[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www education/po/edu-why.it.po education/po/edu...
From: |
Andrea Pescetti |
Subject: |
www education/po/edu-why.it.po education/po/edu... |
Date: |
Sat, 1 Oct 2016 16:48:08 +0000 (UTC) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Andrea Pescetti <pescetti> 16/10/01 16:48:08
Modified files:
education/po : edu-why.it.po edu-cases-india-ambedkar.it.po
edu-cases-india-irimpanam.it.po edu-faq.it.po
edu-team.it.po edu-cases-argentina-ecen.it.po
edu-software-gcompris.it.po
edu-software-gimp.it.po
edu-cases-argentina.it.po edu-cases-india.it.po
edu-cases.it.po edu-contents.it.po
edu-projects.it.po
help/po : help.it.po
licenses/po : licenses.it.po
philosophy/po : right-to-read.it.po words-to-avoid.it.po
po : home.it.po planetfeeds.it.po
server/po : sitemap.it.po
proprietary/po : proprietary.it.po malware-microsoft.it.po
proprietary-back-doors.it.po
proprietary-sabotage.it.po
Log message:
Translations updated
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.it.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-india-ambedkar.it.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-india-irimpanam.it.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-faq.it.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-team.it.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-argentina-ecen.it.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software-gcompris.it.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software-gimp.it.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-argentina.it.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-india.it.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases.it.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-contents.it.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-projects.it.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.it.po?cvsroot=www&r1=1.72&r2=1.73
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.it.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/right-to-read.it.po?cvsroot=www&r1=1.99&r2=1.100
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po?cvsroot=www&r1=1.208&r2=1.209
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.it.po?cvsroot=www&r1=1.585&r2=1.586
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.it.po?cvsroot=www&r1=1.729&r2=1.730
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.it.po?cvsroot=www&r1=1.109&r2=1.110
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.it.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.it.po?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.it.po?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.it.po?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
Patches:
Index: education/po/edu-why.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.it.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- education/po/edu-why.it.po 13 Sep 2016 16:03:18 -0000 1.20
+++ education/po/edu-why.it.po 1 Oct 2016 16:48:07 -0000 1.21
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-why.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-17 09:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-01 09:44+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: Italian\n"
@@ -285,16 +285,14 @@
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
"traduzioni</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-#. type: Content of: <div><p>
# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -306,7 +304,7 @@
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
-"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
+"Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: education/po/edu-cases-india-ambedkar.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-india-ambedkar.it.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- education/po/edu-cases-india-ambedkar.it.po 13 Sep 2016 16:03:10 -0000
1.23
+++ education/po/edu-cases-india-ambedkar.it.po 1 Oct 2016 16:48:07 -0000
1.24
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-cases-india-ambedkar.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-12 16:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-01 09:45+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: Italian\n"
@@ -294,17 +294,15 @@
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
"traduzioni</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © [-2014, 2015,-] {+2011, 2012,+} 2016 Free Software
# | Foundation, Inc.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-#. type: Content of: <div><p>
# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -316,7 +314,7 @@
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
-"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
+"Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: education/po/edu-cases-india-irimpanam.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-india-irimpanam.it.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- education/po/edu-cases-india-irimpanam.it.po 13 Sep 2016 16:03:11
-0000 1.35
+++ education/po/edu-cases-india-irimpanam.it.po 1 Oct 2016 16:48:07
-0000 1.36
@@ -8,14 +8,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-cases-india-irimpanam.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-04 23:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-01 09:45+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Outdated-Since: 2016-09-05 15:55+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"Language: it\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -465,17 +466,15 @@
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
"traduzioni</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © [-2014, 2015,-] {+2011, 2012,+} 2016 Free Software
# | Foundation, Inc.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-#. type: Content of: <div><p>
# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -487,7 +486,7 @@
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
-"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
+"Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: education/po/edu-faq.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-faq.it.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- education/po/edu-faq.it.po 13 Sep 2016 16:03:13 -0000 1.20
+++ education/po/edu-faq.it.po 1 Oct 2016 16:48:07 -0000 1.21
@@ -9,17 +9,16 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-faq.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-16 23:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-01 09:45+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
-"Language: \n"
+"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Outdated-Since: 2016-09-13 15:55+0000\n"
-"X-Poedit-Language: Italian\n"
-"X-Poedit-Country: ITALY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -230,16 +229,14 @@
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
"traduzioni</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 201[-5-]{+1+}, 2016 Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2011, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2011, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-#. type: Content of: <div><p>
# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -251,7 +248,7 @@
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
-"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
+"Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: education/po/edu-team.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-team.it.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- education/po/edu-team.it.po 13 Sep 2016 16:03:18 -0000 1.9
+++ education/po/edu-team.it.po 1 Oct 2016 16:48:07 -0000 1.10
@@ -8,14 +8,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-team.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-16 23:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-01 09:45+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Outdated-Since: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"Language: it\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The Education Team - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -212,16 +213,14 @@
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
"traduzioni</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 201[-5-]{+1+}, 2016 Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2011, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2011, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-#. type: Content of: <div><p>
# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -233,7 +232,7 @@
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
-"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
+"Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: education/po/edu-cases-argentina-ecen.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-argentina-ecen.it.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- education/po/edu-cases-argentina-ecen.it.po 13 Sep 2016 16:03:09 -0000
1.4
+++ education/po/edu-cases-argentina-ecen.it.po 1 Oct 2016 16:48:07 -0000
1.5
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-cases-argentina-ecen.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-30 22:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-01 09:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: Italian\n"
@@ -412,16 +412,14 @@
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
"traduzioni</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 201[-5-]{+1+}, 2016 Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2011, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2011, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-#. type: Content of: <div><p>
# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -433,7 +431,7 @@
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
-"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
+"Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: education/po/edu-software-gcompris.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software-gcompris.it.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- education/po/edu-software-gcompris.it.po 13 Sep 2016 16:03:15 -0000
1.7
+++ education/po/edu-software-gcompris.it.po 1 Oct 2016 16:48:07 -0000
1.8
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software-gcompris.it\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-23 18:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-01 09:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
"Language: it_IT\n"
@@ -271,17 +271,15 @@
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
"traduzioni</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 2011, 2012, [-2014-] {+2014, 2016+} Free Software
# | Foundation, Inc.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-#. type: Content of: <div><p>
# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -293,7 +291,7 @@
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
-"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
+"Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: education/po/edu-software-gimp.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software-gimp.it.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- education/po/edu-software-gimp.it.po 13 Sep 2016 16:03:15 -0000
1.8
+++ education/po/edu-software-gimp.it.po 1 Oct 2016 16:48:07 -0000
1.9
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software-gimp.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-26 12:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-01 09:54+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
"Language: it_IT\n"
@@ -178,13 +178,12 @@
"video/we_use_gnu-linux_high.ogv\"> Ogg Theora</a> ad una risoluzione più "
"alta."
-#. type: Content of: <div><div><p>
# | [-(Note-]{+<em>Note+} to the [-hearing impaired:-]
# | {+hearing-impaired:</em>+} the only audio in this video is the soundtrack,
# | which is a piano version of the Free Software Song. [-A <a
# | href=\"/education/misc/we_use_gnu-linux_description.en.txt\"> written
# | description of the video</a> is available for the visually impaired).-]
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><div><p>
#| msgid ""
#| "(Note to the hearing impaired: the only audio in this video is the "
#| "soundtrack, which is a piano version of the Free Software Song. A <a href="
@@ -195,21 +194,18 @@
"soundtrack, which is a piano version of the Free Software Song."
msgstr ""
"Nota ai non udenti: l'unica traccia audio del video è la colonna sonora, "
-"un'interpretazione suonata al piano della Canzone del software libero. Ã "
-"disponibile <a href=\"/education/misc/we_use_gnu-linux_description.en.txt"
-"\">una descrizione testuale (in inglese) del video</a> per i non vedenti."
+"un'interpretazione suonata al piano della Canzone del software libero."
-#. TRANSLATORS: please translate the written description of the video
-#. and replace the link to the English version with the link to your
-#. translation
-#. type: Content of: <div><div><p>
# | [-(Note-]{+<em>Note+} to the [-hearing impaired: the only audio in this
# | video is the soundtrack, which is a piano version of the Free Software
# | Song.-] {+visually impaired:</em>+} A <a
# | href=\"/education/misc/we_use_gnu-linux_description.en.txt\"> written
# | description of the video</a> is [-available for the visually impaired).-]
# | {+available.+}
-#, fuzzy
+#. TRANSLATORS: please translate the written description of the video
+#. and replace the link to the English version with the link to your
+#. translation
+#. type: Content of: <div><div><p>
#| msgid ""
#| "(Note to the hearing impaired: the only audio in this video is the "
#| "soundtrack, which is a piano version of the Free Software Song. A <a href="
@@ -220,10 +216,9 @@
"we_use_gnu-linux_description.en.txt\"> written description of the video</a> "
"is available."
msgstr ""
-"Nota ai non udenti: l'unica traccia audio del video è la colonna sonora, "
-"un'interpretazione suonata al piano della Canzone del software libero. Ã "
-"disponibile <a href=\"/education/misc/we_use_gnu-linux_description.en.txt"
-"\">una descrizione testuale (in inglese) del video</a> per i non vedenti."
+"Nota ai non vedenti: è disponibile <a href=\"/education/misc/we_use_gnu-"
+"linux_description.en.txt\">una descrizione testuale (in inglese) del video</"
+"a>."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -529,16 +524,14 @@
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
"traduzioni</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 201[-5-]{+2+}, 2016 Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-#. type: Content of: <div><p>
# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -550,7 +543,7 @@
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
-"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
+"Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: education/po/edu-cases-argentina.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-argentina.it.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- education/po/edu-cases-argentina.it.po 13 Sep 2016 16:03:09 -0000
1.5
+++ education/po/edu-cases-argentina.it.po 1 Oct 2016 16:48:07 -0000
1.6
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-cases-argentina.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-31 12:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-01 09:54+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
@@ -130,12 +130,11 @@
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
"traduzioni</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: education/po/edu-cases-india.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-india.it.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- education/po/edu-cases-india.it.po 13 Sep 2016 16:03:12 -0000 1.5
+++ education/po/edu-cases-india.it.po 1 Oct 2016 16:48:07 -0000 1.6
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-cases-india.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-31 12:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-01 09:54+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
@@ -156,12 +156,11 @@
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
"traduzioni</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: education/po/edu-cases.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases.it.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- education/po/edu-cases.it.po 13 Sep 2016 16:03:12 -0000 1.5
+++ education/po/edu-cases.it.po 1 Oct 2016 16:48:07 -0000 1.6
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-cases.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-31 12:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-01 09:54+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
@@ -173,16 +173,14 @@
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
"traduzioni</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 201[-5-]{+1+}, 2016 Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2011, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2011, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-#. type: Content of: <div><p>
# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -194,7 +192,7 @@
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
-"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
+"Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: education/po/edu-contents.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-contents.it.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- education/po/edu-contents.it.po 13 Sep 2016 16:03:12 -0000 1.5
+++ education/po/edu-contents.it.po 1 Oct 2016 16:48:07 -0000 1.6
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-contents.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-31 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-01 09:55+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
@@ -212,17 +212,15 @@
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
"traduzioni</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © [-2014, 2015,-] {+2011, 2012,+} 2016 Free Software
# | Foundation, Inc.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-#. type: Content of: <div><p>
# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -234,7 +232,7 @@
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
-"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
+"Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: education/po/edu-projects.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-projects.it.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- education/po/edu-projects.it.po 13 Sep 2016 16:03:13 -0000 1.5
+++ education/po/edu-projects.it.po 1 Oct 2016 16:48:07 -0000 1.6
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-projects.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-31 11:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-01 09:55+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
@@ -274,16 +274,14 @@
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
"traduzioni</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 201[-5-]{+1+}, 2016 Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2011, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2011, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-#. type: Content of: <div><p>
# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -295,7 +293,7 @@
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
-"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
+"Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: help/po/help.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.it.po,v
retrieving revision 1.72
retrieving revision 1.73
diff -u -b -r1.72 -r1.73
--- help/po/help.it.po 2 Sep 2016 17:58:07 -0000 1.72
+++ help/po/help.it.po 1 Oct 2016 16:48:07 -0000 1.73
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: help.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-02 17:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-30 17:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-01 09:58+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: Italian\n"
@@ -320,6 +320,8 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Offer GNU/Linux Installation or support in your local time banks."
msgstr ""
+"Offrite installazione o assistenza per GNU/Linux nella banca del tempo "
+"locale."
#. type: Content of: <h3>
msgid "Help support GNU development and use"
Index: licenses/po/licenses.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.it.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- licenses/po/licenses.it.po 29 Sep 2016 15:58:54 -0000 1.36
+++ licenses/po/licenses.it.po 1 Oct 2016 16:48:07 -0000 1.37
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: licenses.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-29 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-21 12:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-01 09:58+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
"Language: it_IT\n"
@@ -620,13 +620,12 @@
msgid "Verbatim Copying and Distribution"
msgstr "Copie letterali e distribuzione"
-#. type: Content of: <p>
# | The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a
# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
# | Commons Attribution-NoDerivs [-3.0 United States-] {+4.0 International+}
# | License</a>. It used to be (and for a few pages still is):
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
#| msgid ""
#| "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="
#| "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
@@ -640,8 +639,8 @@
msgstr ""
"La nota di copyright standard per le pagine web di GNU è ora la licenza <a "
"rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed."
-"it\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> "
-"(CC BY-ND 3.0). In precedenza era, ed è ancora su alcune pagine:"
+"it\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 4.0 Internazionale</"
+"a> (CC BY-ND 4.0). In precedenza era, ed è ancora su alcune pagine:"
#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
Index: philosophy/po/right-to-read.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/right-to-read.it.po,v
retrieving revision 1.99
retrieving revision 1.100
diff -u -b -r1.99 -r1.100
--- philosophy/po/right-to-read.it.po 15 Sep 2016 12:00:34 -0000 1.99
+++ philosophy/po/right-to-read.it.po 1 Oct 2016 16:48:07 -0000 1.100
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: right-to-read.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-15 11:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-30 17:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-01 09:59+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: Italian\n"
@@ -750,12 +750,11 @@
"Private Data</a>, Washington Post, 4 Novembre 1996."
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
# | <a [-href=\"http://www.public-domain.org/\">Union-]
# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20151113122141/http://public-domain.org/\">Union+}
# | for the Public Domain</a>—an organization which aims to resist and
# | reverse the overextension of copyright and patent powers.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <ul><li>
#| msgid ""
#| "<a href=\"http://www.public-domain.org/\">Union for the Public Domain</"
#| "a>—an organization which aims to resist and reverse the "
@@ -765,9 +764,10 @@
"org/\">Union for the Public Domain</a>—an organization which aims to "
"resist and reverse the overextension of copyright and patent powers."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.public-domain.org/\">Union for the Public Domain</a>, "
-"un'organizzazione che mira a contrastare e ad invertire l'eccessiva "
-"estensione dei poteri concessi dai diritti di copia e dai brevetti."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20151113122141/http://public-domain."
+"org/\">Union for the Public Domain</a>, un'organizzazione che mira a "
+"contrastare e ad invertire l'eccessiva estensione dei poteri concessi dai "
+"diritti di copia e dai brevetti."
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <blockquote><p>
Index: philosophy/po/words-to-avoid.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po,v
retrieving revision 1.208
retrieving revision 1.209
diff -u -b -r1.208 -r1.209
--- philosophy/po/words-to-avoid.it.po 28 Aug 2016 06:59:25 -0000 1.208
+++ philosophy/po/words-to-avoid.it.po 1 Oct 2016 16:48:07 -0000 1.209
@@ -272,8 +272,8 @@
#. type: Content of: <p>
msgid "“<a href=\"#SharingEconomy\">Sharing economy</a>” |"
msgstr ""
-"“<a href=\"#SharingEconomy\">Economia di condivisione (Sharing economy)"
-"</a>” |"
+"“<a href=\"#SharingEconomy\">Economia di condivisione (Sharing "
+"economy)</a>” |"
#. GNUN-SORT-NEXT-ITEM
#. type: Content of: <p>
@@ -896,7 +896,6 @@
"considerare in maniera irrispettosa le opere stesse. Chi vuole evitare "
"questo errore può parlare di \"opere\" o di \"pubblicazioni\"."
-#. type: Content of: <p>
# | Those who use the term “content” are often the publishers that
# | push for increased copyright power in the name of the authors
# | (“creators,” as they say) of the works. The term
@@ -909,7 +908,7 @@
# | [-href=\"#IntellectualProperty\"> biased and confusing</a>.)-]
# |
{+href=\"https://www.theguardian.com/culture/2016/aug/02/how-to-deal-with-trump-trolls-online\">in
# | the Guardian</a>:+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
#| msgid ""
#| "Those who use the term “content” are often the publishers "
#| "that push for increased copyright power in the name of the authors "
@@ -932,12 +931,9 @@
"Coloro che usano il termine \"contenuto\" sono spesso editori tesi ad "
"ottenere un maggior potere nel copyright a nome degli autori (o \"creatori"
"\", come vanno definendoli) delle opere. Il termine \"contenuto\" ne rivela "
-"i sentimenti concreti. Vedere la <a href=\"http://www.salon.com/2000/06/14/"
-"love_7/\">lettera aperta di Courtney Love a Steve Case</a>, cercando le "
-"parole “content provider” nella pagina; purtroppo, la signora "
-"Love non sa che anche il termine “intellectual property”, "
-"\"proprietà intellettuale\", è <a href=\"#IntellectualProperty\"> da "
-"evitare</a>."
+"i sentimenti concreti. Questo è anche stato ammesso da Tom Chatfield <a
href="
+"\"https://www.theguardian.com/culture/2016/aug/02/how-to-deal-with-trump-"
+"trolls-online\">nel Guardian</a>:"
#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
@@ -946,8 +942,11 @@
"writing in the world “content,” you have conceded its "
"interchangeability: its primary purpose as mere grist to the metrical mill."
msgstr ""
+"Il contenuto in sé non è importante, come suggerisce l'uso stesso di parole
"
+"come \"contenuto\". Quando si comincia a identificare come \"contenuto\" "
+"qualsiasi testo scritto al mondo, si ammette che il \"contenuto\" è "
+"intercambiabile e che è semplicemente qualcosa che è bene avere."
-#. type: Content of: <p>
# | [-Those who use the term “content” are often the publishers
# | that push for increased copyright power in the name of the authors
# | (“creators,” as they say) of the works. The term
@@ -958,7 +957,7 @@
# | that page. Alas, Ms. Love is unaware that the term “intellectual
# | property” is also <a href=\"#IntellectualProperty\"> biased and
# | confusing</a>.[-)-]
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
#| msgid ""
#| "Those who use the term “content” are often the publishers "
#| "that push for increased copyright power in the name of the authors "
@@ -976,15 +975,11 @@
"property” is also <a href=\"#IntellectualProperty\"> biased and "
"confusing</a>."
msgstr ""
-"Coloro che usano il termine \"contenuto\" sono spesso editori tesi ad "
-"ottenere un maggior potere nel copyright a nome degli autori (o \"creatori"
-"\", come vanno definendoli) delle opere. Il termine \"contenuto\" ne rivela "
-"i sentimenti concreti. Vedere la <a href=\"http://www.salon.com/2000/06/14/"
-"love_7/\">lettera aperta di Courtney Love a Steve Case</a>, cercando le "
-"parole “content provider” nella pagina; purtroppo, la signora "
-"Love non sa che anche il termine “intellectual property”, "
-"\"proprietà intellettuale\", è <a href=\"#IntellectualProperty\"> da "
-"evitare</a>."
+"Vedere anche la <a href=\"http://www.salon.com/2000/06/14/love_7/\">lettera "
+"aperta di Courtney Love a Steve Case</a>, cercando le parole “content "
+"provider” nella pagina; purtroppo, la signora Love non sa che anche il "
+"termine “intellectual property”, \"proprietà intellettuale\", è
"
+"<a href=\"#IntellectualProperty\"> da evitare</a>."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -2057,9 +2052,9 @@
"your privacy, try one of the <a href=\"https://libreplanet.org/wiki/Group:"
"Skype_Replacement\"> numerous free Skype replacements</a>."
msgstr ""
-"Non usate il neologismo “skypare” per indicare una (video)"
-"chiamata via Internet. Skype è solo uno dei tanti programmi per questo "
-"scopo, e per di più è software proprietario e <a href=\"/philosophy/"
+"Non usate il neologismo “skypare” per indicare una "
+"(video)chiamata via Internet. Skype è solo uno dei tanti programmi per "
+"questo scopo, e per di più è software proprietario e <a href=\"/philosophy/"
"proprietary/proprietary-surveillance.html#SpywareInSkype\"> spia i propri "
"utenti</a>. Per effettuare (video)chiamate via Internet in un modo che "
"rispetti la vostra libertà e la vostra privacy, usate uno dei tanti <a href="
Index: po/home.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.it.po,v
retrieving revision 1.585
retrieving revision 1.586
diff -u -b -r1.585 -r1.586
--- po/home.it.po 26 Sep 2016 20:59:55 -0000 1.585
+++ po/home.it.po 1 Oct 2016 16:48:08 -0000 1.586
@@ -283,9 +283,9 @@
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Ulteriori informazioni</a>"
# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <div><div><a>
# | [-by-]<a [-href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>-]
# | {+href=\"http://www.gnuhealthcon.org/2016-las_palmas/\">+}
+#. type: Content of: <div><div><a>
#, fuzzy
#| msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgid "<a href=\"http://www.gnuhealthcon.org/2016-las_palmas/\">"
@@ -396,10 +396,10 @@
"<strong>Potete aiutare a ripristinare un <a href=\"/server/takeaction."
"html#unmaint\">pacchetto GNU abbandonato</a>?</strong>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
# | <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a
# | [-href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a-]
# | href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
@@ -420,12 +420,12 @@
", hanno bisogno di <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">responsabili</"
"a>. E questi altri cercano aiuto:"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
# | <a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a
# | href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a
# | {+href=\"/software/gnubik/\">gnubik</a>, <a+}
# | href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a
# | href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
Index: po/planetfeeds.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.it.po,v
retrieving revision 1.729
retrieving revision 1.730
diff -u -b -r1.729 -r1.730
--- po/planetfeeds.it.po 29 Sep 2016 04:59:42 -0000 1.729
+++ po/planetfeeds.it.po 1 Oct 2016 16:48:08 -0000 1.730
@@ -18,9 +18,9 @@
"X-Outdated-Since: 2016-09-01 04:57+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#. type: Content of: <p><a>
# | <a [-href='https://gnunet.org/node/2630'>-]
# | {+href='http://www.fsf.org/events/rms-20161011-paris'>+}
+#. type: Content of: <p><a>
#, fuzzy
#| msgid "<a href='https://gnunet.org/node/2630'>"
msgid "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20161011-paris'>"
@@ -47,11 +47,11 @@
msgid "more"
msgstr " <em>leggi tutto...</em>"
-#. type: Content of: <p><a>
# | <a
# |
[-href='http://www.fsf.org/blogs/directory/free-software-directory-meeting-recap-for-august-12th-2016'>-]
# | {+href='http://www.fsf.org/blogs/directory/free-software-directory-meeting-
# | recap-for-september-23rd-2016'>+}
+#. type: Content of: <p><a>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/free-software-directory-"
@@ -63,18 +63,18 @@
"<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/free-software-directory-meeting-"
"recap-for-august-12th-2016'>"
-#. type: Content of: <p><a>
# | Free Software Directory meeting recap for [-August 12th,-] {+September
# | 23rd,+} 2016
+#. type: Content of: <p><a>
#, fuzzy
#| msgid "Free Software Directory meeting recap for August 12th, 2016"
msgid "Free Software Directory meeting recap for September 23rd, 2016"
msgstr "Ultimo aggiornamento dell'elenco di software libero"
-#. type: Content of: <p>
# | : Every week free software activists from around the world come together
# | in #fsf on irc.freenode.org to help improve the Free [-Softwar...-]
# | {+Soft...+}
+#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| ": Every week free software activists from around the world come together "
@@ -84,11 +84,11 @@
"#fsf on irc.freenode.org to help improve the Free Soft..."
msgstr " "
-#. type: Content of: <p><a>
# | <a
# |
[-href='http://www.fsf.org/blogs/directory/free-software-directory-meeting-recap-for-august-12th-2016'>-]
# | {+href='http://www.fsf.org/blogs/community/what-do-you-have-to-say-share-it
# | -at-libreplanet-2017'>+}
+#. type: Content of: <p><a>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/free-software-directory-"
Index: server/po/sitemap.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.it.po,v
retrieving revision 1.109
retrieving revision 1.110
diff -u -b -r1.109 -r1.110
--- server/po/sitemap.it.po 9 Sep 2016 17:00:49 -0000 1.109
+++ server/po/sitemap.it.po 1 Oct 2016 16:48:08 -0000 1.110
@@ -1892,8 +1892,8 @@
msgid "<a href=\"/graphics/free-your-soul.html\">free-your-soul.html</a>"
msgstr "<a href=\"/graphics/free-your-soul.html\">free-your-soul.html</a>"
-#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
# | [-This is Freedom-]{+Free Your Soul+} Wallpaper
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
#, fuzzy
#| msgid "This is Freedom Wallpaper"
msgid "Free Your Soul Wallpaper"
@@ -5562,8 +5562,8 @@
msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">malware-adobe.html</a>"
msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">malware-adobe.html</a>"
-#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
# | [-Microsoft's-]{+Adobe's+} Software is Malware
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
#, fuzzy
#| msgid "Microsoft's Software is Malware"
msgid "Adobe's Software is Malware"
@@ -5723,8 +5723,8 @@
"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">proprietary-"
"subscriptions.html</a>"
-#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
# | Proprietary [-Deception-] {+Subscriptions+}
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Deception"
msgid "Proprietary Subscriptions"
@@ -5750,8 +5750,8 @@
"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">proprietary-tethers.html</"
"a>"
-#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
# | Proprietary [-Tyrants-] {+Tethers+}
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
#, fuzzy
#| msgid "Proprietary Tyrants"
msgid "Proprietary Tethers"
Index: proprietary/po/proprietary.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.it.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- proprietary/po/proprietary.it.po 9 Sep 2016 09:00:14 -0000 1.23
+++ proprietary/po/proprietary.it.po 1 Oct 2016 16:48:08 -0000 1.24
@@ -103,9 +103,9 @@
msgstr ""
"<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Malware di Microsoft</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
# | <a [-href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple-]
# | {+href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe+} Malware</a>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple Malware</a>"
msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe Malware</a>"
@@ -172,18 +172,18 @@
msgstr ""
"<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Sorveglianza</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>-]
# | {+href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Subscriptions</a>+}
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Subscriptions</a>"
msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Inganni</a>"
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>-]
# | {+href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> to servers+}
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
msgid ""
Index: proprietary/po/malware-microsoft.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.it.po,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- proprietary/po/malware-microsoft.it.po 24 Sep 2016 14:28:41 -0000
1.74
+++ proprietary/po/malware-microsoft.it.po 1 Oct 2016 16:48:08 -0000
1.75
@@ -185,11 +185,11 @@
"programmi, e si dovrebbe avere il diritto di decidere in chi (ammesso che ci "
"sia qualcuno) riporre questa fiducia."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
# | Windows 8's back doors are so gaping that <a
# |
[-href=\"http://drleonardcoldwell.com/2013/08/23/leaked-german-government-warns-key-entities-not-to-use-windows-8-linked-to-nsa/\">-]
# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20160310201616/http://drleonardcoldwell.com/2013/08/23/leaked-german-government-warns-key-entities-not-to-use-windows-8-linked-to-nsa/\">+}
# | the German government has decided it can't be trusted</a>.
+#. type: Content of: <ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Windows 8's back doors are so gaping that <a href=\"http://"
@@ -338,7 +338,6 @@
"sulle piattaforme che useranno in futuro, magari pagando (anche in gruppo "
"con altri utenti) uno sviluppatore per farlo."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
# | Microsoft is <a
# |
href=\"http://gizmodo.com/woman-wins-10-000-from-microsoft-after-unwanted-window-1782666146\">
# | forcibly [-pushing</a> <a
@@ -348,6 +347,7 @@
# | presence of a <a
# | href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">universal back door in
# | Windows</a> 7 and 8.
+#. type: Content of: <ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Microsoft is <a href=\"http://gizmodo.com/woman-wins-10-000-from-"
@@ -393,13 +393,13 @@
"technology/2015/sep/11/microsoft-downloading-windows-1\"> sollecitando molti "
"utenti ad installare Windows 10</a>."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
# | Microsoft [-is-] {+was for months+} <a
# |
[-href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/sep/11/microsoft-downloading-windows-1\">
# | repeatedly nagging many-]
# |
{+href=\"http://www.theguardian.com/technology/2016/feb/02/microsoft-downloading-windows-10-automatic-update\">
# | tricking+} users {+into “upgrading”+} to [-install-] Windows
# | [-10</a>.-] {+10</a>, if they failed to notice and say no.+}
+#. type: Content of: <ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Microsoft is <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/sep/11/"
@@ -415,11 +415,11 @@
"technology/2015/sep/11/microsoft-downloading-windows-1\"> sollecitando molti "
"utenti ad installare Windows 10</a>."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
# | <a
# |
[-href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/how-can-any-company-ever-trust-microsoft-again-3569376/\">-]
# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20130622044225/http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\">+}
# | Microsoft informs the NSA of bugs in Windows before fixing them.</a>
+#. type: Content of: <ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/how-can-"
@@ -621,7 +621,6 @@
"ciascun utente, altre aziende possono controllare l'attività di navigazione "
"di ogni specifico utente."
-#. type: Content of: <ul><li>
# | Spyware in [-Windows:-] {+Windows 8:+} <a
# |
href=\"https://web.archive.org/web/20160313105805/http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/\">
# | Windows Update snoops on the user.</a> <a
@@ -629,6 +628,7 @@
# | Windows 8.1 snoops on local searches.</a> And there's a <a
# | href=\"http://www.marketoracle.co.uk/Article40836.html\"> secret NSA key
# | in Windows</a>, whose functions we don't know.
+#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Spyware in Windows: <a href=\"https://web.archive.org/web/20160313105805/"
Index: proprietary/po/proprietary-back-doors.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.it.po,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- proprietary/po/proprietary-back-doors.it.po 24 Sep 2016 14:28:41 -0000
1.50
+++ proprietary/po/proprietary-back-doors.it.po 1 Oct 2016 16:48:08 -0000
1.51
@@ -281,11 +281,11 @@
"technology/2015/07/windows-10-updates-to-be-automatic-and-mandatory-for-home-"
"users\">forzati e immediati</a>."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
# | Windows 8's back doors are so gaping that <a
# |
[-href=\"http://drleonardcoldwell.com/2013/08/23/leaked-german-government-warns-key-entities-not-to-use-windows-8-linked-to-nsa/\">-]
# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20160310201616/http://drleonardcoldwell.com/2013/08/23/leaked-german-government-warns-key-entities-not-to-use-windows-8-linked-to-nsa/\">+}
# | the German government has decided it can't be trusted</a>.
+#. type: Content of: <ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Windows 8's back doors are so gaping that <a href=\"http://"
Index: proprietary/po/proprietary-sabotage.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.it.po,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- proprietary/po/proprietary-sabotage.it.po 24 Sep 2016 14:28:41 -0000
1.59
+++ proprietary/po/proprietary-sabotage.it.po 1 Oct 2016 16:48:08 -0000
1.60
@@ -249,11 +249,11 @@
"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\">ha cancellato dagli iPod la musica "
"scaricata da negozi di musica digitale che fanno concorrenza a iTunes</a>."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
# | <a
# |
[-href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/how-can-any-company-ever-trust-microsoft-again-3569376/\">Microsoft-]
# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20130622044225/http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\">Microsoft+}
# | informs the NSA of bugs in Windows before fixing them.</a>
+#. type: Content of: <ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/how-can-"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www education/po/edu-why.it.po education/po/edu...,
Andrea Pescetti <=