www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po sitemap.html.translist


From: GNUN
Subject: www/server/po sitemap.html.translist
Date: Tue, 9 May 2017 12:56:32 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     17/05/09 12:56:32

Modified files:
        server/po      : sitemap.html.translist 

Log message:
        Automatic translation list update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.630&r2=1.631

Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.630
retrieving revision 1.631
diff -u -b -r1.630 -r1.631
--- sitemap.html.translist      8 May 2017 16:56:47 -0000       1.630
+++ sitemap.html.translist      9 May 2017 16:56:32 -0000       1.631
@@ -34,8 +34,8 @@
 Appel de GNU à l'accessibilité</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/accessibility/accessibility.ja.html">
 GNUアクセシビリティ・ステートメント</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
-<em>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" 
href="/accessibility/accessibility.ko.html">
-GNU 접근성 성명</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,sq,/" 
-->
+[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" 
href="/accessibility/accessibility.ko.html">
+GNU 접근성 성명</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,sq,/" -->
 [sq] <a hreflang="sq" lang="sq" xml:lang="sq" 
href="/accessibility/accessibility.sq.html">
 Deklaratë e GNU-së Mbi Përdorimin Nën Me Aftësi të Kufizuara</a><br 
/><!--#endif --></dd>
 
@@ -1315,8 +1315,8 @@
 مستخدمو غنو الذين لم يسمعوا عنه 
أبدًا</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,bg,/" -->
 <em>[bg] <a hreflang="bg" lang="bg" xml:lang="bg" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html">
 Потребители на GNU, които никога не са 
чували за GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ca,/" 
-->
-[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ca.html">
-Usuaris de GNU que mai no han sentit parlar de GNU</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
+<em>[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ca.html">
+Usuaris de GNU que mai no han sentit parlar de GNU</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
 <em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.cs.html">
 Uživatelé GNU, kteří nikdy neslyšeli o GNU</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.de.html">
@@ -1331,26 +1331,26 @@
 Korisnici GNU-a koji nisu nikada čuli za GNU</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
 [it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.it.html">
 Utenti GNU che non hanno mai sentito parlare di GNU</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
-[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ja.html">
-GNUについてまったく聞いたことのないGNUユーザ</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ml,/" -->
+<em>[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ja.html">
+GNUについてまったく聞いたことのないGNUユーザ</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ml,/" -->
 <em>[ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html">
 ഗ്നുവിനെ പറ്റി കേള്‍ക്കാത്ത 
ഗ്നു ഉപയോക്താക്കള്‍</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
-[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html">
-GNU-gebruikers die nog nooit van GNU gehoord hebben</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
+<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html">
+GNU-gebruikers die nog nooit van GNU gehoord hebben</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.pl.html">
 Użytkownicy GNU, którzy nigdy o GNU nie słyszeli</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.pt-br.html">
 Usuários do GNU que nunca ouviram falar do GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ru.html">
 Пользователи GNU, которые никогда не 
слышали о GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,sq,/" -->
-[sq] <a hreflang="sq" lang="sq" xml:lang="sq" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.sq.html">
-Përdorues GNU Që Nuk Kanë Dëgjuar Kurrë për GNU-në</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,sr,/" -->
+<em>[sq] <a hreflang="sq" lang="sq" xml:lang="sq" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.sq.html">
+Përdorues GNU Që Nuk Kanë Dëgjuar Kurrë për GNU-në</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,sr,/" -->
 <em>[sr] <a hreflang="sr" lang="sr" xml:lang="sr" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html">
 ГНУ корисници који никада нису чули о 
ГНУ</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,tr,/" -->
 <em>[tr] <a hreflang="tr" lang="tr" xml:lang="tr" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html">
 GNU'yu hiç duymamış olan GNU kullanıcıları</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,uk,/" -->
-[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.uk.html">
-Користувачі GNU, які ніколи не чули про 
GNU</a><br /><!--#endif --></dd>
+<em>[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.uk.html">
+Користувачі GNU, які ніколи не чули про 
GNU</a></em><br /><!--#endif --></dd>
 
 <!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,(ar|bg|ca|cs|de|es|fr|he|hr|it|ja|nl|pl|pt-br|ru|sq|sv|uk),/" --><dt><a 
href="/gnu/initial-announcement.html">gnu/initial-announcement.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/gnu/initial-announcement.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
@@ -4900,8 +4900,8 @@
 למה אין קבצי GIF בדפים של גנו</a></del><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" href="/philosophy/gif.ja.html">
 GNUのウェブページにGIFファイルが一つも無い理由</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
-<em>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" 
href="/philosophy/gif.ko.html">
-GNU 웹 페이지에 GIF 파일을 사용하지 않는 이유</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
+[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" href="/philosophy/gif.ko.html">
+GNU 웹 페이지에 GIF 파일을 사용하지 않는 이유</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" href="/philosophy/gif.pl.html">
 Dlaczego na&nbsp;stronach internetowych GNU nie&nbsp;ma plików GIF</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ro,/" -->
 <em>[ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro" 
href="/philosophy/gif.ro.html">



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]