www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po sitemap.html.translist


From: GNUN
Subject: www/server/po sitemap.html.translist
Date: Sat, 31 Dec 2016 12:56:17 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     16/12/31 12:56:17

Modified files:
        server/po      : sitemap.html.translist 

Log message:
        Automatic translation list update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.555&r2=1.556

Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.555
retrieving revision 1.556
diff -u -b -r1.555 -r1.556
--- sitemap.html.translist      27 Dec 2016 17:56:08 -0000      1.555
+++ sitemap.html.translist      31 Dec 2016 17:56:16 -0000      1.556
@@ -2635,8 +2635,8 @@
 What is Copyleft?</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ar,/" -->
 <em>[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar" 
href="/licenses/copyleft.ar.html">
 ما هي الحقوق المتروكة؟</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ca,/" -->
-[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/licenses/copyleft.ca.html">
-Què és el copyleft?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
+<em>[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/licenses/copyleft.ca.html">
+Què és el copyleft?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,cs,/" 
-->
 <em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/licenses/copyleft.cs.html">
 Co je to copyleft?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/licenses/copyleft.de.html">
@@ -2657,14 +2657,14 @@
 Cos'è il copyleft?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/copyleft.ja.html">
 コピーレフトって何?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,lt,/" -->
-[lt] <a hreflang="lt" lang="lt" xml:lang="lt" 
href="/licenses/copyleft.lt.html">
-Kas yra copyleft?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ml,/" -->
+<em>[lt] <a hreflang="lt" lang="lt" xml:lang="lt" 
href="/licenses/copyleft.lt.html">
+Kas yra copyleft?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ml,/" -->
 <em>[ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml" 
href="/licenses/copyleft.ml.html">
 എന്താണ് പകര്‍പ്പുപേക്ഷ?</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/licenses/copyleft.nl.html">
 Wat is auteursplicht?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/licenses/copyleft.pl.html">
-Co to jest copyleft?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/licenses/copyleft.pl.html">
+Co to jest copyleft?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/copyleft.pt-br.html">
 O Que é Copyleft?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/copyleft.ru.html">
@@ -4063,7 +4063,7 @@
 [el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el" 
href="/philosophy/compromise.el.html">
 Αποφεύγοντας ολέθριους συμβιβασμούς</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/philosophy/compromise.es.html">
-Evitar compromisos ruinosos</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" 
-->
+Evitar acuerdos ruinosos</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/compromise.fr.html">
 Éviter les compromis ruineux</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,hr,/" -->
 <em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr" 
href="/philosophy/compromise.hr.html">



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]