www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po selling.es.po


From: Javier Fdez. Retenaga
Subject: www/philosophy/po selling.es.po
Date: Tue, 21 Mar 2017 08:18:16 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga>        17/03/21 08:18:15

Modified files:
        philosophy/po  : selling.es.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/selling.es.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44

Patches:
Index: selling.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/selling.es.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- selling.es.po       20 Mar 2017 16:01:35 -0000      1.43
+++ selling.es.po       21 Mar 2017 12:18:15 -0000      1.44
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Spanish translation of http://www.gnu.org/philosophy/selling.html
-# Copyright (C) 2009, 2010, 2011, 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, 
Inc.
+# Copyright (C) 2009, 2010, 2011, 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software 
Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
 # Steve Winston <address@hidden> , 1999.
 # José Manuel Benítez Sánchez <address@hidden>, 1999.
@@ -12,21 +12,21 @@
 # Hernan Giovagnoli <address@hidden>, 2008.
 # Xavier Reina <address@hidden>, 2010, 2011.
 # Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2013, 2015, 2016.
+# Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: selling.es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-20 14:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-02 21:27+0100\n"
-"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-21 13:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-21 13:10+0100\n"
+"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-03-20 14:26+0000\n"
-"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -77,20 +77,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-# | The word &ldquo;free&rdquo; has two legitimate general meanings; it can
-# | refer either to freedom or to price.  When we speak of &ldquo;free
-# | software&rdquo;, we're talking about freedom, not price.  (Think of
-# | &ldquo;free speech&rdquo;, not &ldquo;free beer&rdquo;.)  Specifically, it
-# | means that a user is free to run the program, {+study and+} change the
-# | program, and redistribute the program with or without changes.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The word &ldquo;free&rdquo; has two legitimate general meanings; it can "
-#| "refer either to freedom or to price.  When we speak of &ldquo;free "
-#| "software&rdquo;, we're talking about freedom, not price.  (Think of "
-#| "&ldquo;free speech&rdquo;, not &ldquo;free beer&rdquo;.)  Specifically, "
-#| "it means that a user is free to run the program, change the program, and "
-#| "redistribute the program with or without changes."
 msgid ""
 "The word &ldquo;free&rdquo; has two legitimate general meanings; it can "
 "refer either to freedom or to price.  When we speak of &ldquo;free "
@@ -104,7 +90,8 @@
 "de «software libre» (o «<cite>free software</cite>» en inglés), estamos "
 "hablando de libertad, no de precio. Piense en «libertad de expresión», no 
en "
 "«barra libre». Específicamente, significa que un usuario es libre de "
-"ejecutar el programa, modificarlo y redistribuirlo con o sin cambios."
+"ejecutar el programa, estudiarlo y modificarlo y redistribuirlo con o sin "
+"cambios."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -462,18 +449,12 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2015, [-2016-] {+2016,
-# | 2017+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2015, 2016 Free Software "
-#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2015, 2016, 2017 Free "
 "Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2015, 2016 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2015, 2016, 2017 Free "
+"Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]