[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy po/free-sw.lt.po free-sw.lt.html
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www/philosophy po/free-sw.lt.po free-sw.lt.html |
Date: |
Tue, 2 May 2017 10:12:10 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 17/05/02 10:12:10
Modified files:
philosophy/po : free-sw.lt.po
philosophy : free-sw.lt.html
Log message:
Adapt the translation of fsf-licensing to the current version of
free-sw.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.lt.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-sw.lt.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
Patches:
Index: po/free-sw.lt.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/free-sw.lt.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- po/free-sw.lt.po 4 Apr 2017 09:00:46 -0000 1.25
+++ po/free-sw.lt.po 2 May 2017 14:12:10 -0000 1.26
@@ -2,6 +2,7 @@
# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# Donatas Klimašauskas <address@hidden>, 2014, 2015, 2016.
+# May 2017: adapt translation of fsf-licensing; clean up (T. Godefroy).
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -46,12 +47,22 @@
msgstr "Kas yra laisva programinÄ Ä¯ranga?"
#. type: Content of: <blockquote><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Have a question not answered here? Check out some of our other <a href="
+#| "\"http://www.fsf.org/licensing\">licensing resources</a> or contact the "
+#| "Compliance Lab at <a href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</"
+#| "a>."
msgid ""
"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\">licensing resources</a>, and "
"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:"
"address@hidden">address@hidden</a>."
msgstr ""
+"Turite klausimÄ
į kurį Äia neatsakyta? Patikrinkite kuriuos nors iÅ¡
mūsų "
+"kitų <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\">licencijavimo resursų</a>
arba "
+"susisiekite su atitikimo laboratorija <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\">address@hidden</a>."
#. type: Content of: <h3>
msgid "The Free Software Definition"
@@ -241,12 +252,8 @@
"arba ne."
#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The freedom to run the program as you wish, for any purpose (freedom 0)."
msgid "The freedom to run the program as you wish"
-msgstr ""
-"LaisvÄ leisti tÄ
programÄ
kaip jÅ«s norite, bet kokiu tikslu (laisvÄ Nr.
0)."
+msgstr "LaisvÄ leisti tÄ
programÄ
kaip jūs norite"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -352,14 +359,8 @@
"kuriuos kažkas kitas laiko patobulinimais, ta programa nÄra laisva."
#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom "
-#| "2)."
msgid "The freedom to redistribute if you wish: basic requirements"
msgstr ""
-"LaisvÄ iÅ¡platinti kopijas, kad jÅ«s galÄtumÄte padÄti savo kaimynui
(laisvÄ "
-"Nr. 2)."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -839,20 +840,11 @@
"tiksliai parodoma kas buvo pakeista."
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw."
-#| "html?root=www&r1=1.134&r2=1.135\">Version 1.135</a>: Say each "
-#| "time that freedom 0 is the freedom to run the program as you wish."
msgid ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
"root=www&r1=1.152&r2=1.153\">Version 1.153</a>: Clarify that freedom "
"to run the program means nothing stops you from making it run."
msgstr ""
-"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.134&r2=1.135\">Versija 1.135</a>: kiekvienÄ
kartÄ
"
-"įvardinti, kad laisvÄ Nr. 0 yra laisvÄ leisti programÄ
taip, kaip jūs "
-"pageidaujate."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1210,9 +1202,6 @@
"pasiūlymai gali būti atsiųsti į <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>."
-#
-#
-#
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
Index: free-sw.lt.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/free-sw.lt.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- free-sw.lt.html 16 Nov 2016 21:58:09 -0000 1.10
+++ free-sw.lt.html 2 May 2017 14:12:10 -0000 1.11
@@ -24,7 +24,13 @@
<!--#include virtual="/server/outdated.lt.html" -->
<h2>Kas yra laisva programinÄ Ä¯ranga?</h2>
-<!--#include virtual="/licenses/fsf-licensing.lt.html" -->
+<blockquote class="note" id="fsf-licensing"><p style="font-size: 80%">
+Turite klausimÄ
į kurį Äia neatsakyta? Patikrinkite kuriuos nors iÅ¡ mÅ«sų
+kitų <a href="http://www.fsf.org/licensing">licencijavimo resursų</a> arba
+susisiekite su atitikimo laboratorija <a
+href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>.</p>
+</blockquote>
+
<h3>Laisvos programinÄs įrangos apibrÄžimas</h3>
<blockquote>
@@ -655,7 +661,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Atnaujinta:
-$Date: 2016/11/16 21:58:09 $
+$Date: 2017/05/02 14:12:10 $
<!-- timestamp end -->
</p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy po/free-sw.lt.po free-sw.lt.html,
Therese Godefroy <=