www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www home.zh-tw.html distros/common-distros.zh-t...


From: GNUN
Subject: www home.zh-tw.html distros/common-distros.zh-t...
Date: Tue, 5 Dec 2017 04:28:49 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     17/12/05 04:28:49

Modified files:
        .              : home.zh-tw.html 
        distros        : common-distros.zh-tw.html 
        distros/po     : common-distros.zh-tw.po 
        gnu            : about-gnu.zh-tw.html gnu-history.zh-tw.html 
                         thegnuproject.zh-tw.html 
        gnu/po         : about-gnu.zh-tw.po gnu-history.zh-tw.po 
                         thegnuproject.zh-tw.po 
        po             : home.zh-tw.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.zh-tw.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/common-distros.zh-tw.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/about-gnu.zh-tw.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.zh-tw.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/thegnuproject.zh-tw.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-history.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18

Patches:
Index: home.zh-tw.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.zh-tw.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- home.zh-tw.html     22 Nov 2017 04:00:10 -0000      1.13
+++ home.zh-tw.html     5 Dec 2017 09:28:48 -0000       1.14
@@ -195,12 +195,12 @@
 <em>g'noo</em></a>,是單音節字,類似講「grew」,但把 <em>r</em> 
的音替換為
 <em>n</em>;華語(漢語官話)發音類似「個怒」。</p>
 
-<p>在 Unix 風的系統中有個分é…
æ©Ÿå™¨è³‡æºã€ä¸¦å’Œç¡¬é«”對話的程式,我們稱之為「內部核心 
(kernel)」。通常 GNU 搭配的,是一個喚作 Linux
-的內部核心。這種組合即是 <a 
href="/gnu/linux-and-gnu.html"><strong>GNU/Linux
+<p>在 Unix 風的系統中有個分é…
æ©Ÿå™¨è³‡æºã€ä¸¦å’Œç¡¬é«”對話的程式,我們稱之為「內核心 
(kernel)」。通常 GNU 搭配的,是一個喚作 Linux
+的內核心。這種組合即是 <a 
href="/gnu/linux-and-gnu.html"><strong>GNU/Linux
 作業系統</strong></a>。目前有數百萬人使用 
GNU/Linux,雖然許多人<a
 href="/gnu/gnu-linux-faq.html">誤將它稱為「Linux」</a>。</p>
 
-<p>GNU 自身的內部核心——<a 
href="/software/hurd/hurd.html">Hurd</a>,起源於1990年(在 Linux
+<p>GNU 自身的內核心——<a 
href="/software/hurd/hurd.html">Hurd</a>,起源於1990年(在 Linux
 誕生之前)。 Hurd 
是個有趣的技術專案,志工們仍持續開發中。</p>
 
 <p class="back"><a href="/gnu/gnu.html">更多資訊</a></p>
@@ -369,7 +369,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 更新時間︰
 
-$Date: 2017/11/22 04:00:10 $
+$Date: 2017/12/05 09:28:48 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/common-distros.zh-tw.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/common-distros.zh-tw.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- distros/common-distros.zh-tw.html   18 Aug 2017 12:59:14 -0000      1.6
+++ distros/common-distros.zh-tw.html   5 Dec 2017 09:28:48 -0000       1.7
@@ -25,7 +25,7 @@
 <ul>
 <li><p>它們缺少 <em>僅只</em>
 
收錄自由軟體、並且在發現非自由軟體時便將它移除的相關政策方針。它們之中的絕大多數完å
…
¨æ²’有寫出何種軟體可以接受、何種軟體不能接受的明確政策;而å
…·æœ‰ç›¸é—œæ”¿ç­–的散布版卻又不幸地不夠嚴æ 
¼ï¼Œå¦‚後續解說。</p></li>
-<li><p>它們所散布的內部核心(大多數案例而言是 Linux)包
含沒有源始碼的「blob」目的碼部分,這些通常是用來運行某些裝置的韌體。</p></li>
+<li><p>它們所散布的內核心(大多數案例而言是 Linux)包
含沒有源始碼的「blob」目的碼部分,這些通常是用來運行某些裝置的韌體。</p></li>
 </ul>
 
 <p>這裡根據英文字母順序列出一些廣受歡迎的非自由 GNU/Linux
@@ -39,7 +39,7 @@
      alphabetically, then all the non-GNU systems alphabetically. -->
 <h3 id="Arch">Arch GNU/Linux</h3>
 
-<p>Arch 有常見的兩個問題:沒有清楚的政策表明可以包
含怎樣的軟體,而且它們的內部核心 Linux 中搭載非自由的 
blob。Arch
+<p>Arch 有常見的兩個問題:沒有清楚的政策表明可以包
含怎樣的軟體,而且它們的內核心 Linux 中搭載非自由的 
blob。Arch
 也沒有政策表示不透過其一般頻道散布非自由軟體。</p>
 
 <h3 id="Canaima">Canaima</h3>
@@ -52,7 +52,7 @@
 
 <h3 id="CentOS">CentOS</h3>
 
-<p>我們尚未發現 CentOS 除了兩項常見問題之外的å…
¶ä»–問題:它缺少明確政策表明能收錄哪種軟體,而且內部æ 
¸å¿ƒ Linux 附有非自由的
+<p>我們尚未發現 CentOS 除了兩項常見問題之外的å…
¶ä»–問題:它缺少明確政策表明能收錄哪種軟體,而且內核心 
Linux 附有非自由的
 
blob。當然,由於沒有穩固的政策反對非自由軟體,代表可能還有å
…¶ä»–我們漏掉的非自由軟體。</p>
 
 <h3 id="Debian">Debian GNU/Linux</h3>
@@ -65,7 +65,7 @@
 <p>此外還有一個「contrib」軟體庫,裡面的軟體包
雖然屬於自由軟體,但它們之中有些存在卻是為了載å…
¥å¦å¤–獨立散布的專有程式。這也沒有從主要的 Debian
 散布版中完全隔離開來。</p>
 
-<p>先前的 Debian 發行版本中,內部核心 Linux 中包含非自由的 
blob。在2011年2月所發行的 Debian 6.0
+<p>先前的 Debian 發行版本中,內核心 Linux 中包含非自由的 
blob。在2011年2月所發行的 Debian 6.0
 (&ldquo;squeeze&rdquo;) 之後,這些 blob
 已經從主要的散布版中移出,以獨立的軟體包
放到非自由軟體庫中。然而,這個問題依然部分存在:某些æƒ
…
況下,安裝程式會為機器上的周邊設備推薦這些非自由的韌體檔案。</p>
 
@@ -91,7 +91,7 @@
 
 <h3 id="Mint">Mint GNU/Linux</h3>
 
-<p>Mint 沒有反對收錄非自由軟體的政策,它的內部核心所包
的驅動程式中含有非自由的二進位
+<p>Mint 沒有反對收錄非自由軟體的政策,它的內核心所包
的驅動程式中含有非自由的二進位
 blob,而它的軟體庫中更包含非自由的程式。更甚者,它還包
含專有的編解碼器。</p>
 
 <h3 id="openSUSE">openSUSE</h3>
@@ -108,7 +108,7 @@
 
 <h3 id="Slackware">Slackware</h3>
 
-<p>Slackware 有兩項常見問題:沒有明確政策表示可以包
含何種軟體,而且內部核心 Linux 中亦包含非自由的 
blob。它也附帶非自由的影像檢視程式
+<p>Slackware 有兩項常見問題:沒有明確政策表示可以包
含何種軟體,而且內核心 Linux 中亦包含非自由的 
blob。它也附帶非自由的影像檢視程式
 
xv。理所當然,只要沒有穩固的政策反對非自由軟體,代表更多非自由的程式將隨時進å
…¥é€™å¥—系統中。這裡有一份非官方的 Slackware <a
 href="http://freeslack.net/";>非自由軟體列表</a>。</p>
 
@@ -129,7 +129,7 @@
 <h3 id="Ubuntu">Ubuntu GNU/Linux</h3>
 
 <p>Ubuntu 提供非自由軟體的專用軟體庫,而且 Canonical 
擺明在採用 Ubuntu 名號的軟體散布é 
»é“中宣傳並推薦非自由軟體。Ubuntu
-提供選項唯獨安裝自由軟體,反過來說它也提供選項
安裝非自由軟體。此外,Ubuntu 所包含的 Linux 內部æ 
¸å¿ƒç‰ˆæœ¬ä¸­äº¦å«æœ‰éŸŒé«” blob。</p>
+提供選項唯獨安裝自由軟體,反過來說它也提供選項
安裝非自由軟體。此外,Ubuntu 所包含的 Linux 內æ 
¸å¿ƒç‰ˆæœ¬ä¸­äº¦å«æœ‰éŸŒé«” blob。</p>
 
 <p>「Ubuntu 
軟體中心」裡將專有軟體和自由軟體混雜在一塊。這導致<a
 
href="http://www.freesoftwaremagazine.com/articles/ubuntu_software_center_proprietary_and_free_software_mixed_confusing_ui";>很難分辨哪些是自由軟體</a>,å›
 ç‚ºè‹±æ–‡ä»‹é¢ä¸­å…è²»æä¾›ä¸‹è¼‰çš„專有程式也使用「free」一詞
@@ -149,9 +149,9 @@
 
 <h3 id="BSD">BSD 系統</h3>
 
-<p>FreeBSD、NetBSD 和 OpenBSD 的 ports 系統中皆包
含非自由程式的獲取指示。此外,它們的內部核心也包
含非自由的韌體 blob。</p>
+<p>FreeBSD、NetBSD 和 OpenBSD 的 ports 系統中皆包
含非自由程式的獲取指示。此外,它們的內核心也包
含非自由的韌體 blob。</p>
 
-<p>Linux 這個內部核心,它所搭é…
ä½¿ç”¨çš„非自由韌體程式稱為「blob」,這是我們使用該詞語的語境。至於
 BSD
+<p>Linux 這個內核心,它所搭é…
ä½¿ç”¨çš„非自由韌體程式稱為「blob」,這是我們使用該詞語的語境。至於
 BSD
 的說法中,「blob」代表的是別的東西:非自由的驅
動程式。OpenBSD 和也許還有其他的 BSD 散布版(BSD
 開發者的說法則稱為「專案」)å…
·æœ‰ç›¸é—œæ”¿ç­–不收錄那類程式。對於驅
動程式的範疇而言,那是正確的政策;但是當這群開發者
說這些散布版「不包含
 blob」時就會導致誤解。他們所講的不是韌體 blob。</p>
@@ -250,7 +250,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 更新時間︰
 
-$Date: 2017/08/18 12:59:14 $
+$Date: 2017/12/05 09:28:48 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/po/common-distros.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15

Index: gnu/about-gnu.zh-tw.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/about-gnu.zh-tw.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- gnu/about-gnu.zh-tw.html    22 Nov 2017 03:28:35 -0000      1.2
+++ gnu/about-gnu.zh-tw.html    5 Dec 2017 09:28:48 -0000       1.3
@@ -29,8 +29,8 @@
 <p>時至今日<a href="/distros/free-distros.html">完å…
¨è‡ªç”±çš„系統散布版</a>
 (英文簡稱「distro」)已能達成這個目標,其中有許多採用 
<a
 href="http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/";>Linux-libre </a>
-作為內部核心(<a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU 與 Linux
-內部核心之間的種種關係</a>詳細寫在å…
¶ä»–地方)。我們設計的 <a href="/software/software.html">GNU
+作為內核心(<a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU 與 Linux
+內核心之間的種種關係</a>詳細寫在å…
¶ä»–地方)。我們設計的 <a href="/software/software.html">GNU
 軟體包</a>能互相搭配而成就有用的 GNU 系統。這些軟體包
也是許多 distro 的共同「上游」,所以能為 GNU
 軟體包做出貢獻可以讓å…
¨é«”自由軟體社群一同受益。當然,GNU 
專案的工作仍持續進行,目標是打造出給予電腦使用者
最大自由的系統。GNU
 軟體包涵蓋使用者導向的應用軟體、公用程式、工å…
·ã€å‡½å¼åº«ã€ç”šè‡³éŠæˆ²ç­‰â€”—即一套作業系統中所有能提供給使用è€
…方便運用的程式。<a
@@ -121,7 +121,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 更新時間︰
 
-$Date: 2017/11/22 03:28:35 $
+$Date: 2017/12/05 09:28:48 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/gnu-history.zh-tw.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu-history.zh-tw.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- gnu/gnu-history.zh-tw.html  4 Dec 2017 10:29:17 -0000       1.9
+++ gnu/gnu-history.zh-tw.html  5 Dec 2017 09:28:48 -0000       1.10
@@ -54,11 +54,11 @@
 
 <p>
 Unix
-風的作業系統涵蓋內部核心、編譯器、編輯器、文書æ 
¼å¼è™•ç†å™¨ã€éƒµä»¶è»Ÿé«”、圖形介面、函式庫、遊戲,和å…
¶ä»–種種組件。所以,要寫出整套作業系統著實是個大工程。我們從1984å¹´1月展開專案。<a
+風的作業系統涵蓋內核心、編譯器、編輯器、文書æ 
¼å¼è™•ç†å™¨ã€éƒµä»¶è»Ÿé«”、圖形介面、函式庫、遊戲,和å…
¶ä»–種種組件。所以,要寫出整套作業系統著實是個大工程。我們從1984å¹´1月展開專案。<a
 href="http://fsf.org/";>自由軟體基金會</a>則成立於1985å¹´10月,å…
¶æœ€æ—©ç›®æ¨™æ˜¯è¦å‹Ÿé›†è³‡é‡‘以協助 GNU 的開發。</p>
 
-<p>時間來到1990年,我們已幾乎找來或寫出系統的各大組件,除了å
…¶ä¸­ä¸€æ¨£â€”—內部核心 
(kernel)。接著在1991年的時候,林納思・托瓦茲 (Linus
-Torvalds) 開發了 Linux,一個 Unix 風格的內部æ 
¸å¿ƒï¼Œä¸¦åœ¨1992年的時候改為自由軟體。若把 Linux 
和幾近完成的 GNU
+<p>時間來到1990年,我們已幾乎找來或寫出系統的各大組件,除了å
…¶ä¸­ä¸€æ¨£â€”—內核心 
(kernel)。接著在1991年的時候,林納思・托瓦茲 (Linus
+Torvalds) 開發了 Linux,一個 Unix 風格的內æ 
¸å¿ƒï¼Œä¸¦åœ¨1992年的時候改為自由軟體。若把 Linux 
和幾近完成的 GNU
 系統結合在一起,就成了一套完整的作業系統:GNU/Linux 
系統。目前估計約有上千萬人使用 GNU/Linux 
系統,一般是透過 <a
 href="/distros/distros.html">GNU/Linux 散布版</a>而接觸。Linux
 的現行主版本中含有非自由的韌體「blob」;自由軟體推行者
目前有維護一個修改過的自由版本 Linux,稱為<a
@@ -149,7 +149,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 更新時間︰
 
-$Date: 2017/12/04 10:29:17 $
+$Date: 2017/12/05 09:28:48 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/thegnuproject.zh-tw.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/thegnuproject.zh-tw.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- gnu/thegnuproject.zh-tw.html        5 Dec 2017 08:58:33 -0000       1.6
+++ gnu/thegnuproject.zh-tw.html        5 Dec 2017 09:28:48 -0000       1.7
@@ -89,7 +89,7 @@
 
我可以這樣賺錢,或許也可寫程式自娛。但是我知道,一旦我職業生涯結束,再回過é
 
­åŽ»çœ‹æˆ‘那些年修築了高牆以便劃分人群,就會感受到我花了大把人生將世界變成一個更糟糕的地方。</p>
 <p>
 
我已體驗過身為不揭露條款終端接受方的經歷,有人拒絕將我們實驗室印表機的控制程式源始碼交給我或
 MIT AI
-Lab。(這個控制程式缺乏某些功能,導致我們使用這臺印表機時遭受極大挫折。)所以我無法告訴我自己說保密條款是無辜的。我非常生氣他拒絕和我們分享;我無法就這樣轉過身去,然後對å
…¶ä»–人做出一樣的事情來。</p>
+Lab。(這個控制程式缺乏某些功能,導致我們使用這臺印表機時遭受極大挫折。)所以我無法告訴我自己說保密條款是無辜的。我非常生氣他拒絕和我們分享;我無法就這樣轉過身去,然後對å
…¶ä»–人做出一樣的事情。</p>
 <p>
 另一種選擇,很直截了當但令人不開心,就是離開電è…
¦ç•Œã€‚這樣做我的技術能力就不會被濫用,但這些才能就無端浪費掉了。我雖然不會å›
 ç‚ºåŠƒåˆ†å’Œé™åˆ¶é›»è…¦ä½¿ç”¨è€…而感到罪惡,但這些事卻不會因
為我不做而就此停止。</p>
 <p>
@@ -101,7 +101,7 @@
 相容以便具有可攜性,如此 Unix 使用者
就能輕鬆轉換過來。GNU 的命名遵循黑客傳統:遞迴式é 
­æ–‡å­—縮寫,代表「GNU's Not
 Unix」,意思是「GNU 並非 Unix」;它的英語發音為實唸出 g 
子音的單音節字,華語(漢語官話)發音類似「個怒」。</p>
 <p>
-一套作業系統可不只是一個內部æ 
¸å¿ƒè€Œå·²ï¼Œé‚£æ¨£å¹¾ä¹Žæ²’有什麼å…
¶ä»–程式可以跑。1970年代,每個值得一提的作業系統都有指令處理器(外部表殼)、組譯器、編譯器、直譯器、除錯器、文字編輯器、郵件程式…等等。ITS
+一套作業系統可不只是一個內æ 
¸å¿ƒè€Œå·²ï¼Œé‚£æ¨£å¹¾ä¹Žæ²’有什麼å…
¶ä»–程式可以跑。1970年代,每個值得一提的作業系統都有指令處理器(外表殼)、組譯器、編譯器、直譯器、除錯器、文字編輯器、郵件程式…等等。ITS
 有、Multics 有、VMS 也有、Unix 也一樣都有。GNU 
作業系統也會收錄這些軟體。</p>
 <p>
 後來我聽到希列爾長者 (Hillel) 所留下的這席話 (1):</p>
@@ -225,7 +225,7 @@
 <p>
 (1) 在1984年或1985年的時候,Don
 
Hopkins(一位很有想像力的同袍)曾寄給我一封信。在信封上他寫下好幾句有趣的話,å
…¶ä¸­ä¸€å¥æ˜¯ï¼šã€Œè‘—作傳——保留所有權利。」(原文為
-&ldquo;Copyleft&mdash;all rights 
reversed.)。我便採用「著作傳」命名我當時發展的散布概念。</p>
+「Copyleft&mdash;all rights 
reversed.」)。我便採用「著作傳」命名我當時發展的散布概念。</p>
 
 <p>
 (2) 我們的文件現在使用 <a href="/licenses/fdl.html">GNU 
自由文件授權 (Free Documentation
@@ -244,14 +244,14 @@
 href="http://shop.fsf.org/";>銷售手冊和å…
¶ä»–物品</a>,但主要資金來源是會員的會費。你可以前往 <a
 href="http://fsf.org/join";>fsf.org</a> 加å…
¥è‡ªç”±è»Ÿé«”基金會的會員。</p>
 
-<p>自由軟體基金會的僱員撰寫和維護許多 GNU 軟體包。å…
¶ä¸­æœ€è‘—名的兩個分別是 C 函式庫和外部表殼。GNU/Linux 
系統上運行的每個程式透過 GNU
-C 函式庫和 Linux 溝通,它是由自由軟體基金會員工之一的 
Roland McGrath 所開發。而大多數 GNU/Linux
-系統所使用的外部表殼是 <acronym title="Bourne Again 
Shell">BASH</acronym>,全名 Bourne
-Again Shell(1),則是由基金會員工 Brian Fox 所開發。</p>
+<p>自由軟體基金會的僱員撰寫和維護許多 GNU 軟體包。å…
¶ä¸­æœ€è‘—名的兩個分別是 C 函式庫和外表殼 (shell)。GNU/Linux
+系統上運行的每個程式透過 GNU C 函式庫和 Linux 
溝通,它是由自由軟體基金會員工之一的 Roland McGrath 
所開發。而大多數
+GNU/Linux 系統所使用的外表殼是 <acronym title="Bourne Again 
Shell">BASH</acronym>,全名
+Bourne Again Shell(1),則是由基金會員工 Brian Fox 所開發。</p>
 
 <p>我們資助這些程式的開發,因為 GNU 專案可不只是提供工å…
·æˆ–開發環境而已。我們的目標是打造
出完整的作業系統,而我們需要這些程式才能達到這個目標。</p>
 
-<p>(1)「Bourne Again Shell」是對「Bourne 
Shell」作的文字遊戲,Bourne Shell 是 Unix 
上常見的外部表殼。</p>
+<p>(1)「Bourne Again Shell」是對「Bourne 
Shell」作的文字遊戲,Bourne Shell 是 Unix 上常見的外表殼。</p>
 
 <h3>自由軟體支援服務</h3>
 
@@ -339,7 +339,7 @@
 艾力克・雷蒙 (Eric Raymond) 
曾說:「每個軟體佳作都是從搔開發者
自身的癢處開始」。或許那種事情偶爾會發生,但是許多 GNU
 軟體的重要組件都是基於希望打造
出完整的自由作業系統而開發的。它們的創造出自遠
見和計畫,而不是衝動。</p>
 <p>
-舉例來說,我們開發了 GNU C 函式庫,是因為 Unix 
風系統要有 C 函式庫;還有 BASH,因為 Unix 
風系統要有外部表殼
+舉例來說,我們開發了 GNU C 函式庫,是因為 Unix 
風系統要有 C 函式庫;還有 BASH,因為 Unix 風系統要有外表殼
 (shell);以及 GNU tar,因為 Unix 風系統要有個 tar 
程式。至於我所撰寫的程式亦是如此——GNU C 編譯器、GNU
 Emacs、GDB 和 GNU Make 等。</p>
 <p>
@@ -364,10 +364,10 @@
 
 <h3>GNU Hurd</h3>
 <p>
-到了1990年,GNU 系統幾近完成;唯一缺少的重要組件是內部æ 
¸å¿ƒã€‚我們決定要將我們的內部核心實作成跑在 Mach 
上的伺服器程序集合。Mach
+到了1990年,GNU 系統幾近完成;唯一缺少的重要組件是內æ 
¸å¿ƒã€‚我們決定要將我們的內核心實作成跑在 Mach 
上的伺服器程序集合。Mach
 是先在卡內基梅隆大學 (Carnegie Mellon University) 
開發,後來在猶他大學 (University of Utah)
 開發的微核心;而 GNU Hurd 是跑在 Mach 
上的一群伺服器(解釋:如果要說一群 GNU 的話,因為 gnu 
是牛羚,所以英語要講 a herd
-of GNUs,而 Hurd 和 herd 同音),能執行 Unix 內部æ 
¸å¿ƒçš„許多工作。開發的啟動有所延遲,因為我們在等 Mach
+of GNUs,而 Hurd 和 herd 同音),能執行 Unix 內æ 
¸å¿ƒçš„許多工作。開發的啟動有所延遲,因為我們在等 Mach
 採自由軟體授權發行,這件事他們先前有承諾過。</p>
 <p>
 選擇這樣設計的其中一個原因
是,希望避開工作中看起來最艱難的部份:在沒有來源階段除錯器
 (source-level debugger)
@@ -376,12 +376,12 @@
 
 <h3>Alix</h3>
 <p>
-GNU 的內部核心起初沒有打算叫作 Hurd。最早的名字是 
Alix——當時我最心愛的女人。Alix 是一位 Unix
+GNU 的內核心起初沒有打算叫作 Hurd。最早的名字是 
Alix——當時我最心愛的女人。Alix 是一位 Unix
 系統管理員,她曾提過自己的名字剛好很合 Unix
-系統版本的常見命名規則;她以說笑話的方式向朋友們說:「真該有人用我的名字幫å
…§éƒ¨æ 
¸å¿ƒå‘½åçš„。」我什麼話也沒說,只是下定決心要做一個名為 
Alix
+系統版本的常見命名規則;她以說笑話的方式向朋友們說:「真該有人用我的名字幫å
…§æ 
¸å¿ƒå‘½åçš„。」我什麼話也沒說,只是下定決心要做一個名為 
Alix
 的核心來給她驚喜。</p>
 <p>
-好景不常。Michael Bushnell(現在改名 Thomas),內部æ 
¸å¿ƒçš„主要開發者,更偏好 Hurd 這個名稱,然後把 Alix
+好景不常。Michael Bushnell(現在改名 Thomas),內æ 
¸å¿ƒçš„主要開發者,更偏好 Hurd 這個名稱,然後把 Alix
 重新定義為核心的å…
¶ä¸­ä¸€éƒ¨åˆ†â€”—捕捉系統呼叫並傳送訊息給 Hurd 
伺服器來處理它們的這部分。</p>
 <p>
 後來,Alix 和我分手,她還改了名字;另外,Hurd 
設計也改了,C 函式庫會直接傳訊息給伺服器,所以 Alix 
組件也從設計中消失了。</p>
@@ -395,7 +395,7 @@
 
不適合一般工作生產使用,我們也不知道它到底能不能走到那步。以能力為基礎的設計反而å›
 ç‚ºè¨­è¨ˆçš„彈性而造成直接問題,我們也不清
楚到底有沒有個解決方案。</p>
 
 <p>
-幸好,還有另一個核心。1991年林納思・托瓦茲 (Linux Torvalds) 
開發了一個 Unix 相容的內部核心,稱之為
+幸好,還有另一個核心。1991年林納思・托瓦茲 (Linux Torvalds) 
開發了一個 Unix 相容的內核心,稱之為
 
Linux。一開始它是專有軟體,不過在1992年時改為自由軟體;如果我們把
 Linux 和沒那麼完整的 GNU
 
系統結合在一起,就成了一套完整的自由作業系統。(當然,把它們搭在一起本身也是個很重要的工作。)å›
 ç‚ºæœ‰äº† Linux,我們今日才得以真正運行一套 GNU
 系統。</p>
@@ -588,7 +588,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 更新時間︰
 
-$Date: 2017/12/05 08:58:33 $
+$Date: 2017/12/05 09:28:48 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/po/about-gnu.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6

Index: gnu/po/gnu-history.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-history.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12

Index: gnu/po/thegnuproject.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- gnu/po/thegnuproject.zh-tw.po       5 Dec 2017 09:17:20 -0000       1.8
+++ gnu/po/thegnuproject.zh-tw.po       5 Dec 2017 09:28:49 -0000       1.9
@@ -46,10 +46,10 @@
 "that the ideas of the free software movement would not be entirely absent "
 "from that book."
 msgstr ""
-"文章原載於 <em>Open Sources</em> 一書中。理查・史托曼先生 
(Richard "
-"Stallman)<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> 永遠
不是"
-"「開源」或「Open Source」的支持者
</a>,但基於不願讓自由軟體運動的想法在該書中"
-"完全缺席之故而寫下本文。"
+"文章原載於 <em>Open Sources</em> 一書中。理查・史托曼先生 
(Richard Stallman)"
+"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> 永遠
不是「開源」或"
+"「Open Source」的支持者
</a>,但基於不願讓自由軟體運動的想法在該書中完全缺席之"
+"故而寫下本文。"
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
 msgid ""
@@ -1781,9 +1781,8 @@
 "developed such practical advantages that users are flocking to it for purely "
 "practical reasons."
 msgstr ""
-"今日估計約有上千萬人使用 GNU/Linux 系統,例如 Debian 
GNU/Linux 和 Red "
-"Hat「Linux」。自由軟體已發展出實務上的優勢,讓使用者
們純粹基於實務因素群集至"
-"此。"
+"今日估計約有上千萬人使用 GNU/Linux 系統,例如 Debian 
GNU/Linux 和 Red Hat"
+"「Linux」。自由軟體已發展出實務上的優勢,讓使用者
們純粹基於實務因素群集至此。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: po/home.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]