www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www licenses/translations.ru.html licenses/po/t...


From: GNUN
Subject: www licenses/translations.ru.html licenses/po/t...
Date: Tue, 7 Mar 2017 06:29:05 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     17/03/07 06:29:05

Modified files:
        licenses       : translations.ru.html 
        licenses/po    : translations.ru-en.html translations.ru.po 
        software       : recent-releases-include.ru.html 
        software/po    : recent-releases-include.ru.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/translations.ru.html?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.ru.po?cvsroot=www&r1=1.114&r2=1.115
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.ru.html?cvsroot=www&r1=1.1132&r2=1.1133
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1572&r2=1.1573

Patches:
Index: licenses/translations.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/translations.ru.html,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- licenses/translations.ru.html       6 Mar 2017 07:31:52 -0000       1.68
+++ licenses/translations.ru.html       7 Mar 2017 11:29:04 -0000       1.69
@@ -175,6 +175,10 @@
 письмо)&nbsp;&mdash; <a
 href="http://mprc.pku.edu.cn/~ruankunliang/gpl3.html";>HTML</a>, <a
 href="http://mprc.pku.edu.cn/~ruankunliang/gpl3.pdf";>PDF</a></li>
+  <li><!-- RT #715288 and #1198827 -->
+<code>[zh-tw]</code> Перевод GPL на <a
+href="http://www.chinasona.org/gnu/gnuv3-tc.html";> китайский 
(традиционное
+письмо)</a></li>
 </ul>
 
 <h4>Незавершенные переводы</h4>
@@ -247,6 +251,10 @@
 <li><code>[zh-cn]</code> Перевод LGPL на <a
 href="http://www.thebigfly.com/gnu/lgpl/lgpl-v3.php";>китайский 
(упрощенное
 письмо)</a></li>
+  <li><!-- RT #715288 and #1198827-->
+<code>[zh-tw]</code> Перевод LGPL на  <a
+href="http://www.chinasona.org/gnu/gnulgpl-v3-tc.html";>китайский
+(традиционное письмо)</a></li>
 </ul>
 <p>Мы надеемся, что кто-нибудь напишет новые 
неофициальные переводы на чешский
 и словацкий языки. Несколько переводов 
было выполнено, но переводчик
@@ -298,6 +306,10 @@
 <li><code>[zh-cn]</code> Перевод GFDL на <a
 href="http://www.thebigfly.com/gnu/FDLv1.3/";>китайский 
(упрощенное
 письмо)</a></li>
+  <li><!-- RT #715288 and 1198827 -->
+<code>[zh-tw]</code> Перевод GFDL на <a
+href="http://www.chinasona.org/gnu/gnufdl-v13-tc.html";>китайский
+(традиционное письмо)</a></li>
 </ul>
 <p>Мы надеемся, что кто-нибудь напишет новые 
неофициальные переводы на чешский
 и словацкий языки. Несколько переводов 
было выполнено, но переводчик
@@ -324,16 +336,20 @@
 Они проверят перевод, чтобы убедиться, что 
он следует вышеприведенным
 рекомендациям, и разместят ссылку на него 
на этой странице.</p>
 
-<!-- <h4>
-GCC Runtime Library Exception</h4> -->
+<h4>Исключение для библиотек времени 
исполнения GCC</h4>
+
 <!-- Please keep entries alphabetical by language code RT #908353. -->
-<!--
 <ul>
-
+  <li><!-- RT #715288 and #1198827 -->
+<code>[zh-tw]</code> перевод исключения для 
библиотек GCC (версии 3) на <a
+href="http://www.chinasona.org/gnu/gnu-gcc.html";>китайский 
(традиционное
+письмо)</a></li>
 </ul>
-<p>We hope someone will write new unofficial translations in Czech and 
-Slovak. Some were made, but the translator used them to advertise a 
-commercial site, so we are not willing to link to them.</p> -->
+<p>Мы надеемся, что кто-нибудь напишет новые 
неофициальные переводы на чешский
+и словацкий языки. Несколько переводов 
было выполнено, но переводчик
+использовал их для рекламы коммерческого 
сайта, так что мы не желаем
+ссылаться на них.</p>
+
 <!-- RT #716430 -->
 <h4>Исключение для сценариев конфигурации 
GNU Autoconf, версия 3</h4>
 <p>Мы надеемся, что кто-нибудь напишет новые 
неофициальные переводы на чешский
@@ -400,7 +416,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2017/03/06 07:31:52 $
+$Date: 2017/03/07 11:29:04 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/po/translations.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.ru-en.html,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- licenses/po/translations.ru-en.html 6 Mar 2017 07:31:53 -0000       1.53
+++ licenses/po/translations.ru-en.html 7 Mar 2017 11:29:04 -0000       1.54
@@ -158,6 +158,9 @@
          Chinese (Simplified) translation of the GPL -
          <a href="http://mprc.pku.edu.cn/~ruankunliang/gpl3.html";>HTML</a>,
          <a href="http://mprc.pku.edu.cn/~ruankunliang/gpl3.pdf";>PDF</a></li>
+  <li><code>[zh-tw]</code> <!-- RT #715288 and #1198827 -->
+  <a href="http://www.chinasona.org/gnu/gnuv3-tc.html";>
+  Chinese (Traditional)</a> translation of the GPL</li>
 </ul>
 
 <h4>Translations Underway</h4>
@@ -217,6 +220,9 @@
 -->
   <li><code>[zh-cn]</code> <a 
href="http://www.thebigfly.com/gnu/lgpl/lgpl-v3.php";>
   Chinese (Simplified)</a> translation of the LGPL</li>
+  <li><code>[zh-tw]</code> <!-- RT #715288 and #1198827-->
+  <a href="http://www.chinasona.org/gnu/gnulgpl-v3-tc.html";>
+  Chinese (Traditional)</a> translation of the LGPL</li>
 </ul>
 <p>We hope someone will write new unofficial translations in Czech and 
 Slovak. Some were made, but the translator used them to advertise a 
@@ -264,6 +270,9 @@
 -->
   <li><code>[zh-cn]</code> <a href="http://www.thebigfly.com/gnu/FDLv1.3/";>
   Chinese (Simplified)</a> translation of the GFDL</li>
+  <li><code>[zh-tw]</code> <!-- RT #715288 and 1198827 -->
+  <a href="http://www.chinasona.org/gnu/gnufdl-v13-tc.html";>
+  Chinese (Traditional)</a> translation of the GFDL</li>
 </ul>
 <p>We hope someone will write new unofficial translations in Czech and 
 Slovak. Some were made, but the translator used them to advertise a 
@@ -290,14 +299,16 @@
 They will check to make sure that your translation follows the above
 guidelines and make a link to it from this page.</p>
 
-<!-- <h4>GCC Runtime Library Exception</h4> -->
+<h4>GCC Runtime Library Exception</h4>
 <!-- Please keep entries alphabetical by language code RT #908353. -->
-<!--
 <ul>
+  <li><code>[zh-tw]</code> <!-- RT #715288 and #1198827 -->
+  <a href="http://www.chinasona.org/gnu/gnu-gcc.html";>
+  Chinese (Traditional)</a> translation of the GCC RLE 3</li>
 </ul>
 <p>We hope someone will write new unofficial translations in Czech and 
 Slovak. Some were made, but the translator used them to advertise a 
-commercial site, so we are not willing to link to them.</p> -->
+commercial site, so we are not willing to link to them.</p>
 <!-- RT #716430 -->
 
 <h4>GNU Autoconf Configure Script Exception, version 3</h4>
@@ -345,7 +356,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/03/06 07:31:53 $
+$Date: 2017/03/07 11:29:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/translations.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.ru.po,v
retrieving revision 1.114
retrieving revision 1.115
diff -u -b -r1.114 -r1.115
--- licenses/po/translations.ru.po      7 Mar 2017 11:12:34 -0000       1.114
+++ licenses/po/translations.ru.po      7 Mar 2017 11:29:04 -0000       1.115
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-03-07 08:56+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -349,10 +348,6 @@
 
 #.  RT #715288 and #1198827 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid ""
-#| "<code>[zh-tw]</code> <a href=\"http://www.chinasona.org/gnu/gnuv3-tc.html";
-#| "\"> Chinese (Traditional)</a> translation of the GPL"
 msgid ""
 "<code>[zh-tw]</code> <a href=\"http://www.chinasona.org/gnu/gnuv3-tc.html\";> "
 "Chinese (Traditional)</a> translation of the GPL"
@@ -433,10 +428,6 @@
 
 #.  RT #715288 and #1198827
 #. type: Content of: <ul><li>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid ""
-#| "<code>[zh-tw]</code> <a href=\"http://www.chinasona.org/gnu/gnulgpl-v3-tc.";
-#| "html\"> Chinese (Traditional)</a> translation of the LGPL"
 msgid ""
 "<code>[zh-tw]</code> <a href=\"http://www.chinasona.org/gnu/gnulgpl-v3-tc.";
 "html\"> Chinese (Traditional)</a> translation of the LGPL"
@@ -506,10 +497,6 @@
 
 #.  RT #715288 and 1198827 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid ""
-#| "<code>[zh-tw]</code> <a href=\"http://www.chinasona.org/gnu/gnufdl-v13-tc.";
-#| "html\"> Chinese (Traditional)</a> translation of the GFDL"
 msgid ""
 "<code>[zh-tw]</code> <a href=\"http://www.chinasona.org/gnu/gnufdl-v13-tc.";
 "html\"> Chinese (Traditional)</a> translation of the GFDL"
@@ -536,10 +523,6 @@
 
 #.  RT #715288 and #1198827 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid ""
-#| "<code>[zh-tw]</code> <a href=\"http://www.chinasona.org/gnu/gnu-gcc.html";
-#| "\"> Chinese (Traditional)</a> translation of the GCC RLE 3"
 msgid ""
 "<code>[zh-tw]</code> <a href=\"http://www.chinasona.org/gnu/gnu-gcc.html\";> "
 "Chinese (Traditional)</a> translation of the GCC RLE 3"

Index: software/recent-releases-include.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.ru.html,v
retrieving revision 1.1132
retrieving revision 1.1133
diff -u -b -r1.1132 -r1.1133
--- software/recent-releases-include.ru.html    6 Mar 2017 16:29:47 -0000       
1.1132
+++ software/recent-releases-include.ru.html    7 Mar 2017 11:29:04 -0000       
1.1133
@@ -1,9 +1,9 @@
 <ul>
-<li><strong>March 06, 2017</strong>
+<li><strong>06 марта 2017</strong>
 <ul>
 <li><a
-href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2017-03/msg00002.html";>binutils
-2.28 released</a>, <i>Tristan Gingold</i>, <tt>11:15</tt></li>
+href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2017-03/msg00002.html";>Выпущен
+binutils 2.28</a>, <i>Тристан Гинголд</i>, <tt>11:15</tt></li>
 </ul></li>
 <li><strong>05 марта 2017</strong>
 <ul>

Index: software/po/recent-releases-include.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.ru.po,v
retrieving revision 1.1572
retrieving revision 1.1573
diff -u -b -r1.1572 -r1.1573
--- software/po/recent-releases-include.ru.po   7 Mar 2017 11:12:35 -0000       
1.1572
+++ software/po/recent-releases-include.ru.po   7 Mar 2017 11:29:04 -0000       
1.1573
@@ -14,24 +14,12 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-03-06 16:27+0000\n"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <strong>March 0[-5-]{+6+}, 2017</strong>
-#| msgid "<strong>March 05, 2017</strong>"
 msgid "<strong>March 06, 2017</strong>"
 msgstr "<strong>06 марта 2017</strong>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2016-08/msg00012.html\";>binutils
-# | 2.27-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2017-03/msg00002.html\";>binutils
-# | 2.28+} released</a>, <i>Tristan Gingold</i>, [-<tt>09:54</tt>-]
-# | {+<tt>11:15</tt>+}
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2016-08/msg00012.html";
-#| "\">binutils 2.27 released</a>, <i>Tristan Gingold</i>, <tt>09:54</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2017-03/msg00002.html";
 "\">binutils 2.28 released</a>, <i>Tristan Gingold</i>, <tt>11:15</tt>"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]