www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www help/help.ru.html help/po/help.ru-en.html h...


From: GNUN
Subject: www help/help.ru.html help/po/help.ru-en.html h...
Date: Tue, 1 Aug 2017 08:00:00 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     17/08/01 08:00:00

Modified files:
        help           : help.ru.html 
        help/po        : help.ru-en.html help.ru.po 
        licenses/po    : license-list.cs.po license-list.de.po 
                         license-list.es.po license-list.fr.po 
                         license-list.it.po license-list.ja-diff.html 
                         license-list.ja.po license-list.pl.po 
                         license-list.pot license-list.ru.po 
        proprietary    : malware-google.ru.html 
                         proprietary-sabotage.ru.html 
        proprietary/po : malware-google.ru-en.html malware-google.ru.po 
                         proprietary-sabotage.ru-en.html 
                         proprietary-sabotage.ru.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/help.ru.html?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ru.po?cvsroot=www&r1=1.91&r2=1.92
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.cs.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.de.po?cvsroot=www&r1=1.262&r2=1.263
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.es.po?cvsroot=www&r1=1.223&r2=1.224
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.fr.po?cvsroot=www&r1=1.334&r2=1.335
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.it.po?cvsroot=www&r1=1.281&r2=1.282
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ja-diff.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ja.po?cvsroot=www&r1=1.156&r2=1.157
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.pl.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.pot?cvsroot=www&r1=1.171&r2=1.172
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ru.po?cvsroot=www&r1=1.268&r2=1.269
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/malware-google.ru.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-sabotage.ru.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-google.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-google.ru.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ru.po?cvsroot=www&r1=1.107&r2=1.108

Patches:
Index: help/help.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/help.ru.html,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- help/help.ru.html   31 Mar 2017 17:29:16 -0000      1.70
+++ help/help.ru.html   1 Aug 2017 11:59:58 -0000       1.71
@@ -215,6 +215,10 @@
 <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
     </li>
 
+    <li>Вызовитесь вычитывать новую и 
пересмотренную документацию GNU. Чтобы
+записаться, обращайтесь по адресу <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</li>
+
     <li>Приносите в дар ФСПО <a 
href="/help/help-hardware.html">аппаратуру</a>.</li>
 
     <li>Возьмите на себя выполнение одной из <a 
href="/server/tasks.html">работ</a>,
@@ -310,7 +314,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2017/03/31 17:29:16 $
+$Date: 2017/08/01 11:59:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: help/po/help.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ru-en.html,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- help/po/help.ru-en.html     31 Mar 2017 17:29:17 -0000      1.42
+++ help/po/help.ru-en.html     1 Aug 2017 11:59:58 -0000       1.43
@@ -213,6 +213,11 @@
     <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
     </li>
 
+    <li>Volunteer for proofreading of new and revised GNU manuals.
+    Write to <a
+    href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>
+    to be added to the proofreaders list.</li>
+
     <li>Donate <a href="/help/help-hardware.html">hardware</a> to the
     FSF.</li>
 
@@ -294,7 +299,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/03/31 17:29:17 $
+$Date: 2017/08/01 11:59:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: help/po/help.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ru.po,v
retrieving revision 1.91
retrieving revision 1.92
diff -u -b -r1.91 -r1.92
--- help/po/help.ru.po  1 Aug 2017 11:02:24 -0000       1.91
+++ help/po/help.ru.po  1 Aug 2017 11:59:58 -0000       1.92
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-08-01 09:56+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -469,8 +468,8 @@
 "the proofreaders list."
 msgstr ""
 "Вызовитесь вычитывать новую и 
пересмотренную документацию GNU. Чтобы "
-"записаться, обращайтесь по адресу <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+"записаться, обращайтесь по адресу <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: licenses/po/license-list.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.cs.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- licenses/po/license-list.cs.po      1 Aug 2017 05:30:08 -0000       1.7
+++ licenses/po/license-list.cs.po      1 Aug 2017 11:59:58 -0000       1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-01 05:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -1865,7 +1865,7 @@
 msgid ""
 "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible "
 "with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-compatibility "
-"clause of the <a href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>."
+"clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "Jedná se o svobodnou softwarovou licenci, bez silného copyleftu. Je "
 "nekompatibilní s GNU GPL spíše kvůli detailům než kvůli závažným 
rozdílům."
@@ -1890,12 +1890,19 @@
 "(<a href=\"#IBMPL\">#IBMPL</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a free software license, not a strong copyleft, which is "
+#| "incompatible with the GNU GPL because of details rather than any major "
+#| "policy."
 msgid ""
 "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like "
 "the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is "
 "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-"
-"compatibility clause of the <a href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>."
+"compatibility clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
+"Jedná se o svobodnou softwarovou licenci, bez silného copyleftu. Je "
+"nekompatibilní s GNU GPL spíše kvůli detailům než kvůli závažným 
rozdílům."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""

Index: licenses/po/license-list.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.de.po,v
retrieving revision 1.262
retrieving revision 1.263
diff -u -b -r1.262 -r1.263
--- licenses/po/license-list.de.po      1 Aug 2017 05:30:08 -0000       1.262
+++ licenses/po/license-list.de.po      1 Aug 2017 11:59:58 -0000       1.263
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-01 05:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-04-12 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -2159,7 +2159,7 @@
 # | copyleft, which-] {+license with copyleft.  It+} is incompatible with the
 # | GNU GPL because {+it does not contain the explicit GPL-compatibility
 # | clause+} of [-details rather than any major policy.-] {+the <a
-# | href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>.+}
+# | href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>.+}
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is a free software license, not a strong copyleft, which is "
@@ -2168,7 +2168,7 @@
 msgid ""
 "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible "
 "with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-compatibility "
-"clause of the <a href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>."
+"clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "Eine freie Softwarelizenz, kein strenges Copyleft, die mehr wegen der "
 "Details als jeder wichtigen Richtlinie mit der GNU GPL unvereinbar ist."
@@ -2201,12 +2201,25 @@
 "reference-id\">(<a href=\"#CC0\">#CeCILL</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | [-This-]{+The CeCILL-C+} is a free software [-license, not-] {+license
+# | with+} a [-strong copyleft, which-] {+weak copyleft somewhat like the <a
+# | href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It+} is
+# | incompatible with the GNU GPL because {+it does not contain the explicit
+# | GPL-compatibility clause+} of [-details rather than any major policy.-]
+# | {+the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a free software license, not a strong copyleft, which is "
+#| "incompatible with the GNU GPL because of details rather than any major "
+#| "policy."
 msgid ""
 "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like "
 "the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is "
 "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-"
-"compatibility clause of the <a href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>."
+"compatibility clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
+"Eine freie Softwarelizenz, kein strenges Copyleft, die mehr wegen der "
+"Details als jeder wichtigen Richtlinie mit der GNU GPL unvereinbar ist."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""

Index: licenses/po/license-list.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.es.po,v
retrieving revision 1.223
retrieving revision 1.224
diff -u -b -r1.223 -r1.224
--- licenses/po/license-list.es.po      1 Aug 2017 05:30:08 -0000       1.223
+++ licenses/po/license-list.es.po      1 Aug 2017 11:59:58 -0000       1.224
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-01 05:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-04-06 12:42+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -2306,7 +2306,7 @@
 # | copyleft, which-] {+license with copyleft.  It+} is incompatible with the
 # | GNU GPL because {+it does not contain the explicit GPL-compatibility
 # | clause+} of [-details rather than any major policy.-] {+the <a
-# | href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>.+}
+# | href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>.+}
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is a free software license, not a strong copyleft, which is "
@@ -2315,7 +2315,7 @@
 msgid ""
 "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible "
 "with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-compatibility "
-"clause of the <a href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>."
+"clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "Esta es una licencia de software libre, sin un copyleft fuerte, incompatible "
 "con la GPL de GNU por detalles más que por cuestiones de política 
relevantes."
@@ -2346,13 +2346,27 @@
 "CeCILL, versión 2</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CeCILL"
 "\">#CeCILL</a>)</span>"
 
+# type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | [-This-]{+The CeCILL-C+} is a free software [-license, not-] {+license
+# | with+} a [-strong copyleft, which-] {+weak copyleft somewhat like the <a
+# | href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It+} is
+# | incompatible with the GNU GPL because {+it does not contain the explicit
+# | GPL-compatibility clause+} of [-details rather than any major policy.-]
+# | {+the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a free software license, not a strong copyleft, which is "
+#| "incompatible with the GNU GPL because of details rather than any major "
+#| "policy."
 msgid ""
 "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like "
 "the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is "
 "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-"
-"compatibility clause of the <a href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>."
+"compatibility clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
+"Esta es una licencia de software libre, sin un copyleft fuerte, incompatible "
+"con la GPL de GNU por detalles más que por cuestiones de política 
relevantes."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>

Index: licenses/po/license-list.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.fr.po,v
retrieving revision 1.334
retrieving revision 1.335
diff -u -b -r1.334 -r1.335
--- licenses/po/license-list.fr.po      1 Aug 2017 05:30:09 -0000       1.334
+++ licenses/po/license-list.fr.po      1 Aug 2017 11:59:59 -0000       1.335
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-01 05:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-04-04 20:47+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -2167,7 +2167,7 @@
 # | copyleft, which-] {+license with copyleft.  It+} is incompatible with the
 # | GNU GPL because {+it does not contain the explicit GPL-compatibility
 # | clause+} of [-details rather than any major policy.-] {+the <a
-# | href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>.+}
+# | href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>.+}
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is a free software license, not a strong copyleft, which is "
@@ -2176,7 +2176,7 @@
 msgid ""
 "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible "
 "with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-compatibility "
-"clause of the <a href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>."
+"clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "Licence de logiciel libre, avec copyleft pas très sévère, incompatible 
avec "
 "la GNU GPL mais seulement à cause de certains détails, pas dans son esprit."
@@ -2209,12 +2209,25 @@
 "\"#CeCILL\">#CeCILL</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | [-This-]{+The CeCILL-C+} is a free software [-license, not-] {+license
+# | with+} a [-strong copyleft, which-] {+weak copyleft somewhat like the <a
+# | href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It+} is
+# | incompatible with the GNU GPL because {+it does not contain the explicit
+# | GPL-compatibility clause+} of [-details rather than any major policy.-]
+# | {+the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a free software license, not a strong copyleft, which is "
+#| "incompatible with the GNU GPL because of details rather than any major "
+#| "policy."
 msgid ""
 "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like "
 "the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is "
 "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-"
-"compatibility clause of the <a href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>."
+"compatibility clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
+"Licence de logiciel libre, avec copyleft pas très sévère, incompatible 
avec "
+"la GNU GPL mais seulement à cause de certains détails, pas dans son esprit."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""

Index: licenses/po/license-list.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.it.po,v
retrieving revision 1.281
retrieving revision 1.282
diff -u -b -r1.281 -r1.282
--- licenses/po/license-list.it.po      1 Aug 2017 05:30:09 -0000       1.281
+++ licenses/po/license-list.it.po      1 Aug 2017 11:59:59 -0000       1.282
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-01 05:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-04-15 16:42+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -2296,7 +2296,7 @@
 # | copyleft, which-] {+license with copyleft.  It+} is incompatible with the
 # | GNU GPL because {+it does not contain the explicit GPL-compatibility
 # | clause+} of [-details rather than any major policy.-] {+the <a
-# | href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>.+}
+# | href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>.+}
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is a free software license, not a strong copyleft, which is "
@@ -2305,7 +2305,7 @@
 msgid ""
 "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible "
 "with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-compatibility "
-"clause of the <a href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>."
+"clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "Questa è una licenza per software libero, con debole copyleft, incompatibile 
"
 "con la GNU GPL a causa di piccoli dettagli piuttosto che per l'impostazione "
@@ -2338,13 +2338,28 @@
 "CeCILL versione 2</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CeCILL"
 "\">#CeCILL</a>)</span>"
 
+# type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | [-This-]{+The CeCILL-C+} is a free software [-license, not-] {+license
+# | with+} a [-strong copyleft, which-] {+weak copyleft somewhat like the <a
+# | href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It+} is
+# | incompatible with the GNU GPL because {+it does not contain the explicit
+# | GPL-compatibility clause+} of [-details rather than any major policy.-]
+# | {+the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a free software license, not a strong copyleft, which is "
+#| "incompatible with the GNU GPL because of details rather than any major "
+#| "policy."
 msgid ""
 "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like "
 "the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is "
 "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-"
-"compatibility clause of the <a href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>."
+"compatibility clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
+"Questa è una licenza per software libero, con debole copyleft, incompatibile 
"
+"con la GNU GPL a causa di piccoli dettagli piuttosto che per l'impostazione "
+"generale. "
 
 # type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>

Index: licenses/po/license-list.ja-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ja-diff.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- licenses/po/license-list.ja-diff.html       1 Aug 2017 05:30:09 -0000       
1.4
+++ licenses/po/license-list.ja-diff.html       1 Aug 2017 11:59:59 -0000       
1.5
@@ -1161,7 +1161,7 @@
 &lt;dd&gt;
 &lt;p&gt;The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is
 incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit
-GPL-compatibility clause of the &lt;a href="#CeCill"&gt;basic
+GPL-compatibility clause of the &lt;a href="#CeCiLL"&gt;basic
 CeCILL&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;Please do not release software under this 
license.&lt;/p&gt;&lt;/dd&gt;
@@ -1175,7 +1175,7 @@
 somewhat like the &lt;a href="#LGPL"&gt;GNU Lesser General Public
 License&lt;/a&gt;.  It is incompatible with the GNU GPL because it does not
 contain the explicit GPL-compatibility clause of
-the &lt;a href="#CeCill"&gt;basic CeCILL&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+the &lt;a href="#CeCiLL"&gt;basic CeCILL&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;Please do not release software under this 
license.&lt;/p&gt;&lt;/dd&gt;
 
@@ -2709,7 +2709,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2017/08/01 05:30:09 $
+$Date: 2017/08/01 11:59:59 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: licenses/po/license-list.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ja.po,v
retrieving revision 1.156
retrieving revision 1.157
diff -u -b -r1.156 -r1.157
--- licenses/po/license-list.ja.po      1 Aug 2017 05:30:09 -0000       1.156
+++ licenses/po/license-list.ja.po      1 Aug 2017 11:59:59 -0000       1.157
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-01 05:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-31 10:00+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -2090,7 +2090,7 @@
 msgid ""
 "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible "
 "with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-compatibility "
-"clause of the <a href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>."
+"clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 
"これは自由ソフトウェアライセンスで、強いコピーレフトではなく、主要なポリシー"
 "というよりは、詳細によるため、GNU GPLと両立しません。"
@@ -2115,12 +2115,19 @@
 "\">#CeCILL</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a free software license, not a strong copyleft, which is "
+#| "incompatible with the GNU GPL because of details rather than any major "
+#| "policy."
 msgid ""
 "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like "
 "the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is "
 "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-"
-"compatibility clause of the <a href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>."
+"compatibility clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
+"これは自由ソフトウェアライセンスで、強いコピーレフトではなく、主要なポリシー"
+"というよりは、詳細によるため、GNU GPLと両立しません。"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""

Index: licenses/po/license-list.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.pl.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- licenses/po/license-list.pl.po      1 Aug 2017 05:30:09 -0000       1.6
+++ licenses/po/license-list.pl.po      1 Aug 2017 11:59:59 -0000       1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-01 05:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-04-24 16:01-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -2101,7 +2101,7 @@
 # | copyleft, which-] {+license with copyleft.  It+} is incompatible with the
 # | GNU GPL because {+it does not contain the explicit GPL-compatibility
 # | clause+} of [-details rather than any major policy.-] {+the <a
-# | href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>.+}
+# | href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>.+}
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is a free software license, not a strong copyleft, which is "
@@ -2110,7 +2110,7 @@
 msgid ""
 "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible "
 "with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-compatibility "
-"clause of the <a href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>."
+"clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "Licencja wolnego oprogramowania, niezbyt silna jako copyleft. Jest niezgodna "
 "z&nbsp;GNU GPL bardziej z&nbsp;uwagi na&nbsp;szczegóły niż jakieś 
główne "
@@ -2143,12 +2143,26 @@
 "\"#CeCILL\">#CeCILL</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | [-This-]{+The CeCILL-C+} is a free software [-license, not-] {+license
+# | with+} a [-strong copyleft, which-] {+weak copyleft somewhat like the <a
+# | href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It+} is
+# | incompatible with the GNU GPL because {+it does not contain the explicit
+# | GPL-compatibility clause+} of [-details rather than any major policy.-]
+# | {+the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a free software license, not a strong copyleft, which is "
+#| "incompatible with the GNU GPL because of details rather than any major "
+#| "policy."
 msgid ""
 "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like "
 "the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is "
 "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-"
-"compatibility clause of the <a href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>."
+"compatibility clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
+"Licencja wolnego oprogramowania, niezbyt silna jako copyleft. Jest niezgodna "
+"z&nbsp;GNU GPL bardziej z&nbsp;uwagi na&nbsp;szczegóły niż jakieś 
główne "
+"założenia."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 #, fuzzy

Index: licenses/po/license-list.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.pot,v
retrieving revision 1.171
retrieving revision 1.172
diff -u -b -r1.171 -r1.172
--- licenses/po/license-list.pot        1 Aug 2017 05:30:09 -0000       1.171
+++ licenses/po/license-list.pot        1 Aug 2017 11:59:59 -0000       1.172
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-01 05:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -1479,7 +1479,7 @@
 msgid ""
 "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible "
 "with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-compatibility "
-"clause of the <a href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>."
+"clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1498,7 +1498,7 @@
 "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like "
 "the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is "
 "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit "
-"GPL-compatibility clause of the <a href=\"#CeCill\">basic CeCILL</a>."
+"GPL-compatibility clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>

Index: licenses/po/license-list.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ru.po,v
retrieving revision 1.268
retrieving revision 1.269
diff -u -b -r1.268 -r1.269
--- licenses/po/license-list.ru.po      1 Aug 2017 11:29:44 -0000       1.268
+++ licenses/po/license-list.ru.po      1 Aug 2017 11:59:59 -0000       1.269
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-01 05:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-01 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-08-01 11:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -2145,10 +2146,19 @@
 "B\">#CeCILL-B</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible
+# | with the GNU GPL because it does not contain the explicit
+# | GPL-compatibility clause of the <a href=\"#CeC[-I-]{+i+}LL\">basic
+# | CeCILL</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is "
+#| "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit "
+#| "GPL-compatibility clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
 msgid ""
 "The CeCILL-B is a free software license with copyleft.  It is incompatible "
 "with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-compatibility "
-"clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
+"clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "CeCILL-B&nbsp;&mdash; лицензия свободных программ с 
авторским левом. Она "
 "несовместима с GNU GPL, потому что в ней нет 
явного пункта о совместимости с "
@@ -2169,11 +2179,22 @@
 "C\">#CeCILL-C</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like
+# | the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is
+# | incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit
+# | GPL-compatibility clause of the <a href=\"#CeC[-I-]{+i+}LL\">basic
+# | CeCILL</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat "
+#| "like the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is "
+#| "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit "
+#| "GPL-compatibility clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
 msgid ""
 "The CeCILL-C is a free software license with a weak copyleft somewhat like "
 "the <a href=\"#LGPL\">GNU Lesser General Public License</a>.  It is "
 "incompatible with the GNU GPL because it does not contain the explicit GPL-"
-"compatibility clause of the <a href=\"#CeCILL\">basic CeCILL</a>."
+"compatibility clause of the <a href=\"#CeCiLL\">basic CeCILL</a>."
 msgstr ""
 "CeCILL-C&nbsp;&mdash; лицензия свободных программ 
со слабым авторским левом, "
 "несколько сходным с <a href=\"#LGPL\">Меньшей 
стандартной общественной "

Index: proprietary/malware-google.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/malware-google.ru.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- proprietary/malware-google.ru.html  23 May 2017 17:59:40 -0000      1.12
+++ proprietary/malware-google.ru.html  1 Aug 2017 11:59:59 -0000       1.13
@@ -144,6 +144,19 @@
 конкретных программ Google.</p>
 
 <ul>
+  <li>
+    <p>Revolv&nbsp;&mdash; устройство Интернета вещей, 
которое управляло операциями
+&ldquo;умных домов&rdquo;: включением света, 
датчиками движения,
+регулировкой температуры и т.д. На 15 мая 
2016&nbsp;года Google объявил, что
+выключит службу, связанную с устройством, 
делая его неработоспособным.</p>
+    <p>Хотя вы, возможно, владеете этим 
устройством, его работа зависела от
+сервера, который вам никогда не 
принадлежал. Так что вы по сути никогда его
+не контролировали. Эта несправедливая 
конструкция называется <a
+href="/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html">
+услугой-заменой программ (SaaSS)</a>. Это-то и 
дает компании власть обращать
+устройство в трехсотдолларовый кирпич с 
истекшим гарантийным сроком для
+вашего &ldquo;тупого дома&rdquo;.</p>
+  </li>
   <li><p>У Google долго была <a
 
href="http://www.theguardian.com/technology/2015/nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted";>
 лазейка для удаленного отпирания 
устройства на базе Android</a>, если только
@@ -323,7 +336,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2017/05/23 17:59:40 $
+$Date: 2017/08/01 11:59:59 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary/proprietary-sabotage.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-sabotage.ru.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- proprietary/proprietary-sabotage.ru.html    16 Jun 2017 08:01:33 -0000      
1.32
+++ proprietary/proprietary-sabotage.ru.html    1 Aug 2017 11:59:59 -0000       
1.33
@@ -26,6 +26,19 @@
 
 <ul>
   <li>
+    <p>Revolv&nbsp;&mdash; устройство Интернета вещей, 
которое управляло операциями
+&ldquo;умных домов&rdquo;: включением света, 
датчиками движения,
+регулировкой температуры и т.д. На 15 мая 
2016&nbsp;года Google объявил, что
+выключит службу, связанную с устройством, 
делая его неработоспособным.</p>
+    <p>Хотя вы, возможно, владеете этим 
устройством, его работа зависела от
+сервера, который вам никогда не 
принадлежал. Так что вы по сути никогда его
+не контролировали. Эта несправедливая 
конструкция называется <a
+href="/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html">
+услугой-заменой программ (SaaSS)</a>. Это-то и 
дает компании власть обращать
+устройство в трехсотдолларовый кирпич с 
истекшим гарантийным сроком для
+вашего &ldquo;тупого дома&rdquo;.</p>
+  </li>
+  <li>
     <p>Apple <a
 
href="https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete";>прекратит
 исправлять ошибки в старых моделях</a> 
ай-штучек.</p>
@@ -396,7 +409,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2017/06/16 08:01:33 $
+$Date: 2017/08/01 11:59:59 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary/po/malware-google.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-google.ru-en.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- proprietary/po/malware-google.ru-en.html    23 May 2017 17:59:40 -0000      
1.12
+++ proprietary/po/malware-google.ru-en.html    1 Aug 2017 11:59:59 -0000       
1.13
@@ -129,6 +129,19 @@
 actions that harm to the users of specific Google software.</p>
 
 <ul>
+  <li>
+    <p>Revolv is an IoT device which managed &ldquo;smart home&rdquo;
+      operations: switching the lights, operate motion sensors, regulating
+      temperature, etc. On May 15th, 2016, Google said it would shut down the
+      service linked to the device, making it unusable.</p>
+    <p>Although you may own the device, its functioning depended on the server
+      that never belonged to you. So you never really had control of it. This
+      unjust design is called
+      <a href="/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html">
+      Service as a Software Substitute (SaaSS)</a>. That is what gave the
+      company the power to convert it into a $300 out-of-warranty brick, for
+      your &ldquo;dumb home&rdquo;.</p>
+  </li>
   <li><p>Google has long had <a
       
href="http://www.theguardian.com/technology/2015/nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted";>a
       back door to remotely unlock an Android device</a>, unless its
@@ -278,7 +291,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/05/23 17:59:40 $
+$Date: 2017/08/01 11:59:59 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: proprietary/po/malware-google.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-google.ru.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- proprietary/po/malware-google.ru.po 1 Aug 2017 11:04:44 -0000       1.36
+++ proprietary/po/malware-google.ru.po 1 Aug 2017 11:59:59 -0000       1.37
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-08-01 10:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"

Index: proprietary/po/proprietary-sabotage.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ru-en.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- proprietary/po/proprietary-sabotage.ru-en.html      16 Jun 2017 08:01:34 
-0000      1.33
+++ proprietary/po/proprietary-sabotage.ru-en.html      1 Aug 2017 11:59:59 
-0000       1.34
@@ -19,6 +19,19 @@
 
 <ul>
   <li>
+    <p>Revolv is an IoT device which managed &ldquo;smart home&rdquo;
+      operations: switching the lights, operate motion sensors, regulating
+      temperature, etc. On May 15th, 2016, Google said it would shut down the
+      service linked to the device, making it unusable.</p>
+    <p>Although you may own the device, its functioning depended on the server
+      that never belonged to you. So you never really had control of it. This
+      unjust design is called
+      <a href="/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html">
+      Service as a Software Substitute (SaaSS)</a>. That is what gave the
+      company the power to convert it into a $300 out-of-warranty brick, for
+      your &ldquo;dumb home&rdquo;.</p>
+  </li>
+  <li>
     <p>Apple will stop <a 
href="https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete";>fixing
 bugs for older
     model iThings</a>.</p>
 
@@ -342,7 +355,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/06/16 08:01:34 $
+$Date: 2017/08/01 11:59:59 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: proprietary/po/proprietary-sabotage.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ru.po,v
retrieving revision 1.107
retrieving revision 1.108
diff -u -b -r1.107 -r1.108
--- proprietary/po/proprietary-sabotage.ru.po   1 Aug 2017 11:02:24 -0000       
1.107
+++ proprietary/po/proprietary-sabotage.ru.po   1 Aug 2017 11:59:59 -0000       
1.108
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-08-01 09:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Sabotage - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -65,9 +64,9 @@
 "device, making it unusable."
 msgstr ""
 "Revolv&nbsp;&mdash; устройство Интернета вещей, 
которое управляло операциями "
-"&ldquo;умных домов&rdquo;: включением света, 
датчиками движения, регулировкой "
-"температуры и т.д. На 15 мая 2016&nbsp;года Google 
объявил, что выключит "
-"службу, связанную с устройством, делая его 
неработоспособным."
+"&ldquo;умных домов&rdquo;: включением света, 
датчиками движения, "
+"регулировкой температуры и т.д. На 15 мая 
2016&nbsp;года Google объявил, что "
+"выключит службу, связанную с устройством, 
делая его неработоспособным."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -79,12 +78,12 @@
 "for your &ldquo;dumb home&rdquo;."
 msgstr ""
 "Хотя вы, возможно, владеете этим 
устройством, его работа зависела от "
-"сервера, который вам никогда не 
принадлежал. Так что вы по сути никогда "
-"его не контролировали. Эта несправедливая 
конструкция "
-"называется <a href=\"/philosophy/network-services-arent-free-or-"
-"nonfree.html\"> услугой-заменой программ (SaaSS)</a>. 
Это-то и дает "
-"компании власть обращать устройство в 
трехсотдолларовый кирпич "
-"с истекшим гарантийным сроком для вашего 
&ldquo;тупого дома&rdquo;."
+"сервера, который вам никогда не 
принадлежал. Так что вы по сути никогда его "
+"не контролировали. Эта несправедливая 
конструкция называется <a href=\"/"
+"philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html\"> 
услугой-заменой "
+"программ (SaaSS)</a>. Это-то и дает компании 
власть обращать устройство в "
+"трехсотдолларовый кирпич с истекшим 
гарантийным сроком для вашего &ldquo;"
+"тупого дома&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]