[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/education po/edu-faq.translist edu-faq.zh-c...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/education po/edu-faq.translist edu-faq.zh-c... |
Date: |
Sat, 9 Dec 2017 21:58:58 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 17/12/09 21:58:58
Modified files:
education/po : edu-faq.translist
Added files:
education : edu-faq.zh-cn.html
education/po : edu-faq.zh-cn-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-faq.zh-cn.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-faq.translist?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-faq.zh-cn-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: po/edu-faq.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-faq.translist,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- po/edu-faq.translist 24 Jul 2016 14:28:50 -0000 1.23
+++ po/edu-faq.translist 10 Dec 2017 02:58:58 -0000 1.24
@@ -16,6 +16,7 @@
<span dir="ltr"><a lang="pt-br" hreflang="pt-br"
href="/education/edu-faq.pt-br.html">português do Brasil</a> [pt-br]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru"
href="/education/edu-faq.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
<span dir="ltr"><a lang="uk" hreflang="uk"
href="/education/edu-faq.uk.html">ÑкÑаÑнÑÑка</a> [uk]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="zh-cn" hreflang="zh-cn"
href="/education/edu-faq.zh-cn.html">ç®ä½ä¸æ</a> [zh-cn]</span>
</p>
</div>' -->
<link rel="alternate" type="text/html" href="/education/edu-faq.html"
hreflang="x-default" />
@@ -33,4 +34,5 @@
<link rel="alternate" type="text/html" lang="pt-br" hreflang="pt-br"
href="/education/edu-faq.pt-br.html" title="português do Brasil" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="ru" hreflang="ru"
href="/education/edu-faq.ru.html" title="ÑÑÑÑкий" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="uk" hreflang="uk"
href="/education/edu-faq.uk.html" title="ÑкÑаÑнÑÑка" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="zh-cn" hreflang="zh-cn"
href="/education/edu-faq.zh-cn.html" title="ç®ä½ä¸æ" />
<!-- end translist file -->
Index: edu-faq.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: edu-faq.zh-cn.html
diff -N edu-faq.zh-cn.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ edu-faq.zh-cn.html 10 Dec 2017 02:58:58 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,115 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-faq.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.zh-cn.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>å
³äºèªç±è½¯ä»¶åæè²ç常è§é®é¢ - GNUå·¥ç¨ -
èªç±è½¯ä»¶åºéä¼</title>
+
+<!--#include virtual="/education/po/edu-faq.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.zh-cn.html" -->
+<!--#include virtual="/education/education-menu.zh-cn.html" -->
+<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/education.html">æè²</a>
→ 常è§é®é¢</p>
+
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
+<!--#else -->
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.zh-cn.html" -->
+<!--#endif -->
+<!--#endif -->
+<h2>å
³äºèªç±è½¯ä»¶åæè²ç常è§é®é¢</h2>
+
+<p>许å¤èªç±è½¯ä»¶å¡å¯¼è
å¨åæè²æºæç管çè
è°è®ºä½¿ç¨åææèªç±è½¯ä»¶çä¼å¿æ¶é½éå°äºå°é¾ãå¦æ
¡ç管çè
常常æ¯ä»æ¥æ²¡æå¬è¯´è¿èªç±è½¯ä»¶æè
æ¯åªå¬è¯´è¿“å¼æº”ï¼æ以ä»ä»¬æå¾å¤çèãå¨æ¤ï¼æ们æ¶éäºä¸äºæ常è§çé®é¢ï¼å¹¶å°½å¯è½ç»åºè½å¤æ¶é¤çèçæ好åçã</p>
+
+<dl>
+ <dt>ä½ä¸ºä¸åæå¸ï¼æä¸ç´åªååå¦æ
¡ç®¡çå±è§£éå¼æºè½¯ä»¶è½å¤å¸¦ç»å¦æ
¡ç好å¤ï¼ä½æ¯ä»ä»¬ä¼¼ä¹å¹¶ä¸æå
´è¶£ã</dt>
+
+ <dd>
+ <p>“å¼æº”åªæ¯æ¶å软件çææ¯ä¼å¿ãå¦æ
¡å¯¹æ¤å¯è½å¹¶ä¸æå
´è¶£ï¼å
为å¾æå¯è½å¤§å¤æ°ææ¯éæ±å·²ç»è¢«æ£å¨ä½¿ç¨çä¸å±è½¯ä»¶æ»¡è¶³äºãä½
éè¦åä»ä»¬è°è®ºèªç±è½¯ä»¶ï¼èä¸æ¯“å¼æº”ï¼è¿æ
·å°±å¯ä»¥åä»ä»¬è§£é为ä»ä¹æè²æºæåºè¯¥æç»ä¸å±è½¯ä»¶ï¼è§£éè¿èåçå²å¦åéå¾·åå
ã</p>
+
+ <p>请åç<a
href="/education/edu-why.html">为ä»ä¹æè²æºæåºè¯¥åªä½¿ç¨åææèªç±è½¯ä»¶</a>ã
</p>
+ </dd>
+
+ <dt>æ渴æçå°ææçå¦æ
¡é½è½¬åèªç±è½¯ä»¶ï¼ä½æ¯æè§å¾æ¯«æ å¸æãä¸å±è½¯ä»¶å
¬å¸å¤ªå¼ºå¤§äºï¼çè³è¶
è¿äºå¦æ ¡ãç°å®ä»¤äººæ²®ä¸§ã</dt>
+
+ <dd>
+ <p>è½ç¶ä¸å±è½¯ä»¶å
¬å¸å·²ç»éè¿å©ç¨å¦æ ¡ä½ä¸ºä¸ä»æå
¶äº§å强å äºç¤¾ä¼æ¯ä¸ªå®æ
ï¼ä½æ¯ä¸çä¸è¿æ许å¤å¦æ
¡é纳äºèªç±è½¯ä»¶å¹¶åå¾äºåè¶çæ绩ã请åç<a
+href="/education/edu-cases.html">æ¡ä¾åæ</a>é¨åæ¥äºè§£ä¸äºä¾åã</p>
+
+
<p>å½æ们å¨1983å¹´å¼å§GNUå·¥ç¨æ¶ï¼æ们é¢å¯¹çç°å®ä¹æ¯ä»¤äººæ²®ä¸§çãæ们ä»é¶å¼å§ï¼ä»å¤©å
¨ä¸çæå ç¾ä¸äººå¨ä½¿ç¨èªç±è½¯ä»¶ã</p>
+ </dd>
+
+ <dt>ææ¯ææ¯ç
究æçé¢å¯¼ï¼ææ¿æææ们çå¦ç使ç¨åææ¡èªç±è½¯ä»¶ï¼ä½æ¯æ们å¿
é¡»éµå¾ªç±æè²é¨è®¾ç«çæå¦å¤§çº²ï¼èå®è¦æ±ææä¸å±è½¯ä»¶åç¨åºã</dt>
+
+ <dd>
+ <p>å¦æä½ è¢«ææè¦æ±ææéèªç±è½¯ä»¶ï¼é£ä¹ä½
åºè¯¥åè¯å¦çä½ è®¤ä¸ºè¿äºè½¯ä»¶ä¸éå¾·ï¼èä½
åªæ¯è¢«è¿«ææè¿äºè½¯ä»¶ï¼å¹¶ä¸ä½ ä¼å°½éå°æï¼è¿æ ·ä½
å°±å¯ä»¥æçå°éèªç±ç软件çæ¹ååªåã</p>
+
+ <p>æ们ä¸å®ä¸è¦å¿è®°å¦æ
¡å¯¹ç¤¾ä¼ææ大çå½±åï¼æ以让å¦ç们äºè§£èªç±è½¯ä»¶çä¼å¿æ¯ç»å³çè
æ½å ååçæ¹æ³ãä½ å¯ä»¥ä»åè¯å¦çèªç±è½¯ä»¶åå
¶éå¾·ä»·å¼å¼å§ï¼å 为ä»ä»¬å¯è½ä»æªå¬è¯´è¿èªç±è½¯ä»¶ãæä½
çæ¯æåè¯å®ï¼ä½ çå¦æ ¡å¯è½ä¼æç«<a
+href="http://libreplanet.org/wiki/Group_list">èªç±è½¯ä»¶ç¾¤</a>ãç¶åï¼è¯¥ç¾¤å¯ä»¥åä¿¡ç»æè²é¨è¡¨è¾¾èªå·±çå¿å£°ãå¯ä»¥ä¸¾åä¼
æèªç±è½¯ä»¶çæ´»å¨ä»¥åå
¶ä»ç±»ä¼¼çæ´»å¨ã</p>
+
+
<p>å½è½¯ä»¶ç¨æ·å¼å§è¦æ±èªå·±çæå©ï¼æ¿åºå°±ä¸å¾ä¸åå¸ç¸å
³çæ³å¾ãè¿å°±æ¯ä¸ºä»ä¹å¨è°è®ºèªç±è½¯ä»¶æ¶ä¸è½ææ¿æ²»å社ä¼çå½±åè¿ä¸åºæ¬é¢æ¾å¨ä¸è¾¹çåå
ã</p>
+ </dd>
+</dl>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.zh-cn.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>请å°æå
³èªç±è½¯ä»¶åºéä¼(FSF) &
GNUçä¸è¬æ§é®é¢åéå°<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ãä¹å¯ä»¥éè¿<a
+href="/contact/">å
¶ä»èç³»æ¹æ³</a>èç³»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼(FSF)ãæå
³å¤±æé¾æ¥æå
¶ä»é误å建议ï¼è¯·åéé®ä»¶å°<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+è¥æ¨æ³ç¿»è¯æ¬æï¼è¯·åç<a
+href="/server/standards/README.translations.html">ç¿»è¯é¡»ç¥</a>è·åæå
³åè°åæ交翻è¯çç¸å
³äºé¡¹ã</p>
+</div>
+
+<p>Copyright © 2011, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>æ¬é¡µé¢ä½¿ç¨<a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons
+Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>ææã</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.zh-cn.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<b>ç¿»è¯å¢é</b>ï¼<a rel="team"
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-cn/"><CTT></a>ï¼2017ã</div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+æåæ´æ°ï¼
+
+$Date: 2017/12/10 02:58:58 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: po/edu-faq.zh-cn-en.html
===================================================================
RCS file: po/edu-faq.zh-cn-en.html
diff -N po/edu-faq.zh-cn-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/edu-faq.zh-cn-en.html 10 Dec 2017 02:58:58 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,141 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
+<title>Frequently Asked Questions About Free Software and Education
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/education/po/edu-faq.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/education/education-menu.html" -->
+<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/education.html">Education</a>
→
+FAQ</p>
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --><!--#else -->
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
+<!--#endif -->
+<!--#endif -->
+<h2>Frequently Asked Questions About Free Software and Education</h2>
+
+<p>Many Free Software advocates encounter difficulties when talking to
+the administrators of educational institutions about the advantages of
+using and teaching Free Software. Often school administrators have never
+heard of Free Software or have heard only about “open source”,
+so they raise many doubts. Here we put together some of the most common
+questions and the best possible answers to eliminate uncertainties.</p>
+
+<dl>
+ <dt>As a teacher, I've been trying hard to explain to the school's
+ administrators the advantages that open source software can bring to our
+ school, but they don't seem to be interested.</dt>
+
+ <dd>
+ <p>“Open source” refers only to the technical advantages
+ of software. Schools may not be interested in that aspect since most
+ probably technical requirements are already satisfied by the
+ proprietary software in use. You need to talk to them in terms of
+ Free Libre Software, not “open source”, so that you can
+ explain to them the philosophical and ethical reasons why educational
+ institutions should reject proprietary software.</p>
+
+ <p>See the reasons <a href="/education/edu-why.html">why educational
+ institutions should use and teach exclusively Free Software.</a> </p>
+ </dd>
+
+ <dt>I would love to see all schools migrate to Free Software, but I think
+ it's hopeless. Proprietary software companies have too much power, even
+ over schools. The situation is discouraging.</dt>
+
+ <dd>
+ <p>While it is true that proprietary software corporations have
+ managed to impose their products on society by using schools as
+ propaganda agents, it is also true that many schools around the world
+ have adopted Free Software with excellent results. See our
+ <a href="/education/edu-cases.html">Case Studies</a> section for some
+ examples.</p>
+
+ <p>When we started the GNU Project back in 1983, the situation was
+ very discouraging for us too. We started from zero, and today
+ millions of people around the world use Free Libre Software.</p>
+ </dd>
+
+ <dt>I am the head of a technical institute and I would like to teach our
+ students the use and administration of a Free Libre platform, but I have
+ to comply with the curriculum established by the Ministry of Education,
+ which requires the teaching of proprietary platforms and programs.</dt>
+
+ <dd>
+ <p>If you are literally forced to teach nonfree software, you should
+ tell your students that you consider this software unethical, that
+ you are doing this only because you are being forced, and that you
+ will do as little of it as possible so that you can move on to
+ freedom-respecting software.</p>
+
+ <p>We must not forget that schools have a great influence on society,
+ so making our students aware of the advantages of Free Software is a
+ way of putting pressure on decision makers. You can start by telling
+ your students about Free Software and its ethical values, as they might
+ never have heard of it. With your endorsement and support, this may
+ lead to the formation of a <a
+ href="http://libreplanet.org/wiki/Group_list">Free Software Group</a>
+ in your school. Then the group can make its voice heard by writing
+ letters to the Ministry, holding events to promote Free Software, and
+ other similar activities.</p>
+
+ <p>When computer users will start demanding their rights, Governments
+ will have to issue their laws accordingly. That is why political and
+ social awareness is a fundamental aspect which cannot be left aside
+ when talking about Free Software.</p>
+ </dd>
+</dl>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<p>Copyright © 2011, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2017/12/10 02:58:58 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/education po/edu-faq.translist edu-faq.zh-c...,
GNUN <=