[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/help/po help.es.po
From: |
Javier Fdez. Retenaga |
Subject: |
www/help/po help.es.po |
Date: |
Sat, 23 Sep 2017 06:23:08 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga> 17/09/23 06:23:08
Modified files:
help/po : help.es.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.es.po?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
Patches:
Index: help.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.es.po,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- help.es.po 22 Sep 2017 07:29:33 -0000 1.59
+++ help.es.po 23 Sep 2017 10:23:08 -0000 1.60
@@ -13,16 +13,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: help.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-22 07:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-07 12:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-23 12:21+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-09-22 00:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -67,12 +66,8 @@
"<a href=\"#helpgnu\">Ayude a promover el desarrollo y el uso de GNU</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
-# | <a [-href=\"#funds\">Help the FSF raise funds</a>-] {+href=\"#hnode\">Help
-# | improve h-node.org</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"#funds\">Help the FSF raise funds</a>"
msgid "<a href=\"#hnode\">Help improve h-node.org</a>"
-msgstr "<a href=\"#funds\">Ayude a la FSF a recaudar fondos</a>"
+msgstr "<a href=\"#hnode\">Contribuya a mejorar h-node.org</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -527,23 +522,27 @@
#. type: Content of: <h3>
msgid "Help improve h-node.org"
-msgstr ""
+msgstr "Contribuya a mejorar h-node.org"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"h-node.org is a repository that contains information about how well "
"particular hardware works with free software."
msgstr ""
+"h-node.org es un repositorio que contiene información acerca de cómo "
+"funciona un determinado hardware con software libre."
#. type: Content of: <p>
msgid "Help is needed in:"
-msgstr ""
+msgstr "Hace falta ayuda para:"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"https://h-node.org/wiki/page/en/Help\">Maintaining and improving "
"the h-node.org wiki</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"https://h-node.org/wiki/page/en/Help\">Mantener y mejorar el wiki "
+"de h-node.org</a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -552,10 +551,14 @@
"en/client-for-h-node-org\">h-client</a> a desktop program for submiting "
"device information to h-node.org."
msgstr ""
+"Mejorar <a href=\"https://h-node.org/wiki/page/en/h-source-code\">h-source</"
+"a>, el software que controla h-node.org, y <a href=\"https://h-node.org/wiki/"
+"page/en/client-for-h-node-org\">h-client</a> un programa de escritorio para "
+"transmitir información de los dispositivos a h-node.org."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Suggesting new hardware that should be added to the database."
-msgstr ""
+msgstr "Sugerir nuevo hardware para incluir en la base de datos."
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
@@ -564,6 +567,11 @@
"with h-node.org users/developers, use their <a href=\"https://h-node.org/"
"wiki/page/en/mailing-lists\">mailing lists</a>."
msgstr ""
+"Para ver otras maneras de colaborar, consulte <a href=\"https://h-node.org/"
+"wiki/page/en/Main-Page\"> https://h-node.org/wiki/page/en/Main-Page</a>. "
+"Para comunicarse con usuarios o desarrolladores de h-node.org, utilice sus "
+"<a href=\"https://h-node.org/wiki/page/en/mailing-lists\">listas de correo</"
+"a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/help/po help.es.po,
Javier Fdez. Retenaga <=