www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/graphics/po agnuhead.es.po


From: Javier Fdez. Retenaga
Subject: www/graphics/po agnuhead.es.po
Date: Tue, 8 Aug 2017 06:31:19 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga>        17/08/08 06:31:19

Modified files:
        graphics/po    : agnuhead.es.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/agnuhead.es.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17

Patches:
Index: agnuhead.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/agnuhead.es.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- agnuhead.es.po      21 Jul 2017 18:29:08 -0000      1.16
+++ agnuhead.es.po      8 Aug 2017 10:31:19 -0000       1.17
@@ -1,24 +1,24 @@
 # Spanish translation of http://www.gnu.org/graphics/agnuhead.html
-# Copyright (C) 2004, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004, 2013, 2014, 2017 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # Gabriel Pérez <address@hidden>, 2004.
 # Antonio Regidor García <address@hidden>, 2004.
 # Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2013, 2014.
+# Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: agnuhead.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-21 18:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-29 14:20+0100\n"
-"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-08 12:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-07 12:27+0100\n"
+"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-07-21 17:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "A GNU Head - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -67,47 +67,28 @@
 msgstr "Esta imagen está disponible en los siguientes formatos:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | [-jpeg-]{+JPEG+} <a href=\"/graphics/gnu-head-sm.jpg\">7k{+B+}</a>, <a
-# | href=\"/graphics/gnu-head.jpg\">21k{+B+}</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "jpeg <a href=\"/graphics/gnu-head-sm.jpg\">7k</a>, <a href=\"/graphics/"
-#| "gnu-head.jpg\">21k</a>"
 msgid ""
 "JPEG <a href=\"/graphics/gnu-head-sm.jpg\">7kB</a>, <a href=\"/graphics/gnu-"
 "head.jpg\">21kB</a>"
 msgstr ""
-"jpeg <a href=\"/graphics/gnu-head-sm.jpg\">7k</a>, <a href=\"/graphics/gnu-"
-"head.jpg\">21k</a>"
+"JPEG <a href=\"/graphics/gnu-head-sm.jpg\">7kB</a>, <a href=\"/graphics/gnu-"
+"head.jpg\">21kB</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | [-png-]{+PNG+} <a href=\"/graphics/gnu-head-sm.png\">2k{+B+}</a>, <a
-# | href=\"/graphics/gnu-head.png\">6k{+B+}</a>, <a
-# | href=\"/graphics/gerwinski-gnu-head.png\">566k{+B+}</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "png <a href=\"/graphics/gnu-head-sm.png\">2k</a>, <a href=\"/graphics/gnu-"
-#| "head.png\">6k</a>, <a href=\"/graphics/gerwinski-gnu-head.png\">566k</a>"
 msgid ""
 "PNG <a href=\"/graphics/gnu-head-sm.png\">2kB</a>, <a href=\"/graphics/gnu-"
 "head.png\">6kB</a>, <a href=\"/graphics/gerwinski-gnu-head.png\">566kB</a>"
 msgstr ""
-"png <a href=\"/graphics/gnu-head-sm.png\">2k</a>, <a href=\"/graphics/gnu-"
-"head.png\">6k</a>, <a href=\"/graphics/gerwinski-gnu-head.png\">566k</a>"
+"PNG <a href=\"/graphics/gnu-head-sm.png\">2kB</a>, <a href=\"/graphics/gnu-"
+"head.png\">6kB</a>, <a href=\"/graphics/gerwinski-gnu-head.png\">566kB</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | [-pdf-]{+PDF+} <a href=\"/graphics/gnu-head.pdf\">41k{+B+}</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "pdf <a href=\"/graphics/gnu-head.pdf\">41k</a>"
 msgid "PDF <a href=\"/graphics/gnu-head.pdf\">41kB</a>"
-msgstr "pdf <a href=\"/graphics/gnu-head.pdf\">41k</a>"
+msgstr "PDF <a href=\"/graphics/gnu-head.pdf\">41kB</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | [-ascii-]{+ASCII+} (txt) <a href=\"gnu-head.txt\">5k{+B+}</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "ascii (txt) <a href=\"gnu-head.txt\">5k</a>"
 msgid "ASCII (txt) <a href=\"gnu-head.txt\">5kB</a>"
-msgstr "ascii (txt) <a href=\"gnu-head.txt\">5k</a>"
+msgstr "ASCII (txt) <a href=\"gnu-head.txt\">5kB</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -119,56 +100,21 @@
 "Proyecto GNU</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | It was also used on the front of the 1997 <a
-# | [-href=\"/order/t-shirts.html\">GNU-]
-# | {+href=\"https://shop.fsf.org/collection/gnu-gear#Tshirts\";>GNU+}
-# | T-shirt</a>. It is also on the spine of many <a
-# | [-href=\"/doc/doc.html\">GNU-]
-# | {+href=\"https://shop.fsf.org/collection/books-docs\";>GNU+} Manuals</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It was also used on the front of the 1997 <a href=\"/order/t-shirts.html"
-#| "\">GNU T-shirt</a>. It is also on the spine of many <a href=\"/doc/doc."
-#| "html\">GNU Manuals</a>."
 msgid ""
 "It was also used on the front of the 1997 <a href=\"https://shop.fsf.org/";
 "collection/gnu-gear#Tshirts\">GNU T-shirt</a>. It is also on the spine of "
 "many <a href=\"https://shop.fsf.org/collection/books-docs\";>GNU Manuals</a>."
 msgstr ""
-"También se usó en la parte delantera de la <a href=\"/order/t-shirts.html"
-"\">camiseta de GNU</a> en 1997, y aparece en el lomo de muchos <a href=\"/"
-"doc/doc.html\">manuales de GNU</a>."
+"También se usó en la parte delantera de la <a href=\"https://shop.fsf.org/";
+"collection/gnu-gear#Tshirts\">camiseta de GNU</a> en 1997, y aparece en el "
+"lomo de muchos <a href=\"https://shop.fsf.org/collection/books-docs";
+"\">manuales de GNU</a>."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Licensing"
 msgstr "Licencia"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | This image is available for use under either the <a
-# | [-href=\"http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html\";>GFDL-]
-# | {+href=\"/licenses/fdl.html\">GFDL+} 1.3</a>, <a
-# | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:FAL1.3\";>the Free Art
-# | License</a>, or under <a
-# | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:CC_ASA2.0\";> CC-BY-SA
-# | 2.0</a>.  It is, however, also a trademark for the GNU Project. 
-# | <strong>If you want to use the GNU head to link to a website run by the
-# | Free Software Foundation or the GNU project, feel free, or if you're using
-# | it in contexts talking about GNU in a supportive and accurate way, you can
-# | also do this without permission. For any other requests, please ask <a
-# | href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a> for permission
-# | first.</strong>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This image is available for use under either the <a href=\"http://www.gnu.";
-#| "org/copyleft/fdl.html\">GFDL 1.3</a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/";
-#| "wiki/License:FAL1.3\">the Free Art License</a>, or under <a href=\"http://";
-#| "directory.fsf.org/wiki/License:CC_ASA2.0\"> CC-BY-SA 2.0</a>.  It is, "
-#| "however, also a trademark for the GNU Project.  <strong>If you want to "
-#| "use the GNU head to link to a website run by the Free Software Foundation "
-#| "or the GNU project, feel free, or if you're using it in contexts talking "
-#| "about GNU in a supportive and accurate way, you can also do this without "
-#| "permission. For any other requests, please ask <a href=\"mailto:";
-#| "address@hidden">address@hidden</a> for permission first.</strong>"
 msgid ""
 "This image is available for use under either the <a href=\"/licenses/fdl.html"
 "\">GFDL 1.3</a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
@@ -182,16 +128,15 @@
 "\">address@hidden</a> for permission first.</strong>"
 msgstr ""
 "La imagen está disponible bajo las siguientes licencias, a su elección: <a "
-"href=\"http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html\";>GFDL 1.3</a>, <a href=\"http://";
-"directory.fsf.org/wiki/License:FAL1.3\"><cite>Free Art License</cite></a> o "
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:CC_ASA2.0\";>CC-BY-SA 2.0</"
-"a>.  Cabe señalar que es además una marca registrada del Proyecto GNU. "
-"<strong>Si desea utilizar esta imagen para enlazar a un sitio web de la "
-"<cite>Free Software Foundation</cite> o del Proyecto GNU, o en contextos en "
-"los que se habla de GNU de manera positiva y precisa, puede hacerlo sin "
-"permiso. Para cualquier otra exigencia, por favor solicite primero el "
-"permiso por escrito a <a href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden"
-"org</a>.</strong>"
+"href=\"/licenses/fdl.html\">GFDL 1.3</a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/";
+"wiki/License:FAL1.3\"><cite>Free Art License</cite></a> o <a href=\"http://";
+"directory.fsf.org/wiki/License:CC_ASA2.0\">CC-BY-SA 2.0</a>.  Cabe señalar "
+"que es además una marca registrada del Proyecto GNU. <strong>Si desea "
+"utilizar esta imagen para enlazar a un sitio web de la <cite>Free Software "
+"Foundation</cite> o del Proyecto GNU, o en contextos en los que se habla de "
+"GNU de manera positiva y precisa, puede hacerlo sin permiso. Para cualquier "
+"otra exigencia, por favor solicite primero el permiso por escrito a <a href="
+"\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>.</strong>"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Attribution"
@@ -206,18 +151,12 @@
 "para publicaciones de la FSF."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | We also would like to thank Peter Gerwinski for the 1200x1200 PNG version
-# | of this [-image.-] {+image, and Arlo Barnes for the PDF version.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We also would like to thank Peter Gerwinski for the 1200x1200 PNG version "
-#| "of this image."
 msgid ""
 "We also would like to thank Peter Gerwinski for the 1200x1200 PNG version of "
 "this image, and Arlo Barnes for the PDF version."
 msgstr ""
 "Quisiéramos también agradecerle a Peter Gerwinski la versión PNG a 
1200x1200 "
-"de esta imagen."
+"de esta imagen, ya Arlo Barnes por la versión en PDF."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Variations"
@@ -235,11 +174,8 @@
 "que está disponible en los siguientes formatos:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | [-png-]{+PNG+} <a href=\"/graphics/gnublue.png\">503k{+B+}</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "png <a href=\"/graphics/gnublue.png\">503k</a>"
 msgid "PNG <a href=\"/graphics/gnublue.png\">503kB</a>"
-msgstr "png <a href=\"/graphics/gnublue.png\">503k</a>"
+msgstr "PNG <a href=\"/graphics/gnublue.png\">503kB</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -258,20 +194,12 @@
 msgstr "Inkscape <a href=\"/graphics/gnuhead_inkscape.svg\">99.2k</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | <a href=\"mailto:[- address@hidden">Ripley</a> added the slogan \"Your
-# | Passion. Our Potential.\" to the <a
-# | href=\"/graphics/gnupassion.svg.gz\">GNU head</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"mailto: address@hidden">Ripley</a> added the slogan \"Your "
-#| "Passion. Our Potential.\" to the <a href=\"/graphics/gnupassion.svg.gz"
-#| "\">GNU head</a>."
 msgid ""
 "<a href=\"mailto:address@hidden";>Ripley</a> added the slogan \"Your "
 "Passion. Our Potential.\" to the <a href=\"/graphics/gnupassion.svg.gz\">GNU "
 "head</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"mailto: address@hidden">Ripley</a> añadió el slogan «<cite>Your "
+"<a href=\"mailto:address@hidden";>Ripley</a> añadió el slogan «<cite>Your "
 "Passion. Our Potential</cite>» a la <a href=\"/graphics/gnupassion.svg.gz"
 "\">cabeza de GNU</a>."
 
@@ -343,14 +271,10 @@
 "de este sitio web."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2007, 2013, 2014, [-2015-] {+2015, 2017+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2007, 2013, 2014, 2015, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright &copy; 2007, 2013, 2014, 2015, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]