www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www doc/other-free-books.pt-br.html doc/po/othe...


From: GNUN
Subject: www doc/other-free-books.pt-br.html doc/po/othe...
Date: Wed, 18 Jan 2017 09:58:51 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     17/01/18 09:58:51

Modified files:
        doc            : other-free-books.pt-br.html 
        doc/po         : other-free-books.pt-br.po 
        server/standards: README.translations.fr.html 
        server/standards/po: README.translations.fr-en.html 
Added files:
        doc/po         : other-free-books.pt-br-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/other-free-books.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/other-free-books.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/other-free-books.pt-br-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/README.translations.fr.html?cvsroot=www&r1=1.113&r2=1.114
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.73&r2=1.74

Patches:
Index: doc/other-free-books.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/other-free-books.pt-br.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- doc/other-free-books.pt-br.html     15 Jul 2013 08:33:14 -0000      1.4
+++ doc/other-free-books.pt-br.html     18 Jan 2017 14:58:50 -0000      1.5
@@ -1,125 +1,499 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//IETF//DTD HTML 2.0//PT">
-<HTML>
-<HEAD>
-<meta http-equiv="content-type" content='text/html; charset=iso-8859-1' />
-<TITLE>Livros Livres Não-GNU Free Books - O Projeto GNU e a Fundação para o 
Software Livre (FSF)</TITLE>
-<META HTTP-EQUIV="Description" NAME="Description" Content="This page describes 
various free (as in freedom) books that are available from source other than 
the GNU project.">
-<META HTTP-EQUIV="Keywords" NAME="Keywords" CONTENT="book, books, 
documentation, copyleft, freedom, free, software, open, source, legal, 
copyright, intellectual, property, movement">
-<LINK REV="made" HREF="mailto:address@hidden";>
-</HEAD>
-<BODY BGCOLOR="#FFFFFF" TEXT="#000000" LINK="#1F00FF" ALINK="#FF0000" 
VLINK="#9900DD">
-
-<H2><CENTER>Livros Livres Não-GNU</CENTER></H2>
-
-<P><CENTER>
-[
-  <A HREF="/doc/other-free-books.en.html">Inglês</A>
-| <A HREF="/doc/other-free-books.ja.html">Japonês</A>
-| <A HREF="/doc/other-free-books.pt-br.html">português do Brasil</A>
-]
-
-</CENTER></P>
-
-<P><CENTER>
-
-[ <A NAME="IntroductionTOC" HREF="#Introduction">Introdução</A> |
-  <A NAME="FreeBooksTOC" HREF="#FreeBooks">Livros Livres</A> ]
-
-</CENTER></P>
-
-<H3><CENTER><A NAME="Introduction" 
HREF="#IntroductionTOC">Introdução</A></CENTER></H3>
-
-<P>
-Desde muito tempo nós suportamos a publicação de
-<A HREF="/philosophy/free-doc.html">documentação livre</A>.
-Nós sentimos que documentação livre de qualidade para o software livre
-é tão importate quanto o
-<A HREF="/philosophy/free-sw.html">software livre</A> em si.
-
-<P>
-Nós publicamos vários livros como
-<A HREF="/philosophy/free-doc.html">documentação livre</A>
-Você pode <A HREF="http://order.fsf.org/";>comprar cópias impressas</A>
-dos nossos livros, baixa-los do diretório
-<CODE>/gnu/Manuals</CODE> em nosso <A HREF="/order/ftp.html">site de
-ftp</A> ou ainda <A HREF="/manual/manual.html">ler os manuais online</A>.
-
-</P><P>
-Felizmente, nós não somos mais os únicos publicadores de documentação
-livre. Outros publicadores se juntaram a nós publicando livros sob uma das
-<A HREF="/philosophy/license-list.html#FreeDocumentationLicenses">licenças
-de documentação livre</A>. Nesta página, nós mantemos uma lista desses livros
-livres que não são parte do Projeto GNU. Se você econtrar algum livro livre
-que não está listado aqui, por favor nos informe enviando um
-<A HREF="mailto:address@hidden";>e-mail para
-&lt;address@hidden&gt;</A>.
-
-</P><P>
-<HR width="50%">
-
-<H3><CENTER><A NAME="FreeBooks" HREF="#FreeBooksTOC">Livros 
Livres</A></CENTER></H3></P>
-
-<P>
-Novos livros são colocados no topo desta lista.
-
-</P><P>
-
-<TABLE BGCOLOR="#f0f0f0" BORDER=1 CELLPADDING=5 CELLSPACING=5>
-<TR ALIGN="center"><TH>Título</TH> <TH>Autor</TH> <TH>Editora</TH>
-<TH>ISBN</TH> <TH>Licença</TH> </TR>
-
-<TR ALIGN="center">
-<TD><CITE>GNU Autoconf, Automake, and Libtool</CITE>
-<TD>Gary V. Vaughan, Ben Elliston, Tom Tromey, Ian Lance Taylor</TD>
-<TD>New Riders</TD>
-<TD>1-57870-190-2</TD>
-<TD>Licença de Publicação Aberta, Versão 1.0 (nenhuma opção exercida)</TD>
-</TR>
-
-<TR ALIGN="center">
-<TD><CITE>Debian GNU/Linux: Guide to Installation and Usage</CITE> (atualmente 
esgotado)
-<TD>John Goerzen and Ossama Othman</TD>
-<TD>New Riders</TD>
-<TD>0-7357-0914-9</TD>
-<TD><A HREF="/copyleft/gpl.html">Licença Genérica Pública do GNU</A></TD>
-</TR>
-
-<TR ALIGN="center">
-<TD><CITE>GTK+/GNOME Application Development</CITE></TD>
-<TD>Havoc Pennington</TD>
-<TD>New Riders</TD>
-<TD>0-7357-0078-8</TD>
-<TD>Licença de Publicação Aberta, Version 1.0 (nenhuma opção exercida)</TD>
-</TR>
-
-</TABLE></P>
-
-<HR>
-Retorna à <A HREF="/home.html">Página Inicial do GNU</A>.
-<P>
-Por favor envie dúvidas ou questões sobre FSF e/ou GNU para
-<A HREF="mailto:address@hidden";><EM>address@hidden</EM></A>.
-Há ainda <A HREF="/contact/">outros meios de contactar</A>
-a FSF.
-<P>
-Por favor envie comentários sobre estas páginas web para
-<A HREF="mailto:address@hidden";><EM>address@hidden</EM></A>,
-envie outras questões para
-<A HREF="mailto:address@hidden";><EM>address@hidden</EM></A>.
-<P>
-Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.,
-51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA  02110,  USA
-<P>
-A cópia fiel e a distribuição deste artigo completo é permitida em
-qualquer meio, desde que esta nota seja preservada.
-<P>
-Traduzido por: Fernando Lozano
-<A href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</A>
-<P>
-Atualizado:
-<!-- hhmts start -->
-20 Fev 2001 fsl
-<!-- hhmts end -->
-<HR>
-</BODY>
-</HTML>
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/doc/other-free-books.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Livros Livres de Outras Editoras - Projeto GNU -  Free Software 
Foundation</title>
+
+<meta http-equiv="Description" name="Description" content="Essa página 
descreve vários livros livres que estão disponíveis em outras
+fontes que não o projeto GNU." />
+<meta http-equiv="Keywords" name="Keywords" content="livro, livros, 
documentação, copyleft, liberdade, livre, software, open,
+source, aberto, fonte, legal, copyright, intelectual, propriedade, movimento" 
/>
+
+<!--#include virtual="/doc/po/other-free-books.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" -->
+<h2>Livros Livres de Outras Editoras</h2>
+
+
+<h3 id="Introduction">Introdução</h3>
+
+<p>
+Por muito tempo apoiamos a publicação de <a
+href="/philosophy/free-doc.html">documentação livre</a>. <a
+href="/philosophy/free-sw.html">Software livre</a> precisa de documentação
+livre, pois você deve ser livre para copiar, mudar e redistribuir a
+documentação juntamente com o software. Para ser qualificada como livre, a
+documentação deve ser lançada sob uma <a
+href="/philosophy/license-list.html#FreeDocumentationLicenses">licença de
+documentação livre</a>.
+</p>
+<p>
+Nós publicamos diversos livros de documentação livres. Você pode <a
+href="http://shop.fsf.org/";>encomendar cópias impressas</a> de nossos
+livros, fazer download deles a partir do diretório <code>/gnu/Manuals</code>
+em nosso <a href="/order/ftp.html">site ftp</a> e <a
+href="/manual/manual.html">visualizá-los online</a>. Nós temos feito isso
+desde por volta de 1986.
+</p>
+<p>
+Mais recentemente, algumas editoras comerciais começaram a publicar livros
+livres. (Como nossos livros, eles são livres no sentido da liberdade; cópias
+impressas comerciais são vendidas.) Nesta página, mantemos uma lista de
+livros que encontramos. Se você descobriu algum livro livre que nós não
+listamos aqui, por favor, nos avise <a
+href="mailto:address@hidden";>enviando um e-mail para
+&lt;address@hidden&gt;</a>.
+</p>
+
+<blockquote class="announcement"><p>
+<a href="http://defectivebydesign.org/ebooks.html";>Junte-se à nossa lista de
+discussão sobre os perigos dos eBooks</a>
+</p></blockquote>
+
+<h3 id="FreeBooks">Livros livres</h3>
+
+<p>
+Entradas mais novas estão no topo da lista.
+</p>
+
+<table class="listing">
+<tr><th>Título</th> <th>Autor</th> <th>Editora</th>
+<th>ISBN</th> <th>Licença</th> </tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/org/manual/";>The Org Mode&nbsp;7
+Reference Manual (for Org version&nbsp;7.3)</a></td>
+<td>Carsten Dominik e outros</td>
+<td>Network Theory Ltd</td>
+<td>978-1-906966-08-9</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">Licença de Documentação Livre GNU</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/postgresql9/";>The
+PostgreSQL&nbsp;9.0 Reference Manual (em quatro volumes)</a></td>
+<td>The PostgreSQL Global Development Group</td>
+<td>Network Theory Ltd</td>
+<td>978-1-906966-<br />{04-1,05-8,06-5,07-2}</td>
+<td><a href="http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause";>Licença BSD
+modificada</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/perl/language/";>The Perl Language
+Reference Manual (for Perl version&nbsp;5.12.1)</a></td>
+<td>Larry Wall e outros</td>
+<td>Network Theory Ltd</td>
+<td>9781906966027</td>
+<td><a href="/licenses/gpl.html">Licença Pública Geral GNU</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/";>GNU Octave Manual
+Version&nbsp;3</a></td>
+<td>J.W. Eaton et al.</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>095461206X</td>
+<td>Antiga licença de manual GNU</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://nostarch.com/wikipedia.htm";>How Wikipedia Works</a></td>
+<td>Phoebe Ayers, Charles Matthews e Ben Yates</td>
+<td>No Starch Press</td>
+<td>9781593271763</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">Licença de Documentação Livre GNU</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a 
href="http://www.network-theory.co.uk/valgrind/manual/";>Valgrind&nbsp;3.3
+&mdash; Advanced Debugging and Profiling for GNU/Linux applications</a></td>
+<td>J. Seward, N. Nethercote, J. Weidendorfer et al</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0954612051</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">Licença de Documentação Livre GNU</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol1/";>The PostgreSQL
+Reference Manual Volume&nbsp;1: SQL Language Reference</a></td>
+<td>The PostgreSQL Global Development Group</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0954612027</td>
+<td>Licença do PostgreSQL</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol2/";>The PostgreSQL
+Reference Manual Volume&nbsp;2: Programming Guide</a></td>
+<td>The PostgreSQL Global Development Group</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0954612035</td>
+<td>Licença do PostgreSQL</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol3/";>The PostgreSQL
+Reference Manual Volume&nbsp;3: Server Administration Guide</a></td>
+<td>The PostgreSQL Global Development Group</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0954612043</td>
+<td>Licença do PostgreSQL</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/gcc/intro/";>An Introduction to
+GCC</a></td>
+<td>Brian J. Gough</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-9-3</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">Licença de Documentação Livre GNU</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/python/language/";>Python Language
+Reference Manual</a></td>
+<td>Guido van Rossum e Fred L. Drake, Jr.</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-8-5</td>
+<td>Licença Python</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/python/manual/";>An Introduction to
+Python</a></td>
+<td>Guido van Rossum e Fred L. Drake, Jr.</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-6-9</td>
+<td>Licença Python</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/R/base/";>The R Reference Manual -
+Base Package - Volume&nbsp;1</a></td>
+<td>The R Development Core Team</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9546120-0-0</td>
+<td>Antiga licença de manual GNU</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/R/base2/";>The R Reference Manual -
+Base Package - Volume&nbsp;2</a></td>
+<td>The R Development Core Team</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9546120-1-9</td>
+<td>Antiga licença de manual GNU</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/bash/manual/";>GNU Bash Reference
+Manual</a></td>
+<td>Chet Ramey, Brian Fox</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-7-7</td>
+<td>Antiga licença de manual GNU</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/diff/manual/";>Comparing and 
Merging
+Files with GNU diff and patch</a></td>
+<td>D. MacKenzie, P. Eggert, R. Stallman</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-5-0</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">Licença de Documentação Livre GNU</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/gsl/manual/";>The GNU Scientific
+Library Reference Manual</a></td>
+<td>M. Galassi, et al.</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-0-X</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">Licença de Documentação Livre GNU</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/R/manual/";>An Introduction
+to&nbsp;R</a></td>
+<td>W.N. Venables, et al.</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-4-2</td>
+<td>Antiga licença de manual GNU</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/";>GNU Octave
+Manual</a></td>
+<td>John W. Eaton</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-2-6</td>
+<td>Antiga licença de manual GNU</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/cvs/manual/";>Version Management
+with CVS</a></td>
+<td>Per Cederqvist, et al.</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-1-8</td>
+<td>Antiga licença de manual GNU</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.diveintopython.net/";>Dive Into Python</a></td>
+<td>Mark Pilgrim</td>
+<td>aPress</td>
+<td>1-59059-356-1</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">Licença de Documentação Livre GNU</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.greenteapress.com/thinkpython/thinkpython.html";>How to
+Think Like a Computer Scientist: Learning with Python, First Edition</a></td>
+<td>Allen Downey, Jeff Elkner and Chris Meyers</td>
+<td>Green Tea</td>
+<td>0971677506</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">Licença de Documentação Livre GNU</a></td>
+</tr>
+
+<tr id="ALP_ENTRY">
+<td> Advanced Linux Programming, First Edition</td>
+<td>Mark Mitchell, Jeffery Oldham, and Alex Samuel</td>
+<td>New Riders</td>
+<td>0-757-1043-0</td>
+<td>Licença de Publicação Aberta, Versão&nbsp;1.0 (sem opções exercidas) 
 <a
+href="#ALP_NOTE">(Veja nota abaixo)</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.faqs.org/docs/ZopeBook/";>The Zope Book, First
+Edition</a></td>
+<td>Amos Latteier e Michel Pelletier</td>
+<td>New Riders</td>
+<td>0-7357-1137-2</td>
+<td>Licença de Publicação Aberta, Versão&nbsp;1.0 (sem opções 
exercidas)</td>
+
+</tr>
+
+<tr id="DRIVER_ENTRY">
+<td>Linux Device Drivers, Second Edition</td>
+<td>Alessandro Rubini e Jonathan Corbet</td>
+<td>O'Reilly and Associates</td>
+<td>0-596-00008-1</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">Licença de Documentação Livre GNU</a> <a
+href="#DRIVER_NOTE">(Veja nota abaixo)</a>
+</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td>Effective <code>awk</code> Programming, Third Edition</td>
+<td>Arnold Robbins</td>
+<td>O'Reilly and Associates</td>
+<td>0-596-00070-7</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">Licença de Documentação Livre GNU</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://sources.redhat.com/autobook/";>GNU Autoconf, Automake, and
+Libtool</a></td>
+<td>Gary V. Vaughan, Ben Elliston, Tom Tromey, Ian Lance Taylor</td>
+<td>New Riders</td>
+<td>1-57870-190-2</td>
+<td>Licença de Publicação Aberta, Versão&nbsp;1.0 (sem opções 
exercidas)</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.gutenberg.org/etext/6527";>Debian GNU/Linux: Guide to
+Installation and Usage</a> (Currently out-of-print)</td>
+<td>John Goerzen e Ossama Othman</td>
+<td>New Riders</td>
+<td>0-7357-0914-9</td>
+<td><a href="/licenses/gpl.html">Licença Pública Geral GNU</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td>GTK+/GNOME Application Development</td>
+<td>Havoc Pennington</td>
+<td>New Riders</td>
+<td>0-7357-0078-8</td>
+<td>Licença de Publicação Aberta, Versão&nbsp;1.0 (sem opções 
exercidas)</td>
+</tr>
+
+<tr>
+  <td><a href="http://cvsbook.red-bean.com/";>Open Source Development with 
CVS</a></td>
+  <td>Karl Fogel e Moshe Bar</td>
+  <td>Paraglyph Press</td>
+  <td>1932111816</td>
+  <td><a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html";>Licença Pública Geral 
GNU</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+  <td><a href="http://producingoss.com/";>Producing Open Source Software: How to
+Run a Successful Free Software Project</a></td>
+  <td>Karl Fogel</td>
+  <td>O'Reilly and Associates</td>
+  <td>978-0596007591</td>
+  <td><a 
href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pt_BR";>Creative
+Commons Atribuição-CompartilhaIgual 3.0 Não Adaptada</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+  <td><a href="http://savannah.nongnu.org/projects/pgubook/";>Programming from 
the
+Ground Up</a></td>
+  <td>Jonathan Bartlett</td>
+  <td>Bartlett Publishing</td>
+  <td>0975283847</td>
+  <td><a href="http://www.fsf.org/licensing/licenses/fdl.html";>Licença de
+Documentação Livre GNU</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+  <td><a href="http://www.oreilly.com/catalog/make3/book/index.csp";>Managing
+Projects with GNU Make, Third Edition</a></td>
+  <td>Robert Mecklenburg</td>
+  <td>O'Reilly and Associates</td>
+  <td>0-596-00610-1</td>
+  <td><a href="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html";>Licença de 
Documentação Livre
+GNU</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+  <td><a href="http://shop.oreilly.com/product/9780596002565.do";>Using Samba, 
2nd
+Edition</a></td>
+  <td>Jay Ts, Robert Eckstein, David Collier-Brown</td>
+  <td>O'Reilly and Associates</td>
+  <td>0-596-00256-4</td>
+  <td><a href="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html";>Licença de 
Documentação Livre
+GNU</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+  <td><a href="http://svnbook.red-bean.com/";>Version Control with 
Subversion</a></td>
+  <td>Ben Collins-Sussman, Brian W. Fitzpatrick, C. Michael Pilato</td>
+  <td>O'Reilly and Associates</td>
+  <td>0-596-00448-6</td>
+  <td><a href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode";>Creative
+Commons Attribution&nbsp;2.0 License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+  <td><a href="http://www.oreilly.com/openbook/motif/";>Motif Reference Manual,
+Vol.&nbsp;6B, Second Edition</a></td>
+  <td>Antony Fountain, Paula Ferguson</td>
+  <td>O'Reilly and Associates</td>
+  <td>1-56592-654-4</td>
+  <td>Licença de Publicação Aberta, Versão&nbsp;1.0 ou posterior</td>
+</tr>
+
+</table>
+
+<dl>
+
+<dt><a href="#ALP_ENTRY" name="ALP_NOTE"><strong>Nota sobre Advanced Linux
+Programming, First Edition:</strong></a></dt>
+<dd>
+A impressão de junho de 2001 desse livro falhou em listar a notificação de
+licença apropriadamente. A edição impressa diz que é um livro
+proprietário. A editora nos assegurou que isso foi simplesmente um erro na
+impressão e que a licença planejada era a “Open Publication License,
+Version&nbsp;1.0, Sem opções exercidas”. A <a
+href="https://web.archive.org/web/20150330081029/http://www.advancedlinuxprogramming.com/errata.html";>página
+contendo a errata</a> confirma isso.
+</dd>
+
+<dt><a href="#DRIVER_ENTRY" name="DRIVER_NOTE"><strong>Nota sobre Linux Device
+Drivers, Second Edition:</strong></a></dt>
+<dd>
+A edição impressa falhou em aplicar apropriadamente a GNU FDL; uma cópia da
+GNU FDL está faltando, e a notificação da licença está incompleta. A
+O'Reilly irá arrumar esses problemas na próxima impressão.
+</dd>
+
+</dl>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.pt-br.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Envie perguntas em geral sobre a FSF e o GNU para <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Também existem <a
+href="/contact/">outros meios de contatar</a> a FSF.  Links quebrados e
+outras correções ou sugestões podem ser enviadas para <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+A equipe de traduções para o português brasileiro se esforça para oferecer
+traduções acuradas e de boa qualidade, mas não estamos isentos de erros. Por
+favor, envie seus comentários e sugestões em geral sobre as traduções para
+<a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+</p><p>Consulte o <a href="/server/standards/README.translations.html">Guia
+para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e o 
envio de
+traduções das páginas desse site.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR";>Atribuição-SemDerivações
+4.0 Internacional</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.pt-br.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<b>Tradução</b>: Rafael Beraldo <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>,
+2012; Rafael Fontenelle <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>, 2016.</div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Última atualização: 
+
+$Date: 2017/01/18 14:58:50 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>

Index: doc/po/other-free-books.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/po/other-free-books.pt-br.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- doc/po/other-free-books.pt-br.po    18 Jan 2017 14:32:32 -0000      1.3
+++ doc/po/other-free-books.pt-br.po    18 Jan 2017 14:58:50 -0000      1.4
@@ -16,7 +16,6 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-02-23 17:23+0100\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -887,7 +886,6 @@
 "envio de traduções das páginas desse site."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 

Index: server/standards/README.translations.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/README.translations.fr.html,v
retrieving revision 1.113
retrieving revision 1.114
diff -u -b -r1.113 -r1.114
--- server/standards/README.translations.fr.html        18 Nov 2016 07:33:08 
-0000      1.113
+++ server/standards/README.translations.fr.html        18 Jan 2017 14:58:50 
-0000      1.114
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/server/standards/README.translations.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!-- Parent-Version: 1.83 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Guide de traduction des pages web de www.gnu.org - Projet GNU - Free
@@ -585,7 +585,8 @@
 
   <li><code>zh-tw</code> – <a
 href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-cn";>Chinois traditionnel</a>
-(<a href="https://savannah.gnu.org/users/cebi0060";>Karl Lam</a>) </li>
+(<a href="https://savannah.gnu.org/users/cebi0060";>Karl Lam</a> – nouveau
+coordinateur demandé) </li>
   
   <li><code>??</code> – Langue non disponible ? Alors cette ligne vous est
 réservée.</li>
@@ -669,7 +670,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a
 rel="license"
@@ -687,7 +688,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2016/11/18 07:33:08 $
+$Date: 2017/01/18 14:58:50 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/standards/po/README.translations.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.fr-en.html,v
retrieving revision 1.73
retrieving revision 1.74
diff -u -b -r1.73 -r1.74
--- server/standards/po/README.translations.fr-en.html  18 Nov 2016 07:33:08 
-0000      1.73
+++ server/standards/po/README.translations.fr-en.html  18 Jan 2017 14:58:50 
-0000      1.74
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!-- Parent-Version: 1.83 -->
 
 <title>Guide to Translating Web Pages on www.gnu.org 
 - GNU Project - Free  Software Foundation</title>
@@ -587,7 +587,7 @@
   <li><code>zh-tw</code> - 
     <a href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-cn";>Traditional
     Chinese</a> (<a href="https://savannah.gnu.org/users/cebi0060";>
-    Karl Lam</a>) </li>
+    Karl Lam</a> - New coordinator needed) </li>
   
   <li><code>??</code> - Not available? Then this line is reserved for 
   you.</li>
@@ -652,7 +652,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -662,7 +662,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 07:33:08 $
+$Date: 2017/01/18 14:58:50 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: doc/po/other-free-books.pt-br-en.html
===================================================================
RCS file: doc/po/other-free-books.pt-br-en.html
diff -N doc/po/other-free-books.pt-br-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ doc/po/other-free-books.pt-br-en.html       18 Jan 2017 14:58:50 -0000      
1.1
@@ -0,0 +1,475 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<title>Free Books from Other Publishers
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+
+<meta http-equiv="Description" name="Description" content="This page describes 
various free (as in freedom) books that are available from source other than 
the GNU project." />
+<meta http-equiv="Keywords" name="Keywords" content="book, books, 
documentation, copyleft, freedom, free, software, open, source, legal, 
copyright, intellectual, property, movement" />
+<!--#include virtual="/doc/po/other-free-books.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>Free Books from Other Publishers</h2>
+
+
+<h3 id="Introduction">Introduction</h3>
+
+<p>
+We have long supported publication
+of <a href="/philosophy/free-doc.html">free documentation</a> (free in
+the sense of freedom&mdash;we don't mean gratis).
+<a href="/philosophy/free-sw.html">free software</a> needs free
+documentation because you must be free to copy, change and
+redistribute the documentation along with the software.  To qualify as
+free, the documentation must be released under a
+<a href="/philosophy/license-list.html#FreeDocumentationLicenses">free
+documentation license</a>.
+</p>
+<p>
+We publish a number of free books of documentation ourselves.  You
+can <a href="http://shop.fsf.org/";>order printed copies</a> of our books,
+download them from the
+<code>/gnu/Manuals</code> directory on our <a href="/order/ftp.html">ftp
+site</a> and <a href="/manual/manual.html">browse them online</a>.
+We have been doing this since around 1986.
+</p>
+<p>
+More recently, some commercial publishers have begun publishing free books.
+(Like our books, these are free in the sense of freedom; the commercially
+printed copies are sold.)  On this page, we keep a list of these books that
+we have come across.  If you find out about a free book that we don't have
+listed here, please let us know by <a href="mailto:address@hidden";>emailing
+us at &lt;address@hidden&gt;</a>.
+</p>
+
+<blockquote class="announcement"><p>
+<a href="http://defectivebydesign.org/ebooks.html";>Join our mailing list
+about the dangers of eBooks</a>.
+</p></blockquote>
+
+<h3 id="FreeBooks">Free books</h3>
+
+<p>
+Newer listings are placed at the top of this list.
+</p>
+
+<table class="listing">
+<tr><th>Title</th> <th>Author</th> <th>Publisher</th>
+<th>ISBN</th> <th>License</th> </tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/org/manual/";>The 
+Org Mode&nbsp;7 Reference Manual (for Org version&nbsp;7.3)</a></td>
+<td>Carsten Dominik and others</td>
+<td>Network Theory Ltd</td>
+<td>978-1-906966-08-9</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/postgresql9/";>The 
+PostgreSQL&nbsp;9.0 Reference Manual (in four volumes)</a></td>
+<td>The PostgreSQL Global Development Group</td>
+<td>Network Theory Ltd</td>
+<td>978-1-906966-<br />{04-1,05-8,06-5,07-2}</td>
+<td><a href="http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause";>Modified BSD 
license</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/perl/language/";>The 
+Perl Language Reference Manual (for Perl version&nbsp;5.12.1)</a></td>
+<td>Larry Wall and others</td>
+<td>Network Theory Ltd</td>
+<td>9781906966027</td>
+<td><a href="/licenses/gpl.html">GNU General Public License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/";>GNU
+Octave Manual Version&nbsp;3</a></td>
+<td>J.W. Eaton et al.</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>095461206X</td>
+<td>Old GNU manual license</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://nostarch.com/wikipedia.htm";>How Wikipedia Works</a></td>
+<td>Phoebe Ayers, Charles Matthews, and Ben Yates</td>
+<td>No Starch Press</td>
+<td>9781593271763</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a
+href="http://www.network-theory.co.uk/valgrind/manual/";>Valgrind&nbsp;3.3
+&mdash; Advanced Debugging and Profiling for GNU/Linux
+applications</a></td>
+<td>J. Seward, N. Nethercote, J. Weidendorfer et al</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0954612051</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol1/";>The
+PostgreSQL Reference Manual Volume&nbsp;1: SQL Language Reference</a></td>
+<td>The PostgreSQL Global Development Group</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0954612027</td>
+<td>PostgreSQL License</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol2/";>The
+PostgreSQL Reference Manual Volume&nbsp;2: Programming Guide</a></td>
+<td>The PostgreSQL Global Development Group</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0954612035</td>
+<td>PostgreSQL License</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol3/";>The
+PostgreSQL Reference Manual Volume&nbsp;3: Server Administration
+Guide</a></td>
+<td>The PostgreSQL Global Development Group</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0954612043</td>
+<td>PostgreSQL License</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/gcc/intro/";>An
+Introduction to GCC</a></td>
+<td>Brian J. Gough</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-9-3</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/python/language/";>Python
+Language Reference Manual</a></td>
+<td>Guido van Rossum and Fred L. Drake, Jr.</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-8-5</td>
+<td>Python license</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/python/manual/";>An
+Introduction to Python</a></td>
+<td>Guido van Rossum and Fred L. Drake, Jr.</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-6-9</td>
+<td>Python license</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/R/base/";>The R Reference
+Manual - Base Package - Volume&nbsp;1</a></td>
+<td>The R Development Core Team</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9546120-0-0</td>
+<td>Old GNU manual license</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/R/base2/";>The R
+Reference Manual - Base Package - Volume&nbsp;2</a></td>
+<td>The R Development Core Team</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9546120-1-9</td>
+<td>Old GNU manual license</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a
+href="http://www.network-theory.co.uk/bash/manual/";>GNU Bash Reference
+Manual</a></td>
+<td>Chet Ramey, Brian Fox</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-7-7</td>
+<td>Old GNU manual license</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a
+href="http://www.network-theory.co.uk/diff/manual/";>Comparing and Merging
+Files with GNU diff and patch</a></td>
+<td>D. MacKenzie, P. Eggert, R. Stallman</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-5-0</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a
+href="http://www.network-theory.co.uk/gsl/manual/";>The GNU Scientific
+Library Reference Manual</a></td>
+<td>M. Galassi, et al.</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-0-X</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/R/manual/";>An
+Introduction to&nbsp;R</a></td>
+<td>W.N. Venables, et al.</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-4-2</td>
+<td>Old GNU manual license</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/";>GNU
+Octave Manual</a></td>
+<td>John W. Eaton</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-2-6</td>
+<td>Old GNU manual license</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/cvs/manual/";>Version
+Management with CVS</a></td>
+<td>Per Cederqvist, et al.</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-1-8</td>
+<td>Old GNU manual license</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.diveintopython.net/";>Dive Into
+Python</a></td>
+<td>Mark Pilgrim</td>
+<td>aPress</td>
+<td>1-59059-356-1</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.greenteapress.com/thinkpython/thinkpython.html";>How to 
Think Like a Computer Scientist: Learning with Python, First Edition</a></td>
+<td>Allen Downey, Jeff Elkner and Chris Meyers</td>
+<td>Green Tea</td>
+<td>0971677506</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr id="ALP_ENTRY">
+<td> Advanced Linux Programming, First Edition</td>
+<td>Mark Mitchell, Jeffery Oldham, and Alex Samuel</td>
+<td>New Riders</td>
+<td>0-757-1043-0</td>
+<td>Open Publication License, Version&nbsp;1.0 (no options exercised)
+    <a href="#ALP_NOTE">(See note below)</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.faqs.org/docs/ZopeBook/";>The Zope Book, First 
Edition</a></td>
+<td>Amos Latteier and Michel Pelletier</td>
+<td>New Riders</td>
+<td>0-7357-1137-2</td>
+<td>Open Publication License, Version&nbsp;1.0 (no options exercised)</td>
+
+</tr>
+
+<tr id="DRIVER_ENTRY">
+<td>Linux Device Drivers, Second Edition</td>
+<td>Alessandro Rubini and Jonathan Corbet</td>
+<td>O'Reilly and Associates</td>
+<td>0-596-00008-1</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a> <a
+              href="#DRIVER_NOTE">(See note below)</a>
+</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td>Effective <code>awk</code> Programming, Third Edition</td>
+<td>Arnold Robbins</td>
+<td>O'Reilly and Associates</td>
+<td>0-596-00070-7</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://sources.redhat.com/autobook/";>GNU Autoconf, Automake, and 
Libtool</a></td>
+<td>Gary V. Vaughan, Ben Elliston, Tom Tromey, Ian Lance Taylor</td>
+<td>New Riders</td>
+<td>1-57870-190-2</td>
+<td>Open Publication License, Version&nbsp;1.0 (no options exercised)</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.gutenberg.org/etext/6527";>Debian GNU/Linux: Guide to 
Installation and Usage</a> (Currently out-of-print)</td>
+<td>John Goerzen and Ossama Othman</td>
+<td>New Riders</td>
+<td>0-7357-0914-9</td>
+<td><a href="/licenses/gpl.html">GNU General Public License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td>GTK+/GNOME Application Development</td>
+<td>Havoc Pennington</td>
+<td>New Riders</td>
+<td>0-7357-0078-8</td>
+<td>Open Publication License, Version&nbsp;1.0 (no options exercised)</td>
+</tr>
+
+<tr>
+  <td><a href="http://cvsbook.red-bean.com/";>Open Source Development with 
CVS</a></td>
+  <td>Karl Fogel and Moshe Bar</td>
+  <td>Paraglyph Press</td>
+  <td>1932111816</td>
+  <td><a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html";>GNU General Public 
License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+  <td><a href="http://producingoss.com/";>Producing Open Source
+  Software: How to Run a Successful Free Software Project</a></td>
+  <td>Karl Fogel</td>
+  <td>O'Reilly and Associates</td>
+  <td>978-0596007591</td>
+  <td><a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/";>Creative
+  Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+  <td><a href="http://savannah.nongnu.org/projects/pgubook/";>Programming from 
the Ground Up</a></td>
+  <td>Jonathan Bartlett</td>
+  <td>Bartlett Publishing</td>
+  <td>0975283847</td>
+  <td><a href="http://www.fsf.org/licensing/licenses/fdl.html";>GNU
+  Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+  <td><a href="http://www.oreilly.com/catalog/make3/book/index.csp";>Managing
+  Projects with GNU Make, Third Edition</a></td>
+  <td>Robert Mecklenburg</td>
+  <td>O'Reilly and Associates</td>
+  <td>0-596-00610-1</td>
+  <td><a href="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html";>GNU Free Documentation 
License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+  <td><a href="http://shop.oreilly.com/product/9780596002565.do";>Using
+  Samba, 2nd Edition</a></td>
+  <td>Jay Ts, Robert Eckstein, David Collier-Brown</td>
+  <td>O'Reilly and Associates</td>
+  <td>0-596-00256-4</td>
+  <td><a href="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html";>GNU Free Documentation 
License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+  <td><a href="http://svnbook.red-bean.com/";>Version Control
+  with Subversion</a></td>
+  <td>Ben Collins-Sussman, Brian W. Fitzpatrick, C. Michael Pilato</td>
+  <td>O'Reilly and Associates</td>
+  <td>0-596-00448-6</td>
+  <td><a href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode";>Creative
+  Commons Attribution&nbsp;2.0 License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+  <td><a href="http://www.oreilly.com/openbook/motif/";>Motif
+  Reference Manual, Vol.&nbsp;6B, Second Edition</a></td>
+  <td>Antony Fountain, Paula Ferguson</td>
+  <td>O'Reilly and Associates</td>
+  <td>1-56592-654-4</td>
+  <td>Open Publication License, Version&nbsp;1.0 or later</td>
+</tr>
+
+</table>
+
+<dl>
+
+<dt><a href="#ALP_ENTRY" name="ALP_NOTE"><strong>Note on Advanced Linux
+    Programming, First Edition:</strong></a></dt>
+<dd>
+The June 2001 printing of this book failed to list the license
+notification properly.  This printed edition says it is a proprietary
+book.  The publisher has assured us that this was purely a printing error
+and that the intended license is &ldquo;Open Publication License,
+Version&nbsp;1.0,
+No options exercised&rdquo;.  Their <a
+href="https://web.archive.org/web/20150330081029/http://www.advancedlinuxprogramming.com/errata.html";>errata
 page</a>
+confirms this.  They have assured us that the next printing will have the
+corrected license.
+</dd>
+
+<dt><a href="#DRIVER_ENTRY" name="DRIVER_NOTE"><strong>Note on Linux
+ Device Drivers, Second Edition:</strong></a></dt>
+<dd>
+The printed edition failed to properly apply the GNU FDL; a copy of
+the GNU FDL is missing, and the license notice is not complete.  O'Reilly
+will fix these problems in the next printing.
+</dd>
+
+</dl>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2017/01/18 14:58:50 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]