www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www licenses/translations.ru.html licenses/old-...


From: GNUN
Subject: www licenses/translations.ru.html licenses/old-...
Date: Thu, 8 Jun 2017 12:59:46 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     17/06/08 12:59:46

Modified files:
        licenses       : translations.ru.html 
        licenses/old-licenses: gpl-2.0-translations.ru.html 
        licenses/old-licenses/po: gpl-2.0-translations.ru-en.html 
                                  gpl-2.0-translations.ru.po 
        licenses/po    : translations.ru-en.html translations.ru.po 
        proprietary    : proprietary-jails.ja.html 
Added files:
        proprietary/po : proprietary-jails.ja-diff.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/translations.ru.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.ru.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.ru.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.ru.po?cvsroot=www&r1=1.129&r2=1.130
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-jails.ja.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-jails.ja-diff.html?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: licenses/translations.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/translations.ru.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- licenses/translations.ru.html       25 May 2017 07:31:50 -0000      1.74
+++ licenses/translations.ru.html       8 Jun 2017 16:59:45 -0000       1.75
@@ -174,11 +174,9 @@
   </li>
   <li>
       <!-- RT #977716 -->
-<code>[zh-cn]</code> Пеервод GPL на китайский 
(упрощенное
-письмо)&nbsp;&mdash; <a
-href="https://web.archive.org/web/20160305073043/http://mprc.pku.edu.cn/~ruankunliang/gpl3.html";>HTML</a>,
-<a
-href="https://web.archive.org/web/20160305093712/http://mprc.pku.edu.cn/~ruankunliang/gpl3.pdf";>PDF</a></li>
+<code>[zh-cn]</code> Перевод GPL на <a
+href="//jxself.org/translations/gpl-3.zh.shtml"> китайский 
(упрощенное
+письмо)</a></li>
   <li><!-- RT #715288 and #1198827 -->
 <code>[zh-tw]</code> Перевод GPL на <a
 href="http://www.chinasona.org/gnu/gnuv3-tc.html";> китайский 
(традиционное
@@ -402,7 +400,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2017/05/25 07:31:50 $
+$Date: 2017/06/08 16:59:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.ru.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.ru.html  25 May 2017 07:31:51 
-0000      1.18
+++ licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.ru.html  8 Jun 2017 16:59:45 
-0000       1.19
@@ -188,16 +188,11 @@
 -->
 <li><code>[sv]</code> Перевод GPL на <a
 href="http://danielnylander.se/gpl/";>шведский</a></li>
-
-  <!-- these translations have links other than to www.fsf.org and www.gnu.org
- (<a href="http://www.belgeler.org/howto/gpl.html";>
-2</a>)-->
-<li>
+  <li>
       <!-- RT #977716 -->
-<code>[zh-cn]</code> Перевод GPL на китайский 
(упрощенное письмо) - <a
-href="https://web.archive.org/web/20160405171755/http://mprc.pku.edu.cn/~ruankunliang/gpl.html";>HTML</a>,
-<a
-href="https://web.archive.org/web/20160405180205/http://mprc.pku.edu.cn/~ruankunliang/gpl.pdf";>PDF</a></li>
+<code>[zh-cn]</code> Перевод GPL на <a
+href="//jxself.org/translations/gpl-2.zh.shtml"> китайский 
(упрощенное
+письмо)</a></li>
   <li>
       <!-- RT #1198827 -->
 <code>[zh-tw]</code> Перевод GPL на <a
@@ -283,7 +278,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2017/05/25 07:31:51 $
+$Date: 2017/06/08 16:59:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.ru-en.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.ru-en.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.ru-en.html    25 May 2017 
07:31:51 -0000      1.16
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.ru-en.html    8 Jun 2017 
16:59:45 -0000       1.17
@@ -166,13 +166,10 @@
 -->
   <li><code>[sv]</code> <a href="http://danielnylander.se/gpl/";>Swedish</a>
      translation of the GPL</li>
-<!-- these translations have links other than to www.fsf.org and www.gnu.org
- (<a href="http://www.belgeler.org/howto/gpl.html";>2</a>)-->
   <li><!-- RT #977716 -->
       <code>[zh-cn]</code>
-         Chinese (Simplified) translation of the GPL -
-         <a 
href="https://web.archive.org/web/20160405171755/http://mprc.pku.edu.cn/~ruankunliang/gpl.html";>HTML</a>,
-         <a 
href="https://web.archive.org/web/20160405180205/http://mprc.pku.edu.cn/~ruankunliang/gpl.pdf";>PDF</a></li>
+         <a href="//jxself.org/translations/gpl-2.zh.shtml">
+         Chinese (Simplified)</a> translation of the GPL</li>
   <li><!-- RT #1198827 -->
       <code>[zh-tw]</code>
          <a href="http://www.chinasona.org/gnu/gnulgpl-v2-tc.html";>
@@ -237,7 +234,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/05/25 07:31:51 $
+$Date: 2017/06/08 16:59:45 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.ru.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.ru.po 8 Jun 2017 16:11:19 
-0000       1.36
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.ru.po 8 Jun 2017 16:59:45 
-0000       1.37
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-06-08 15:57+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -277,19 +276,12 @@
 
 #.  RT #977716 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <code>[zh-cn]</code> <a
-# | [-href=\"http://mprc.pku.edu.cn/~ruankunliang/gpl.html\";>-]
-# | {+href=\"//jxself.org/translations/gpl-2.zh.shtml\">+} Chinese
-# | (Simplified)</a> translation of the GPL
-#| msgid ""
-#| "<code>[zh-cn]</code> <a href=\"http://mprc.pku.edu.cn/~ruankunliang/gpl.";
-#| "html\"> Chinese (Simplified)</a> translation of the GPL"
 msgid ""
 "<code>[zh-cn]</code> <a href=\"//jxself.org/translations/gpl-2.zh.shtml\"> "
 "Chinese (Simplified)</a> translation of the GPL"
 msgstr ""
-"<code>[zh-cn]</code> Перевод GPL на <a 
href=\"//jxself.org/translations/gpl-2.zh.shtml\"> "
-"китайский (упрощенное письмо)</a>"
+"<code>[zh-cn]</code> Перевод GPL на <a 
href=\"//jxself.org/translations/"
+"gpl-2.zh.shtml\"> китайский (упрощенное письмо)</a>"
 
 #.  RT #1198827 
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: licenses/po/translations.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.ru-en.html,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- licenses/po/translations.ru-en.html 25 May 2017 07:31:51 -0000      1.59
+++ licenses/po/translations.ru-en.html 8 Jun 2017 16:59:46 -0000       1.60
@@ -157,9 +157,8 @@
   </li>
   <li><!-- RT #977716 -->
       <code>[zh-cn]</code>
-         Chinese (Simplified) translation of the GPL -
-         <a 
href="https://web.archive.org/web/20160305073043/http://mprc.pku.edu.cn/~ruankunliang/gpl3.html";>HTML</a>,
-         <a 
href="https://web.archive.org/web/20160305093712/http://mprc.pku.edu.cn/~ruankunliang/gpl3.pdf";>PDF</a></li>
+         <a href="//jxself.org/translations/gpl-3.zh.shtml">
+         Chinese (Simplified)</a> translation of the GPL</li>
   <li><code>[zh-tw]</code> <!-- RT #715288 and #1198827 -->
   <a href="http://www.chinasona.org/gnu/gnuv3-tc.html";>
   Chinese (Traditional)</a> translation of the GPL</li>
@@ -344,7 +343,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/05/25 07:31:51 $
+$Date: 2017/06/08 16:59:46 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/translations.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.ru.po,v
retrieving revision 1.129
retrieving revision 1.130
diff -u -b -r1.129 -r1.130
--- licenses/po/translations.ru.po      8 Jun 2017 16:11:19 -0000       1.129
+++ licenses/po/translations.ru.po      8 Jun 2017 16:59:46 -0000       1.130
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-06-08 15:56+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -348,19 +347,12 @@
 
 #.  RT #977716 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | [-<code>[cs]</code>-]{+<code>[zh-cn]</code>+} <a
-# | [-href=\"http://jxself.org/translations/gpl-3.cz.shtml\";>Czech</a>-]
-# | {+href=\"//jxself.org/translations/gpl-3.zh.shtml\"> Chinese
-# | (Simplified)</a>+} translation of the GPL
-#| msgid ""
-#| "<code>[cs]</code> <a href=\"http://jxself.org/translations/gpl-3.cz.shtml";
-#| "\">Czech</a> translation of the GPL"
 msgid ""
 "<code>[zh-cn]</code> <a href=\"//jxself.org/translations/gpl-3.zh.shtml\"> "
 "Chinese (Simplified)</a> translation of the GPL"
 msgstr ""
-"<code>[zh-cn]</code> Перевод GPL на <a 
href=\"//jxself.org/translations/gpl-3.zh.shtml\"> "
-"китайский (упрощенное письмо)</a>"
+"<code>[zh-cn]</code> Перевод GPL на <a 
href=\"//jxself.org/translations/"
+"gpl-3.zh.shtml\"> китайский (упрощенное письмо)</a>"
 
 #.  RT #715288 and #1198827 
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: proprietary/proprietary-jails.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-jails.ja.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- proprietary/proprietary-jails.ja.html       24 Jan 2017 03:40:30 -0000      
1.12
+++ proprietary/proprietary-jails.ja.html       8 Jun 2017 16:59:46 -0000       
1.13
@@ -1,4 +1,9 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/proprietary-jails.en.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/proprietary/po/proprietary-jails.ja.po">
+ https://www.gnu.org/proprietary/po/proprietary-jails.ja.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/proprietary/proprietary-jails.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" 
value="/proprietary/po/proprietary-jails.ja-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2017-04-09" --><!--#set 
var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/proprietary-jails.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ja.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.79 -->
@@ -8,6 +13,7 @@
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-jails.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ja.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.ja.html" -->
 <h2>プロプライエタリな牢獄</h2>
 
 <p><a 
href="/philosophy/proprietary.html">ほかのプロプライエタリ・マルウェアの例</a></p>
@@ -137,7 +143,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2017/01/24 03:40:30 $
+$Date: 2017/06/08 16:59:46 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary/po/proprietary-jails.ja-diff.html
===================================================================
RCS file: proprietary/po/proprietary-jails.ja-diff.html
diff -N proprietary/po/proprietary-jails.ja-diff.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ proprietary/po/proprietary-jails.ja-diff.html       8 Jun 2017 16:59:46 
-0000       1.1
@@ -0,0 +1,254 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+    "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd";>
+<!-- Generated by GNUN -->
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en" lang="en">
+<head>
+<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
+<title>/proprietary/proprietary-jails.html-diff</title>
+<style type="text/css">
+span.removed { background-color: #f22; color: #000; }
+span.inserted { background-color: #2f2; color: #000; }
+</style></head>
+<body><pre>
+&lt;!--#include virtual="/server/header.html" --&gt;
+&lt;!-- Parent-Version: 1.79 --&gt;
+&lt;title&gt;Proprietary Jails - GNU Project - Free Software 
Foundation&lt;/title&gt;
+ &lt;!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-jails.translist" --&gt;
+&lt;!--#include virtual="/server/banner.html" --&gt;
+&lt;h2&gt;Proprietary Jails&lt;/h2&gt;
+
+&lt;p&gt;&lt;a href="/philosophy/proprietary.html"&gt;Other examples of 
proprietary malware&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Nonfree (proprietary) software is very often malware (designed to
+mistreat the user). Nonfree software is controlled by its developers,
+which puts them in a position of power over the users; &lt;a
+href="/philosophy/free-software-even-more-important.html"&gt;that is the
+basic injustice&lt;/a&gt;. The developers often exercise that power to the
+detriment of the users they ought to serve.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Here are examples of proprietary systems that are
+&lt;em&gt;jails&lt;/em&gt;: they do not allow the user to freely install
+applications.  The &lt;a href="http://i.imgur.com/ZRViDum.jpg"&gt;image of
+the iPrison&lt;/a&gt; illustrates this issue.&lt;/p&gt;
+&lt;!-- embed http://i.imgur.com/ZRViDum.jpg here --&gt;
+&lt;!-- Linking to it. Not possible to embed due to licensing. See RT #887471 
--&gt;
+
+&lt;p&gt;These systems are platforms for censorship imposed by the company
+that owns the system.  Selling products designed as platforms for a
+company to impose censorship ought to be forbidden by law, but it
+isn't.&lt;/p&gt;
+
+&lt;ul&gt;
+
+  &lt;li&gt;
+       <span class="inserted"><ins><em>&lt;p&gt;Windows 10 S ought to be 
called Windows 10 J, for &ldquo;Jail&rdquo;:
+       &lt;a 
href="https://www.theguardian.com/technology/2017/may/03/windows-10-s-microsoft-faster-pc-comparison"&gt;only
 programs from the Windows Store can be
+       downloaded and executed&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+
+       &lt;p&gt;If the history of iOS as a jail is any indication, Windows 10 J
+       will be no better.&lt;/p&gt;
+
+       &lt;/li&gt;
+
+  &lt;li&gt;&lt;p&gt;Google Chrome, running on Windows, &lt;a 
href="https://www.privateinternetaccess.com/blog/2015/06/google-chrome-listening-in-to-your-room-shows-the-importance-of-privacy-defense-in-depth/"&gt;is
 a jail&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+  &lt;/li&gt;
+  
+&lt;li&gt;&lt;p&gt;
+Apple used its censorship system to enforce Russian
+surveillance &lt;a
+href="http://www.nytimes.com/2017/01/06/technology/linkedin-blocked-in-russia.html?partner=rss&amp;emc=rss&amp;_r=0"&gt;
+by blocking distribution of the LinkedIn app in Russia&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;This is ironic because LinkedIn is a surveillance system
+itself. While subjecting its users to its own surveillance, it tries
+to protect its users from Russian surveillance, and is therefore
+subject to Russian censorship.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;However, the point here is the wrong of Apple's censorship of
+apps.&lt;/p&gt;
+&lt;/li&gt;
+
+  &lt;li&gt;&lt;p&gt;
+Apple used its censorship system to enforce
+China's censorship &lt;a 
href="https://www.theguardian.com/world/2017/jan/05/apple-removes-new-york-times-app-in-china"&gt;by
+blocking distribution of the New York Times app&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;
+
+  &lt;li&gt;&lt;p&gt;
+Apple censors
+games, &lt;a 
href="http://arstechnica.com/gaming/2016/05/apple-says-game-about-palestinian-child-isnt-a-game"&gt;banning
+some games from the cr&hellip;app store&lt;/a&gt; because of which political
+points they suggest. Some political points are apparently considered
+acceptable.&lt;/p&gt;
+&lt;/li&gt;
+
+&lt;li&gt;&lt;p&gt;
+Apple &lt;a href="http://ifixit.org/blog/7401/ifixit-app-pulled/"&gt;
+banned a program from the App Store&lt;/a&gt; because its developers
+committed the enormity of disassembling some iThings.
+&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;
+
+&lt;li&gt;&lt;p&gt;
+Apple rejected an app that displayed the locations of US drone
+assassinations, giving various excuses. Each time the developers
+fixed one &ldquo;problem&rdquo;, Apple complained about another.
+After the fifth rejection,
+Apple &lt;a 
href="http://mashable.com/2014/02/07/apple-app-tracks-drone-strikes/"&gt;admitted
+it was censoring the app based on the subject matter&lt;/a&gt;.
+&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;
+
+&lt;li&gt;&lt;p&gt;
+As of 2015, Apple &lt;a 
href="http://www.theguardian.com/commentisfree/2015/sep/23/apple-anti-choice-tendencies-showing-in-app-store-reproductive-rights"&gt;systematically
 bans apps that endorse abortion
+rights or would help women find abortions&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;
+This particular political slant &lt;a 
href="http://www.theguardian.com/technology/2011/dec/01/siri-abortion-apple-unintenional-omissions"&gt;
+affects other Apple services&lt;/a&gt;.
+&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;
+
+&lt;li&gt;&lt;p&gt;
+&lt;a
+href="http://www.theguardian.com/media/2016/feb/03/google-pulls-ad-blocking-app-for-samsung-phones"&gt;Google
+censored installation of Samsung's ad-blocker,&lt;/a&gt; saying that
+blocking ads is &ldquo;interference&rdquo; with the sites that
+advertise (and surveil users through ads).&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;The ad-blocker is proprietary software, just like the program (Google
+Play) that Google used to deny access to install it. Using a nonfree program
+gives the owner power over you, and Google has exercised that power.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Google's censorship, unlike that of Apple and Microsoft, is not total:
+Android allows users to install apps in other ways. You can install
+free programs from f-droid.org.&lt;/p&gt;
+&lt;/li&gt;
+
+&lt;li&gt;</em></ins></span>
+&lt;p&gt;&lt;a 
href="http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-yo.html"&gt;
+iOS, the operating system of the Apple iThings, is the prototype of a
+jail.&lt;/a&gt;  It was Apple that introduced the practice of designing
+general purposes computers with censorship of application
+programs.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Apple used this censorship power in 2014
+to &lt;a 
href="http://boingboing.net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-bit.html"&gt;
+ban all bitcoin apps&lt;/a&gt; for the iThings for a time.  It
+also &lt;a 
href="http://www.gamespot.com/articles/apple-removes-game-about-growing-marijuana-from-app-store/1100-6419864/"&gt;banned
+a game about growing marijuana&lt;/a&gt;, while permitting games about other
+crimes such as killing people.  Perhaps Apple considers killing more
+acceptable than marijuana.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Here is an article about
+the &lt;a 
href="http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/code-signing-and-you/"&gt;code
+signing&lt;/a&gt; that the iThings use to lock up the user.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Curiously, Apple is beginning to allow limited passage through the
+walls of the the iThing jail: users can now install apps built from
+source code, provided the source code is written in Swift.  Users
+cannot do this freely because they are required to identify themselves.
+&lt;a href="https://developer.apple.com/xcode/"&gt;Here are 
details.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;While this is a crack in the prison walls, it is not big enough to
+mean that the iThings are no longer jails.&lt;/p&gt;
+&lt;/li&gt;
+
+&lt;li&gt;
+&lt;p&gt;Apple has banned iThing applications that show the confederate flag.
+&lt;a 
href="http://www.huffingtonpost.com/2015/06/25/apple-confederate-flag_n_7663754.html"&gt;
+Not only those that use it as a symbol of racism&lt;/a&gt;, but even strategic
+games that use it to represent confederate army units fighting in the
+Civil War.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;This ludicrous rigidity illustrates the point that Apple should not be
+allowed to censor apps.  Even if Apple carried out this act of
+censorship with some care, it would still be wrong.  Whether racism is
+bad, whether educating people about drone attacks is bad, are not the
+real issue.  Apple should not have the power to impose its views about
+either of these questions, or any other.&lt;/p&gt;
+&lt;/li&gt;
+
+&lt;li&gt;
+  &lt;p&gt;
+    &lt;a 
href="http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/11/papers-please-game-ipad-nude-body-scans"&gt;More
+    examples of Apple's arbitrary and inconsistent censorship&lt;/a&gt;.
+  &lt;/p&gt;
+&lt;/li&gt;
+
+&lt;li&gt;
+&lt;p&gt;&lt;a
+href="http://www.itworld.com/article/2832657/operating-systems/microsoft-metro-app-store-lock-down.html"&gt;Windows
 8 on &ldquo;mobile devices&rdquo; is a jail.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;/li&gt;
+
+&lt;li&gt;
+&lt;p&gt;Game consoles are jails, too: no game can run on the console unless
+the console's manufacturer has authorized it.  Alas, I can't find a
+article to cite as a reference for this fact.  Please inform us if you
+know of one.
+&lt;/p&gt;
+&lt;/li&gt;
+
+&lt;/ul&gt;
+
+&lt;/div&gt;&lt;!-- for id="content", starts in the include above --&gt;
+&lt;!--#include virtual="/server/footer.html" --&gt;
+&lt;div id="footer"&gt;
+&lt;div class="unprintable"&gt;
+
+&lt;p&gt;Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+&lt;a href="mailto:address@hidden"&gt;&lt;address@hidden&gt;&lt;/a&gt;.
+There are also &lt;a href="/contact/"&gt;other ways to contact&lt;/a&gt;
+the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to &lt;a 
href="mailto:address@hidden"&gt;&lt;address@hidden&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;&lt;!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to &lt;a href="mailto:address@hidden"&gt;
+        &lt;address@hidden&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+
+        &lt;p&gt;For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see &lt;a
+        href="/server/standards/README.translations.html"&gt;Translations
+        README&lt;/a&gt;. --&gt;
+Please see the &lt;a
+href="/server/standards/README.translations.html"&gt;Translations
+README&lt;/a&gt; for information on coordinating and submitting translations
+of this article.&lt;/p&gt;
+&lt;/div&gt;
+
+&lt;!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;
+
+&lt;p&gt;Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, 
Inc.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/"&gt;Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International 
License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+
+&lt;!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" --&gt;
+
+&lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
+&lt;!-- timestamp start --&gt;
+$Date: 2017/06/08 16:59:46 $
+&lt;!-- timestamp end --&gt;
+&lt;/p&gt;
+&lt;/div&gt;
+&lt;/div&gt;
+&lt;/body&gt;
+&lt;/html&gt;
+</pre></body></html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]