www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/distros/po distros.pt-br.po


From: Ineiev
Subject: www/distros/po distros.pt-br.po
Date: Mon, 13 Nov 2017 09:57:21 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Ineiev <ineiev> 17/11/13 09:57:21

Modified files:
        distros/po     : distros.pt-br.po 

Log message:
        Update, Savannah Task #14708.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/distros.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25

Patches:
Index: distros.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/distros.pt-br.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- distros.pt-br.po    16 Oct 2017 20:00:51 -0000      1.24
+++ distros.pt-br.po    13 Nov 2017 14:57:20 -0000      1.25
@@ -1,26 +1,26 @@
 # Brazilian Portuguese translation of http://www.gnu.org/distros/distros.html
-# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
 # Rafael Beraldo <address@hidden>, 2012.
 # Aslan Carlos <address@hidden>, 2012.
 # Arthur Rodrigues Araruna <address@hidden>, 2012.
 # May 2014: trivial update (T. Godefroy).
-# Rafael Fontenelle <address@hidden>, 2012, 2016.
+# Rafael Fontenelle <address@hidden>, 2012, 2016, 2017.
 # Cassiano dos Santos <address@hidden> (proofread), 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: distros.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-20 16:20-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-22 19:59-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-10-16 18:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-10-16 18:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU/Linux Distros - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -35,14 +35,6 @@
 msgstr "Distros GNU/Linux"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Free GNU/Linux system distributions (or &ldquo;distros&rdquo;) only "
-#| "include and only propose free software.  They reject non-free "
-#| "applications, non-free programming platforms, non-free drivers, non-free "
-#| "firmware &ldquo;blobs&rdquo;, and any other non-free software and "
-#| "documentation.  If they discover that by mistake some had been included, "
-#| "they remove it."
 msgid ""
 "Free distributions (or &ldquo;distros&rdquo;) of the <a href=\"/gnu/linux-"
 "and-gnu.html\">GNU/Linux system</a> only include and only propose free "
@@ -51,12 +43,12 @@
 "other non-free software and documentation.  If they discover that by mistake "
 "some had been included, they remove it."
 msgstr ""
-"Distribuições livres do sistema GNU/Linux (ou “distros”) incluem e 
sugerem "
-"apenas Software Livre. Elas rejeitam aplicações não livres, plataformas de 
"
-"programação não livres, drivers não livres, firmware 
“<em>blobs</em><sup><a "
-"href=\"#TransNote1\">1</a></sup>” não livres, e qualquer outro software ou 
"
-"documentação não livre. Se elas descobrem que por engano incluíram 
software "
-"assim, elas o removem."
+"Distribuições livres( ou \"distros\") do <a 
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">"
+"sistema GNU/Linux</a> incluem e sugerem apenas Software Livre. Elas rejeitam "
+"aplicações não livres, plataformas de programação não livres, drivers 
não "
+"livres, firmware “<em>blobs</em><sup><a href=\"#TransNote1\">1</a></sup>” 
"
+"não livres, e qualquer outro software ou documentação não livre. Se elas "
+"descobrem que por engano incluíram software assim, elas o removem."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Free GNU/Linux Distros"
@@ -275,7 +267,6 @@
 "Wikipédia</a>.</li>\n"
 "</ol>"
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
@@ -317,24 +308,17 @@
 "envio de traduções das páginas desse site."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2014, 2015, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
 "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
-"Esta página está licenciada sob uma licença <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR\">Creative Commons "
+"Esta página está licenciada sob uma licença <a rel=\"license\" href=\""
+"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR\";>Creative Commons "
 "Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -345,11 +329,7 @@
 "<a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</"
 "a>, 2012"
 
-# type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Última atualização: "
-
-#~ msgid "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]