www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/licenses/po bsd.fr.po


From: Therese Godefroy
Subject: www/licenses/po bsd.fr.po
Date: Fri, 10 Nov 2017 17:00:03 -0500 (EST)

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 17/11/10 17:00:03

Modified files:
        licenses/po    : bsd.fr.po 

Log message:
        Minor rewording.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/bsd.fr.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6

Patches:
Index: bsd.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/po/bsd.fr.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- bsd.fr.po   1 Jan 2016 12:44:42 -0000       1.5
+++ bsd.fr.po   10 Nov 2017 22:00:03 -0000      1.6
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bsd.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-12-19 22:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-01 13:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-10 22:59+0100\n"
 "Last-Translator: Sébastien Poher <sbphr @T volted.net>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -245,11 +245,10 @@
 "n'utilisant pas le terme « style BSD » et en ne disant pas « la licence 
"
 "BSD », ce qui implique qu'il n'y en a qu'une. Voyez-vous, quand on utilise "
 "le terme « licences de style BSD » pour se référer à toutes les 
licences "
-"libres sans copyleft, on peut amener de nouveaux développeurs de logiciels "
-"libres qui veulent utiliser une licence sans copyleft à prendre pour acquit "
-"que c'est le modèle de BSD qu'il faut suivre. Il ou elle pourrait copier la "
-"licence avec la clause de publicité, non de manière intentionnelle, mais "
-"juste par hasard."
+"libres sans copyleft, cela peut amener de nouveaux développeurs de logiciel "
+"libre voulant utiliser une licence sans copyleft à chercher du côté de 
BSD, "
+"sans se poser de question. Il ou elle risque de copier la licence ayant la "
+"clause de publicité, non de manière intentionnelle, mais juste par hasard."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -263,9 +262,9 @@
 "Si vous voulez citer un exemple précis de licence sans copyleft et que vous "
 "n'avez pas de préférence marquée, je vous prie d'utiliser un exemple sans "
 "problème particulier. Par exemple, si vous parlez des « licences de style "
-"X11 », vous encouragerez les développeurs à copier la licence X11 et à "
-"éviter la clause de publicité plutôt que de prendre un risque en 
choisissant "
-"au hasard l'une des deux licences BSD."
+"X11 », vous inciterez les développeurs à copier la licence X11, ce qui à 
"
+"coup sûr évitera la clause de publicité, au lieu de faire au hasard un 
choix "
+"risqué entre les licences BSD."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]