www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/education po/edu-schools.el.po edu-schools....


From: Therese Godefroy
Subject: www/education po/edu-schools.el.po edu-schools....
Date: Sat, 15 Apr 2017 07:30:03 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 17/04/15 07:30:03

Modified files:
        education/po   : edu-schools.el.po 
        education      : edu-schools.el.html 

Log message:
        Fix link, update license.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.el.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-schools.el.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23

Patches:
Index: po/edu-schools.el.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/education/po/edu-schools.el.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- po/edu-schools.el.po        13 Sep 2016 16:03:14 -0000      1.24
+++ po/edu-schools.el.po        15 Apr 2017 11:30:03 -0000      1.25
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Constantine Mousafiris <address@hidden>, 2012.
 # Oct 2014: trivial update of a few strings (T. Godefroy).
 # Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2012, 2015.
+# April 2017: fix link & license, clean up (T. Godefroy).
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -21,7 +22,6 @@
 "X-Outdated-Since: 2015-06-02 12:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
-# type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
 "Why Schools Should Exclusively Use Free Software - GNU Project - Free "
@@ -40,7 +40,6 @@
 "education/education.html#indepth\">Εις βάθος</a> &rarr; Γιατί 
τα σχολεία "
 "πρέπει να χρησιμοποιούν αποκλειστικά 
ελεύθερο λογισμικό"
 
-# type: Content of: <h2>
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "Why Schools Should Exclusively Use Free Software"
 msgstr ""
@@ -64,7 +63,6 @@
 "καθήκον <a href=\"/education/education.html\">να διδάσκουν 
μόνο ελεύθερο "
 "λογισμικό.</a>"
 
-# type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "All computer users ought to <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-"
@@ -87,7 +85,6 @@
 "είναι να παρουσιάσει τους πρόσθετους 
λόγους που ισχύουν κατά ιδιαίτερο τρόπο "
 "στην εκπαίδευση."
 
-# type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Free software can save schools money, but this is a secondary benefit.  "
@@ -119,7 +116,6 @@
 "· είναι ζήτημα του να κάνει κάποιος καλή 
εκπαίδευση αντί για κακή "
 "εκπαίδευση.  Γι' αυτό ας μελετήσουμε τα 
βαθύτερα ζητήματα."
 
-# type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Schools have a social mission: to teach students to be citizens of a strong, "
@@ -175,7 +171,6 @@
 "a>.  Δεν θα δώσουν δωρεάν αντίγραφα σ' αυ
τούς τους μαθητές όταν "
 "αποφοιτήσουν, ούτε στις εταιρείες για τις 
οποίες θα εργαστούν."
 
-# type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Free software permits students to learn how software works.  Some students, "
@@ -202,7 +197,6 @@
 "δεν πρέπει να γίνεται ανεκτό σε ένα 
σχολείο, παρά μόνο ως αντικείμενο για "
 "αντίστροφη μηχανική."
 
-# type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Free software encourages everyone to learn. The free software community "
@@ -248,7 +242,6 @@
 "ευκαιρία να γίνουν κάτοχοι της τέχνης του 
προγραμματισμού, αλλά μόνο αν "
 "είναι ένα σχολείο ελεύθερου λογισμικού. "
 
-# type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The deepest reason for using free software in schools is for moral "
@@ -277,7 +270,6 @@
 "στην τάξη δεν επιτρέπεται, εκτός κι αν 
είναι για εργασία αντίστροφης "
 "μηχανικής.&rdquo;"
 
-# type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Of course, the school must practice what it preaches: it should bring only "
@@ -291,7 +283,6 @@
 "πηγαίου κώδικα με τους μαθητές, ώστε να 
μπορούν να το αντιγράφουν, να το "
 "παίρνουν στο σπίτι τους, και να το 
αναδιανέμουν περαιτέρω."
 
-# type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Teaching the students to use free software, and to participate in the free "
@@ -332,7 +323,6 @@
 "τέτοια προσφορά μπορεί να βρει τις 
επόμενες αναβαθμίσεις μάλλον ακριβές.</"
 "cite>"
 
-# type: Content of: <ol><li>
 #. type: Content of: <ol><li>
 msgid ""
 "<cite><a id=\"note2\"></a>RJ Reynolds Tobacco Company was fined $15m in 2002 "
@@ -348,7 +338,6 @@
 "features/health/tobaccotrial/usa.htm\">http://www.bbc.co.uk/worldservice/";
 "sci_tech/features/health/tobaccotrial/usa.htm</a>. </cite>"
 
-# type: Content of: <div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -400,21 +389,15 @@
 msgstr "Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2003, 2009, 2014 
Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
 "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Αυτή η σελίδα διατίθεται υπό την άδεια: <a 
rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el\">Creative Commons 
Αναφορά "
-"Δημιουργού-Όχι Παράγωγα Έργα 3.0 Άδεια 
Ηνωμένων Πολιτειών</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.el\">Creative Commons 
Αναφορά "
+"Δημιουργού-Όχι Παράγωγα Έργα 4.0 Διεθνές</a>."
 
-# type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
@@ -422,8 +405,8 @@
 "<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> 
<a href=\"http://savannah.";
 "gnu.org/users/freeasinfreedom\">Αθανάσιος Κασάμπαλης</a> 
(2006)\n"
 "<br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
-"ksmus\">Κώστας Μουσαφείρης</a> (2012 - νέα έκδοση, 
σε gettext μορφή, από το "
-"επικαιροποιημένο πρωτότυπο), <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
+"kosmous\">Κώστας Μουσαφείρης</a> (2012 - νέα 
έκδοση, σε gettext μορφή, από "
+"το επικαιροποιημένο πρωτότυπο), <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/users/";
 "gzarkadas\">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> (2015)\n"
 "</p>"
 

Index: edu-schools.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/education/edu-schools.el.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- edu-schools.el.html 14 Sep 2016 18:43:12 -0000      1.22
+++ edu-schools.el.html 15 Apr 2017 11:30:03 -0000      1.23
@@ -4,10 +4,9 @@
  --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/education/edu-schools.html"
  --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/education/po/edu-schools.el-diff.html"
  --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2015-06-02" -->
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-schools.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
@@ -212,9 +211,8 @@
 <p>Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2003, 2009, 2014 Richard 
Stallman</p>
 
 <p>Αυτή η σελίδα διατίθεται υπό την άδεια: <a 
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el";>Creative
-Commons Αναφορά Δημιουργού-Όχι Παράγωγα Έργα 
3.0 Άδεια Ηνωμένων
-Πολιτειών</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.el";>Creative
+Commons Αναφορά Δημιουργού-Όχι Παράγωγα Έργα 
4.0 Διεθνές</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -224,7 +222,7 @@
 href="http://savannah.gnu.org/users/freeasinfreedom";>Αθανάσιος
 Κασάμπαλης</a> (2006)
 <br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a
-href="http://savannah.gnu.org/users/ksmus";>Κώστας Μου
σαφείρης</a> (2012 -
+href="http://savannah.gnu.org/users/kosmous";>Κώστας Μου
σαφείρης</a> (2012 -
 νέα έκδοση, σε gettext μορφή, από το 
επικαιροποιημένο πρωτότυπο), <a
 href="http://savannah.gnu.org/users/gzarkadas";>Γεώργιος Μ. 
Ζαρκάδας</a>
 (2015)
@@ -233,7 +231,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ενημερώθηκε:
 
-$Date: 2016/09/14 18:43:12 $
+$Date: 2017/04/15 11:30:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]