www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/gnu manifesto.pt-br.html po/manifesto.pt-br.po


From: GNUN
Subject: www/gnu manifesto.pt-br.html po/manifesto.pt-br.po
Date: Mon, 3 Jul 2017 03:01:03 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     17/07/03 03:01:03

Modified files:
        gnu            : manifesto.pt-br.html 
        gnu/po         : manifesto.pt-br.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/manifesto.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/manifesto.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7

Patches:
Index: manifesto.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/manifesto.pt-br.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- manifesto.pt-br.html        1 Jun 2017 09:01:31 -0000       1.8
+++ manifesto.pt-br.html        3 Jul 2017 07:01:03 -0000       1.9
@@ -29,9 +29,9 @@
 
 <p>O Projeto GNU é parte do Movimento Software Livre, uma campanha para a <a
 href="/philosophy/free-sw.html">liberdade dos usuários de software</a>. É um
-erro associar GNU com ao termo “código aberto”&mdash;este termo foi criado
-em 1998 por pessoas que discordavam com os valores éticos do Movimento
-Software Livre. Eles o usam para promover uma <a
+erro associar GNU com o termo “código aberto”&mdash;este termo foi criado 
em
+1998 por pessoas que discordavam com os valores éticos do Movimento Software
+Livre. Eles o usam para promover uma <a
 href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">abordagem imoral</a>
 para o mesmo campo.</p>
 
@@ -43,7 +43,7 @@
 escrevendo para que possa fornecê-lo gratuitamente para todos os que possam
 utilizá-lo.<a href="#f1">(1)</a> Vários outros voluntários estão me
 ajudando. Contribuições de tempo, dinheiro, programas e equipamentos são
-bastante necessárias.</p>
+bastante necessários.</p>
 
 <p>
    Até o momento nós temos um editor de textos Emacs com Lisp para a escrita 
de
@@ -198,9 +198,9 @@
 tempo integral ou parcial. O salário não será alto para os padrões da
 indústria, mas eu estou procurando por pessoas para as quais construir um
 espírito de comunidade seja tão importante quanto ganhar dinheiro. Eu vejo
-esta como uma maneira de habilitar pessoas dedicadas a focar as suas
-energias totalmente no trabalho no GNU, sem que elas necessitem de uma outra
-maneira de ganhar a vida.</p>
+esta como uma maneira de habilitar pessoas dedicadas a focar todas suas
+energias em trabalhar no GNU, sem que elas necessitem de uma outra maneira
+de ganhar a vida.</p>
 
 <h3 id="benefit">Por que Todos os Usuários de Computadores Serão 
Beneficiados</h3>
 
@@ -513,7 +513,7 @@
 trabalho interessante recebendo bastante dinheiro.</p>
 
 <p>
-   Os fatos mostram que as pessoas irão programador por outros motivos além 
de
+   Os fatos mostram que as pessoas irão programar por outros motivos além de
 ficarem ricas; mas se for dada uma chance para além disso ganharem muito
 dinheiro, elas irão aceitar e pedir por isso. Organizações que pagam pouco
 se comparam fracamente com organizações que pagam bem, mas elas não tem que
@@ -767,7 +767,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última atualização: 
 
-$Date: 2017/06/01 09:01:31 $
+$Date: 2017/07/03 07:01:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/manifesto.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/manifesto.pt-br.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- po/manifesto.pt-br.po       3 Jul 2017 06:48:48 -0000       1.6
+++ po/manifesto.pt-br.po       3 Jul 2017 07:01:03 -0000       1.7
@@ -75,11 +75,10 @@
 msgstr ""
 "O Projeto GNU é parte do Movimento Software Livre, uma campanha para a <a "
 "href=\"/philosophy/free-sw.html\">liberdade dos usuários de software</a>. É 
"
-"um erro associar GNU com o termo “código aberto”&mdash;este termo foi "
-"criado em 1998 por pessoas que discordavam com os valores éticos do "
-"Movimento Software Livre. Eles o usam para promover uma <a href=\"/"
-"philosophy/open-source-misses-the-point.html\">abordagem imoral</a> para o "
-"mesmo campo."
+"um erro associar GNU com o termo “código aberto”&mdash;este termo foi 
criado "
+"em 1998 por pessoas que discordavam com os valores éticos do Movimento "
+"Software Livre. Eles o usam para promover uma <a href=\"/philosophy/open-"
+"source-misses-the-point.html\">abordagem imoral</a> para o mesmo campo."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "What's GNU? Gnu's Not Unix!"
@@ -388,9 +387,9 @@
 "tempo integral ou parcial. O salário não será alto para os padrões da "
 "indústria, mas eu estou procurando por pessoas para as quais construir um "
 "espírito de comunidade seja tão importante quanto ganhar dinheiro. Eu vejo "
-"esta como uma maneira de habilitar pessoas dedicadas a focar "
-"todas suas energias em trabalhar no GNU, sem que elas necessitem de uma outra 
"
-"maneira de ganhar a vida."
+"esta como uma maneira de habilitar pessoas dedicadas a focar todas suas "
+"energias em trabalhar no GNU, sem que elas necessitem de uma outra maneira "
+"de ganhar a vida."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Why All Computer Users Will Benefit"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]