www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www distros/free-distros.es.html distros/po/fre...


From: GNUN
Subject: www distros/free-distros.es.html distros/po/fre...
Date: Wed, 2 Aug 2017 12:29:40 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     17/08/02 12:29:39

Modified files:
        distros        : free-distros.es.html 
        distros/po     : free-distros.es-en.html 
        licenses/po    : license-list.cs.po license-list.de.po 
                         license-list.es.po license-list.fr.po 
                         license-list.it.po license-list.ja-diff.html 
                         license-list.ja.po license-list.pl.po 
                         license-list.pot license-list.ru.po 
        prep           : ftp.de.html 
        prep/po        : ftp.de.po ftp.pot 
        software       : recent-releases-include.ru.html 
        software/po    : recent-releases-include.ru.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-distros.es.html?cvsroot=www&r1=1.105&r2=1.106
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.cs.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.de.po?cvsroot=www&r1=1.263&r2=1.264
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.es.po?cvsroot=www&r1=1.224&r2=1.225
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.fr.po?cvsroot=www&r1=1.337&r2=1.338
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.it.po?cvsroot=www&r1=1.282&r2=1.283
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ja-diff.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ja.po?cvsroot=www&r1=1.157&r2=1.158
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.pl.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.pot?cvsroot=www&r1=1.172&r2=1.173
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ru.po?cvsroot=www&r1=1.269&r2=1.270
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/prep/ftp.de.html?cvsroot=www&r1=1.205&r2=1.206
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/prep/po/ftp.de.po?cvsroot=www&r1=1.239&r2=1.240
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/prep/po/ftp.pot?cvsroot=www&r1=1.185&r2=1.186
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.ru.html?cvsroot=www&r1=1.1254&r2=1.1255
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1752&r2=1.1753

Patches:
Index: distros/free-distros.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-distros.es.html,v
retrieving revision 1.105
retrieving revision 1.106
diff -u -b -r1.105 -r1.106
--- distros/free-distros.es.html        30 Jan 2017 11:59:42 -0000      1.105
+++ distros/free-distros.es.html        2 Aug 2017 16:29:37 -0000       1.106
@@ -103,7 +103,7 @@
 la idea de simplicidad.</td></tr>
 
  <tr class="odd">
-   <td class="icon"><a href="http://www.dynebolic.org";>
+   <td class="icon"><a href="https://www.dyne.org/software/dynebolic/";>
        <img src="/graphics/distros-dyen.png" alt="Dynebolic" /></a></td>
    <td>Dynebolic, una distribución de GNU/Linux que pone un énfasis especial 
en la
 edición de audio y vídeo.</td></tr>
@@ -293,7 +293,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/01/30 11:59:42 $
+$Date: 2017/08/02 16:29:37 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/po/free-distros.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.es-en.html,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- distros/po/free-distros.es-en.html  30 Jan 2017 11:59:43 -0000      1.68
+++ distros/po/free-distros.es-en.html  2 Aug 2017 16:29:37 -0000       1.69
@@ -95,7 +95,7 @@
        simplicity.</td></tr>
 
  <tr class="odd">
-   <td class="icon"><a href="http://www.dynebolic.org";>
+   <td class="icon"><a href="https://www.dyne.org/software/dynebolic/";>
        <img src="/graphics/distros-dyen.png" alt="Dynebolic" /></a></td>
    <td>Dynebolic, a GNU/Linux distribution with special emphasis on audio 
        and video editing.</td></tr>
@@ -262,7 +262,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/01/30 11:59:43 $
+$Date: 2017/08/02 16:29:37 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/license-list.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.cs.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- licenses/po/license-list.cs.po      1 Aug 2017 11:59:58 -0000       1.8
+++ licenses/po/license-list.cs.po      2 Aug 2017 16:29:38 -0000       1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-02 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -1865,7 +1865,7 @@
 msgid ""
 "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible "
 "with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-compatibility "
-"clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
+"clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "Jedná se o svobodnou softwarovou licenci, bez silného copyleftu. Je "
 "nekompatibilní s GNU GPL spíše kvůli detailům než kvůli závažným 
rozdílům."
@@ -1899,7 +1899,7 @@
 "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like "
 "the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is "
 "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-"
-"compatibility clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
+"compatibility clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "Jedná se o svobodnou softwarovou licenci, bez silného copyleftu. Je "
 "nekompatibilní s GNU GPL spíše kvůli detailům než kvůli závažným 
rozdílům."

Index: licenses/po/license-list.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.de.po,v
retrieving revision 1.263
retrieving revision 1.264
diff -u -b -r1.263 -r1.264
--- licenses/po/license-list.de.po      1 Aug 2017 11:59:58 -0000       1.263
+++ licenses/po/license-list.de.po      2 Aug 2017 16:29:38 -0000       1.264
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-02 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-04-12 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -2159,7 +2159,7 @@
 # | copyleft, which-] {+license with copyleft.  It+} is incompatible with the
 # | GNU GPL because {+it does not contain the explicit GPL-compatibility
 # | clause+} of [-details rather than any major policy.-] {+the <a
-# | href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>.+}
+# | href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>.+}
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is a free software license, not a strong copyleft, which is "
@@ -2168,7 +2168,7 @@
 msgid ""
 "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible "
 "with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-compatibility "
-"clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
+"clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "Eine freie Softwarelizenz, kein strenges Copyleft, die mehr wegen der "
 "Details als jeder wichtigen Richtlinie mit der GNU GPL unvereinbar ist."
@@ -2206,7 +2206,7 @@
 # | href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It+} is
 # | incompatible with the GNU GPL because {+it does not contain the explicit
 # | GPL-compatibility clause+} of [-details rather than any major policy.-]
-# | {+the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>.+}
+# | {+the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>.+}
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is a free software license, not a strong copyleft, which is "
@@ -2216,7 +2216,7 @@
 "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like "
 "the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is "
 "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-"
-"compatibility clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
+"compatibility clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "Eine freie Softwarelizenz, kein strenges Copyleft, die mehr wegen der "
 "Details als jeder wichtigen Richtlinie mit der GNU GPL unvereinbar ist."

Index: licenses/po/license-list.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.es.po,v
retrieving revision 1.224
retrieving revision 1.225
diff -u -b -r1.224 -r1.225
--- licenses/po/license-list.es.po      1 Aug 2017 11:59:58 -0000       1.224
+++ licenses/po/license-list.es.po      2 Aug 2017 16:29:38 -0000       1.225
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-02 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-04-06 12:42+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -2306,7 +2306,7 @@
 # | copyleft, which-] {+license with copyleft.  It+} is incompatible with the
 # | GNU GPL because {+it does not contain the explicit GPL-compatibility
 # | clause+} of [-details rather than any major policy.-] {+the <a
-# | href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>.+}
+# | href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>.+}
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is a free software license, not a strong copyleft, which is "
@@ -2315,7 +2315,7 @@
 msgid ""
 "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible "
 "with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-compatibility "
-"clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
+"clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "Esta es una licencia de software libre, sin un copyleft fuerte, incompatible "
 "con la GPL de GNU por detalles más que por cuestiones de política 
relevantes."
@@ -2353,7 +2353,7 @@
 # | href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It+} is
 # | incompatible with the GNU GPL because {+it does not contain the explicit
 # | GPL-compatibility clause+} of [-details rather than any major policy.-]
-# | {+the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>.+}
+# | {+the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>.+}
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is a free software license, not a strong copyleft, which is "
@@ -2363,7 +2363,7 @@
 "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like "
 "the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is "
 "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-"
-"compatibility clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
+"compatibility clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "Esta es una licencia de software libre, sin un copyleft fuerte, incompatible "
 "con la GPL de GNU por detalles más que por cuestiones de política 
relevantes."

Index: licenses/po/license-list.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.fr.po,v
retrieving revision 1.337
retrieving revision 1.338
diff -u -b -r1.337 -r1.338
--- licenses/po/license-list.fr.po      1 Aug 2017 13:29:28 -0000       1.337
+++ licenses/po/license-list.fr.po      2 Aug 2017 16:29:38 -0000       1.338
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-02 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-01 15:05+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-08-02 16:25+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
@@ -2149,10 +2150,19 @@
 "\">(<a href=\"#CeCILL-B\">#CeCILL-B</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible
+# | with the GNU GPL because it does not contain the explicit
+# | GPL-compatibility clause of the <a href=\"#CeC[-i-]{+I+}LL\">basic
+# | CeCILL</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is "
+#| "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit "
+#| "GPL-compatibility clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
 msgid ""
 "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible "
 "with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-compatibility "
-"clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
+"clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "Licence de logiciel libre à copyleft, incompatible avec la GNU GPL parce "
 "qu'elle ne contient pas la clause explicite de compatibilité qu'on trouve "
@@ -2173,11 +2183,22 @@
 "\">(<a href=\"#CeCILL-C\">#CeCILL-C</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like
+# | the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is
+# | incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit
+# | GPL-compatibility clause of the <a href=\"#CeC[-i-]{+I+}LL\">basic
+# | CeCILL</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat "
+#| "like the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is "
+#| "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit "
+#| "GPL-compatibility clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
 msgid ""
 "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like "
 "the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is "
 "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-"
-"compatibility clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
+"compatibility clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "Licence de logiciel libre à copyleft faible ressemblant à la <a 
href=\"#LGPL"
 "\">licence publique générale GNU amoindrie</a>. Elle est incompatible avec "

Index: licenses/po/license-list.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.it.po,v
retrieving revision 1.282
retrieving revision 1.283
diff -u -b -r1.282 -r1.283
--- licenses/po/license-list.it.po      1 Aug 2017 11:59:59 -0000       1.282
+++ licenses/po/license-list.it.po      2 Aug 2017 16:29:38 -0000       1.283
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-02 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-04-15 16:42+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -2296,7 +2296,7 @@
 # | copyleft, which-] {+license with copyleft.  It+} is incompatible with the
 # | GNU GPL because {+it does not contain the explicit GPL-compatibility
 # | clause+} of [-details rather than any major policy.-] {+the <a
-# | href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>.+}
+# | href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>.+}
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is a free software license, not a strong copyleft, which is "
@@ -2305,7 +2305,7 @@
 msgid ""
 "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible "
 "with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-compatibility "
-"clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
+"clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "Questa è una licenza per software libero, con debole copyleft, incompatibile 
"
 "con la GNU GPL a causa di piccoli dettagli piuttosto che per l'impostazione "
@@ -2345,7 +2345,7 @@
 # | href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It+} is
 # | incompatible with the GNU GPL because {+it does not contain the explicit
 # | GPL-compatibility clause+} of [-details rather than any major policy.-]
-# | {+the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>.+}
+# | {+the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>.+}
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is a free software license, not a strong copyleft, which is "
@@ -2355,7 +2355,7 @@
 "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like "
 "the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is "
 "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-"
-"compatibility clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
+"compatibility clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "Questa è una licenza per software libero, con debole copyleft, incompatibile 
"
 "con la GNU GPL a causa di piccoli dettagli piuttosto che per l'impostazione "

Index: licenses/po/license-list.ja-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ja-diff.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- licenses/po/license-list.ja-diff.html       1 Aug 2017 11:59:59 -0000       
1.5
+++ licenses/po/license-list.ja-diff.html       2 Aug 2017 16:29:38 -0000       
1.6
@@ -1161,7 +1161,7 @@
 &lt;dd&gt;
 &lt;p&gt;The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is
 incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit
-GPL-compatibility clause of the &lt;a href="#CeCiLL"&gt;basic
+GPL-compatibility clause of the &lt;a href="#CeCILL"&gt;basic
 CeCILL&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;Please do not release software under this 
license.&lt;/p&gt;&lt;/dd&gt;
@@ -1175,7 +1175,7 @@
 somewhat like the &lt;a href="#LGPL"&gt;GNU Lesser General Public
 License&lt;/a&gt;.  It is incompatible with the GNU GPL because it does not
 contain the explicit GPL-compatibility clause of
-the &lt;a href="#CeCiLL"&gt;basic CeCILL&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+the &lt;a href="#CeCILL"&gt;basic CeCILL&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;Please do not release software under this 
license.&lt;/p&gt;&lt;/dd&gt;
 
@@ -2709,7 +2709,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2017/08/01 11:59:59 $
+$Date: 2017/08/02 16:29:38 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: licenses/po/license-list.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ja.po,v
retrieving revision 1.157
retrieving revision 1.158
diff -u -b -r1.157 -r1.158
--- licenses/po/license-list.ja.po      1 Aug 2017 11:59:59 -0000       1.157
+++ licenses/po/license-list.ja.po      2 Aug 2017 16:29:38 -0000       1.158
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-02 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-31 10:00+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -2090,7 +2090,7 @@
 msgid ""
 "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible "
 "with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-compatibility "
-"clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
+"clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 
"これは自由ソフトウェアライセンスで、強いコピーレフトではなく、主要なポリシー"
 "というよりは、詳細によるため、GNU GPLと両立しません。"
@@ -2124,7 +2124,7 @@
 "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like "
 "the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is "
 "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-"
-"compatibility clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
+"compatibility clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 
"これは自由ソフトウェアライセンスで、強いコピーレフトではなく、主要なポリシー"
 "というよりは、詳細によるため、GNU GPLと両立しません。"

Index: licenses/po/license-list.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.pl.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- licenses/po/license-list.pl.po      1 Aug 2017 11:59:59 -0000       1.7
+++ licenses/po/license-list.pl.po      2 Aug 2017 16:29:38 -0000       1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-02 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-04-24 16:01-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -2101,7 +2101,7 @@
 # | copyleft, which-] {+license with copyleft.  It+} is incompatible with the
 # | GNU GPL because {+it does not contain the explicit GPL-compatibility
 # | clause+} of [-details rather than any major policy.-] {+the <a
-# | href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>.+}
+# | href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>.+}
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is a free software license, not a strong copyleft, which is "
@@ -2110,7 +2110,7 @@
 msgid ""
 "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible "
 "with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-compatibility "
-"clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
+"clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "Licencja wolnego oprogramowania, niezbyt silna jako copyleft. Jest niezgodna "
 "z&nbsp;GNU GPL bardziej z&nbsp;uwagi na&nbsp;szczegóły niż jakieś 
główne "
@@ -2148,7 +2148,7 @@
 # | href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It+} is
 # | incompatible with the GNU GPL because {+it does not contain the explicit
 # | GPL-compatibility clause+} of [-details rather than any major policy.-]
-# | {+the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>.+}
+# | {+the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>.+}
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is a free software license, not a strong copyleft, which is "
@@ -2158,7 +2158,7 @@
 "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like "
 "the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is "
 "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-"
-"compatibility clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
+"compatibility clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "Licencja wolnego oprogramowania, niezbyt silna jako copyleft. Jest niezgodna "
 "z&nbsp;GNU GPL bardziej z&nbsp;uwagi na&nbsp;szczegóły niż jakieś 
główne "

Index: licenses/po/license-list.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.pot,v
retrieving revision 1.172
retrieving revision 1.173
diff -u -b -r1.172 -r1.173
--- licenses/po/license-list.pot        1 Aug 2017 11:59:59 -0000       1.172
+++ licenses/po/license-list.pot        2 Aug 2017 16:29:38 -0000       1.173
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-02 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -1479,7 +1479,7 @@
 msgid ""
 "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible "
 "with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-compatibility "
-"clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
+"clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1498,7 +1498,7 @@
 "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like "
 "the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is "
 "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit "
-"GPL-compatibility clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
+"GPL-compatibility clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>

Index: licenses/po/license-list.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ru.po,v
retrieving revision 1.269
retrieving revision 1.270
diff -u -b -r1.269 -r1.270
--- licenses/po/license-list.ru.po      1 Aug 2017 11:59:59 -0000       1.269
+++ licenses/po/license-list.ru.po      2 Aug 2017 16:29:38 -0000       1.270
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-02 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-01 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -2146,10 +2146,7 @@
 "B\">#CeCILL-B</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible
-# | with the GNU GPL because it does not contain the explicit
-# | GPL-compatibility clause of the <a href=\"#CeC[-I-]{+i+}LL\">basic
-# | CeCILL</a>.
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is "
@@ -2158,7 +2155,7 @@
 msgid ""
 "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible "
 "with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-compatibility "
-"clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
+"clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "CeCILL-B&nbsp;&mdash; лицензия свободных программ с 
авторским левом. Она "
 "несовместима с GNU GPL, потому что в ней нет 
явного пункта о совместимости с "
@@ -2179,11 +2176,7 @@
 "C\">#CeCILL-C</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like
-# | the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is
-# | incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit
-# | GPL-compatibility clause of the <a href=\"#CeC[-I-]{+i+}LL\">basic
-# | CeCILL</a>.
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat "
@@ -2194,7 +2187,7 @@
 "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like "
 "the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is "
 "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-"
-"compatibility clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
+"compatibility clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "CeCILL-C&nbsp;&mdash; лицензия свободных программ 
со слабым авторским левом, "
 "несколько сходным с <a href=\"#LGPL\">Меньшей 
стандартной общественной "

Index: prep/ftp.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/prep/ftp.de.html,v
retrieving revision 1.205
retrieving revision 1.206
diff -u -b -r1.205 -r1.206
--- prep/ftp.de.html    17 Jul 2017 07:32:02 -0000      1.205
+++ prep/ftp.de.html    2 Aug 2017 16:29:38 -0000       1.206
@@ -123,12 +123,12 @@
 href="http://gnu.mirror.iweb.com";>http://gnu.mirror.iweb.com</a></li>
   <li>rsync://gnu.mirror.iweb.com/gnu</li>
   <li><a rel="nofollow"
-href="http://mirror.frgl.pw/gnu";>http://mirror.frgl.pw/gnu</a></li>
+href="http://mirror.sergal.org/gnu";>http://mirror.sergal.org/gnu</a></li>
   <li><a rel="nofollow"
-href="https://mirror.frgl.pw/gnu";>https://mirror.frgl.pw/gnu</a></li>
+href="https://mirror.sergal.org/gnu";>https://mirror.sergal.org/gnu</a></li>
   <li><a rel="nofollow"
-href="ftp://mirror.frgl.pw/gnu";>ftp://mirror.frgl.pw/gnu</a></li>
-  <li>rsync://mirror.frgl.pw/gnu</li>
+href="ftp://mirror.sergal.org/gnu";>ftp://mirror.sergal.org/gnu</a></li>
+  <li>rsync://mirror.sergal.org/gnu</li>
  </ul></li>
  <!-- end of Canada -->
 <li>Vereinigte Staaten
@@ -532,7 +532,7 @@
   <li><a rel="nofollow"
 href="ftp://ftp.wrz.de/pub/gnu/";>ftp://ftp.wrz.de/pub/gnu/</a></li>
   <li><a rel="nofollow"
-href="http://www.bothelp.net/mirrors/gnu";>http://www.bothelp.net/mirrors/gnu</a></li>
+href="http://babyname.tips/mirrors/gnu";>http://babyname.tips/mirrors/gnu</a></li>
  </ul></li>
  <!-- end of Germany -->
 <li>Griechenland
@@ -854,7 +854,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Letzte Änderung:
 
-$Date: 2017/07/17 07:32:02 $
+$Date: 2017/08/02 16:29:38 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: prep/po/ftp.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/prep/po/ftp.de.po,v
retrieving revision 1.239
retrieving revision 1.240
diff -u -b -r1.239 -r1.240
--- prep/po/ftp.de.po   17 Jul 2017 07:32:03 -0000      1.239
+++ prep/po/ftp.de.po   2 Aug 2017 16:29:39 -0000       1.240
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ftp.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-17 07:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-02 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-01-26 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -220,24 +220,24 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid ""
-"<a rel=\"nofollow\" href=\"http://mirror.frgl.pw/gnu\";>http://mirror.frgl.pw/";
-"gnu</a>"
+"<a rel=\"nofollow\" href=\"http://mirror.sergal.org/gnu\";>http://mirror.";
+"sergal.org/gnu</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid ""
-"<a rel=\"nofollow\" href=\"https://mirror.frgl.pw/gnu\";>https://mirror.frgl.";
-"pw/gnu</a>"
+"<a rel=\"nofollow\" href=\"https://mirror.sergal.org/gnu\";>https://mirror.";
+"sergal.org/gnu</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid ""
-"<a rel=\"nofollow\" href=\"ftp://mirror.frgl.pw/gnu\";>ftp://mirror.frgl.pw/";
-"gnu</a>"
+"<a rel=\"nofollow\" href=\"ftp://mirror.sergal.org/gnu\";>ftp://mirror.sergal.";
+"org/gnu</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "rsync://mirror.frgl.pw/gnu"
+msgid "rsync://mirror.sergal.org/gnu"
 msgstr ""
 
 # ! ???
@@ -1127,8 +1127,8 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid ""
-"<a rel=\"nofollow\" href=\"http://www.bothelp.net/mirrors/gnu\";>http://www.";
-"bothelp.net/mirrors/gnu</a>"
+"<a rel=\"nofollow\" href=\"http://babyname.tips/mirrors/gnu\";>http://";
+"babyname.tips/mirrors/gnu</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: prep/po/ftp.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/prep/po/ftp.pot,v
retrieving revision 1.185
retrieving revision 1.186
diff -u -b -r1.185 -r1.186
--- prep/po/ftp.pot     17 Jul 2017 07:32:03 -0000      1.185
+++ prep/po/ftp.pot     2 Aug 2017 16:29:39 -0000       1.186
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ftp.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-17 07:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-02 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -173,23 +173,23 @@
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "<a rel=\"nofollow\" "
-"href=\"http://mirror.frgl.pw/gnu\";>http://mirror.frgl.pw/gnu</a>"
+"href=\"http://mirror.sergal.org/gnu\";>http://mirror.sergal.org/gnu</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "<a rel=\"nofollow\" "
-"href=\"https://mirror.frgl.pw/gnu\";>https://mirror.frgl.pw/gnu</a>"
+"href=\"https://mirror.sergal.org/gnu\";>https://mirror.sergal.org/gnu</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "<a rel=\"nofollow\" "
-"href=\"ftp://mirror.frgl.pw/gnu\";>ftp://mirror.frgl.pw/gnu</a>"
+"href=\"ftp://mirror.sergal.org/gnu\";>ftp://mirror.sergal.org/gnu</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "rsync://mirror.frgl.pw/gnu"
+msgid "rsync://mirror.sergal.org/gnu"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -1079,7 +1079,7 @@
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "<a rel=\"nofollow\" "
-"href=\"http://www.bothelp.net/mirrors/gnu\";>http://www.bothelp.net/mirrors/gnu</a>"
+"href=\"http://babyname.tips/mirrors/gnu\";>http://babyname.tips/mirrors/gnu</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: software/recent-releases-include.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.ru.html,v
retrieving revision 1.1254
retrieving revision 1.1255
diff -u -b -r1.1254 -r1.1255
--- software/recent-releases-include.ru.html    2 Aug 2017 15:59:28 -0000       
1.1254
+++ software/recent-releases-include.ru.html    2 Aug 2017 16:29:39 -0000       
1.1255
@@ -1,10 +1,9 @@
 <ul>
-<li><strong>August 02, 2017</strong>
+<li><strong>02 августа 2017</strong>
 <ul>
 <li><a
-href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2017-08/msg00000.html";>The
-GNU C Library version 2.26 is now available</a>, <i>Siddhesh Poyarekar</i>,
-<tt>11:29</tt></li>
+href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2017-08/msg00000.html";>Вышла
+версия 2.26 библиотеки Си GNU</a>, <i>Сиддхеш 
Поярекар</i>, <tt>11:29</tt></li>
 </ul></li>
 </ul>
 <ul>

Index: software/po/recent-releases-include.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.ru.po,v
retrieving revision 1.1752
retrieving revision 1.1753
diff -u -b -r1.1752 -r1.1753
--- software/po/recent-releases-include.ru.po   2 Aug 2017 16:15:04 -0000       
1.1752
+++ software/po/recent-releases-include.ru.po   2 Aug 2017 16:29:39 -0000       
1.1753
@@ -14,24 +14,12 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-08-02 15:57+0000\n"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <strong>August 02, 201[-6-]{+7+}</strong>
-#| msgid "<strong>August 02, 2016</strong>"
 msgid "<strong>August 02, 2017</strong>"
 msgstr "<strong>02 августа 2017</strong>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2017-02/msg00002.html\";>The-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2017-08/msg00000.html\";>The+}
-# | GNU C Library version 2.2[-5-]{+6+} is now available</a>, <i>Siddhesh
-# | Poyarekar</i>, [-<tt>17:20</tt>-] {+<tt>11:29</tt>+}
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2017-02/msg00002.html";
-#| "\">The GNU C Library version 2.25 is now available</a>, <i>Siddhesh "
-#| "Poyarekar</i>, <tt>17:20</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2017-08/msg00000.html";
 "\">The GNU C Library version 2.26 is now available</a>, <i>Siddhesh "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]