www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www links/companies.it.html links/po/companies....


From: GNUN
Subject: www links/companies.it.html links/po/companies....
Date: Thu, 24 Nov 2016 21:58:07 +0000 (UTC)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     16/11/24 21:58:07

Modified files:
        links          : companies.it.html 
        links/po       : companies.it-en.html companies.it.po 
        philosophy     : free-sw.it.html 
        philosophy/po  : free-sw.it-en.html free-sw.it.po 
        po             : home.it-en.html home.it.po 
        proprietary    : proprietary-surveillance.it.html 
                         proprietary-tyrants.it.html 
        proprietary/po : proprietary-surveillance.it-en.html 
                         proprietary-surveillance.it.po 
                         proprietary-tyrants.it-en.html 
                         proprietary-tyrants.it.po 
        server         : body-include-2.it.html 
        server/po      : body-include-2.it.po head-include-2.it.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/companies.it.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/companies.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/companies.it.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-sw.it.html?cvsroot=www&r1=1.77&r2=1.78
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.it.po?cvsroot=www&r1=1.143&r2=1.144
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.131&r2=1.132
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.it.po?cvsroot=www&r1=1.594&r2=1.595
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-surveillance.it.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-tyrants.it.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.it.po?cvsroot=www&r1=1.116&r2=1.117
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tyrants.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tyrants.it.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.it.html?cvsroot=www&r1=1.109&r2=1.110
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.it.po?cvsroot=www&r1=1.127&r2=1.128
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.it.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29

Patches:
Index: links/companies.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/companies.it.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- links/companies.it.html     24 Sep 2015 17:59:06 -0000      1.26
+++ links/companies.it.html     24 Nov 2016 21:58:06 -0000      1.27
@@ -21,7 +21,7 @@
 href="/distros">distribuzione GNU/Linux completamente libera</a> come
 Trisquel, gNewSense o Parabola.</p>
 
-<p><a href="http://laclinux.com/gnu/Start";>Los Alamos Computers (LAC)</a> vende
+<p><a href="https://lacpdx.com/gnu/Start";>Los Alamos Computers (LAC)</a> vende
 portatili, fissi e server con preinstallate <a href="/distros">distribuzioni
 completamente libere di <acronym>GNU</acronym>/Linux</a>, come <a
 href="http://gnewsense.org";>gNewSense</a>. Oltre a questo dona una parte dei
@@ -83,7 +83,7 @@
 href="/server/standards/README.translations.html">Guida alle 
traduzioni</a>.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a 
rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative Commons
@@ -99,7 +99,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2015/09/24 17:59:06 $
+$Date: 2016/11/24 21:58:06 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: links/po/companies.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/companies.it-en.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- links/po/companies.it-en.html       24 Sep 2015 17:59:06 -0000      1.23
+++ links/po/companies.it-en.html       24 Nov 2016 21:58:06 -0000      1.24
@@ -15,7 +15,7 @@
 and a <a href="/distros">fully free GNU/Linux distribution</a> such as
 Trisquel, gNewSense or Parabola.</p>
 
-<p><a href="http://laclinux.com/gnu/Start";>Los Alamos Computers (LAC)</a> sells
+<p><a href="https://lacpdx.com/gnu/Start";>Los Alamos Computers (LAC)</a> sells
 laptops, desktops and servers preinstalled with
 <a href="/distros">fully free
 <acronym>GNU</acronym>/Linux distributions</a>, including
@@ -59,7 +59,7 @@
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -69,7 +69,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/24 17:59:06 $
+$Date: 2016/11/24 21:58:06 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: links/po/companies.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/companies.it.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- links/po/companies.it.po    24 Nov 2016 21:30:37 -0000      1.35
+++ links/po/companies.it.po    24 Nov 2016 21:58:06 -0000      1.36
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-11-22 00:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -51,20 +50,7 @@
 "LibreBoot e una <a href=\"/distros\">distribuzione GNU/Linux completamente "
 "libera</a> come Trisquel, gNewSense o Parabola."
 
-# | <a [-href=\"http://laclinux.com/gnu/Start\";>Los-]
-# | {+href=\"https://lacpdx.com/gnu/Start\";>Los+} Alamos Computers (LAC)</a>
-# | sells laptops, desktops and servers preinstalled with <a
-# | href=\"/distros\">fully free <acronym>GNU</acronym>/Linux
-# | distributions</a>, including <a
-# | href=\"http://gnewsense.org\";>gNewSense</a>. In addition, they donate a
-# | portion of every sale of such systems to the FSF.
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://laclinux.com/gnu/Start\";>Los Alamos Computers (LAC)</a> "
-#| "sells laptops, desktops and servers preinstalled with <a href=\"/distros"
-#| "\">fully free <acronym>GNU</acronym>/Linux distributions</a>, including "
-#| "<a href=\"http://gnewsense.org\";>gNewSense</a>. In addition, they donate "
-#| "a portion of every sale of such systems to the FSF."
 msgid ""
 "<a href=\"https://lacpdx.com/gnu/Start\";>Los Alamos Computers (LAC)</a> "
 "sells laptops, desktops and servers preinstalled with <a href=\"/distros"
@@ -150,9 +136,7 @@
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
 "traduzioni</a>."
 
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 

Index: philosophy/free-sw.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-sw.it.html,v
retrieving revision 1.77
retrieving revision 1.78
diff -u -b -r1.77 -r1.78
--- philosophy/free-sw.it.html  25 Aug 2016 22:28:17 -0000      1.77
+++ philosophy/free-sw.it.html  24 Nov 2016 21:58:06 -0000      1.78
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/free-sw.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Cos'è il Software Libero? - Progetto GNU - Free Software 
Foundation</title>
@@ -17,9 +17,9 @@
 <!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
 <h2>Cos'è il Software Libero?</h2>
 
-<!--#include virtual="/licenses/fsf-licensing.it.html" -->
 <h3>Definizione di Software Libero</h3>
 
+<!--#include virtual="/licenses/fsf-licensing.it.html" -->
 <blockquote>
 <p>
 La definizione di Software Libero chiarisce quali sono i requisiti che un
@@ -54,6 +54,8 @@
 abuso</a>.
 </p>
 
+<h4> Le quattro libertà essenziali</h4>
+
 <p>
 Un programma è software libero se gli utenti del programma godono delle
 quattro libertà fondamentali:
@@ -90,22 +92,21 @@
 programmi A e B è libera. Altrimenti, se vogliamo modificare A in modo che
 non usi B, dovrà essere libero solo A e non ci importa di B.</p>
 
+<p>
+&ldquo;Software libero&rdquo; non vuol dire &ldquo;non-commerciale&rdquo;.
+Un programma libero deve essere disponibile per uso commerciale, sviluppo
+commerciale e distribuzione commerciale.  Lo sviluppo commerciale di
+software libero non è più inusuale: questo software commerciale libero è
+molto importante. Si può ottenere software libero pagandolo o non pagandolo,
+ma, a prescindere da come lo si è ottenuto, rimane sempre la libertà di
+copiare e modificare il software, persino di <a
+href="/philosophy/selling.it.html">venderne copie</a>.
+</p>
+
 <p>Il resto di questa pagina chiarisce cosa significa che determinate libertà
 sono concesse in modo adeguato.</p>
 
-<p>La libertà di distribuire (libertà 2 e 3) significa che si è liberi di
-ridistribuire copie, con o senza modifiche, gratis o addebitando delle spese
-di distribuzione a <a href="#exportcontrol">chiunque ed ovunque</a>.  Essere
-liberi di fare queste cose significa (tra l'altro) che non bisogna chiedere
-o pagare alcun permesso.
-</p>
-
-<p>
-Bisogna anche avere la libertà di fare modifiche e usarle privatamente nel
-proprio lavoro o divertimento senza doverlo dire a nessuno. Se si pubblicano
-le proprie modifiche, non si deve essere tenuti a comunicarlo a qualcuno in
-particolare o in qualche modo particolare.
-</p>
+<h4>Libertà di eseguire il programma come si desidera</h4>
 
 <p>
 La libertà di usare un programma significa libertà per qualsiasi tipo di
@@ -123,16 +124,7 @@
 che non ci sono divieti a farlo, e non ha nulla a che fare con quali
 funzioni ha il programma o se è utile per quello che si desidera fare.</p>
 
-<p>
-La libertà di ridistribuire copie deve includere le forme binarie o
-eseguibili del programma e anche il codice sorgente, sia per le versioni
-modificate che non modificate (distribuire programmi in formato eseguibile è
-comodo per avere sistemi operativi liberi facili da installare).  È
-legittimo anche se non c'è alcun modo di produrre una forma binaria o
-eseguibile (dal momento che alcuni linguaggi non supportano questa
-caratteristica), ma si deve avere la libertà di ridistribuire tali forme nel
-caso si trovi o si sviluppi un modo per farlo.
-</p>
+<h4>Libertà di studiare il codice sorgente ed apportare modifiche</h4>
 
 <p>
 Affinché le libertà 1 e 3 (libertà di fare modifiche e di pubblicare
@@ -166,6 +158,29 @@
 </p>
 
 <p>
+Se una modifica costituisca o meno un miglioramento è una questione
+soggettiva. Se i vostri diritti di modificare un programma sono limitati, in
+sostanza, a variazioni che qualcun altro considera miglioramenti, quel
+programma non è libero.
+</p>
+
+<h4>Libertà di ridistribuire copie se si desidera: requisiti di base</h4>
+
+<p>La libertà di distribuire (libertà 2 e 3) significa che si è liberi di
+ridistribuire copie, con o senza modifiche, gratis o addebitando delle spese
+di distribuzione a <a href="#exportcontrol">chiunque ed ovunque</a>.  Essere
+liberi di fare queste cose significa (tra l'altro) che non bisogna chiedere
+o pagare alcun permesso.
+</p>
+
+<p>
+Bisogna anche avere la libertà di fare modifiche e usarle privatamente nel
+proprio lavoro o divertimento senza doverlo dire a nessuno. Se si pubblicano
+le proprie modifiche, non si deve essere tenuti a comunicarlo a qualcuno in
+particolare o in qualche modo particolare.
+</p>
+
+<p>
 La libertà 3 comprende la libertà di usare e rilasciare le versioni
 modificate come software libero. Una licenza libera può anche permettere
 altri modi di distribuzione; insomma, non c'è l'obbligo che si tratti di una
@@ -175,15 +190,20 @@
 </p>
 
 <p>
-Queste libertà per essere reali devono essere permanenti e irrevocabili fin
-tanto che non si fa qualcosa di sbagliato: se lo sviluppatore del software
-ha il potere di revocare la licenza, o di sostituirla retroattivamente con
-una più restrittiva, anche senza che l'utente sia causa di tale revoca, il
-software non è libero.
+La libertà di ridistribuire copie deve includere le forme binarie o
+eseguibili del programma e anche il codice sorgente, sia per le versioni
+modificate che non modificate (distribuire programmi in formato eseguibile è
+comodo per avere sistemi operativi liberi facili da installare).  È
+legittimo anche se non c'è alcun modo di produrre una forma binaria o
+eseguibile (dal momento che alcuni linguaggi non supportano questa
+caratteristica), ma si deve avere la libertà di ridistribuire tali forme nel
+caso si trovi o si sviluppi un modo per farlo.
 </p>
 
+<h4>Il Copyleft</h4>
+
 <p>
-Tuttavia, certi tipi di regole sul come distribuire il software libero sono
+Certi tipi di regole sul come distribuire il software libero sono
 accettabili quando non entrano in conflitto con le libertà principali.  Per
 esempio, il <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a>, noto anche
 impropriamente come "permesso d'autore", è (detto in poche parole) la regola
@@ -203,26 +223,10 @@
 &ldquo;software con copyleft&rdquo; e altre categorie.
 </p>
 
-<p>
-&ldquo;Software libero&rdquo; non vuol dire &ldquo;non-commerciale&rdquo;.
-Un programma libero deve essere disponibile per uso commerciale, sviluppo
-commerciale e distribuzione commerciale.  Lo sviluppo commerciale di
-software libero non è più inusuale: questo software commerciale libero è
-molto importante. Si può ottenere software libero pagandolo o non pagandolo,
-ma, a prescindere da come lo si è ottenuto, rimane sempre la libertà di
-copiare e modificare il software, persino di <a
-href="/philosophy/selling.it.html">venderne copie</a>.
-</p>
-
-<p>
-Se una modifica costituisca o meno un miglioramento è una questione
-soggettiva. Se i vostri diritti di modificare un programma sono limitati, in
-sostanza, a variazioni che qualcun altro considera miglioramenti, quel
-programma non è libero.
-</p>
+<h4>Regole sulla produzione di pacchetti e sulla distribuzione</h4>
 
 <p>
-Tuttavia, sono anche accettabili regole su come pacchettizzare una versione
+Sono anche accettabili regole su come pacchettizzare una versione
 modificata, purché non limitino in modo significativo la vostra libertà di
 distribuire versioni modificate, o di produrre versioni modificate per uso
 interno. Quindi è accettabile, ad esempio, che la licenza vi obblighi a
@@ -254,6 +258,8 @@
 funzionalità che permetta di specificare il nome originario del programma
 come alias della versione modificata.</p>
 
+<h4>Regole sull'esportazione</h4>
+
 <p>
 Qualche volta le <a id="exportcontrol">leggi sul controllo delle
 esportazioni</a> e le sanzioni sul commercio possono limitare la libertà di
@@ -277,6 +283,16 @@
 diventare non libero il software.
 </p>
 
+<h4>Considerazioni legali</h4>
+
+<p>
+Queste libertà per essere reali devono essere permanenti e irrevocabili fin
+tanto che non si fa qualcosa di sbagliato: se lo sviluppatore del software
+ha il potere di revocare la licenza, o di sostituirla retroattivamente con
+una più restrittiva, anche senza che l'utente sia causa di tale revoca, il
+software non è libero.
+</p>
+
 <p>
 Una licenza libera non può chiedere il rispetto dei termini di una licenza
 di un programma non libero. Quindi, ad esempio, se una licenza obbliga
@@ -292,6 +308,8 @@
 le cose.
 </p>
 
+<h4>Licenze basate sui contratti</h4>
+
 <p>
 Molte licenze di software libero sono basate sul copyright, e ci sono limiti
 a quello che si può imporre con il copyright. Se una licenza basata sul
@@ -311,6 +329,8 @@
 probabilmente concluderemmo che la licenza non è libera.
 </p>
 
+<h4>Usare le parole giuste quando si parla di software libero</h4>
+
 <p>
 Quando si parla di software libero, è meglio evitare di usare espressioni
 come &ldquo;regalato&rdquo; o &ldquo;gratuito&rdquo;, perché esse pongono
@@ -322,6 +342,8 @@
 lingue dell'espressione &ldquo;software libero&rdquo;.
 </p>
 
+<h4>Come interpretiamo questi criteri</h4>
+
 <p>
 Infine, si noti che criteri come quelli indicati in questa definizione di
 software libero richiedono un'attenta interpretazione.  Per decidere se una
@@ -337,6 +359,8 @@
 facile capire perché determinate licenze siano adeguate o meno.
 </p>
 
+<h4>Ottenere assistenza sulle licenze libere</h4>
+
 <p>
 Se siete interessati a sapere se una determinata licenza abbia le
 caratteristiche per essere una licenza di software libero, consultate il
@@ -625,7 +649,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2016/08/25 22:28:17 $
+$Date: 2016/11/24 21:58:06 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/free-sw.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.it-en.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- philosophy/po/free-sw.it-en.html    25 Aug 2016 22:28:17 -0000      1.38
+++ philosophy/po/free-sw.it-en.html    24 Nov 2016 21:58:06 -0000      1.39
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
 <title>What is free software?
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 
@@ -10,10 +10,10 @@
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 
 <h2>What is free software?</h2>
-<!--#include virtual="/licenses/fsf-licensing.html" -->
 
 <h3>The Free Software Definition</h3>
 
+<!--#include virtual="/licenses/fsf-licensing.html" -->
 <blockquote>
 <p>
 The free software definition presents the criteria for whether a
@@ -49,6 +49,8 @@
 an instrument of unjust power</a>.
 </p>
 
+<h4> The four essential freedoms</h4>
+
 <p>
 A program is free software if the program's users have the
 four essential freedoms:
@@ -85,23 +87,21 @@
 are free.  However, if we plan to modify A so that it doesn't use B,
 only A needs to be free; B is not pertinent to that plan.</p>
 
+<p>
+&ldquo;Free software&rdquo; does not mean &ldquo;noncommercial&rdquo;.  A free
+program must be available for commercial use, commercial development,
+and commercial distribution.  Commercial development of free software
+is no longer unusual; such free commercial software is very important.
+You may have paid money to get copies of free software, or you may have
+obtained copies at no charge.  But regardless of how you got your copies,
+you always have the freedom to copy and change the software, even to 
+<a href="/philosophy/selling.html">sell copies</a>.
+</p>
+
 <p>The rest of this page clarifies certain points about what makes
 specific freedoms adequate or not.</p>
 
-<p>Freedom to distribute (freedoms 2 and 3) means you are free to
-redistribute copies, either with or without modifications, either
-gratis or charging a fee for distribution, to
-<a href="#exportcontrol">anyone anywhere</a>.  Being free to do these
-things means (among other things) that you do not have to ask or pay
-for permission to do so.
-</p>
-
-<p>
-You should also have the freedom to make modifications and use them
-privately in your own work or play, without even mentioning that they
-exist.  If you do publish your changes, you should not be required to
-notify anyone in particular, or in any particular way.
-</p>
+<h4>The freedom to run the program as you wish</h4>
 
 <p>
 The freedom to run the program means the freedom for any kind of person
@@ -120,16 +120,7 @@
 functionality the program has, or whether it is useful for what you
 want to do.</p>
 
-<p>
-The freedom to redistribute copies must include binary or executable
-forms of the program, as well as source code, for both modified and
-unmodified versions.  (Distributing programs in runnable form is necessary
-for conveniently installable free operating systems.)  It is OK if there
-is no way to produce a binary or executable form for a certain program
-(since some languages don't support that feature), but you must have the
-freedom to redistribute such forms should you find or develop a way to
-make them.
-</p>
+<h4>The freedom to study the source code and make changes</h4>
 
 <p>
 In order for freedoms 1 and 3 (the freedom to make changes and the
@@ -160,6 +151,29 @@
 </p>
 
 <p>
+Whether a change constitutes an improvement is a subjective matter.
+If your right to modify a program is limited, in substance, to changes that
+someone else considers an improvement, that program is not free.
+</p>
+
+<h4>The freedom to redistribute if you wish: basic requirements</h4>
+
+<p>Freedom to distribute (freedoms 2 and 3) means you are free to
+redistribute copies, either with or without modifications, either
+gratis or charging a fee for distribution, to
+<a href="#exportcontrol">anyone anywhere</a>.  Being free to do these
+things means (among other things) that you do not have to ask or pay
+for permission to do so.
+</p>
+
+<p>
+You should also have the freedom to make modifications and use them
+privately in your own work or play, without even mentioning that they
+exist.  If you do publish your changes, you should not be required to
+notify anyone in particular, or in any particular way.
+</p>
+
+<p>
 Freedom 3 includes the freedom to release your modified versions
 as free software.  A free license may also permit other ways of
 releasing them; in other words, it does not have to be
@@ -169,15 +183,20 @@
 </p>
 
 <p>
-In order for these freedoms to be real, they must be permanent and
-irrevocable as long as you do nothing wrong; if the developer of the
-software has the power to revoke the license, or retroactively add
-restrictions to its terms, without your doing anything wrong to give
-cause, the software is not free.
+The freedom to redistribute copies must include binary or executable
+forms of the program, as well as source code, for both modified and
+unmodified versions.  (Distributing programs in runnable form is necessary
+for conveniently installable free operating systems.)  It is OK if there
+is no way to produce a binary or executable form for a certain program
+(since some languages don't support that feature), but you must have the
+freedom to redistribute such forms should you find or develop a way to
+make them.
 </p>
 
+<h4>Copyleft</h4>
+
 <p>
-However, certain kinds of rules about the manner of distributing free
+Certain kinds of rules about the manner of distributing free
 software are acceptable, when they don't conflict with the central
 freedoms.  For example, <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a>
 (very simply stated) is the rule that when redistributing the program,
@@ -199,25 +218,10 @@
 relate to each other.
 </p>
 
-<p>
-&ldquo;Free software&rdquo; does not mean &ldquo;noncommercial&rdquo;.  A free
-program must be available for commercial use, commercial development,
-and commercial distribution.  Commercial development of free software
-is no longer unusual; such free commercial software is very important.
-You may have paid money to get copies of free software, or you may have
-obtained copies at no charge.  But regardless of how you got your copies,
-you always have the freedom to copy and change the software, even to 
-<a href="/philosophy/selling.html">sell copies</a>.
-</p>
-
-<p>
-Whether a change constitutes an improvement is a subjective matter.
-If your right to modify a program is limited, in substance, to changes that
-someone else considers an improvement, that program is not free.
-</p>
+<h4>Rules about packaging and distribution details</h4>
 
 <p>
-However, rules about how to package a modified version are acceptable,
+Rules about how to package a modified version are acceptable,
 if they don't substantively limit your freedom to release modified
 versions, or your freedom to make and use modified versions privately.
 Thus, it is acceptable for the license to require that you change the
@@ -249,6 +253,8 @@
 facility that allows you to specify the original program's name as an
 alias for the modified version.</p>
 
+<h4>Export regulations</h4>
+
 <p>
 Sometimes government <a id="exportcontrol">export control regulations</a>
 and trade sanctions can constrain your freedom to distribute copies of
@@ -271,6 +277,16 @@
 software nonfree.
 </p>
 
+<h4>Legal considerations</h4>
+
+<p>
+In order for these freedoms to be real, they must be permanent and
+irrevocable as long as you do nothing wrong; if the developer of the
+software has the power to revoke the license, or retroactively add
+restrictions to its terms, without your doing anything wrong to give
+cause, the software is not free.
+</p>
+
 <p>
 A free license may not require compliance with the license of a
 nonfree program.  Thus, for instance, if a license requires you to
@@ -285,6 +301,8 @@
 law applies, or where litigation must be done, or both.
 </p>
 
+<h4>Contract-based licenses</h4>
+
 <p>
 Most free software licenses are based on copyright, and there are limits
 on what kinds of requirements can be imposed through copyright.  If a
@@ -304,6 +322,8 @@
 it is nonfree.
 </p>
 
+<h4>Use the right words when talking about free software</h4>
+
 <p>
 When talking about free software, it is best to avoid using terms
 like &ldquo;give away&rdquo; or &ldquo;for free,&rdquo; because those terms 
imply that
@@ -315,6 +335,8 @@
 &ldquo;free software&rdquo;</a> into various languages.
 </p>
 
+<h4>How we interpret these criteria</h4>
+
 <p>
 Finally, note that criteria such as those stated in this free software
 definition require careful thought for their interpretation.  To decide
@@ -329,6 +351,8 @@
 it easier to see why certain licenses do or don't qualify.
 </p>
 
+<h4>Get help with free licenses</h4>
+
 <p>
 If you are interested in whether a specific license qualifies as a free
 software license, see our <a href="/licenses/license-list.html">list
@@ -569,7 +593,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/08/25 22:28:17 $
+$Date: 2016/11/24 21:58:06 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/free-sw.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.it.po,v
retrieving revision 1.143
retrieving revision 1.144
diff -u -b -r1.143 -r1.144
--- philosophy/po/free-sw.it.po 24 Nov 2016 21:30:37 -0000      1.143
+++ philosophy/po/free-sw.it.po 24 Nov 2016 21:58:06 -0000      1.144
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-11-16 21:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -222,11 +221,7 @@
 "sono concesse in modo adeguato."
 
 # type: Content of: <ul><li>
-# | The freedom to run the program as you [-wish, for any purpose (freedom
-# | 0).-] {+wish+}
 #. type: Content of: <h4>
-#| msgid ""
-#| "The freedom to run the program as you wish, for any purpose (freedom 0)."
 msgid "The freedom to run the program as you wish"
 msgstr "Libertà di eseguire il programma come si desidera"
 
@@ -333,12 +328,7 @@
 "programma non è libero."
 
 # type: Content of: <ul><li>
-# | The freedom to redistribute [-copies so-] {+if+} you [-can help your
-# | neighbor (freedom 2).-] {+wish: basic requirements+}
 #. type: Content of: <h4>
-#| msgid ""
-#| "The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom "
-#| "2)."
 msgid "The freedom to redistribute if you wish: basic requirements"
 msgstr "Libertà di ridistribuire copie se si desidera: requisiti di base"
 
@@ -411,22 +401,7 @@
 msgstr "Il Copyleft"
 
 # type: Content of: <p>
-# | [-However, certain-]{+Certain+} kinds of rules about the manner of
-# | distributing free software are acceptable, when they don't conflict with
-# | the central freedoms.  For example, <a
-# | href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a> (very simply stated) is the
-# | rule that when redistributing the program, you cannot add restrictions to
-# | deny other people the central freedoms.  This rule does not conflict with
-# | the central freedoms; rather it protects them.
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "However, certain kinds of rules about the manner of distributing free "
-#| "software are acceptable, when they don't conflict with the central "
-#| "freedoms.  For example, <a href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a> "
-#| "(very simply stated) is the rule that when redistributing the program, "
-#| "you cannot add restrictions to deny other people the central freedoms.  "
-#| "This rule does not conflict with the central freedoms; rather it protects "
-#| "them."
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Certain kinds of rules about the manner of distributing free software are "
 "acceptable, when they don't conflict with the central freedoms.  For "
@@ -470,26 +445,7 @@
 msgstr "Regole sulla produzione di pacchetti e sulla distribuzione"
 
 # type: Content of: <p>
-# | [-However, rules-]{+Rules+} about how to package a modified version are
-# | acceptable, if they don't substantively limit your freedom to release
-# | modified versions, or your freedom to make and use modified versions
-# | privately.  Thus, it is acceptable for the license to require that you
-# | change the name of the modified version, remove a logo, or identify your
-# | modifications as yours.  As long as these requirements are not so
-# | burdensome that they effectively hamper you from releasing your changes,
-# | they are acceptable; you're already making other changes to the program,
-# | so you won't have trouble making a few more.
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "However, rules about how to package a modified version are acceptable, if "
-#| "they don't substantively limit your freedom to release modified versions, "
-#| "or your freedom to make and use modified versions privately.  Thus, it is "
-#| "acceptable for the license to require that you change the name of the "
-#| "modified version, remove a logo, or identify your modifications as "
-#| "yours.  As long as these requirements are not so burdensome that they "
-#| "effectively hamper you from releasing your changes, they are acceptable; "
-#| "you're already making other changes to the program, so you won't have "
-#| "trouble making a few more."
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Rules about how to package a modified version are acceptable, if they don't "
 "substantively limit your freedom to release modified versions, or your "

Index: po/home.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.it-en.html,v
retrieving revision 1.131
retrieving revision 1.132
diff -u -b -r1.131 -r1.132
--- po/home.it-en.html  8 Oct 2016 21:29:02 -0000       1.131
+++ po/home.it-en.html  24 Nov 2016 21:58:07 -0000      1.132
@@ -9,17 +9,6 @@
 
 <style type="text/css" media="print,screen">
 <!--
-/* === Banner === */
-#gnuhealth { display: none; }
address@hidden (min-width: 57em) {
-   #gnuhealth {
-      display: block;
-      width: 100%;
-      margin-top: 2.3em;
-   }
-}
-/* ======================= */
-
 #content {
    margin: 0;
 }
@@ -62,7 +51,7 @@
 
 .second-column .emph-box {
    padding: 0 1.2em 1.2em;
-   margin-top: 1.5em;
+   margin-top: 2.3em;
 }
 .second-column .emph-box.white {
    background: white;
@@ -238,9 +227,6 @@
 
 <div class="second-column">
 
-<a href="http://www.gnuhealthcon.org/2016-las_palmas/";><img id="gnuhealth"
-src="/server/staging/gnuhealth/gnuhealthcon2016_small.jpg" alt="GNUHealth 
Conference 2016" /></a>
-
 <div id="Flashes" class="emph-box white">
 <h3><a href="http://planet.gnu.org/";>Planet GNU</a>
 <a href="http://planet.gnu.org/rss20.xml";><img src="/feed-icon-10x10.png" 
alt="RSS Feed" /></a></h3>
@@ -385,7 +371,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/10/08 21:29:02 $
+$Date: 2016/11/24 21:58:07 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/home.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.it.po,v
retrieving revision 1.594
retrieving revision 1.595
diff -u -b -r1.594 -r1.595
--- po/home.it.po       24 Nov 2016 21:30:37 -0000      1.594
+++ po/home.it.po       24 Nov 2016 21:58:07 -0000      1.595
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-11-14 21:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -383,11 +382,7 @@
 "<strong>Potete aiutare a ripristinare un <a href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">pacchetto GNU abbandonato</a>?</strong>"
 
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
-#| "\">orgadoc</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
 "\">orgadoc</a>"

Index: proprietary/proprietary-surveillance.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-surveillance.it.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- proprietary/proprietary-surveillance.it.html        27 Oct 2016 20:58:41 
-0000      1.26
+++ proprietary/proprietary-surveillance.it.html        24 Nov 2016 21:58:07 
-0000      1.27
@@ -133,6 +133,27 @@
 oltre le tastiere, nell'industria dei dispositivi mobili, negli uffici,
 nelle case, nei sistemi di trasporti, nelle scuole.</p>
 
+<h3 id="AggregateInfoCollection">Raccolta di informazioni aggregate</h3>
+
+<p>Molte aziende, nella loro informativa sulla privacy, hanno clausole che
+dicono che condivideranno con terze parti i dati in forma aggregata e non
+tale da permettere di identificare la persona. Queste promesse non hanno
+valore, per vari motivi:</p>
+
+<ul>
+    <li>Potrebbero cambiare i termini in qualsiasi momento.</li>
+    <li>Potrebbero semplicemente fare giochi di parole distribuendo dati 
"aggregati"
+o "resi anonimi" che in realtà si possono poi ricondurre agli individui.</li>
+    <li>I dati grezzi che normalmente non distribuiscono potrebbero comunque 
venire
+rubati.</li>
+    <li>I dati grezzi che normalmente non distribuiscono potrebbero essere 
ottenuti
+da una causa legale.</li>
+</ul>
+
+<p>Quindi non dobbiamo mai porci il problema di cosa le aziende dicono che
+<em>faranno</em> con i dati raccolti: il problema è nel fatto che li
+raccolgono.</p>
+
 <h3 id="LatestAdditions">Ultime aggiunte</h3>
 
 <p>Le ultime aggiunte si possono trovare in cima ad ogni categoria.</p>
@@ -154,6 +175,10 @@
 </div>
 
 <ul>
+  <li><p>Alcuni telefoni cellulari sono venduti con <a
+href="http://www.prnewswire.com/news-releases/kryptowire-discovered-mobile-phone-firmware-that-transmitted-personally-identifiable-information-pii-without-user-consent-or-disclosure-300362844.html";>spyware
+che manda molti dati in Cina</a>.</p></li>
+
 <li>Per aumentare il numero di installazioni di Windows 10, Microsoft <a
 
href="https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-microsoft-blatantly-disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive";>
 non rispetta la scelta e la privacy degli utenti</a>.
@@ -598,6 +623,12 @@
 </div>
 
 <ul>
+  <li><p>GeForce Experience, software proprietario di nVidia, <a
+href="http://www.gamersnexus.net/industry/2672-geforce-experience-data-transfer-analysis";>fa
+sì che gli utenti si identifichino e poi manda i loro dati personali ai
+server di nVidia</a>.</p>
+  </li>
+
   <li><p>Angry Birds <a
 
href="http://www.nytimes.com/2014/01/28/world/spy-agencies-scour-phone-apps-for-personal-data.html";>spia
 per varie società, e la NSA ne approfitta per spiare a sua volta</a>. <a
@@ -1142,7 +1173,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2016/10/27 20:58:41 $
+$Date: 2016/11/24 21:58:07 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary/proprietary-tyrants.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-tyrants.it.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- proprietary/proprietary-tyrants.it.html     8 Oct 2016 21:29:03 -0000       
1.7
+++ proprietary/proprietary-tyrants.it.html     24 Nov 2016 21:58:07 -0000      
1.8
@@ -28,6 +28,14 @@
 </p>
 
 <ul>
+<li><a
+href="http://wiki.samygo.tv/index.php5/SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F";>
+Le TV "intelligenti" di Samsung fanno di Linux il cuore di un sistema
+tiranno</a> per imporre i DRM.  Samsung può farlo perché Linux usa la
+licenza GNU GPL 2, <a href="/licenses/rms-why-gplv3.html">non la versione
+3</a>, e perché l'azienda interpreta in maniera debole la GPL 2.
+</li>
+
   <li><p>Apple <a
 href="http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/";>non
 permette agli utenti di installare versioni precedenti di iOS</a>.
@@ -158,7 +166,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2016/10/08 21:29:03 $
+$Date: 2016/11/24 21:58:07 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.it-en.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.it-en.html  27 Oct 2016 20:58:41 
-0000      1.25
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.it-en.html  24 Nov 2016 21:58:07 
-0000      1.26
@@ -129,6 +129,28 @@
 keyboard, in the mobile computing industry, in the office, at home, in
 transportation systems, and in the classroom.</p>
 
+<h3 id="AggregateInfoCollection">Aggregate Information Collection</h3>
+
+<p>Many companies, in their privacy policy, have a clause that claims
+they share aggregate, non-personally identifiable information with
+third parties/partners. Such claims are worthless, for several
+reasons:</p>
+
+<ul>
+    <li>They could change the policy at any time.</li>
+    <li>They can twist the words by distributing an &ldquo;aggregate&rdquo; of
+        &ldquo;anonymized&rdquo; data which can be reidentified and attributed 
to
+        individuals.</li>
+    <li>The raw data they don't normally distribute can be taken by
+        data breaches.</li>
+    <li>The raw data they don't normally distribute can be taken by
+        subpoena.</li>
+</ul>
+
+<p>Therefore, we must never pay any attention to what companies say
+they will <em>do</em> with the data they collect. The wrong is that
+they collect it at all.</p>
+
 <h3 id="LatestAdditions">Latest additions</h3>
 
 <p>Latest additions are found on top under each category.</p>
@@ -149,6 +171,9 @@
 </div>
 
 <ul>
+  <li><p>Some portable phones <a 
href="http://www.prnewswire.com/news-releases/kryptowire-discovered-mobile-phone-firmware-that-transmitted-personally-identifiable-information-pii-without-user-consent-or-disclosure-300362844.html";>are
+      sold with spyware sending lots of data to China</a>.</p></li>
+
 <li>In order to increase Windows 10's install base, Microsoft
 <a
 
href="https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-microsoft-blatantly-disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive";>
@@ -570,6 +595,11 @@
 </div>
 
 <ul>
+  <li><p>nVidia's proprietary GeForce Experience <a 
href="http://www.gamersnexus.net/industry/2672-geforce-experience-data-transfer-analysis";>makes
+      users identify themselves and then sends personal data about them to
+      nVidia servers</a>.</p>
+  </li>
+
   <li><p>Angry Birds
       <a 
href="http://www.nytimes.com/2014/01/28/world/spy-agencies-scour-phone-apps-for-personal-data.html";>
       spies for companies, and the NSA takes advantage to spy through it 
too</a>.
@@ -1068,7 +1098,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/10/27 20:58:41 $
+$Date: 2016/11/24 21:58:07 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.it.po,v
retrieving revision 1.116
retrieving revision 1.117
diff -u -b -r1.116 -r1.117
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.it.po       24 Nov 2016 21:30:38 
-0000      1.116
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.it.po       24 Nov 2016 21:58:07 
-0000      1.117
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-11-17 03:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>

Index: proprietary/po/proprietary-tyrants.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tyrants.it-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- proprietary/po/proprietary-tyrants.it-en.html       8 Oct 2016 21:29:03 
-0000       1.6
+++ proprietary/po/proprietary-tyrants.it-en.html       24 Nov 2016 21:58:07 
-0000      1.7
@@ -22,6 +22,15 @@
 </p>
 
 <ul>
+<li><a
+href="http://wiki.samygo.tv/index.php5/SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F";>
+Samsung &ldquo;Smart&rdquo; TVs have turned Linux into the base
+for a tyrant system</a> so as to impose DRM.
+What enables Samsung to do this is that Linux is released under
+GNU GPL version 2, <a href="/licenses/rms-why-gplv3.html">not version 3</a>,
+together with a week interpretation of GPL version 2.
+</li>
+
   <li><p>Apple
          arbitrarily <a 
href="http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/";>blocks
          users from installing old versions of iOS</a>.
@@ -132,7 +141,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/10/08 21:29:03 $
+$Date: 2016/11/24 21:58:07 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: proprietary/po/proprietary-tyrants.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tyrants.it.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- proprietary/po/proprietary-tyrants.it.po    24 Nov 2016 21:30:38 -0000      
1.22
+++ proprietary/po/proprietary-tyrants.it.po    24 Nov 2016 21:58:07 -0000      
1.23
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-11-21 06:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>

Index: server/body-include-2.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.it.html,v
retrieving revision 1.109
retrieving revision 1.110
diff -u -b -r1.109 -r1.110
--- server/body-include-2.it.html       23 Nov 2016 17:59:40 -0000      1.109
+++ server/body-include-2.it.html       24 Nov 2016 21:58:07 -0000      1.110
@@ -13,15 +13,15 @@
 <!-- /gnu-banner -->
 <div id="fsf-frame">
 <p id="fundraiser">
-The Free Software Foundation has <a
-href="https://www.fsf.org/appeal?pk_campaign=2016_Fundraiser_Banner&amp;pk_kwd=Appeal";>planted
-the seeds of computer user freedom</a> for more than three
-decades. Associate Members are the roots sustaining this work.  Join now for
-$10/month and help freedom thrive.</p>
+La Free Software Foundation <a
+href="https://www.fsf.org/appeal?pk_campaign=2016_Fundraiser_Banner&amp;pk_kwd=Appeal";>fa
+sbocciare la libertà degli utenti di computer</a> da oltre trent'anni. I
+membri associati sono le radici che sostengono il nostro lavoro. Associatevi
+ora per 10 dollari al mese e aiutare la libertà a fiorire.</p>
 
 <p id="join-fsf"><a
-href="http://fsf.org/jfb?pk_campaign=2016_Fundraiser_Banner&amp;pk_kwd=Join";>JOIN<span
-class="normal">&nbsp;THE&nbsp;FSF</span></a></p>
+href="http://fsf.org/jfb?pk_campaign=2016_Fundraiser_Banner&amp;pk_kwd=Join";>ISCRIVETEVI<span
+class="normal">&nbsp;ALLA&nbsp;FSF</span></a></p>
 </div>
 
 <!-- /fsf-frame -->

Index: server/po/body-include-2.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.it.po,v
retrieving revision 1.127
retrieving revision 1.128
diff -u -b -r1.127 -r1.128
--- server/po/body-include-2.it.po      24 Nov 2016 21:30:37 -0000      1.127
+++ server/po/body-include-2.it.po      24 Nov 2016 21:58:07 -0000      1.128
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-11-23 17:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <div><div><a>
@@ -51,15 +50,7 @@
 "sono le radici che sostengono il nostro lavoro. Associatevi ora per 10 "
 "dollari al mese e aiutare la libertà a fiorire."
 
-# | <a
-# | 
[-href=\"https://donate.fsf.org/?pk_campaign=2015-2016-fundraiser-banner-gnu&amp;pk_kwd=donate\";>
-# | Donate Now</a>-]
-# | 
{+href=\"http://fsf.org/jfb?pk_campaign=2016_Fundraiser_Banner&amp;pk_kwd=Join\";>JOIN<span
-# | class=\"normal\">&nbsp;THE&nbsp;FSF</span></a>+}
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://donate.fsf.org/?pk_campaign=2015-2016-fundraiser-banner-";
-#| "gnu&amp;pk_kwd=donate\"> Donate Now</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://fsf.org/jfb?pk_campaign=2016_Fundraiser_Banner&amp;";
 "pk_kwd=Join\">JOIN<span class=\"normal\">&nbsp;THE&nbsp;FSF</span></a>"
@@ -68,22 +59,16 @@
 "pk_kwd=Join\">ISCRIVETEVI<span class=\"normal\">&nbsp;ALLA&nbsp;FSF</span></"
 "a>"
 
-# | <span [-class=\"sofar\">-] {+class=\"percentage\">+}
 #. type: Content of: <div><div><div><span>
-#| msgid "<span class=\"sofar\">"
 msgid "<span class=\"percentage\">"
 msgstr "<span class=\"percentage\">"
 
-# | [-K)</span>-]{+%</span>+}
 #. #echo var="percent"
 #. type: Content of: <div><div><div>
-#| msgid "K)</span>"
 msgid "%</span>"
 msgstr "%</span>"
 
-# | <span [-class=\"goal\">$525K</span>-] {+class=\"goal\">$450,000</span>+}
 #. type: Content of: <div><div>
-#| msgid "<span class=\"goal\">$525K</span>"
 msgid "<span class=\"goal\">$450,000</span>"
 msgstr "<span class=\"goal\">$450,000</span>"
 

Index: server/po/head-include-2.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.it.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- server/po/head-include-2.it.po      24 Nov 2016 21:30:37 -0000      1.28
+++ server/po/head-include-2.it.po      24 Nov 2016 21:58:07 -0000      1.29
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-11-23 17:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]