[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www distros/screenshot.nl.html distros/po/scree...
From: |
GNUN |
Subject: |
www distros/screenshot.nl.html distros/po/scree... |
Date: |
Wed, 19 Oct 2016 18:56:47 +0000 (UTC) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 16/10/19 18:56:47
Modified files:
distros : screenshot.nl.html
distros/po : screenshot.nl-en.html screenshot.nl.po
gnu/po : gnu-linux-faq.nl.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/screenshot.nl.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/screenshot.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/screenshot.nl.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.nl.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
Patches:
Index: distros/screenshot.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/screenshot.nl.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- distros/screenshot.nl.html 11 Sep 2016 17:28:29 -0000 1.2
+++ distros/screenshot.nl.html 19 Oct 2016 18:56:46 -0000 1.3
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/distros/po/screenshot.nl.po">
- https://www.gnu.org/distros/po/screenshot.nl.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/distros/screenshot.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/distros/po/screenshot.nl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2016-07-13" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/distros/screenshot.en.html" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/distros/screenshot.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -14,17 +9,16 @@
<!--#include virtual="/distros/po/screenshot.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
<h2>Schermafdruk van een vrije distributie</h2>
-<p><img src="screenshots/trisquel.png" alt="[ Desktop met tekstverwerker, foto
manipulatie programma en web browser
-schermen ]"
+<p><img src="screenshots/trisquel.png" alt="[ Desktop met tekstverwerker,
beeldbewerkingsprogramma en
+webbrowser-schermen ]"
width="100%" /></p>
<p class="c"><small>Schermafdruk van de Trisquel GNU/Linux-distributie waarop
Gnome wordt
-uitgevoerd, een vrije bureaubladomgeving; alsmede LibreOffice, een vrij
-kantoorprogramma; GIMP, een vrij beeldbewerkingsprogramma; en GNU IceCat,
-een vrije webbrowser gebaseerd op Mozilla Firefox.</small></p>
+uitgevoerd, een vrije GNU-bureaubladomgeving; alsmede LibreOffice, een vrij
+kantoorprogramma; GIMP, een vrij GNU-beeldbewerkingsprogramma; en IceCat,
+een vrije GNU-webbrowser gebaseerd op Mozilla Firefox.</small></p>
<h3 class="c"><a href="/distros/free-distros.html">Probeer GNU/Linux</a></h3>
@@ -87,8 +81,8 @@
<p>Copyright © 2015 Jade Levesque</p>
<p>Deze schermafdruk is uitgebracht onder een <a rel="license"
-href="https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/">Creative Commons
-CC0 1.0 Universele Licentie</a>.
+href="https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/deed.nl">Creative
+Commons CC0 1.0 Universele Licentie</a>.
</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
@@ -100,7 +94,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Bijgewerkt:
-$Date: 2016/09/11 17:28:29 $
+$Date: 2016/10/19 18:56:46 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: distros/po/screenshot.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/screenshot.nl-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- distros/po/screenshot.nl-en.html 18 Apr 2016 18:57:54 -0000 1.1
+++ distros/po/screenshot.nl-en.html 19 Oct 2016 18:56:47 -0000 1.2
@@ -11,9 +11,9 @@
width="100%" /></p>
<p class="c"><small>Screenshot of the Trisquel GNU/Linux distribution
-running GNOME, a free desktop environment; LibreOffice, a free office suite;
-GIMP, a free image manipulation program; GNU IceCat, a free web browser based
-on Mozilla Firefox.</small></p>
+running GNOME, a free GNU desktop environment; LibreOffice, a free
+office suite; GIMP, a free GNU image manipulation program; and IceCat,
+a free GNU web browser based on Mozilla Firefox.</small></p>
<h3 class="c"><a href="/distros/free-distros.html">Try GNU/Linux</a></h3>
@@ -76,7 +76,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/04/18 18:57:54 $
+$Date: 2016/10/19 18:56:47 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: distros/po/screenshot.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/screenshot.nl.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- distros/po/screenshot.nl.po 19 Oct 2016 18:40:35 -0000 1.4
+++ distros/po/screenshot.nl.po 19 Oct 2016 18:56:47 -0000 1.5
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-07-13 17:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -35,10 +34,6 @@
"[ Desktop met tekstverwerker, beeldbewerkingsprogramma en webbrowser-"
"schermen ]"
-# | <small>Screenshot of the Trisquel GNU/Linux distribution running GNOME, a
-# | free {+GNU+} desktop environment; LibreOffice, a free office suite; GIMP,
-# | a free {+GNU+} image manipulation program; [-GNU-] {+and+} IceCat, a free
-# | {+GNU+} web browser based on Mozilla Firefox.</small>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"<small>Screenshot of the Trisquel GNU/Linux distribution running GNOME, a "
Index: gnu/po/gnu-linux-faq.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.nl.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- gnu/po/gnu-linux-faq.nl.po 19 Oct 2016 18:30:29 -0000 1.41
+++ gnu/po/gnu-linux-faq.nl.po 19 Oct 2016 18:56:47 -0000 1.42
@@ -17,7 +17,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-01-14 13:55-0500\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -324,11 +323,6 @@
"<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Waarom “GNU/Linux” en "
"niet “Linux/GNU”?</a>"
-# | <a [-href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My distro is called-]
-# | {+href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My distro's developers
-# | call it+} “Foobar [-Linux”; doesn't-] {+Linux”, but+}
-# | that [-show it's really Linux?</a>-] {+doesn't say anything about what the
-# | system consists of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>+}
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My distro's developers call "
@@ -450,10 +444,6 @@
"<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Kun je Linux niet zonder GNU "
"gebruiken??</a>"
-# | <a [-href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How did it come about that most
-# | people call-] {+href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How much of+} the
-# | {+GNU+} system [-“Linux”?</a>-] {+is needed for the system to
-# | be GNU/Linux?</a>+}
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How much of the GNU system is needed "
@@ -1396,8 +1386,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"We're calling the whole system after the kernel, Linux. Isn't it normal to "
-"name an operating system after a kernel? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#afterkernel\">#afterkernel</a>)</span>"
+"name an operating system after a kernel? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#afterkernel\">#afterkernel</a>)</span>"
msgstr ""
"We vernoemen het hele systeem naar de kernel, Linux. Is het niet "
"gebruikelijk om het systeem naar de kernel te vernoemen? <span class="
@@ -1660,8 +1650,8 @@
"Many other projects contributed to the system as it is today; it includes "
"TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs. Don't your arguments imply "
"we have to give them credit too? (But that would lead to a name so long it "
-"is absurd.) <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#many\">#many</"
-"a>)</span>"
+"is absurd.) <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#many\">#many</a>)"
+"</span>"
msgstr ""
"Veel andere projecten hebben ook bijgedragen, zoals TeX, X11, Apache, Perl, "
"en vele anderen. Betekent jouw pleidooi niet dat we hen ook moeten erkennen "
@@ -2049,8 +2039,8 @@
msgid ""
"Wouldn't it be better to reserve the name “GNU/Linux” for "
"distributions that are purely free software? After all, that is the ideal of "
-"GNU. <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#reserve\">#reserve</"
-"a>)</span>"
+"GNU. <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#reserve\">#reserve</a>)"
+"</span>"
msgstr ""
"Zou het niet beter zijn om de naam “GNU/Linux” te gebruiken voor "
"distributies die alleen uit vrije software bestaan? Dat is tenslotte het "
@@ -2280,8 +2270,8 @@
"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#wait\">#wait</a>)</span>"
msgstr ""
"Waarom heb je zolang gewacht voordat je mensen vroeg het systeem GNU/Linux "
-"te noemen? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#wait\">#wait</"
-"a>)</span>"
+"te noemen? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#wait\">#wait</a>)"
+"</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -2397,8 +2387,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give credit to Unix by "
-"using “Unix” in its name? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#unix\">#unix</a>)</span>"
+"using “Unix” in its name? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#unix\">#unix</a>)</span>"
msgstr ""
"Zou GNU geen “Unix” in de naam moeten hebben omdat veel in GNU "
"van Unix is afgekeken? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#unix"
@@ -2487,8 +2477,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
-"Should we say “GNU/BSD” too? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#bsd\">#bsd</a>)</span>"
+"Should we say “GNU/BSD” too? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#bsd\">#bsd</a>)</span>"
msgstr ""
"Zouden we ook “GNU/BSD” moeten gebruiken? <span class=\"anchor-"
"reference-id\">(<a href=\"#bsd\">#bsd</a>)</span>"
@@ -2592,8 +2582,8 @@
"Can't Linux be used without GNU? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
"href=\"#justlinux\">#justlinux</a>)</span>"
msgstr ""
-"Kun je Linux niet zonder GNU gebruiken? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#justlinux\">#justlinux</a>)</span>"
+"Kun je Linux niet zonder GNU gebruiken? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#justlinux\">#justlinux</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
@@ -2620,10 +2610,6 @@
"reference-id\">(<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">#linuxsyswithoutgnu</a>)</"
"span>"
-# | There are complete systems that contain Linux and not GNU; Android is an
-# | example. But it is a mistake to call them “Linux”
-# | [-systems.-] {+systems, just as it is a mistake to call GNU a
-# | “Linux” system.+}
#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"There are complete systems that contain Linux and not GNU; Android is an "
@@ -2634,16 +2620,6 @@
"voorbeeld. Maar het is niet juist om die “Linux” te noemen, net "
"zoals het niet juist is om GNU een “Linux”-systeem te noemen."
-# | Android is very different from the GNU/Linux system—because [-it
-# | contains-] {+the two have+} very little [-of-] {+code in common. In
-# | fact,+} the [-GNU system,-] only [-Linux. Overall, it's a different
-# | system. If you call the whole system “Linux”, you will find
-# | it necessary to say things like, “Android contains Linux, but it
-# | isn't Linux, because it doesn't have the usual Linux [sic] libraries and
-# | utilities [meaning the GNU system].” Android contains just as much
-# | of Linux as GNU/Linux does. What it doesn't-] {+thing they+} have {+in
-# | common+} is [-the GNU system. Instead it has a lot of Google software.-]
-# | {+Linux.+}
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
"Android is very different from the GNU/Linux system—because the two "
@@ -2800,8 +2776,8 @@
"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#claimlinux\">#claimlinux</a>)</span>"
msgstr ""
"Is het niet fout om het werk van Linux Torvalds als GNU te bestempelen? "
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#claimlinux\">#claimlinux</"
-"a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#claimlinux\">#claimlinux</a>)"
+"</span>"
#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
@@ -2877,8 +2853,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"The battle is already lost—society has made its decision and we can't "
-"change it, so why even think about it? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#lost\">#lost</a>)</span>"
+"change it, so why even think about it? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#lost\">#lost</a>)</span>"
msgstr ""
"De strijd is al verloren—de maatschappij heeft al gekozen en daar "
"kunnen we niets aan veranderen, waarom dan nog al die moeite? <span class="
@@ -3160,8 +3136,8 @@
msgstr ""
"Je had bezwaar tegen de originele licentie van BSD die mensen verplichtte de "
"Universiteit van Californië te vermelden. Is het dan niet hypocriet "
-"ditzelfde te eisen voor het GNU-project? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#BSDlicense\">#BSDlicense</a>)</span>"
+"ditzelfde te eisen voor het GNU-project? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#BSDlicense\">#BSDlicense</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
@@ -3213,8 +3189,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"Wouldn't you be better off not contradicting what so many people believe? "
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#contradict\">#contradict</"
-"a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#contradict\">#contradict</a>)"
+"</span>"
msgstr ""
"Zou het niet makkelijker zijn om niet tegen de heersende overtuiging in te "
"gaan? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#contradict"
@@ -3274,8 +3250,8 @@
msgstr ""
"Gebruikers kunnen altijd dingen leren. “GNU/Linux” bevat “"
"Linux”, dus zullen ze begrijpen waar je het over hebt. Als je af en "
-"toe “(waar vaak foutief naar wordt verwezen met ‘"
-"Linux’)” toevoegt, zal iedereen het begrijpen."
+"toe “(waar vaak foutief naar wordt verwezen met ‘Linux’)"
+"” toevoegt, zal iedereen het begrijpen."
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -3289,11 +3265,6 @@
"verwerven? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#winning"
"\">#winning</a>)</span>"
-# | To care only about what's convenient or who's winning is an amoral
-# | approach to life. Non-free software is an example of that amoral approach
-# | and thrives on it. [-So-] {+Thus,+} in the long run it [-is-] {+would
-# | be+} self-defeating for us to [-bow to-] {+adopt+} that approach. We will
-# | continue talking in terms of right and wrong.
#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"To care only about what's convenient or who's winning is an amoral approach "
@@ -3360,11 +3331,6 @@
"Copyright © 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015, 2016 "
"Free Software Foundation, Inc."
-# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
-# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
-# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
-# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
-# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www distros/screenshot.nl.html distros/po/scree...,
GNUN <=