www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www po/home.ja.po server/po/takeaction.ja.po se...


From: NIIBE Yutaka
Subject: www po/home.ja.po server/po/takeaction.ja.po se...
Date: Fri, 7 Oct 2016 04:26:50 +0000 (UTC)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     NIIBE Yutaka <gniibe>   16/10/07 04:26:50

Modified files:
        po             : home.ja.po 
        server/po      : takeaction.ja.po home-pkgblurbs.ja.po 
                         sitemap.ja.po 
        licenses/po    : licenses.ja.po 

Log message:
        Update Japanese Translations

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.341&r2=1.342
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.ja.po?cvsroot=www&r1=1.173&r2=1.174
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.ja.po?cvsroot=www&r1=1.179&r2=1.180
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ja.po?cvsroot=www&r1=1.297&r2=1.298
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.ja.po?cvsroot=www&r1=1.71&r2=1.72

Patches:
Index: po/home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.341
retrieving revision 1.342
diff -u -b -r1.341 -r1.342
--- po/home.ja.po       3 Oct 2016 08:58:53 -0000       1.341
+++ po/home.ja.po       7 Oct 2016 04:26:49 -0000       1.342
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-10-03 08:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-16 09:28+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-07 13:12+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-09-26 20:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
@@ -82,10 +81,8 @@
 msgstr "<a 
href=\"/distros/free-distros.html\">GNU/Linuxを使ってみよう!</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
 msgid "<a href=\"/distros/screenshot-gnewsense.html\">"
-msgstr "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/screenshot-gnewsense.html\">"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><a><img>
 msgid "Screenshot of GNU"
@@ -362,16 +359,12 @@
 "ケージ</a>の一つを引き継ぎませんか?</strong>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
-#| "\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
 "\">orgadoc</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
-"\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>"
+"<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
+"\">orgadoc</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
@@ -382,11 +375,6 @@
 "</a>。また、以下のパッケージはå…
±åŒãƒ¡ãƒ³ãƒ†ãƒŠãƒ¼ã‚’探しています:"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
-#| "\">gnuae</a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a "
-#| "href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
 "\">gnuae</a>, <a href=\"/software/gnubik/\">gnubik</a>, <a href=\"/software/"
@@ -394,8 +382,9 @@
 "\">powerguru</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
-"\">gnuae</a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href="
-"\"/software/powerguru/\">powerguru</a>"
+"\">gnuae</a>, <a href=\"/software/gnubik/\">gnubik</a>, <a href=\"/software/"
+"metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/software/powerguru/"
+"\">powerguru</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ".  See the package web pages for more information."

Index: server/po/takeaction.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.ja.po,v
retrieving revision 1.173
retrieving revision 1.174
diff -u -b -r1.173 -r1.174
--- server/po/takeaction.ja.po  26 Sep 2016 20:59:58 -0000      1.173
+++ server/po/takeaction.ja.po  7 Oct 2016 04:26:49 -0000       1.174
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: takeaction.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-09-26 20:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-24 13:11+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-07 13:13+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-09-26 20:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -176,27 +175,18 @@
 msgstr "以下のGNUパッケージはメンテナーを探しています:"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
-#| "\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
 "\">orgadoc</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
-"\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>"
+"<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
+"\">orgadoc</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ".  And these packages are looking for co-maintainers:"
 msgstr ".  そして、以下のGNUパッケージはå…
±åŒãƒ¡ãƒ³ãƒ†ãƒŠãƒ¼ã‚’探しています:"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
-#| "\">gnuae</a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a "
-#| "href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
 "\">gnuae</a>, <a href=\"/software/gnubik/\">gnubik</a>, <a href=\"/software/"
@@ -204,8 +194,9 @@
 "\">powerguru</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
-"\">gnuae</a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href="
-"\"/software/powerguru/\">powerguru</a>"
+"\">gnuae</a>, <a href=\"/software/gnubik/\">gnubik</a>, <a href=\"/software/"
+"metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/software/powerguru/"
+"\">powerguru</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: server/po/home-pkgblurbs.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.ja.po,v
retrieving revision 1.179
retrieving revision 1.180
diff -u -b -r1.179 -r1.180
--- server/po/home-pkgblurbs.ja.po      26 Sep 2016 20:59:57 -0000      1.179
+++ server/po/home-pkgblurbs.ja.po      7 Oct 2016 04:26:49 -0000       1.180
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-09-26 20:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-16 09:42+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-07 13:22+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-09-19 17:56+0000\n"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
 msgid "logo for 3dldf"
@@ -1660,14 +1659,6 @@
 msgstr "<a href=\"/software/groff/\">G-Golf</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "G-Golf is a Guile Object Library for Gnome.  It comprises a direct "
-#| "binding to GObject Introspection plus a higher functionality layer, "
-#| "which, importing Gnome libraries, makes GOBject classes and methods GOOPS "
-#| "citizen (see GOOPS in The GNU Guile Reference Manual). It is used to "
-#| "develop modern graphical applications in Guile Scheme.  <small>(<a href="
-#| "\"/manual/manual.html#g-golf\">doc</a>)</small>"
 msgid ""
 "G-Golf (Gnome: (Guile Object Library for)) is a library for developing "
 "modern applications in Guile Scheme.  It comprises a direct binding to the "
@@ -1676,11 +1667,11 @@
 "object-oriented programming system, GOOPS.  <small>(<a href=\"/manual/manual."
 "html#g-golf\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
-"G-GolfはGnomeのためのGuile Object Libraryです。GObject 
Introspectionの直接の"
+"G-Golf (Gnome: (Guile Object Library for))はGnomeのためのGuile Object 
Libraryで、"
+"モダンなアプリケーションをGuile 
Schemeで開発するのに使われます。GObject Introspectionの直接の"
 "バインディングに加
えて、上位層の機能からなり、Gnomeライブラリをインポートし、"
-"GOBjectクラスとメソッドをGOOPSの市民とします(GOOPSについてGNU
 Guileリファレン"
-"スマニュアルを参照くだ
さい)。モダンなグラフィカルなアプリケーションをGuile "
-"Schemeで開発するのに使われます。<small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#g-golf"
+"GOBjectクラスとメソッドをGuileのオブジェクト指向プログラミングシステãƒ
 GOOPSで"
+"利用可能とします。<small>(<a href=\"/manual/manual.html#g-golf"
 "\">ドキュメント</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
@@ -4021,10 +4012,8 @@
 "\"/manual/manual.html#libdbh\">ドキュメント</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/libtool/\">Libtool</a>"
 msgid "<a href=\"/software/liberty-eiffel/\">Liberty-eiffel</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/libtool/\">Libtool</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/liberty-eiffel/\">Liberty-eiffel</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -4037,6 +4026,13 @@
 "of wrappers/bindings for widespread Free-Software libraries.  <small>(<a "
 "href=\"/manual/manual.html#liberty-eiffel\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
+"Liberty EiffelプロジェクトはGNU 
Eiffelコンパイラです。Eiffelは先進的な"
+"オブジェクト指向言語で高品質で再利用可能なソフトウェアの設計と構築を強調しています。"
+"Liberty Eiffelは完全で小さく高速なEiffel 
コンパイラで、EiffelからCへのコンパイラ、"
+"ドキュメンテーション・ツール、清
書系、デバッガとほかの様々なツールを提供します。"
+"クラスの大きなライブラリと広範な自由ソフトウェアのライブラリのラッパー/バインディング"
+"も提供します。<small>(<a "
+"href=\"/manual/manual.html#liberty-eiffel\">ドキュメント</a>)</small>"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
 msgid "logo for libextractor"
@@ -4684,14 +4680,6 @@
 msgstr "<a href=\"/software/metahtml/\">Metahtml</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU MetaHTML is a server-side programming language designed for the World "
-#| "Wide Web.  It has a syntax that is similar to HTML and Lisp. It provides "
-#| "a large function library, including support for sockets, image creation "
-#| "and connections to other programs.  This package is looking for a "
-#| "maintainer.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#metahtml\">doc</a>)</"
-#| "small>"
 msgid ""
 "GNU MetaHTML is a server-side programming language designed for the World "
 "Wide Web.  It has a syntax that is similar to HTML and Lisp. It provides a "
@@ -4701,9 +4689,8 @@
 msgstr ""
 "GNU 
MetaHTMLはワールドワイドウェブのために設計されたサーバサイドのプログラミ"
 
"ング言語です。HTMLとLispに似た構文です。大きな関数ライブラリがあり、ソケッ"
-"ト、イメージ生成、ほかのプログラム
との接続などを提供します。このパッケージは"
-"メンテナーを募集しています。<small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#metahtml\">"
-"ドキュメント</a>)</small>"
+"ト、イメージ生成、ほかのプログラム
との接続などを提供します。"
+"<small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#metahtml\">ドキュメント</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/mifluz/\">Mifluz</a>"

Index: server/po/sitemap.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ja.po,v
retrieving revision 1.297
retrieving revision 1.298
diff -u -b -r1.297 -r1.298
--- server/po/sitemap.ja.po     3 Oct 2016 17:30:39 -0000       1.297
+++ server/po/sitemap.ja.po     7 Oct 2016 04:26:49 -0000       1.298
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-10-03 17:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-16 09:49+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-07 13:23+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-10-03 17:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -510,10 +509,8 @@
 "<a href=\"/distros/screenshot-gnewsense.html\">screenshot-gnewsense.html</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "Screenshot of a Free Distro"
 msgid "Screenshot of gNewSense"
-msgstr "自由なディストロのスクリーンショット"
+msgstr "gNewSenseのスクリーンショット"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">screenshot.html</a>"

Index: licenses/po/licenses.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.ja.po,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -b -r1.71 -r1.72
--- licenses/po/licenses.ja.po  29 Sep 2016 15:58:54 -0000      1.71
+++ licenses/po/licenses.ja.po  7 Oct 2016 04:26:49 -0000       1.72
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: licenses.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-09-29 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-18 12:21+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-07 13:25+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-09-29 14:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Licenses - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -596,12 +595,6 @@
 msgstr "そのままの複製と配布について"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="
-#| "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
-#| "Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.  It used to be (and "
-#| "for a few pages still is):"
 msgid ""
 "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -609,8 +602,8 @@
 "still is):"
 msgstr ""
 "GNUウェブページのための標準の著作権の条項は、現在、<a 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ja\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States 
License</a>です。かつては(そして現在も"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/us/deed.ja\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 4.0 United States 
License</a>です。かつては(そして現在も"
 "いくつかのページは)、こうでした:"
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]