our community. "
+"But it is weak, and in most cases it is not the best way to promote users' "
+"freedom to share and change software."
msgstr ""
"ÐздаванеÑо на кода ви под нÑкой оÑ
лиÑензиÑе на BSD или нÑкой дÑÑг Ñвободен "
"лиÑенз, койÑо не е âcopyleftâ, не е погÑеÑно â
пÑогÑамаÑа вÑе оÑе е Ñвободен "
@@ -104,6 +120,31 @@
"повеÑеÑо ÑлÑÑаи не е най-добÑÐ¸Ñ Ð½Ð°Ñин за
наÑÑÑÑаванеÑо на ÑвободаÑа на "
"поÑÑебиÑелиÑе да ÑподелÑÑ Ð¸ пÑоменÑÑ
ÑоÑÑÑеÑа."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here are specific examples of nonfree versions of free programs that have "
+"done major harm to the free world."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Those who released LLVL under a non-copyleft license <a href=\"https://www."
+"anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-"
+"source-kind-of\">enabled nVidia to release a high-quality nonfree compiler</"
+"a> for its GPUs, while keeping its instruction set secret. This is why we "
+"can't write a free compiler for that platform. The nonfree adaptation of "
+"LLVM is all there is for those machines, and (without a big reverse "
+"engineering job) all there ever will be."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Intel uses <a href=\"http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-"
+"management-engine-intel,35876.html\">a proprietary version of the MINIX "
+"system</a>, which is free but not copylefted, in the Management Engine back "
+"hole in its modern processors."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -151,19 +192,30 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ"
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Richard Stallman is the founder of the Free Software Foundation. You can "
+#| "copy and redistribute this article under the <a rel=\"license\" href="
+#| "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
+#| "Attribution Noderivs 3.0 license</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Ðоже да копиÑаÑе и ÑазпÑоÑÑÑанÑваÑе Ñази
ÑÑаÑÐ¸Ñ ÑпоÑед ÑÑловиÑÑа на <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"
-"\">ÐÑиейÑив ÐомÑÐ½Ñ âÐÑизнание-Ðез
пÑоизводни пÑоизведениÑâ 3.0 СÐЩ</a>."
+"РиÑаÑд СÑолман е оÑноваÑелÑÑ Ð½Ð°
ФондаÑиÑÑа за Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ. Ðоже да "
+"копиÑаÑе и ÑазпÑоÑÑÑанÑваÑе Ñази ÑÑаÑиÑ
ÑпоÑед ÑÑловиÑÑа на <a rel=\"license"
+"\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">ÐÑиейÑив "
+"ÐомÑÐ½Ñ âÐÑизнание-Ðез пÑоизводни
пÑоизведениÑâ 3.0</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -178,3 +230,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ðоже да копиÑаÑе и ÑазпÑоÑÑÑанÑваÑе
Ñази ÑÑаÑÐ¸Ñ ÑпоÑед ÑÑловиÑÑа на <a "
+#~ "rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"
+#~ "\">ÐÑиейÑив ÐомÑÐ½Ñ âÐÑизнание-Ðез
пÑоизводни пÑоизведениÑâ 3.0 СÐЩ</a>."
Index: po/why-copyleft.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.ca.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- po/why-copyleft.ca.po 11 Jul 2016 08:08:32 -0000 1.19
+++ po/why-copyleft.ca.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.20
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-12 14:09+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 09:56+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -73,14 +74,22 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
+#| "uses your code are not the only ones affected by your choice of which "
+#| "free software license to use for your code. Someone who uses your code "
+#| "in a nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let "
+#| "him do it, you're failing to defend their freedom. When it comes to "
+#| "defending the freedom of others, to lie down and do nothing is an act of "
+#| "weakness, not humility."
msgid ""
-"Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who uses "
-"your code are not the only ones affected by your choice of which free "
-"software license to use for your code. Someone who uses your code in a "
-"nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let him do "
-"it, you're failing to defend their freedom. When it comes to defending the "
-"freedom of others, to lie down and do nothing is an act of weakness, not "
-"humility."
+"Humility is disregarding your own self-interest, but the interest you "
+"abandon when you don't copyleft your code is much bigger than your own. "
+"Someone who uses your code in a nonfree program is denying freedom to "
+"others, so if you allow that, you're failing to defend those people's "
+"freedom. When it comes to defending everyone's freedom, to lie down and do "
+"nothing is an act of weakness, not humility."
msgstr ""
"La humilitat consisteix en prescindir abnegadament de l'interès "
"personal propi, però vosaltres i els que utilitzin el vostre codi no seran "
@@ -93,12 +102,19 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other "
+#| "permissive non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still "
+#| "free software, and still a contribution to our community. But it is "
+#| "weak, and in most cases it is not the best way to promote users' freedom "
+#| "to share and change software."
msgid ""
-"Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other permissive "
-"non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still free "
-"software, and still a contribution to our community. But it is weak, and in "
-"most cases it is not the best way to promote users' freedom to share and "
-"change software."
+"Releasing your code under <a href=\"/licenses/bsd.html\"> one of the BSD "
+"licenses</a>, or some other lax, permissive license, is not doing wrong; the "
+"program is still free software, and still a contribution to our community. "
+"But it is weak, and in most cases it is not the best way to promote users' "
+"freedom to share and change software."
msgstr ""
"Alliberar el vostre codi sota una de les llicències BSD, o alguna "
"altra llicència no copyleft més permissiva, no és "
@@ -107,6 +123,31 @@
"feblesa, i en la majoria dels casos no és la millor manera de "
"promoure la llibertat dels usuaris de compartir i modificar el programari."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here are specific examples of nonfree versions of free programs that have "
+"done major harm to the free world."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Those who released LLVL under a non-copyleft license <a href=\"https://www."
+"anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-"
+"source-kind-of\">enabled nVidia to release a high-quality nonfree compiler</"
+"a> for its GPUs, while keeping its instruction set secret. This is why we "
+"can't write a free compiler for that platform. The nonfree adaptation of "
+"LLVM is all there is for those machines, and (without a big reverse "
+"engineering job) all there ever will be."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Intel uses <a href=\"http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-"
+"management-engine-intel,35876.html\">a proprietary version of the MINIX "
+"system</a>, which is free but not copylefted, in the Management Engine back "
+"hole in its modern processors."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -153,14 +194,23 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
@@ -180,6 +230,15 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Updated:"
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
+#~ "Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units d'Amèrica</a>."
+
# type: Content of: <div><p>
#~ msgid ""
#~ "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
Index: po/why-copyleft.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.de.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- po/why-copyleft.de.po 3 Dec 2016 23:45:14 -0000 1.15
+++ po/why-copyleft.de.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.16
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 09:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Why Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -67,14 +68,32 @@
"berücksichtigen."
#. type: Content of: <p>
+# | Humility is [-abnegating-] {+disregarding+} your own self[-
+# | -]{+-+}interest, but [-you and-] the [-one who uses-] {+interest you
+# | abandon when you don't copyleft+} your code [-are not the only ones
+# | affected by your choice of which free software license to use for-] {+is
+# | much bigger than+} your [-code.-] {+own.+} Someone who uses your code in
+# | a nonfree program is [-trying to deny-] {+denying+} freedom to others,
+# | [-and-] {+so+} if you [-let him do it,-] {+allow that,+} you're failing to
+# | defend [-their-] {+those people's+} freedom. When it comes to defending
+# | [-the freedom of others,-] {+everyone's freedom,+} to lie down and do
+# | nothing is an act of weakness, not humility.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
+#| "uses your code are not the only ones affected by your choice of which "
+#| "free software license to use for your code. Someone who uses your code "
+#| "in a nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let "
+#| "him do it, you're failing to defend their freedom. When it comes to "
+#| "defending the freedom of others, to lie down and do nothing is an act of "
+#| "weakness, not humility."
msgid ""
-"Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who uses "
-"your code are not the only ones affected by your choice of which free "
-"software license to use for your code. Someone who uses your code in a "
-"nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let him do "
-"it, you're failing to defend their freedom. When it comes to defending the "
-"freedom of others, to lie down and do nothing is an act of weakness, not "
-"humility."
+"Humility is disregarding your own self-interest, but the interest you "
+"abandon when you don't copyleft your code is much bigger than your own. "
+"Someone who uses your code in a nonfree program is denying freedom to "
+"others, so if you allow that, you're failing to defend those people's "
+"freedom. When it comes to defending everyone's freedom, to lie down and do "
+"nothing is an act of weakness, not humility."
msgstr ""
"Bescheidenheit bedeutet eigene Interessen aufzugeben, aber Sie und "
"diejenigen, die Ihren Quellcode nutzen, sind nicht die einzigen von Ihrer "
@@ -86,12 +105,25 @@
"Akt der Schwäche, nicht der Bescheidenheit."
#. type: Content of: <p>
+# | Releasing your code under {+<a href=\"/licenses/bsd.html\">+} one of the
+# | BSD [-licenses,-] {+licenses</a>,+} or some other {+lax,+} permissive
+# | [-non-copyleft-] license, is not doing wrong; the program is still free
+# | software, and still a contribution to our community. But it is weak, and
+# | in most cases it is not the best way to promote users' freedom to share
+# | and change software.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other "
+#| "permissive non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still "
+#| "free software, and still a contribution to our community. But it is "
+#| "weak, and in most cases it is not the best way to promote users' freedom "
+#| "to share and change software."
msgid ""
-"Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other permissive "
-"non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still free "
-"software, and still a contribution to our community. But it is weak, and in "
-"most cases it is not the best way to promote users' freedom to share and "
-"change software."
+"Releasing your code under <a href=\"/licenses/bsd.html\"> one of the BSD "
+"licenses</a>, or some other lax, permissive license, is not doing wrong; the "
+"program is still free software, and still a contribution to our community. "
+"But it is weak, and in most cases it is not the best way to promote users' "
+"freedom to share and change software."
msgstr ""
"Ihren Quellcode unter einer der BSD-Lizenzen oder einer anderen freizügigen "
"Lizenz ohne Copyleft freizugeben, bedeutet nicht, etwas falsch zu machen; "
@@ -100,6 +132,31 @@
"der beste Weg, die Freiheit der Nutzer zu fördern, um Software gemeinsam "
"austauschen und ändern zu können."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here are specific examples of nonfree versions of free programs that have "
+"done major harm to the free world."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Those who released LLVL under a non-copyleft license <a href=\"https://www."
+"anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-"
+"source-kind-of\">enabled nVidia to release a high-quality nonfree compiler</"
+"a> for its GPUs, while keeping its instruction set secret. This is why we "
+"can't write a free compiler for that platform. The nonfree adaptation of "
+"LLVM is all there is for those machines, and (without a big reverse "
+"engineering job) all there ever will be."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Intel uses <a href=\"http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-"
+"management-engine-intel,35876.html\">a proprietary version of the MINIX "
+"system</a>, which is free but not copylefted, in the Management Engine back "
+"hole in its modern processors."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -148,19 +205,30 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
-"Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</"
-"a>."
+"Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel=\"license\" href=\"//"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de\">Creative Commons "
+"Namensnennung-Keine Bearbeitungen 4.0 International</a>-Lizenz."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -173,6 +241,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Letzte Ãnderung:"
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
+#~ "Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika "
+#~ "Lizenz</a>."
+
#~ msgid "Why Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
#~ msgstr "Warum Copyleft? - GNU-Projekt - Free Software Foundation"
Index: po/why-copyleft.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.es.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po/why-copyleft.es.po 5 Jun 2015 12:07:07 -0000 1.8
+++ po/why-copyleft.es.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.9
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 17:27+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
@@ -69,14 +70,32 @@
"pero hay un punto más importante que es necesario analizar."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who uses "
-"your code are not the only ones affected by your choice of which free "
-"software license to use for your code. Someone who uses your code in a "
-"nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let him do "
-"it, you're failing to defend their freedom. When it comes to defending the "
-"freedom of others, to lie down and do nothing is an act of weakness, not "
-"humility."
+# | Humility is [-abnegating-] {+disregarding+} your own self[-
+# | -]{+-+}interest, but [-you and-] the [-one who uses-] {+interest you
+# | abandon when you don't copyleft+} your code [-are not the only ones
+# | affected by your choice of which free software license to use for-] {+is
+# | much bigger than+} your [-code.-] {+own.+} Someone who uses your code in
+# | a nonfree program is [-trying to deny-] {+denying+} freedom to others,
+# | [-and-] {+so+} if you [-let him do it,-] {+allow that,+} you're failing to
+# | defend [-their-] {+those people's+} freedom. When it comes to defending
+# | [-the freedom of others,-] {+everyone's freedom,+} to lie down and do
+# | nothing is an act of weakness, not humility.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
+#| "uses your code are not the only ones affected by your choice of which "
+#| "free software license to use for your code. Someone who uses your code "
+#| "in a nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let "
+#| "him do it, you're failing to defend their freedom. When it comes to "
+#| "defending the freedom of others, to lie down and do nothing is an act of "
+#| "weakness, not humility."
+msgid ""
+"Humility is disregarding your own self-interest, but the interest you "
+"abandon when you don't copyleft your code is much bigger than your own. "
+"Someone who uses your code in a nonfree program is denying freedom to "
+"others, so if you allow that, you're failing to defend those people's "
+"freedom. When it comes to defending everyone's freedom, to lie down and do "
+"nothing is an act of weakness, not humility."
msgstr ""
"Ser humilde significa renunciar a sus propios intereses, pero usted y "
"quienes usan su código no son los únicos afectados por el tipo de licencia "
@@ -88,12 +107,25 @@
"no de humildad."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other permissive "
-"non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still free "
-"software, and still a contribution to our community. But it is weak, and in "
-"most cases it is not the best way to promote users' freedom to share and "
-"change software."
+# | Releasing your code under {+<a href=\"/licenses/bsd.html\">+} one of the
+# | BSD [-licenses,-] {+licenses</a>,+} or some other {+lax,+} permissive
+# | [-non-copyleft-] license, is not doing wrong; the program is still free
+# | software, and still a contribution to our community. But it is weak, and
+# | in most cases it is not the best way to promote users' freedom to share
+# | and change software.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other "
+#| "permissive non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still "
+#| "free software, and still a contribution to our community. But it is "
+#| "weak, and in most cases it is not the best way to promote users' freedom "
+#| "to share and change software."
+msgid ""
+"Releasing your code under <a href=\"/licenses/bsd.html\"> one of the BSD "
+"licenses</a>, or some other lax, permissive license, is not doing wrong; the "
+"program is still free software, and still a contribution to our community. "
+"But it is weak, and in most cases it is not the best way to promote users' "
+"freedom to share and change software."
msgstr ""
"No está mal que usted publique su código bajo una de las licencias BSD o "
"alguna otra licencia permisiva sin copyleft, el programa sigue siendo "
@@ -101,6 +133,31 @@
"mayorÃa de los casos no es el mejor modo de promover la libertad de los "
"usuarios para compartir y modificar el software."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here are specific examples of nonfree versions of free programs that have "
+"done major harm to the free world."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Those who released LLVL under a non-copyleft license <a href=\"https://www."
+"anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-"
+"source-kind-of\">enabled nVidia to release a high-quality nonfree compiler</"
+"a> for its GPUs, while keeping its instruction set secret. This is why we "
+"can't write a free compiler for that platform. The nonfree adaptation of "
+"LLVM is all there is for those machines, and (without a big reverse "
+"engineering job) all there ever will be."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Intel uses <a href=\"http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-"
+"management-engine-intel,35876.html\">a proprietary version of the MINIX "
+"system</a>, which is free but not copylefted, in the Management Engine back "
+"hole in its modern processors."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -149,18 +206,24 @@
"de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: po/why-copyleft.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.fa.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- po/why-copyleft.fa.po 5 Mar 2015 09:27:13 -0000 1.19
+++ po/why-copyleft.fa.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.20
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-04 16:29+0330\n"
"Last-Translator: Abbas Esmaeeli Some'eh <address@hidden>\n"
"Language-Team: Persian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 09:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Why Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -64,14 +65,22 @@
"باÛد Ù
Ùرد تÙج٠Ùرار Ú¯Ûرد."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who uses "
-"your code are not the only ones affected by your choice of which free "
-"software license to use for your code. Someone who uses your code in a "
-"nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let him do "
-"it, you're failing to defend their freedom. When it comes to defending the "
-"freedom of others, to lie down and do nothing is an act of weakness, not "
-"humility."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
+#| "uses your code are not the only ones affected by your choice of which "
+#| "free software license to use for your code. Someone who uses your code "
+#| "in a nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let "
+#| "him do it, you're failing to defend their freedom. When it comes to "
+#| "defending the freedom of others, to lie down and do nothing is an act of "
+#| "weakness, not humility."
+msgid ""
+"Humility is disregarding your own self-interest, but the interest you "
+"abandon when you don't copyleft your code is much bigger than your own. "
+"Someone who uses your code in a nonfree program is denying freedom to "
+"others, so if you allow that, you're failing to defend those people's "
+"freedom. When it comes to defending everyone's freedom, to lie down and do "
+"nothing is an act of weakness, not humility."
msgstr ""
"ÙرÙتÙÛ ØªØ±Ú© Ú¯Ùت٠عÙاÛÙ Ø®ÙÛØ´ Ø§Ø³ØªØ Ø§Ù
ا Ø´Ù
ا Ù
Ø´Ø®ØµÛ Ú©Ù Ø§Ø² کد٠شÙ
ا استÙاد٠Ù
ÛâÚ©Ùد "
"تÙÙا Ø§Ø´Ø®Ø§ØµÛ ÙÛستÛد ک٠تØت تاثÛر اÙتخاب ÙÙع
اجازÙâÙاÙ
Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Û٠کد Ùرار "
@@ -81,18 +90,50 @@
"دراز Ú©Ø´ÛØ¯Ù Ù Ú©Ø§Ø±Û Ø§ÙجاÙ
Ùداد٠ÙشاÙ٠ضعÙ
Ø§Ø³ØªØ ÙÙ ÙرÙتÙÛ."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other permissive "
-"non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still free "
-"software, and still a contribution to our community. But it is weak, and in "
-"most cases it is not the best way to promote users' freedom to share and "
-"change software."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other "
+#| "permissive non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still "
+#| "free software, and still a contribution to our community. But it is "
+#| "weak, and in most cases it is not the best way to promote users' freedom "
+#| "to share and change software."
+msgid ""
+"Releasing your code under <a href=\"/licenses/bsd.html\"> one of the BSD "
+"licenses</a>, or some other lax, permissive license, is not doing wrong; the "
+"program is still free software, and still a contribution to our community. "
+"But it is weak, and in most cases it is not the best way to promote users' "
+"freedom to share and change software."
msgstr ""
"اÙتشار کد Ø®Ùد تØت ÙÙاÙÛ٠اجازÙâÙاÙ
ÙâاÛ
Ú©Ù Ú©Ù¾ÛâÙÙت ÙÛØ³ØªØ ÙÙ
اÙÙد BSDØ Ø§Ø´ØªØ¨Ø§Ù "
"ÙÛØ³ØªØ Ø¨Ø±ÙاÙ
Ù ÙÙÙز ÙÙ
ÛÚ© ÙرÙ
âاÙزار آزاد Ù
ØسÙب Ù
ÛâØ´ÙØ¯Ø Ù ÙÙÙز ÙÙ
ÙÙØ¹Û Ú©Ù
Ú© Ø¨Ø±Ø§Û "
"جاÙ
ع٠Ù
ا است. اÙ
ا ضعÛ٠است ٠در اغÙب Ù
Ùارد
بÙترÛÙ Ø±Ø§Ù Ø¨Ø±Ø§Û ØªØ¶Ù
ÛÙ Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û "
"Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨Ù Ø§Ø´ØªØ±Ø§Ú©âÚ¯Ø°Ø§Ø±Û Ù ØªØºÛÛر ÙرÙ
âاÙزار ÙÛست."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here are specific examples of nonfree versions of free programs that have "
+"done major harm to the free world."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Those who released LLVL under a non-copyleft license <a href=\"https://www."
+"anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-"
+"source-kind-of\">enabled nVidia to release a high-quality nonfree compiler</"
+"a> for its GPUs, while keeping its instruction set secret. This is why we "
+"can't write a free compiler for that platform. The nonfree adaptation of "
+"LLVM is all there is for those machines, and (without a big reverse "
+"engineering job) all there ever will be."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Intel uses <a href=\"http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-"
+"management-engine-intel,35876.html\">a proprietary version of the MINIX "
+"system</a>, which is free but not copylefted, in the Management Engine back "
+"hole in its modern processors."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -137,16 +178,25 @@
"standards/README.translations.html\">راÙÙÙ
Ø§Û ØªØ±Ø¬Ù
ÙâÙا</a>
را ببÛÙÛد."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"<span dir=\"ltr\">Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software "
"Foundation, Inc.</span>"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"اÛ٠صÙØ٠تØت Ù
جÙز <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/"
"licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United "
@@ -161,3 +211,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "آخرÛ٠ب٠رÙز رساÙÛ:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "اÛ٠صÙØ٠تØت Ù
جÙز <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/"
+#~ "licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United "
+#~ "States License</a> Ùرار دارد."
Index: po/why-copyleft.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.fr.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- po/why-copyleft.fr.po 14 Mar 2014 05:46:54 -0000 1.28
+++ po/why-copyleft.fr.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.29
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 12:30+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
#. type: Content of: <title>
@@ -67,14 +68,32 @@
"l'humilité », mais il y a ici quelque chose de plus fondamental Ã
examiner."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who uses "
-"your code are not the only ones affected by your choice of which free "
-"software license to use for your code. Someone who uses your code in a "
-"nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let him do "
-"it, you're failing to defend their freedom. When it comes to defending the "
-"freedom of others, to lie down and do nothing is an act of weakness, not "
-"humility."
+# | Humility is [-abnegating-] {+disregarding+} your own self[-
+# | -]{+-+}interest, but [-you and-] the [-one who uses-] {+interest you
+# | abandon when you don't copyleft+} your code [-are not the only ones
+# | affected by your choice of which free software license to use for-] {+is
+# | much bigger than+} your [-code.-] {+own.+} Someone who uses your code in
+# | a nonfree program is [-trying to deny-] {+denying+} freedom to others,
+# | [-and-] {+so+} if you [-let him do it,-] {+allow that,+} you're failing to
+# | defend [-their-] {+those people's+} freedom. When it comes to defending
+# | [-the freedom of others,-] {+everyone's freedom,+} to lie down and do
+# | nothing is an act of weakness, not humility.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
+#| "uses your code are not the only ones affected by your choice of which "
+#| "free software license to use for your code. Someone who uses your code "
+#| "in a nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let "
+#| "him do it, you're failing to defend their freedom. When it comes to "
+#| "defending the freedom of others, to lie down and do nothing is an act of "
+#| "weakness, not humility."
+msgid ""
+"Humility is disregarding your own self-interest, but the interest you "
+"abandon when you don't copyleft your code is much bigger than your own. "
+"Someone who uses your code in a nonfree program is denying freedom to "
+"others, so if you allow that, you're failing to defend those people's "
+"freedom. When it comes to defending everyone's freedom, to lie down and do "
+"nothing is an act of weakness, not humility."
msgstr ""
"L'humilité consiste à faire abstraction de votre propre intérêt, mais
vous "
"et celui qui utilise votre code n'êtes pas les seuls à être affectés par
le "
@@ -85,12 +104,25 @@
"acte de faiblesse et non d'humilité."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other permissive "
-"non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still free "
-"software, and still a contribution to our community. But it is weak, and in "
-"most cases it is not the best way to promote users' freedom to share and "
-"change software."
+# | Releasing your code under {+<a href=\"/licenses/bsd.html\">+} one of the
+# | BSD [-licenses,-] {+licenses</a>,+} or some other {+lax,+} permissive
+# | [-non-copyleft-] license, is not doing wrong; the program is still free
+# | software, and still a contribution to our community. But it is weak, and
+# | in most cases it is not the best way to promote users' freedom to share
+# | and change software.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other "
+#| "permissive non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still "
+#| "free software, and still a contribution to our community. But it is "
+#| "weak, and in most cases it is not the best way to promote users' freedom "
+#| "to share and change software."
+msgid ""
+"Releasing your code under <a href=\"/licenses/bsd.html\"> one of the BSD "
+"licenses</a>, or some other lax, permissive license, is not doing wrong; the "
+"program is still free software, and still a contribution to our community. "
+"But it is weak, and in most cases it is not the best way to promote users' "
+"freedom to share and change software."
msgstr ""
"Publier votre code sous l'une des licences BSD, ou quelqu'autre licence "
"permissive sans copyleft, n'est pas mal faire ; le programme reste un "
@@ -99,6 +131,31 @@
"cas, la meilleure manière de promouvoir la liberté des utilisateurs de "
"modifier les logiciels et de les partager."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here are specific examples of nonfree versions of free programs that have "
+"done major harm to the free world."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Those who released LLVL under a non-copyleft license <a href=\"https://www."
+"anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-"
+"source-kind-of\">enabled nVidia to release a high-quality nonfree compiler</"
+"a> for its GPUs, while keeping its instruction set secret. This is why we "
+"can't write a free compiler for that platform. The nonfree adaptation of "
+"LLVM is all there is for those machines, and (without a big reverse "
+"engineering job) all there ever will be."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Intel uses <a href=\"http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-"
+"management-engine-intel,35876.html\">a proprietary version of the MINIX "
+"system</a>, which is free but not copylefted, in the Management Engine back "
+"hole in its modern processors."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -145,19 +202,25 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr"
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0Â
Ãtats-"
-"Unis (CCÂ BY-ND 3.0Â US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr"
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0Â internationale "
+"(CCÂ BY-ND 4.0)</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: po/why-copyleft.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.hr.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/why-copyleft.hr.po 14 Apr 2017 14:53:12 -0000 1.5
+++ po/why-copyleft.hr.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-20 11:58+0100\n"
"Last-Translator: Nevenko BariÄeviÄ <address@hidden>\n"
"Language-Team: www-hr <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
@@ -68,14 +69,32 @@
"skromnost”,ali ovdje postoji i dublje znaÄenje koje treba razmotriti."
#. type: Content of: <p>
+# | Humility is [-abnegating-] {+disregarding+} your own self[-
+# | -]{+-+}interest, but [-you and-] the [-one who uses-] {+interest you
+# | abandon when you don't copyleft+} your code [-are not the only ones
+# | affected by your choice of which free software license to use for-] {+is
+# | much bigger than+} your [-code.-] {+own.+} Someone who uses your code in
+# | a nonfree program is [-trying to deny-] {+denying+} freedom to others,
+# | [-and-] {+so+} if you [-let him do it,-] {+allow that,+} you're failing to
+# | defend [-their-] {+those people's+} freedom. When it comes to defending
+# | [-the freedom of others,-] {+everyone's freedom,+} to lie down and do
+# | nothing is an act of weakness, not humility.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
+#| "uses your code are not the only ones affected by your choice of which "
+#| "free software license to use for your code. Someone who uses your code "
+#| "in a nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let "
+#| "him do it, you're failing to defend their freedom. When it comes to "
+#| "defending the freedom of others, to lie down and do nothing is an act of "
+#| "weakness, not humility."
msgid ""
-"Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who uses "
-"your code are not the only ones affected by your choice of which free "
-"software license to use for your code. Someone who uses your code in a "
-"nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let him do "
-"it, you're failing to defend their freedom. When it comes to defending the "
-"freedom of others, to lie down and do nothing is an act of weakness, not "
-"humility."
+"Humility is disregarding your own self-interest, but the interest you "
+"abandon when you don't copyleft your code is much bigger than your own. "
+"Someone who uses your code in a nonfree program is denying freedom to "
+"others, so if you allow that, you're failing to defend those people's "
+"freedom. When it comes to defending everyone's freedom, to lie down and do "
+"nothing is an act of weakness, not humility."
msgstr ""
"SkromnoÅ¡Äu se odriÄete vlastite koristi, ali vi i onaj tko koristi vaÅ¡
kod "
"niste jedini na koje utjeÄe odabir softverske licence koju Äete koristiti
za "
@@ -85,12 +104,25 @@
"Äiniti niÅ¡ta Äin je slabosti, a ne skromnosti."
#. type: Content of: <p>
+# | Releasing your code under {+<a href=\"/licenses/bsd.html\">+} one of the
+# | BSD [-licenses,-] {+licenses</a>,+} or some other {+lax,+} permissive
+# | [-non-copyleft-] license, is not doing wrong; the program is still free
+# | software, and still a contribution to our community. But it is weak, and
+# | in most cases it is not the best way to promote users' freedom to share
+# | and change software.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other "
+#| "permissive non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still "
+#| "free software, and still a contribution to our community. But it is "
+#| "weak, and in most cases it is not the best way to promote users' freedom "
+#| "to share and change software."
msgid ""
-"Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other permissive "
-"non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still free "
-"software, and still a contribution to our community. But it is weak, and in "
-"most cases it is not the best way to promote users' freedom to share and "
-"change software."
+"Releasing your code under <a href=\"/licenses/bsd.html\"> one of the BSD "
+"licenses</a>, or some other lax, permissive license, is not doing wrong; the "
+"program is still free software, and still a contribution to our community. "
+"But it is weak, and in most cases it is not the best way to promote users' "
+"freedom to share and change software."
msgstr ""
"Objavljivanje svojeg koda pod jednom od BSD licenci ili pod nekom drugom "
"popustljivom licencom koja nije copyleft nije pogrešno; program je i dalje "
@@ -98,6 +130,31 @@
"veÄini sluÄajeva ne baÅ¡ najbolji naÄin promicanja slobode korisnika da "
"dijele i mijenjaju softver."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here are specific examples of nonfree versions of free programs that have "
+"done major harm to the free world."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Those who released LLVL under a non-copyleft license <a href=\"https://www."
+"anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-"
+"source-kind-of\">enabled nVidia to release a high-quality nonfree compiler</"
+"a> for its GPUs, while keeping its instruction set secret. This is why we "
+"can't write a free compiler for that platform. The nonfree adaptation of "
+"LLVM is all there is for those machines, and (without a big reverse "
+"engineering job) all there ever will be."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Intel uses <a href=\"http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-"
+"management-engine-intel,35876.html\">a proprietary version of the MINIX "
+"system</a>, which is free but not copylefted, in the Management Engine back "
+"hole in its modern processors."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -143,18 +200,34 @@
"za prijevode</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Ovo djelo dano je na korištenje pod <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\"> Creative Commons "
-"Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD licencom</a>."
+"Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel=\"license\" href="
+"\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\"> Creative "
+"Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -167,6 +240,15 @@
msgstr "Vrijeme zadnje izmjene:"
#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ovo djelo dano je na korištenje pod <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\"> Creative Commons "
+#~ "Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD licencom</a>."
+
+#~ msgid ""
#~ "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
#~ "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
#~ "contact</a> the FSF."
Index: po/why-copyleft.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.it.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- po/why-copyleft.it.po 14 Mar 2014 05:46:54 -0000 1.15
+++ po/why-copyleft.it.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.16
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-19 11:26+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 09:56+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -70,14 +71,32 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who uses "
-"your code are not the only ones affected by your choice of which free "
-"software license to use for your code. Someone who uses your code in a "
-"nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let him do "
-"it, you're failing to defend their freedom. When it comes to defending the "
-"freedom of others, to lie down and do nothing is an act of weakness, not "
-"humility."
+# | Humility is [-abnegating-] {+disregarding+} your own self[-
+# | -]{+-+}interest, but [-you and-] the [-one who uses-] {+interest you
+# | abandon when you don't copyleft+} your code [-are not the only ones
+# | affected by your choice of which free software license to use for-] {+is
+# | much bigger than+} your [-code.-] {+own.+} Someone who uses your code in
+# | a nonfree program is [-trying to deny-] {+denying+} freedom to others,
+# | [-and-] {+so+} if you [-let him do it,-] {+allow that,+} you're failing to
+# | defend [-their-] {+those people's+} freedom. When it comes to defending
+# | [-the freedom of others,-] {+everyone's freedom,+} to lie down and do
+# | nothing is an act of weakness, not humility.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
+#| "uses your code are not the only ones affected by your choice of which "
+#| "free software license to use for your code. Someone who uses your code "
+#| "in a nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let "
+#| "him do it, you're failing to defend their freedom. When it comes to "
+#| "defending the freedom of others, to lie down and do nothing is an act of "
+#| "weakness, not humility."
+msgid ""
+"Humility is disregarding your own self-interest, but the interest you "
+"abandon when you don't copyleft your code is much bigger than your own. "
+"Someone who uses your code in a nonfree program is denying freedom to "
+"others, so if you allow that, you're failing to defend those people's "
+"freedom. When it comes to defending everyone's freedom, to lie down and do "
+"nothing is an act of weakness, not humility."
msgstr ""
"Essere umili significa rinunciare ai propri interessi, ma a subire gli "
"effetti della vostra scelta riguardo la licenza di software libero da "
@@ -89,12 +108,25 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other permissive "
-"non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still free "
-"software, and still a contribution to our community. But it is weak, and in "
-"most cases it is not the best way to promote users' freedom to share and "
-"change software."
+# | Releasing your code under {+<a href=\"/licenses/bsd.html\">+} one of the
+# | BSD [-licenses,-] {+licenses</a>,+} or some other {+lax,+} permissive
+# | [-non-copyleft-] license, is not doing wrong; the program is still free
+# | software, and still a contribution to our community. But it is weak, and
+# | in most cases it is not the best way to promote users' freedom to share
+# | and change software.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other "
+#| "permissive non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still "
+#| "free software, and still a contribution to our community. But it is "
+#| "weak, and in most cases it is not the best way to promote users' freedom "
+#| "to share and change software."
+msgid ""
+"Releasing your code under <a href=\"/licenses/bsd.html\"> one of the BSD "
+"licenses</a>, or some other lax, permissive license, is not doing wrong; the "
+"program is still free software, and still a contribution to our community. "
+"But it is weak, and in most cases it is not the best way to promote users' "
+"freedom to share and change software."
msgstr ""
"Se rilasciate il vostro codice sotto una delle licenze BSD, o qualsiasi "
"altra licenza permissiva non-copyleft, non state sbagliando, il programma è "
@@ -102,6 +134,31 @@
"Ma è debole, e nella maggior parte dei casi non è il modo migliore per "
"promuovere la libertà degli utenti di condividere e modificare il software."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here are specific examples of nonfree versions of free programs that have "
+"done major harm to the free world."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Those who released LLVL under a non-copyleft license <a href=\"https://www."
+"anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-"
+"source-kind-of\">enabled nVidia to release a high-quality nonfree compiler</"
+"a> for its GPUs, while keeping its instruction set secret. This is why we "
+"can't write a free compiler for that platform. The nonfree adaptation of "
+"LLVM is all there is for those machines, and (without a big reverse "
+"engineering job) all there ever will be."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Intel uses <a href=\"http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-"
+"management-engine-intel,35876.html\">a proprietary version of the MINIX "
+"system</a>, which is free but not copylefted, in the Management Engine back "
+"hole in its modern processors."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -151,19 +208,30 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
-"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it"
-"\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> "
-"(CC BY-ND 3.0)."
+"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -178,3 +246,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="
+#~ "\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed."
+#~ "it\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</"
+#~ "a> (CC BY-ND 3.0)."
Index: po/why-copyleft.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.ko.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- po/why-copyleft.ko.po 12 Jul 2014 12:59:32 -0000 1.13
+++ po/why-copyleft.ko.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.14
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-23 19:33+0900\n"
"Last-Translator: Chang-hun Song <address@hidden>\n"
"Language-Team: Korean <address@hidden>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 09:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Why Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -67,14 +68,22 @@
"ìì
ëë¤. ê·¸ë¬ë ì¬ê¸°ìì ìê°í´ ë³´ìì¼ í ë ê¹ë¤ë¡ì´
문ì ê° ììµëë¤. "
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who uses "
-"your code are not the only ones affected by your choice of which free "
-"software license to use for your code. Someone who uses your code in a "
-"nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let him do "
-"it, you're failing to defend their freedom. When it comes to defending the "
-"freedom of others, to lie down and do nothing is an act of weakness, not "
-"humility."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
+#| "uses your code are not the only ones affected by your choice of which "
+#| "free software license to use for your code. Someone who uses your code "
+#| "in a nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let "
+#| "him do it, you're failing to defend their freedom. When it comes to "
+#| "defending the freedom of others, to lie down and do nothing is an act of "
+#| "weakness, not humility."
+msgid ""
+"Humility is disregarding your own self-interest, but the interest you "
+"abandon when you don't copyleft your code is much bigger than your own. "
+"Someone who uses your code in a nonfree program is denying freedom to "
+"others, so if you allow that, you're failing to defend those people's "
+"freedom. When it comes to defending everyone's freedom, to lie down and do "
+"nothing is an act of weakness, not humility."
msgstr ""
"ê·¸ë¬ë ì¬ë¬ë¶ì ì½ëì ì´ë¤ ìì ìíí¸ì¨ì´ ë¼ì´ì
ì¤ë¥¼ ì¬ì©í ì§ì ëí ì í"
"ì ìí¥ì ë°ë ê²ì ì¬ë¬ë¶ê³¼ ì¬ë¬ë¶ì ì½ë를 ì¬ì©íë
ì¬ëë§ì´ ìëëë¤. ëêµ°"
@@ -84,18 +93,50 @@
"ê²ì 겸ìì´ ìëë¼ ì½í íëì
ëë¤."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other permissive "
-"non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still free "
-"software, and still a contribution to our community. But it is weak, and in "
-"most cases it is not the best way to promote users' freedom to share and "
-"change software."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other "
+#| "permissive non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still "
+#| "free software, and still a contribution to our community. But it is "
+#| "weak, and in most cases it is not the best way to promote users' freedom "
+#| "to share and change software."
+msgid ""
+"Releasing your code under <a href=\"/licenses/bsd.html\"> one of the BSD "
+"licenses</a>, or some other lax, permissive license, is not doing wrong; the "
+"program is still free software, and still a contribution to our community. "
+"But it is weak, and in most cases it is not the best way to promote users' "
+"freedom to share and change software."
msgstr ""
"ì¬ë¬ë¶ì ì½ë를 BSD ë¼ì´ì ì¤ ëë ìì ë°©ìì ì¸ ë¹ ì¹´í¼ë
íí¸ ë¼ì´ì ì¤ë¡ ë°í"
"íë ê²ì ì못ë ì¼ì ìëëë¤. íë¡ê·¸ë¨ì ì¬ì í ìì
ìíí¸ì¨ì´ì´ê³ ì°ë¦¬ 커"
"뮤ëí°ì ëí 기ì¬ì
ëë¤. ê·¸ë¬ë ê·¸ê²ì íì½í ê²ì¼ë¡
ëë¶ë¶ì ê²½ì°ì ìíí¸"
"ì¨ì´ë¥¼ ëëê³ ë°ê¾¸ë ì¬ì©ìì ìì 를 ì¥ë ¤íë ê°ì¥
ì¢ì ë°©ë²ì´ ìëëë¤."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here are specific examples of nonfree versions of free programs that have "
+"done major harm to the free world."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Those who released LLVL under a non-copyleft license <a href=\"https://www."
+"anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-"
+"source-kind-of\">enabled nVidia to release a high-quality nonfree compiler</"
+"a> for its GPUs, while keeping its instruction set secret. This is why we "
+"can't write a free compiler for that platform. The nonfree adaptation of "
+"LLVM is all there is for those machines, and (without a big reverse "
+"engineering job) all there ever will be."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Intel uses <a href=\"http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-"
+"management-engine-intel,35876.html\">a proprietary version of the MINIX "
+"system</a>, which is free but not copylefted, in the Management Engine back "
+"hole in its modern processors."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -135,14 +176,23 @@
"standards/README.translations.html\">ë²ì ìë´</a>를 ì°¸ê³ í´
주ì¸ì."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ì´ íì´ì§ë <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
"nd/3.0/us/deed.ko\">í¬ë¦¬ìì´í°ë¸ ì»¤ë¨¼ì¤ ì ììíì-ë³ê²½ê¸ì§
3.0 ë¯¸êµ ì´ì©íë½"
Index: po/why-copyleft.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.ml.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- po/why-copyleft.ml.po 11 Apr 2017 17:21:56 -0000 1.22
+++ po/why-copyleft.ml.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.23
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-04 19:15+0530\n"
"Last-Translator: Navaneeth <address@hidden>\n"
"Language-Team: Malayalam <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 09:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Why Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -66,14 +67,32 @@
"വളà´àµà´àµà´¾à´à´¿à´àµà´à´²à´¾à´£àµàµ. à´à´¨àµà´¨à´¾à´²àµâ
à´à´µà´¿à´àµ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ à´à´¹à´¨à´®à´¾à´¯ à´à´°àµ
à´à´¾à´°àµà´¯à´
പരിà´à´£à´¿à´¯àµà´àµà´àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµàµ."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who uses "
-"your code are not the only ones affected by your choice of which free "
-"software license to use for your code. Someone who uses your code in a "
-"nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let him do "
-"it, you're failing to defend their freedom. When it comes to defending the "
-"freedom of others, to lie down and do nothing is an act of weakness, not "
-"humility."
+# | Humility is [-abnegating-] {+disregarding+} your own self[-
+# | -]{+-+}interest, but [-you and-] the [-one who uses-] {+interest you
+# | abandon when you don't copyleft+} your code [-are not the only ones
+# | affected by your choice of which free software license to use for-] {+is
+# | much bigger than+} your [-code.-] {+own.+} Someone who uses your code in
+# | a nonfree program is [-trying to deny-] {+denying+} freedom to others,
+# | [-and-] {+so+} if you [-let him do it,-] {+allow that,+} you're failing to
+# | defend [-their-] {+those people's+} freedom. When it comes to defending
+# | [-the freedom of others,-] {+everyone's freedom,+} to lie down and do
+# | nothing is an act of weakness, not humility.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
+#| "uses your code are not the only ones affected by your choice of which "
+#| "free software license to use for your code. Someone who uses your code "
+#| "in a nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let "
+#| "him do it, you're failing to defend their freedom. When it comes to "
+#| "defending the freedom of others, to lie down and do nothing is an act of "
+#| "weakness, not humility."
+msgid ""
+"Humility is disregarding your own self-interest, but the interest you "
+"abandon when you don't copyleft your code is much bigger than your own. "
+"Someone who uses your code in a nonfree program is denying freedom to "
+"others, so if you allow that, you're failing to defend those people's "
+"freedom. When it comes to defending everyone's freedom, to lie down and do "
+"nothing is an act of weakness, not humility."
msgstr ""
"വിനയഠà´à´¨àµà´¨à´¾à´²àµâ നിà´àµà´à´³àµà´àµ
à´¸àµà´µà´¾à´°àµâà´¤àµà´¥
താതàµà´ªà´°àµà´¯à´àµà´à´³àµâà´àµà´àµàµ
വിലà´àµà´¾à´àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²
à´à´¨àµà´¨à´¾à´£àµàµ, à´ªà´àµà´·àµ നിà´àµà´à´³àµà´àµ "
"à´àµà´¡à´¿à´¨àµàµ à´à´¤àµàµ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°
à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ സമàµà´®à´¤à´ªà´¤àµà´°à´
à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´¯àµà´àµà´à´£à´®àµà´¨àµà´¨ à´¤àµà´°àµà´®à´¾à´¨à´
നിà´àµà´à´³àµà´¯àµà´ നിà´àµà´à´³àµà´àµ "
@@ -83,12 +102,25 @@
"മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µà´°àµà´àµ
à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´
à´¸à´à´°à´àµà´·à´¿à´¯àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿
à´à´¨àµà´¨àµà´
à´àµà´¯àµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´¯àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµàµ
à´¦àµà´°àµâബലàµà´¯à´®à´¾à´£àµàµ, à´à´³à´¿à´®à´¯à´²àµà´²."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other permissive "
-"non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still free "
-"software, and still a contribution to our community. But it is weak, and in "
-"most cases it is not the best way to promote users' freedom to share and "
-"change software."
+# | Releasing your code under {+<a href=\"/licenses/bsd.html\">+} one of the
+# | BSD [-licenses,-] {+licenses</a>,+} or some other {+lax,+} permissive
+# | [-non-copyleft-] license, is not doing wrong; the program is still free
+# | software, and still a contribution to our community. But it is weak, and
+# | in most cases it is not the best way to promote users' freedom to share
+# | and change software.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other "
+#| "permissive non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still "
+#| "free software, and still a contribution to our community. But it is "
+#| "weak, and in most cases it is not the best way to promote users' freedom "
+#| "to share and change software."
+msgid ""
+"Releasing your code under <a href=\"/licenses/bsd.html\"> one of the BSD "
+"licenses</a>, or some other lax, permissive license, is not doing wrong; the "
+"program is still free software, and still a contribution to our community. "
+"But it is weak, and in most cases it is not the best way to promote users' "
+"freedom to share and change software."
msgstr ""
"നിà´àµà´à´³àµà´àµ à´àµà´¡àµ ബിà´à´¸àµà´¡à´¿
à´²àµà´¸à´¨àµâà´¸àµà´à´³à´¿à´²àµ,
മറàµà´±àµà´¤àµà´àµà´à´¿à´²àµà´ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ à´
à´¨àµà´µà´¾à´¦à´àµà´à´³àµà´³àµà´³,
à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¤à´¿ "
"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´¯àµà´àµà´à´¾à´¤àµà´¤
സമàµà´®à´¤à´ªà´¤àµà´°à´àµà´à´³à´¿à´²àµ
à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´±à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµàµ
à´¤àµà´±àµà´±à´²àµà´²; à´ à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´ à´
à´ªàµà´ªàµà´´àµà´ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´° "
@@ -96,6 +128,31 @@
"പലപàµà´ªàµà´´àµà´ à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
à´ªà´àµà´àµà´µàµà´¯àµà´àµà´à´¾à´¨àµà´
മാറàµà´±à´à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¾à´¨àµà´
à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµâà´àµà´àµà´³àµà´³
à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´¤àµà´¤àµ പറàµà´±à´¿ "
"à´ªàµà´°à´à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´¯àµà´à´¾à´¨àµâ à´à´±àµà´±àµà´µàµà´
à´
à´¨àµà´¯àµà´àµà´¯à´®à´¾à´¯ മാരàµâà´àµà´à´µàµà´ à´
തലàµà´²."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here are specific examples of nonfree versions of free programs that have "
+"done major harm to the free world."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Those who released LLVL under a non-copyleft license <a href=\"https://www."
+"anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-"
+"source-kind-of\">enabled nVidia to release a high-quality nonfree compiler</"
+"a> for its GPUs, while keeping its instruction set secret. This is why we "
+"can't write a free compiler for that platform. The nonfree adaptation of "
+"LLVM is all there is for those machines, and (without a big reverse "
+"engineering job) all there ever will be."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Intel uses <a href=\"http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-"
+"management-engine-intel,35876.html\">a proprietary version of the MINIX "
+"system</a>, which is free but not copylefted, in the Management Engine back "
+"hole in its modern processors."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -140,18 +197,24 @@
"server/standards/README.translations.html\">Translations README</a>
à´à´¾à´£àµà´."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ഠതാളൠ<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
-"nd/3.0/us/\">à´àµà´°à´¿à´¯àµà´±àµà´±àµà´µàµ à´àµà´®à´£àµâà´¸àµ
à´à´àµà´°à´¿à´¬àµà´¯àµà´·à´¨àµâ-à´¨àµà´¡àµà´±à´¿à´µàµà´¸àµ 3.0
à´¯àµà´¨àµà´±àµà´±à´¡àµ à´¸àµà´±àµà´±àµà´±àµà´±àµà´¸àµ</a> "
-"à´
à´à´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ
à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§àµà´à´°à´¿à´àµà´à´¤àµ."
+"nd/4.0/\">à´àµà´°à´¿à´¯àµà´±àµà´±àµà´µàµ à´àµà´®à´£àµâà´¸àµ
à´à´àµà´°à´¿à´¬àµà´¯àµà´·à´¨àµâ-à´¨àµà´¡àµà´±à´¿à´µàµà´¸àµ 4.0</a>
à´
à´à´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ "
+"à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§àµà´à´°à´¿à´àµà´à´¤àµ."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: po/why-copyleft.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.nl.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/why-copyleft.nl.po 9 Feb 2015 20:31:09 -0000 1.7
+++ po/why-copyleft.nl.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 09:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Why Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -66,14 +67,32 @@
"“nederig” te bestempelen, maar er zit meer aan vast."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who uses "
-"your code are not the only ones affected by your choice of which free "
-"software license to use for your code. Someone who uses your code in a "
-"nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let him do "
-"it, you're failing to defend their freedom. When it comes to defending the "
-"freedom of others, to lie down and do nothing is an act of weakness, not "
-"humility."
+# | Humility is [-abnegating-] {+disregarding+} your own self[-
+# | -]{+-+}interest, but [-you and-] the [-one who uses-] {+interest you
+# | abandon when you don't copyleft+} your code [-are not the only ones
+# | affected by your choice of which free software license to use for-] {+is
+# | much bigger than+} your [-code.-] {+own.+} Someone who uses your code in
+# | a nonfree program is [-trying to deny-] {+denying+} freedom to others,
+# | [-and-] {+so+} if you [-let him do it,-] {+allow that,+} you're failing to
+# | defend [-their-] {+those people's+} freedom. When it comes to defending
+# | [-the freedom of others,-] {+everyone's freedom,+} to lie down and do
+# | nothing is an act of weakness, not humility.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
+#| "uses your code are not the only ones affected by your choice of which "
+#| "free software license to use for your code. Someone who uses your code "
+#| "in a nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let "
+#| "him do it, you're failing to defend their freedom. When it comes to "
+#| "defending the freedom of others, to lie down and do nothing is an act of "
+#| "weakness, not humility."
+msgid ""
+"Humility is disregarding your own self-interest, but the interest you "
+"abandon when you don't copyleft your code is much bigger than your own. "
+"Someone who uses your code in a nonfree program is denying freedom to "
+"others, so if you allow that, you're failing to defend those people's "
+"freedom. When it comes to defending everyone's freedom, to lie down and do "
+"nothing is an act of weakness, not humility."
msgstr ""
"Nederigheid is het verloochenen van je eigen belangen, maar jij en degene "
"die je code gebruiken zijn niet de enigen die worden beïnvloed door jou "
@@ -84,12 +103,25 @@
"van zwakte, niet van nederigheid."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other permissive "
-"non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still free "
-"software, and still a contribution to our community. But it is weak, and in "
-"most cases it is not the best way to promote users' freedom to share and "
-"change software."
+# | Releasing your code under {+<a href=\"/licenses/bsd.html\">+} one of the
+# | BSD [-licenses,-] {+licenses</a>,+} or some other {+lax,+} permissive
+# | [-non-copyleft-] license, is not doing wrong; the program is still free
+# | software, and still a contribution to our community. But it is weak, and
+# | in most cases it is not the best way to promote users' freedom to share
+# | and change software.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other "
+#| "permissive non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still "
+#| "free software, and still a contribution to our community. But it is "
+#| "weak, and in most cases it is not the best way to promote users' freedom "
+#| "to share and change software."
+msgid ""
+"Releasing your code under <a href=\"/licenses/bsd.html\"> one of the BSD "
+"licenses</a>, or some other lax, permissive license, is not doing wrong; the "
+"program is still free software, and still a contribution to our community. "
+"But it is weak, and in most cases it is not the best way to promote users' "
+"freedom to share and change software."
msgstr ""
"Je code uitbrengen onder één van de BSD licenties, of enige "
"andere losse niet-copyleft licentie, is niet iets fouts: het programma is "
@@ -97,6 +129,31 @@
"Maar het is zwak en meestal niet de beste manier om de vrijheid van "
"gebruikers, om software uit te wisselen en te veranderen, te steunen."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here are specific examples of nonfree versions of free programs that have "
+"done major harm to the free world."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Those who released LLVL under a non-copyleft license <a href=\"https://www."
+"anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-"
+"source-kind-of\">enabled nVidia to release a high-quality nonfree compiler</"
+"a> for its GPUs, while keeping its instruction set secret. This is why we "
+"can't write a free compiler for that platform. The nonfree adaptation of "
+"LLVM is all there is for those machines, and (without a big reverse "
+"engineering job) all there ever will be."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Intel uses <a href=\"http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-"
+"management-engine-intel,35876.html\">a proprietary version of the MINIX "
+"system</a>, which is free but not copylefted, in the Management Engine back "
+"hole in its modern processors."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -141,14 +198,30 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Deze pagina valt onder de <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons."
"org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl\">Creative Commons Attribution-NoDerivs "
Index: po/why-copyleft.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.pl.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- po/why-copyleft.pl.po 16 Jan 2016 00:05:14 -0000 1.17
+++ po/why-copyleft.pl.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.18
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-27 20:00-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -76,14 +77,32 @@
"który trzeba tu rozważyÄ"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who uses "
-"your code are not the only ones affected by your choice of which free "
-"software license to use for your code. Someone who uses your code in a "
-"nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let him do "
-"it, you're failing to defend their freedom. When it comes to defending the "
-"freedom of others, to lie down and do nothing is an act of weakness, not "
-"humility."
+# | Humility is [-abnegating-] {+disregarding+} your own self[-
+# | -]{+-+}interest, but [-you and-] the [-one who uses-] {+interest you
+# | abandon when you don't copyleft+} your code [-are not the only ones
+# | affected by your choice of which free software license to use for-] {+is
+# | much bigger than+} your [-code.-] {+own.+} Someone who uses your code in
+# | a nonfree program is [-trying to deny-] {+denying+} freedom to others,
+# | [-and-] {+so+} if you [-let him do it,-] {+allow that,+} you're failing to
+# | defend [-their-] {+those people's+} freedom. When it comes to defending
+# | [-the freedom of others,-] {+everyone's freedom,+} to lie down and do
+# | nothing is an act of weakness, not humility.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
+#| "uses your code are not the only ones affected by your choice of which "
+#| "free software license to use for your code. Someone who uses your code "
+#| "in a nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let "
+#| "him do it, you're failing to defend their freedom. When it comes to "
+#| "defending the freedom of others, to lie down and do nothing is an act of "
+#| "weakness, not humility."
+msgid ""
+"Humility is disregarding your own self-interest, but the interest you "
+"abandon when you don't copyleft your code is much bigger than your own. "
+"Someone who uses your code in a nonfree program is denying freedom to "
+"others, so if you allow that, you're failing to defend those people's "
+"freedom. When it comes to defending everyone's freedom, to lie down and do "
+"nothing is an act of weakness, not humility."
msgstr ""
"SkromnoÅÄ to wyrzeczenie siÄ wÅasnych korzyÅci, ale jeÅli chodzi o
"
"oprogramowanie, Ty jako jego twórca i inni jego użytkownicy nie "
@@ -96,12 +115,25 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other permissive "
-"non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still free "
-"software, and still a contribution to our community. But it is weak, and in "
-"most cases it is not the best way to promote users' freedom to share and "
-"change software."
+# | Releasing your code under {+<a href=\"/licenses/bsd.html\">+} one of the
+# | BSD [-licenses,-] {+licenses</a>,+} or some other {+lax,+} permissive
+# | [-non-copyleft-] license, is not doing wrong; the program is still free
+# | software, and still a contribution to our community. But it is weak, and
+# | in most cases it is not the best way to promote users' freedom to share
+# | and change software.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other "
+#| "permissive non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still "
+#| "free software, and still a contribution to our community. But it is "
+#| "weak, and in most cases it is not the best way to promote users' freedom "
+#| "to share and change software."
+msgid ""
+"Releasing your code under <a href=\"/licenses/bsd.html\"> one of the BSD "
+"licenses</a>, or some other lax, permissive license, is not doing wrong; the "
+"program is still free software, and still a contribution to our community. "
+"But it is weak, and in most cases it is not the best way to promote users' "
+"freedom to share and change software."
msgstr ""
"UdostÄpnienie kodu na zasadach jednej z licencji BSD lub "
"innych liberalnych licencji niezgodnych z copyleft nie jest zÅe; "
@@ -110,6 +142,31 @@
"wiÄkszoÅci przypadków nie najlepsze, jeÅli chodzi o promowanie wolnoÅci "
"użytkowników do rozpowszechniania i zmieniania oprogramowania."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here are specific examples of nonfree versions of free programs that have "
+"done major harm to the free world."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Those who released LLVL under a non-copyleft license <a href=\"https://www."
+"anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-"
+"source-kind-of\">enabled nVidia to release a high-quality nonfree compiler</"
+"a> for its GPUs, while keeping its instruction set secret. This is why we "
+"can't write a free compiler for that platform. The nonfree adaptation of "
+"LLVM is all there is for those machines, and (without a big reverse "
+"engineering job) all there ever will be."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Intel uses <a href=\"http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-"
+"management-engine-intel,35876.html\">a proprietary version of the MINIX "
+"system</a>, which is free but not copylefted, in the Management Engine back "
+"hole in its modern processors."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -158,18 +215,25 @@
"tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ta strona jest dostÄpna na <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">licencji Creative Commons "
-"Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pl\">licencji Creative Commons "
+"Uznanie autorstwa – Bez utworów zależnych 4.0 "
+"MiÄdzynarodowe</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: po/why-copyleft.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.pot,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- po/why-copyleft.pot 14 Mar 2014 05:46:54 -0000 1.12
+++ po/why-copyleft.pot 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.13
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/philosophy/why-copyleft.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/philosophy/why-copyleft.html
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Why Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -51,22 +52,46 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who uses "
-"your code are not the only ones affected by your choice of which free "
-"software license to use for your code. Someone who uses your code in a "
-"nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let him do "
-"it, you're failing to defend their freedom. When it comes to defending the "
-"freedom of others, to lie down and do nothing is an act of weakness, not "
-"humility."
+"Humility is disregarding your own self-interest, but the interest you "
+"abandon when you don't copyleft your code is much bigger than your own. "
+"Someone who uses your code in a nonfree program is denying freedom to "
+"others, so if you allow that, you're failing to defend those people's "
+"freedom. When it comes to defending everyone's freedom, to lie down and do "
+"nothing is an act of weakness, not humility."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other permissive "
-"non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still free "
-"software, and still a contribution to our community. But it is weak, and in "
-"most cases it is not the best way to promote users' freedom to share and "
-"change software."
+"Releasing your code under <a href=\"/licenses/bsd.html\"> one of the BSD "
+"licenses</a>, or some other lax, permissive license, is not doing wrong; the "
+"program is still free software, and still a contribution to our community. "
+"But it is weak, and in most cases it is not the best way to promote users' "
+"freedom to share and change software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here are specific examples of nonfree versions of free programs that have "
+"done major harm to the free world."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Those who released LLVL under a non-copyleft license <a "
+"href=\"https://www.anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-source-kind-of\">enabled
"
+"nVidia to release a high-quality nonfree compiler</a> for its GPUs, while "
+"keeping its instruction set secret. This is why we can't write a free "
+"compiler for that platform. The nonfree adaptation of LLVM is all there is "
+"for those machines, and (without a big reverse engineering job) all there "
+"ever will be."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Intel uses <a "
+"href=\"http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-management-engine-intel,35876.html\">a
"
+"proprietary version of the MINIX system</a>, which is free but not "
+"copylefted, in the Management Engine back hole in its modern processors."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -105,14 +130,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation,
Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: po/why-copyleft.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.pt-br.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/why-copyleft.pt-br.po 20 Jul 2017 08:01:13 -0000 1.2
+++ po/why-copyleft.pt-br.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.3
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-03 21:00-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -13,6 +13,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -65,14 +66,22 @@
"considerada aqui."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who uses "
-"your code are not the only ones affected by your choice of which free "
-"software license to use for your code. Someone who uses your code in a "
-"nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let him do "
-"it, you're failing to defend their freedom. When it comes to defending the "
-"freedom of others, to lie down and do nothing is an act of weakness, not "
-"humility."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
+#| "uses your code are not the only ones affected by your choice of which "
+#| "free software license to use for your code. Someone who uses your code "
+#| "in a nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let "
+#| "him do it, you're failing to defend their freedom. When it comes to "
+#| "defending the freedom of others, to lie down and do nothing is an act of "
+#| "weakness, not humility."
+msgid ""
+"Humility is disregarding your own self-interest, but the interest you "
+"abandon when you don't copyleft your code is much bigger than your own. "
+"Someone who uses your code in a nonfree program is denying freedom to "
+"others, so if you allow that, you're failing to defend those people's "
+"freedom. When it comes to defending everyone's freedom, to lie down and do "
+"nothing is an act of weakness, not humility."
msgstr ""
"Humildade é abnegar seu próprio interesse, mas você e aquele que usa seu "
"código não são os únicos afetados por suas escolhas de qual licença de "
@@ -83,12 +92,19 @@
"fraqueza, e não de humildade."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other permissive "
-"non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still free "
-"software, and still a contribution to our community. But it is weak, and in "
-"most cases it is not the best way to promote users' freedom to share and "
-"change software."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other "
+#| "permissive non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still "
+#| "free software, and still a contribution to our community. But it is "
+#| "weak, and in most cases it is not the best way to promote users' freedom "
+#| "to share and change software."
+msgid ""
+"Releasing your code under <a href=\"/licenses/bsd.html\"> one of the BSD "
+"licenses</a>, or some other lax, permissive license, is not doing wrong; the "
+"program is still free software, and still a contribution to our community. "
+"But it is weak, and in most cases it is not the best way to promote users' "
+"freedom to share and change software."
msgstr ""
"Lançar seu código sob uma das licenças BSD, ou alguma outra licença "
"permissiva sem copyleft, não é incorreto; o programa ainda é um software "
@@ -96,6 +112,31 @@
"maioria dos casos, não é a melhor forma de promover a liberdade dos
usuários "
"de compartilhar e modificar softwares."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here are specific examples of nonfree versions of free programs that have "
+"done major harm to the free world."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Those who released LLVL under a non-copyleft license <a href=\"https://www."
+"anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-"
+"source-kind-of\">enabled nVidia to release a high-quality nonfree compiler</"
+"a> for its GPUs, while keeping its instruction set secret. This is why we "
+"can't write a free compiler for that platform. The nonfree adaptation of "
+"LLVM is all there is for those machines, and (without a big reverse "
+"engineering job) all there ever will be."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Intel uses <a href=\"http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-"
+"management-engine-intel,35876.html\">a proprietary version of the MINIX "
+"system</a>, which is free but not copylefted, in the Management Engine back "
+"hole in its modern processors."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -143,18 +184,27 @@
"envio de traduções das páginas desse site."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Esta página está licenciada sob uma licença <a rel=\"license\"
href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR\">Creative Commons "
-"Atribuição-SemDerivações 3.0 Estados Unidos</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR\">Creative Commons "
+"Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: po/why-copyleft.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.ru.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- po/why-copyleft.ru.po 14 Apr 2015 13:05:22 -0000 1.16
+++ po/why-copyleft.ru.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.17
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 11:29+0300\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 09:56+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -73,14 +74,32 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who uses "
-"your code are not the only ones affected by your choice of which free "
-"software license to use for your code. Someone who uses your code in a "
-"nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let him do "
-"it, you're failing to defend their freedom. When it comes to defending the "
-"freedom of others, to lie down and do nothing is an act of weakness, not "
-"humility."
+# | Humility is [-abnegating-] {+disregarding+} your own self[-
+# | -]{+-+}interest, but [-you and-] the [-one who uses-] {+interest you
+# | abandon when you don't copyleft+} your code [-are not the only ones
+# | affected by your choice of which free software license to use for-] {+is
+# | much bigger than+} your [-code.-] {+own.+} Someone who uses your code in
+# | a nonfree program is [-trying to deny-] {+denying+} freedom to others,
+# | [-and-] {+so+} if you [-let him do it,-] {+allow that,+} you're failing to
+# | defend [-their-] {+those people's+} freedom. When it comes to defending
+# | [-the freedom of others,-] {+everyone's freedom,+} to lie down and do
+# | nothing is an act of weakness, not humility.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
+#| "uses your code are not the only ones affected by your choice of which "
+#| "free software license to use for your code. Someone who uses your code "
+#| "in a nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let "
+#| "him do it, you're failing to defend their freedom. When it comes to "
+#| "defending the freedom of others, to lie down and do nothing is an act of "
+#| "weakness, not humility."
+msgid ""
+"Humility is disregarding your own self-interest, but the interest you "
+"abandon when you don't copyleft your code is much bigger than your own. "
+"Someone who uses your code in a nonfree program is denying freedom to "
+"others, so if you allow that, you're failing to defend those people's "
+"freedom. When it comes to defending everyone's freedom, to lie down and do "
+"nothing is an act of weakness, not humility."
msgstr ""
"СмиÑение — ÑÑо оÑÑеÑение Ð¾Ñ ÑвоиÑ
ÑобÑÑвеннÑÑ
инÑеÑеÑов; но Ð²Ñ Ð¸ "
"Ñе, кÑо иÑполÑзÑÐµÑ Ð²Ð°Ñи пÑогÑаммÑ,— не
единÑÑвеннÑе, кого каÑаеÑÑÑ Ð²Ð°Ñ "
@@ -92,12 +111,25 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other permissive "
-"non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still free "
-"software, and still a contribution to our community. But it is weak, and in "
-"most cases it is not the best way to promote users' freedom to share and "
-"change software."
+# | Releasing your code under {+<a href=\"/licenses/bsd.html\">+} one of the
+# | BSD [-licenses,-] {+licenses</a>,+} or some other {+lax,+} permissive
+# | [-non-copyleft-] license, is not doing wrong; the program is still free
+# | software, and still a contribution to our community. But it is weak, and
+# | in most cases it is not the best way to promote users' freedom to share
+# | and change software.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other "
+#| "permissive non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still "
+#| "free software, and still a contribution to our community. But it is "
+#| "weak, and in most cases it is not the best way to promote users' freedom "
+#| "to share and change software."
+msgid ""
+"Releasing your code under <a href=\"/licenses/bsd.html\"> one of the BSD "
+"licenses</a>, or some other lax, permissive license, is not doing wrong; the "
+"program is still free software, and still a contribution to our community. "
+"But it is weak, and in most cases it is not the best way to promote users' "
+"freedom to share and change software."
msgstr ""
"ÐÑпÑÑÐºÐ°Ñ Ñвой иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ одной из
лиÑензий BSD или какой-нибÑÐ´Ñ "
"дÑÑгой либеÑалÑной лиÑензией без
авÑоÑÑкого лева, Ð²Ñ Ð½Ðµ поÑÑÑпаеÑе дÑÑно; "
@@ -105,6 +137,31 @@
"ÑлабоÑÑÑ, и в болÑÑинÑÑве ÑлÑÑаев ÑÑо не
лÑÑÑий ÑпоÑоб ÑодейÑÑвоваÑÑ Ñвободе "
"полÑзоваÑелей изменÑÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸
обмениваÑÑÑÑ Ð¸Ð¼Ð¸."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here are specific examples of nonfree versions of free programs that have "
+"done major harm to the free world."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Those who released LLVL under a non-copyleft license <a href=\"https://www."
+"anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-"
+"source-kind-of\">enabled nVidia to release a high-quality nonfree compiler</"
+"a> for its GPUs, while keeping its instruction set secret. This is why we "
+"can't write a free compiler for that platform. The nonfree adaptation of "
+"LLVM is all there is for those machines, and (without a big reverse "
+"engineering job) all there ever will be."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Intel uses <a href=\"http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-"
+"management-engine-intel,35876.html\">a proprietary version of the MINIX "
+"system</a>, which is free but not copylefted, in the Management Engine back "
+"hole in its modern processors."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -151,19 +208,31 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel=\"license\"
href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лиÑензии Creative
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
-"пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лиÑензии Creative
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
+"пÑоизведений</em>) 4.0 ÐÑемиÑнаÑ</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: po/why-copyleft.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.tr.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- po/why-copyleft.tr.po 13 May 2017 08:39:55 -0000 1.17
+++ po/why-copyleft.tr.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.18
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-04 13:07+0100\n"
"Last-Translator: Sönmez Kartal <address@hidden>\n"
"Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -72,14 +73,22 @@
"daha derin bir nokta var."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who uses "
-"your code are not the only ones affected by your choice of which free "
-"software license to use for your code. Someone who uses your code in a "
-"nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let him do "
-"it, you're failing to defend their freedom. When it comes to defending the "
-"freedom of others, to lie down and do nothing is an act of weakness, not "
-"humility."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
+#| "uses your code are not the only ones affected by your choice of which "
+#| "free software license to use for your code. Someone who uses your code "
+#| "in a nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let "
+#| "him do it, you're failing to defend their freedom. When it comes to "
+#| "defending the freedom of others, to lie down and do nothing is an act of "
+#| "weakness, not humility."
+msgid ""
+"Humility is disregarding your own self-interest, but the interest you "
+"abandon when you don't copyleft your code is much bigger than your own. "
+"Someone who uses your code in a nonfree program is denying freedom to "
+"others, so if you allow that, you're failing to defend those people's "
+"freedom. When it comes to defending everyone's freedom, to lie down and do "
+"nothing is an act of weakness, not humility."
msgstr ""
"Alçakgönüllülük, kendi ilginizden vazgeçmektir, ancak siz ve sizin
kodunuzu "
"kullanan kiÅiler, kodunuz için kullandıÄınız özgür yazılım lisansı
"
@@ -91,12 +100,19 @@
"alçakgönüllülük deÄil zayıflık göstergesidir."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other permissive "
-"non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still free "
-"software, and still a contribution to our community. But it is weak, and in "
-"most cases it is not the best way to promote users' freedom to share and "
-"change software."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other "
+#| "permissive non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still "
+#| "free software, and still a contribution to our community. But it is "
+#| "weak, and in most cases it is not the best way to promote users' freedom "
+#| "to share and change software."
+msgid ""
+"Releasing your code under <a href=\"/licenses/bsd.html\"> one of the BSD "
+"licenses</a>, or some other lax, permissive license, is not doing wrong; the "
+"program is still free software, and still a contribution to our community. "
+"But it is weak, and in most cases it is not the best way to promote users' "
+"freedom to share and change software."
msgstr ""
"Kodlarınızı BSD lisanslarının veya baÅka aÅırı hoÅgörülü
copyleft olmayan "
"lisansların altında yayımlamak, yanlıŠyapmak deÄildir; program hala
özgür "
@@ -104,6 +120,31 @@
"ve çoÄu durumda kullanıcıların yazılımı paylaÅma ve deÄiÅtirme "
"özgürlüklerini ilerletmek adına en iyi yol deÄildir!"
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here are specific examples of nonfree versions of free programs that have "
+"done major harm to the free world."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Those who released LLVL under a non-copyleft license <a href=\"https://www."
+"anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-"
+"source-kind-of\">enabled nVidia to release a high-quality nonfree compiler</"
+"a> for its GPUs, while keeping its instruction set secret. This is why we "
+"can't write a free compiler for that platform. The nonfree adaptation of "
+"LLVM is all there is for those machines, and (without a big reverse "
+"engineering job) all there ever will be."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Intel uses <a href=\"http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-"
+"management-engine-intel,35876.html\">a proprietary version of the MINIX "
+"system</a>, which is free but not copylefted, in the Management Engine back "
+"hole in its modern processors."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -151,14 +192,23 @@
"\">çalıÅma sayfamızı</a> ziyaret edebilir."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Bu sayfa a <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
"nd/3.0/us/deed.tr\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
@@ -196,3 +246,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Son Güncelleme:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu sayfa a <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/"
+#~ "by-nd/3.0/us/deed.tr\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United "
+#~ "States License</a> ile lisanslanmıÅtır."
Index: po/why-copyleft.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.uk.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/why-copyleft.uk.po 1 Nov 2014 07:02:45 -0000 1.2
+++ po/why-copyleft.uk.po 11 Dec 2017 10:02:17 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-01 08:11+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-12-11 09:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
@@ -67,14 +68,22 @@
"заÑлÑг, але в ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ñ Ð³Ð»Ð¸Ð±Ð¾ÐºÐ¸Ð¹ ÑенÑ, пÑо
Ñкий ми ÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñимо."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who uses "
-"your code are not the only ones affected by your choice of which free "
-"software license to use for your code. Someone who uses your code in a "
-"nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let him do "
-"it, you're failing to defend their freedom. When it comes to defending the "
-"freedom of others, to lie down and do nothing is an act of weakness, not "
-"humility."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
+#| "uses your code are not the only ones affected by your choice of which "
+#| "free software license to use for your code. Someone who uses your code "
+#| "in a nonfree program is trying to deny freedom to others, and if you let "
+#| "him do it, you're failing to defend their freedom. When it comes to "
+#| "defending the freedom of others, to lie down and do nothing is an act of "
+#| "weakness, not humility."
+msgid ""
+"Humility is disregarding your own self-interest, but the interest you "
+"abandon when you don't copyleft your code is much bigger than your own. "
+"Someone who uses your code in a nonfree program is denying freedom to "
+"others, so if you allow that, you're failing to defend those people's "
+"freedom. When it comes to defending everyone's freedom, to lie down and do "
+"nothing is an act of weakness, not humility."
msgstr ""
"СмиÑÐµÐ½Ð½Ñ — Ñе зÑеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñд ÑвоÑÑ
влаÑниÑ
ÑнÑеÑеÑÑв; але ви Ñ ÑÑ, "
"Ñ
Ñо викоÑиÑÑовÑÑ Ð²Ð°ÑÑ Ð¿ÑогÑами,— не
ÑдинÑ, кого ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð±ÑÑ "
@@ -85,12 +94,19 @@
"Ñвободи ÑнÑиÑ
пÑоÑв ÑлабкоÑÑÑ, а не
ÑмиÑеннÑ."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other permissive "
-"non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still free "
-"software, and still a contribution to our community. But it is weak, and in "
-"most cases it is not the best way to promote users' freedom to share and "
-"change software."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other "
+#| "permissive non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still "
+#| "free software, and still a contribution to our community. But it is "
+#| "weak, and in most cases it is not the best way to promote users' freedom "
+#| "to share and change software."
+msgid ""
+"Releasing your code under <a href=\"/licenses/bsd.html\"> one of the BSD "
+"licenses</a>, or some other lax, permissive license, is not doing wrong; the "
+"program is still free software, and still a contribution to our community. "
+"But it is weak, and in most cases it is not the best way to promote users' "
+"freedom to share and change software."
msgstr ""
"ÐипÑÑкаÑÑи ÑвÑй виÑ
Ñдний ÑекÑÑ Ð¿Ñд однÑÑÑ
з лÑÑензÑй BSD або ÑкоÑ-небÑÐ´Ñ "
"ÑнÑÐ¾Ñ Ð»ÑбеÑалÑÐ½Ð¾Ñ Ð»ÑÑензÑÑÑ Ð±ÐµÐ·
копÑлеÑÑÑ, ви не ÑобиÑе погано; пÑогÑама "
@@ -98,6 +114,31 @@
"в бÑлÑÑоÑÑÑ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑв Ñе не кÑаÑий ÑпоÑÑб
ÑпÑиÑÑи ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв "
"змÑнÑваÑи пÑогÑами Ñа обмÑнÑваÑиÑÑ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here are specific examples of nonfree versions of free programs that have "
+"done major harm to the free world."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Those who released LLVL under a non-copyleft license <a href=\"https://www."
+"anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-"
+"source-kind-of\">enabled nVidia to release a high-quality nonfree compiler</"
+"a> for its GPUs, while keeping its instruction set secret. This is why we "
+"can't write a free compiler for that platform. The nonfree adaptation of "
+"LLVM is all there is for those machines, and (without a big reverse "
+"engineering job) all there ever will be."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Intel uses <a href=\"http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-"
+"management-engine-intel,35876.html\">a proprietary version of the MINIX "
+"system</a>, which is free but not copylefted, in the Management Engine back "
+"hole in its modern processors."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -145,16 +186,25 @@
"translations.html\">“ÐоÑÑÐ±Ð½Ð¸ÐºÑ Ð·
пеÑекладє</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного "
"забезпеÑеннÑ, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel=\"license\"
href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\"> лÑÑензÑÑ
Creative "
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy javascript-trap.ja.html po/javas...,
GNUN <=