[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www home.ca.html graphics/reiss-gnuhead.ca.html...
From: |
GNUN |
Subject: |
www home.ca.html graphics/reiss-gnuhead.ca.html... |
Date: |
Sat, 17 Sep 2016 08:58:46 +0000 (UTC) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 16/09/17 08:58:46
Modified files:
. : home.ca.html
graphics : reiss-gnuhead.ca.html
graphics/po : reiss-gnuhead.ca-en.html reiss-gnuhead.ca.po
philosophy : basic-freedoms.ca.html categories.ca.html
microsoft-new-monopoly.ca.html
philosophy.ca.html
philosophy/po : basic-freedoms.ca-en.html basic-freedoms.ca.po
categories.ca-en.html categories.ca.po
microsoft-new-monopoly.ca-en.html
microsoft-new-monopoly.ca.po
philosophy.ca-en.html philosophy.ca.po
po : home.ca-en.html home.ca.po
server : body-include-2.ca.html
server/po : body-include-2.ca.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ca.html?cvsroot=www&r1=1.224&r2=1.225
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/reiss-gnuhead.ca.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/reiss-gnuhead.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/reiss-gnuhead.ca.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/basic-freedoms.ca.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/categories.ca.html?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/microsoft-new-monopoly.ca.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/philosophy.ca.html?cvsroot=www&r1=1.69&r2=1.70
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.ca.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.ca.po?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ca.po?cvsroot=www&r1=1.82&r2=1.83
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ca.po?cvsroot=www&r1=1.344&r2=1.345
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ca.html?cvsroot=www&r1=1.91&r2=1.92
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.ca.po?cvsroot=www&r1=1.90&r2=1.91
Patches:
Index: home.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ca.html,v
retrieving revision 1.224
retrieving revision 1.225
diff -u -b -r1.224 -r1.225
--- home.ca.html 6 Sep 2016 09:58:51 -0000 1.224
+++ home.ca.html 17 Sep 2016 08:58:45 -0000 1.225
@@ -261,7 +261,7 @@
<div class="second-column">
<a href="http://www.gnuhealthcon.org/2016-las_palmas/"><img id="gnuhealth"
-src="/server/staging/gnuhealth/gnuhealthcon2016_small.jpg" alt="GNUHealth
Conference 2016" /></a>
+src="/server/staging/gnuhealth/gnuhealthcon2016_small.jpg" alt="Conferència
GNUHealth 2016" /></a>
<div id="Flashes" class="emph-box white">
<h3><a href="http://planet.gnu.org/">Planeta GNU</a> <a
@@ -325,7 +325,7 @@
</div>
<div id="blurb" class="emph-box white">
-<p>Today's random package…</p>
+<p>Paquet aleatori d'avui…</p>
<!--#include virtual="/server/home-pkgselect.html" -->
<!--#include virtual="/server/home-pkgblurbs.ca.html" -->
@@ -413,12 +413,12 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
Darrera actualització: <a href="http://www.puigpe.org/">puigpe</a>,
-21/12/2015</div>
+17/09/2016</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2016/09/06 09:58:51 $
+$Date: 2016/09/17 08:58:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: graphics/reiss-gnuhead.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/reiss-gnuhead.ca.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- graphics/reiss-gnuhead.ca.html 11 Jul 2016 08:35:13 -0000 1.13
+++ graphics/reiss-gnuhead.ca.html 17 Sep 2016 08:58:45 -0000 1.14
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/graphics/po/reiss-gnuhead.ca.po">
- https://www.gnu.org/graphics/po/reiss-gnuhead.ca.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/graphics/reiss-gnuhead.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/graphics/po/reiss-gnuhead.ca-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2015-12-11" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/graphics/reiss-gnuhead.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.ca.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -13,7 +8,6 @@
<!--#include virtual="/graphics/po/reiss-gnuhead.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ca.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.ca.html" -->
<h2>Cap de GNU en color</h2>
<p>
@@ -78,7 +72,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -92,12 +86,12 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
-<p>Aquesta pà gina es troba sota la <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca">Llicència
-Creative Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units
-d'Amèrica</a>.</p>
+<p>Aquest “Cap de Gnu en color” es troba sota la <a rel="license"
+href="//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3">Llicència d'Art
+Lliure</a> i la <a rel="license" href="/licenses/gpl-2.0.html">Llicència
+Pública General GNU (GPL)</a>, versió 2 o posterior.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ca.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -108,7 +102,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2016/07/11 08:35:13 $
+$Date: 2016/09/17 08:58:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: graphics/po/reiss-gnuhead.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/reiss-gnuhead.ca-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- graphics/po/reiss-gnuhead.ca-en.html 26 May 2015 12:30:15 -0000
1.1
+++ graphics/po/reiss-gnuhead.ca-en.html 17 Sep 2016 08:58:45 -0000
1.2
@@ -57,7 +57,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -72,17 +72,19 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+<p>“Color Gnu Head” is licensed under the
+<a rel="license"
+href="//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3">Free Art
+License</a> and the <a rel="license" href="/licenses/gpl-2.0.html">GNU
+General Public License</a> either version 2 or later.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/05/26 12:30:15 $
+$Date: 2016/09/17 08:58:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: graphics/po/reiss-gnuhead.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/reiss-gnuhead.ca.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- graphics/po/reiss-gnuhead.ca.po 17 Sep 2016 08:38:45 -0000 1.5
+++ graphics/po/reiss-gnuhead.ca.po 17 Sep 2016 08:58:45 -0000 1.6
@@ -11,9 +11,10 @@
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 10:35+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Color Gnu Head - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -106,7 +107,6 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
@@ -117,9 +117,10 @@
"and the <a rel=\"license\" href=\"/licenses/gpl-2.0.html\">GNU General "
"Public License</a> either version 2 or later."
msgstr ""
-"Aquest “Cap de Gnu en color” es troba sota la <a rel=\"license\"
href="
-"\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Llicència d'Art
Lliure</a> "
-"i la <a rel=\"license\" href=\"/licenses/gpl-2.0.html\">Llicència Pública
General GNU (GPL)</a>, versió 2 o posterior."
+"Aquest “Cap de Gnu en color” es troba sota la <a rel=\"license\" "
+"href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Llicència d'Art "
+"Lliure</a> i la <a rel=\"license\" href=\"/licenses/gpl-2.0.html\">Llicència
"
+"Pública General GNU (GPL)</a>, versió 2 o posterior."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: philosophy/basic-freedoms.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/basic-freedoms.ca.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- philosophy/basic-freedoms.ca.html 11 Jul 2016 08:35:14 -0000 1.38
+++ philosophy/basic-freedoms.ca.html 17 Sep 2016 08:58:45 -0000 1.39
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/basic-freedoms.ca.po">
- https://www.gnu.org/philosophy/po/basic-freedoms.ca.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/basic-freedoms.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/basic-freedoms.ca-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2016-05-02" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/basic-freedoms.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.ca.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -14,7 +9,6 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/basic-freedoms.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ca.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.ca.html" -->
<h2>Llibertat d'expressió, premsa i associació a Internet</h2>
<p>
@@ -23,21 +17,23 @@
</p>
<ul>
- <li>
- La <a href= "http://www.ciec.org/" >Citizens Internet Empowerment
-Coalition</a> es va oposar al primer intent del congrés de regular els
+ <li>La <a
+href="https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/">Citizens
+Internet Empowerment Coalition</a> a la Wayback Machine (arxivat el 24
+d'abril de 1999) es va oposar al primer intent del congrés de regular els
continguts d'Internet amb la Communications Decency Act, una llei que va ser
declarada inconstitucional pel tribunal suprem dels Estats Units el 26 de
juny de 1997. El seu web es conserva com a recurs sobre aquest cas
-paradigmà tic.
- </li>
+paradigmà tic.</li>
+
+ <li>
+ <!-- activating this link⦠site is archived as of July 09, 1998 -->
+La <a
+href="https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/">Voters
+Telecommunications Watch</a> a la Wayback Machine (arxivat el 9 de juliol de
+1998) i el seu excel·lent tauler d'anuncis electrònic.</li>
-<!-- removing this link.. site is dead as of June 07 2004
<li>
-The <a href="http://www.vtw.org/">Voters Telecommunications Watch</a>
- and their excellent announcement electronic mailing list.</li>
- -->
-<li>
L'article <a href="/philosophy/censoring-emacs.html">Censurar GNU Emacs</a>
explica com la Communications Decency Act va forçar al Projecte GNU a
censurar GNU Emacs, i com aquesta mesura va tenir paradoxalment un efecte
@@ -57,21 +53,23 @@
per a la llibertat d'expressió, premsa i associació.
</li>
-<!-- removing this link.. site is dead as of June 07 2004
<li>
-You can read <a href="http://www.vtw.org/speech/index.html#decision">the
- June 1996 appeals court decision</a>
- rejecting censorship of the Internet. But remember, this decision
- is <em>not</em> final! First, the Supreme Court will agree or disagree;
- then Congress gets a chance to look for another method of
censorship.</li>
- -->
-<li><a href="/philosophy/savingeurope.html">Salvem Europa de les patents de
+ <!-- activating this link⦠site is archived as of December 01, 2001 -->
+Podeu llegir <a
+href="https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.vtw.org/speech/">la
+decisió del tribunal d'apel·lació de juny de 1996</a> a la Wayback Machine
+(arxivat l'1 de desembre de 2001) rebutjant la censura a Internet. Però
+recordeu, aquesta decisió <em>no</em> és definitiva! Primer, el Tribunal
+Suprem manifestarà el seu acord o desacord; després el Congrés tindrÃ
+l'oportunitat de buscar un altre mètode de censura.</li>
+
+ <li><a href="/philosophy/savingeurope.html">Salvem Europa de les patents de
programari</a></li>
<li>
- <a href="/links/links.html#FreedomOrganizations">Altres
-organitzacions</a> que treballen per la llibertat en les comunicacions
-electròniques i en el desenvolupament informà tic.
+ <a href="/links/links.html#FreedomOrganizations">Altres organitzacions</a>
+que treballen per la llibertat en les comunicacions electròniques i en el
+desenvolupament informà tic.
</li>
</ul>
@@ -115,13 +113,11 @@
</div>
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007,
-2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2014, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Aquesta pà gina es troba sota la <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca">Llicència
-Creative Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units
-d'Amèrica</a>.
-</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Llicència Creative
+Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ca.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -133,7 +129,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2016/07/11 08:35:14 $
+$Date: 2016/09/17 08:58:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/categories.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/categories.ca.html,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- philosophy/categories.ca.html 5 Sep 2016 11:56:28 -0000 1.52
+++ philosophy/categories.ca.html 17 Sep 2016 08:58:45 -0000 1.53
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/categories.ca.po">
- https://www.gnu.org/philosophy/po/categories.ca.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/categories.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/categories.ca-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2016-05-04" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/categories.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.ca.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -11,21 +6,24 @@
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Categories de programari lliure i no lliure - Projecte GNU - Free
Software
Foundation</title>
-<style type="text/css" media="screen"><!--
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
#content #diagram { overflow: auto; margin: 2em 0; }
#diagram img { width: 31.7em; }
---></style>
+-->
+
+</style>
+
<!--#include virtual="/philosophy/po/categories.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ca.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.ca.html" -->
<h2>Categories de programari lliure i no lliure</h2>
-<p>Vegeu també <a href="/philosophy/words-to-avoid.html">Paraules confuses
-que convé evitar</a>.</p>
+<p>Vegeu també <a href="/philosophy/words-to-avoid.html">Paraules confuses que
+convé evitar</a>.</p>
<!-- GNUN: localize URL /philosophy/category.png -->
<p id="diagram" class="c">
-<img src="/philosophy/category.png" alt="" />
+<img src="/philosophy/category.png" alt="[Categories de programari]" />
</p>
<p>Aquest diagrama original de Chao-Kuei i posteriorment actualitzat per
altres
@@ -155,9 +153,9 @@
<p>Al projecte GNU publiquem amb copyleft gairebé tot el
programari que
escrivim, perquè el nostre objectiu és donar a <em>tots</em>
els usuaris les llibertats que comporta l'expressió "programari
-lliure". Vegeu <a href= "/copyleft/copyleft.html">Què
-és el copyleft?</a> per a una explicació més detallada
-sobre com funciona i per què el fem servir.</p>
+lliure". Vegeu <a href= "/copyleft/copyleft.html">Què és
+el copyleft?</a> per a una explicació més detallada sobre com
+funciona i per què el fem servir.</p>
<p>El copyleft és un concepte general; per publicar un programa
amb
copyleft, haureu d'utilitzar un conjunt específic de termes de
@@ -230,10 +228,10 @@
1990. Al 2001 el sistema GNU (amb el nucli Hurd) va començar a
funcionar amb una fiabilitat raonable, però a Hurd encara li mancaven
algunes prestacions importants, de manera que s'utilitzava poc. Mentrestant,
-el <a href= "/gnu/linux-and-gnu.html">sistema GNU/Linux</a>, una variant
-del sistema GNU que se servia com a nucli de Linux en lloc de Hurd, havia
-tingut un gran èxit durant els 90. Això mostra que el sistema GNU no
-és un està tic paquet de programes; els usuaris i els distribuïdors poden
+el <a href= "/gnu/linux-and-gnu.html">sistema GNU/Linux</a>, una variant del
+sistema GNU que se servia com a nucli de Linux en lloc de Hurd, havia tingut
+un gran èxit durant els 90. Això mostra que el sistema GNU no és un
+està tic paquet de programes; els usuaris i els distribuïdors poden
seleccionar diferents paquets segons les seves necessitats i desitjos. El
resultat encara és una variant del sistema GNU.</p>
@@ -252,13 +250,13 @@
<h3 id="GNUsoftware">Programari GNU</h3>
- <p>El <a href="/software/software.html">programari GNU</a> és
-programari publicat sota els auspicis del <a href=
-"/gnu/gnu-history.html">Projecte GNU</a>. Si un programa és
-programari GNU, també diem que és un programa GNU o un paquet
-GNU. El manual o el Llegeix-me d'un paquet GNU ha de dir que ho és;
-per altra banda, el <a href="/directory">Directori de Programari Lliure</a>
-identifica tots els paquets GNU.</p>
+ <p>El <a href="/software/software.html">programari GNU</a> és
programari
+publicat sota els auspicis del <a href= "/gnu/gnu-history.html">Projecte
+GNU</a>. Si un programa és programari GNU, també diem que
+és un programa GNU o un paquet GNU. El manual o el Llegeix-me d'un
+paquet GNU ha de dir que ho és; per altra banda, el <a
+href="/directory">Directori de Programari Lliure</a> identifica tots els
+paquets GNU.</p>
<p>La major part del programari GNU té <a href=
"/copyleft/copyleft.html">copyleft</a>, però no tots el
@@ -459,7 +457,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2016/09/05 11:56:28 $
+$Date: 2016/09/17 08:58:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/microsoft-new-monopoly.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/microsoft-new-monopoly.ca.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- philosophy/microsoft-new-monopoly.ca.html 11 Jul 2016 08:35:14 -0000
1.35
+++ philosophy/microsoft-new-monopoly.ca.html 17 Sep 2016 08:58:45 -0000
1.36
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca.po">
- https://www.gnu.org/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE"
value="/philosophy/microsoft-new-monopoly.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE"
value="/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2016-05-02" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/microsoft-new-monopoly.en.html"
-->
<!--#include virtual="/server/header.ca.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -13,7 +8,6 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ca.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.ca.html" -->
<h2>El nou monopoli de Microsoft</h2>
<p>per <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
Stallman</strong></a></p>
@@ -67,7 +61,8 @@
tècnica sobre la qual Microsoft afirma tenir una patent. Microsoft n'ofereix
un llicència gratuïta per a certs propòsits, però és tant limitada que no
és
compatible amb el programari lliure. Podeu veure la llicència aquÃ: <a
-href="http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx">http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>.</p>
+href="https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx">
+https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx</a>.</p>
<p>El programari lliure es defineix com aquell programari que respecta quatre
llibertats fonamentals: (0) la llibertat d'executar el programa com es
@@ -200,7 +195,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2005, 2009, 2015 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2005, 2009, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
<p>Aquesta pà gina es troba sota la <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Llicència Creative
@@ -216,7 +211,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2016/07/11 08:35:14 $
+$Date: 2016/09/17 08:58:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/philosophy.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/philosophy.ca.html,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- philosophy/philosophy.ca.html 11 Jul 2016 08:35:14 -0000 1.69
+++ philosophy/philosophy.ca.html 17 Sep 2016 08:58:45 -0000 1.70
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/philosophy.ca.po">
- https://www.gnu.org/philosophy/po/philosophy.ca.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/philosophy.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/philosophy.ca-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2016-05-04" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/philosophy.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.ca.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -21,7 +16,6 @@
<!-- id="education-content" -->
<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#include virtual="/server/outdated.ca.html" -->
<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
<!--#else -->
<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
@@ -59,9 +53,6 @@
<h3 id="introduction">Introducció</h3>
-<!-- I don't think it's good idea to link specific translation -->
-<!-- (e.g. foo.fr.html) from here. It would be better to link them -->
-<!-- from philosophy.fr.html and the original documents. -mhatta -->
<ul>
<li><a href="/philosophy/free-sw.html">Què és el programari
lliure?</a></li>
<li><a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html"> Per què
hem
@@ -70,10 +61,9 @@
maliciós</a></li>
<li><a href="/gnu/gnu.html">Història de GNU/Linux</a></li>
<li><a href="/philosophy/pragmatic.html">Copyleft: idealisme pragmÃ
tic</a></li>
- <li><a href="/philosophy/free-doc.html">Per què el programari lliure
-necessita documentació lliure</a></li>
- <li><a href="/philosophy/selling.html">Vendre programari lliure</a> pot ser
-bo!</li>
+ <li><a href="/philosophy/free-doc.html">Per què el programari lliure
necessita
+documentació lliure</a></li>
+ <li><a href="/philosophy/selling.html">Vendre programari lliure</a> pot ser
bo!</li>
<li><a href="/philosophy/fs-motives.html">Motivacions per escriure programari
lliure</a></li>
<li><a href="/philosophy/right-to-read.html">El dret a llegir: un breu conte
@@ -95,9 +85,9 @@
<!-- have the URLs bookmarked or on their pages. -len -->
<a id="TOCFreedomOrganizations">També</a> <a
id="FreedomOrganizations">mantenim</a> una llista de les <a
-href="/links/links.html#FreedomOrganizations">Organitzacions que
-treballen per la llibertat en el desenvolupament informà tic i en les
-comunicacions electròniques</a>.</p>
+href="/links/links.html#FreedomOrganizations">Organitzacions que treballen
+per la llibertat en el desenvolupament informà tic i en les comunicacions
+electròniques</a>.</p>
<div class="translators-notes">
@@ -140,7 +130,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -154,12 +144,11 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Aquesta pà gina es troba sota la <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca">Llicència
-Creative Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units
-d'Amèrica</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Llicència Creative
+Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ca.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -171,7 +160,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2016/07/11 08:35:14 $
+$Date: 2016/09/17 08:58:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/basic-freedoms.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.ca-en.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/basic-freedoms.ca-en.html 5 Jun 2014 15:32:09 -0000
1.18
+++ philosophy/po/basic-freedoms.ca-en.html 17 Sep 2016 08:58:45 -0000
1.19
@@ -12,19 +12,19 @@
</p>
<ul>
- <li>
- The <a href="http://www.ciec.org/"> Citizens Internet Empowerment
- Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to
- regulate material published on the Internet, the Communications
- Decency Act, which the U.S. Supreme Court found unconstitutional
- on June 26, 1997. Their site is being preserved as a resource on
- the landmark CDA case.
- </li>
-
- <!-- removing this link.. site is dead as of June 07 2004
- <li>The <a href="http://www.vtw.org/">Voters Telecommunications Watch</a>
- and their excellent announcement electronic mailing list.</li>
- -->
+ <li>The <a
+
href="https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/">Citizens
+ Internet Empowerment Coalition</a> at the Wayback Machine (archived April
+ 24, 1999) came together to oppose Congress' first attempt to regulate
+ material published on the Internet, the Communications Decency Act, which
+ the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their site
+ is being preserved as a resource on the landmark CDA case.</li>
+
+ <li><!-- activating this link⦠site is archived as of July 09, 1998 -->
+ The <a
+ href="https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/">Voters
+ Telecommunications Watch</a> at the Wayback Machine (archived July 09,
+ 1998) and their excellent announcement electronic mailing list.</li>
<li>
<a href="/philosophy/censoring-emacs.html">Censoring GNU Emacs</a>
@@ -45,13 +45,14 @@
for Online Freedom of Speech, Press and Association.
</li>
- <!-- removing this link.. site is dead as of June 07 2004
- <li>You can read <a href="http://www.vtw.org/speech/index.html#decision">the
- June 1996 appeals court decision</a>
- rejecting censorship of the Internet. But remember, this decision
- is <em>not</em> final! First, the Supreme Court will agree or disagree;
- then Congress gets a chance to look for another method of
censorship.</li>
- -->
+ <li><!-- activating this link⦠site is archived as of December 01, 2001 -->
+ You can read <a
+
href="https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.vtw.org/speech/">the
+ June 1996 appeals court decision</a> at the Wayback Machine (archived
+ December 01, 2001) rejecting censorship of the Internet. But remember, this
+ decision is <em>not</em> final! First, the Supreme Court will agree or
+ disagree; then Congress gets a chance to look for another method of
+ censorship.</li>
<li><a href="/philosophy/savingeurope.html">Saving Europe from Software
Patents</a></li>
@@ -93,18 +94,17 @@
</div>
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-2007, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2007, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/06/05 15:32:09 $
+$Date: 2016/09/17 08:58:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/basic-freedoms.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.ca.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/po/basic-freedoms.ca.po 17 Sep 2016 08:27:43 -0000 1.24
+++ philosophy/po/basic-freedoms.ca.po 17 Sep 2016 08:58:45 -0000 1.25
@@ -11,9 +11,10 @@
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 10:26+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -40,12 +41,6 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"http://www.ciec.org/\"> Citizens Internet Empowerment "
-#| "Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
-#| "material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
-#| "the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their "
-#| "site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
msgid ""
"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/"
"\">Citizens Internet Empowerment Coalition</a> at the Wayback Machine "
@@ -55,11 +50,11 @@
"site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
msgstr ""
"La <a href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/"
-"\">Citizens Internet Empowerment Coalition</a> a la Wayback Machine "
-"(arxivat el 24 d'abril de 1999) es va oposar al primer intent del congrés de
regular els "
-"continguts d'Internet amb la Communications Decency Act, una llei que va ser "
-"declarada inconstitucional pel tribunal suprem dels Estats Units el 26 de "
-"juny de 1997. El seu web es conserva com a recurs sobre aquest cas "
+"\">Citizens Internet Empowerment Coalition</a> a la Wayback Machine (arxivat "
+"el 24 d'abril de 1999) es va oposar al primer intent del congrés de regular "
+"els continguts d'Internet amb la Communications Decency Act, una llei que va "
+"ser declarada inconstitucional pel tribunal suprem dels Estats Units el 26 "
+"de juny de 1997. El seu web es conserva com a recurs sobre aquest cas "
"paradigmà tic."
#. activating this link⦠site is archived as of July 09, 1998
@@ -70,7 +65,8 @@
"09, 1998) and their excellent announcement electronic mailing list."
msgstr ""
"La <a href=\"https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/"
-"\">Voters Telecommunications Watch</a> a la Wayback Machine (arxivat el 9 de
juliol de 1998) i el seu excel·lent tauler d'anuncis electrònic."
+"\">Voters Telecommunications Watch</a> a la Wayback Machine (arxivat el 9 de "
+"juliol de 1998) i el seu excel·lent tauler d'anuncis electrònic."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -119,10 +115,11 @@
"method of censorship."
msgstr ""
"Podeu llegir <a href=\"https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www."
-"vtw.org/speech/\">la decisió del tribunal d'apel·lació de juny de 1996</a>
a la Wayback "
-"Machine (arxivat l'1 de desembre de 2001) rebutjant la censura a Internet. "
-"Però recordeu, aquesta decisió <em>no</em> és definitiva! Primer, el
Tribunal Suprem "
-"manifestarà el seu acord o desacord; després el Congrés tindrÃ
l'oportunitat de buscar un altre mètode de censura."
+"vtw.org/speech/\">la decisió del tribunal d'apel·lació de juny de 1996</a>
a "
+"la Wayback Machine (arxivat l'1 de desembre de 2001) rebutjant la censura a "
+"Internet. Però recordeu, aquesta decisió <em>no</em> és definitiva!
Primer, "
+"el Tribunal Suprem manifestarà el seu acord o desacord; després el Congrés
"
+"tindrà l'oportunitat de buscar un altre mètode de censura."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -189,9 +186,6 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2007, 2014 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
"2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
@@ -200,16 +194,14 @@
"2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Llicència Creative
Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
+"Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Llicència Creative Commons "
+"Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: philosophy/po/categories.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.ca-en.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/categories.ca-en.html 23 Apr 2016 18:30:14 -0000 1.15
+++ philosophy/po/categories.ca-en.html 17 Sep 2016 08:58:45 -0000 1.16
@@ -2,6 +2,12 @@
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<title>Categories of Free and Nonfree Software
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
+#content #diagram { overflow: auto; margin: 2em 0; }
+#diagram img { width: 31.7em; }
+-->
+</style>
<!--#include virtual="/philosophy/po/categories.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
<h2>Categories of free and nonfree software</h2>
@@ -11,7 +17,7 @@
<!-- GNUN: localize URL /philosophy/category.png -->
<p id="diagram" class="c">
-<img src="/philosophy/category.png" alt="" />
+<img src="/philosophy/category.png" alt=" [Categories of software] " />
</p>
<p>This diagram, originally by Chao-Kuei and updated by several
@@ -441,7 +447,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/04/23 18:30:14 $
+$Date: 2016/09/17 08:58:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/categories.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.ca.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- philosophy/po/categories.ca.po 17 Sep 2016 08:27:43 -0000 1.54
+++ philosophy/po/categories.ca.po 17 Sep 2016 08:58:45 -0000 1.55
@@ -11,9 +11,10 @@
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 10:04+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -40,7 +41,6 @@
# type: Content of: <h2>
#. type: Attribute 'alt' of: <p><img>
-#| msgid "Categories of free and nonfree software"
msgid "[Categories of software]"
msgstr "[Categories de programari]"
Index: philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca-en.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca-en.html 21 Dec 2015 19:28:50
-0000 1.15
+++ philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca-en.html 17 Sep 2016 08:58:45
-0000 1.16
@@ -57,8 +57,9 @@
technique that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers
a royalty-free patent license for certain limited purposes, but it is
so limited that it does not allow free software. You can see the
-license here: <a href="http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx">
-http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>.</p>
+license here: <a
+href="https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx">
+https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx</a>.</p>
<p>Free software is defined as software that respects four
fundamental freedoms: (0) freedom to run the software as you wish,
@@ -182,7 +183,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2005, 2009, 2015 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2005, 2009, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -192,7 +193,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/12/21 19:28:50 $
+$Date: 2016/09/17 08:58:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca.po 17 Sep 2016 08:27:43 -0000
1.28
+++ philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca.po 17 Sep 2016 08:58:45 -0000
1.29
@@ -11,9 +11,10 @@
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 10:02+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -138,13 +139,6 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The next version of Microsoft Word will use formats that involve a "
-#| "technique that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers a "
-#| "royalty-free patent license for certain limited purposes, but it is so "
-#| "limited that it does not allow free software. You can see the license "
-#| "here: <a href=\"http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx\"> "
-#| "http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>."
msgid ""
"The next version of Microsoft Word will use formats that involve a technique "
"that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers a royalty-free "
@@ -367,7 +361,6 @@
"traducció al català del web de GNU."
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid "Copyright © 2005, 2009, 2015 Richard Stallman"
msgid "Copyright © 2005, 2009, 2015, 2016 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2005, 2009, 2015, 2016 Richard Stallman"
Index: philosophy/po/philosophy.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ca-en.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- philosophy/po/philosophy.ca-en.html 25 May 2015 09:27:20 -0000 1.23
+++ philosophy/po/philosophy.ca-en.html 17 Sep 2016 08:58:45 -0000 1.24
@@ -51,10 +51,6 @@
<h3 id="introduction">Introduction</h3>
-<!-- I don't think it's good idea to link specific translation -->
-<!-- (e.g. foo.fr.html) from here. It would be better to link them -->
-<!-- from philosophy.fr.html and the original documents. -mhatta -->
-
<ul>
<li><a href="/philosophy/free-sw.html">What is Free Software?</a></li>
<li><a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">
@@ -121,7 +117,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -136,17 +132,17 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/05/25 09:27:20 $
+$Date: 2016/09/17 08:58:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/philosophy.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ca.po,v
retrieving revision 1.82
retrieving revision 1.83
diff -u -b -r1.82 -r1.83
--- philosophy/po/philosophy.ca.po 17 Sep 2016 08:27:43 -0000 1.82
+++ philosophy/po/philosophy.ca.po 17 Sep 2016 08:58:45 -0000 1.83
@@ -11,9 +11,10 @@
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -248,21 +249,18 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Llicència Creative
Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
+"Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Llicència Creative Commons "
+"Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: po/home.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ca-en.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- po/home.ca-en.html 23 Apr 2016 18:30:17 -0000 1.32
+++ po/home.ca-en.html 17 Sep 2016 08:58:46 -0000 1.33
@@ -7,18 +7,154 @@
<meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix
style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to
share and improve the software they use." />
<link rel="alternate" title="Planet GNU"
href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />
+<style type="text/css" media="print,screen">
+<!--
+/* === Banner === */
+#gnuhealth { display: none; }
address@hidden (min-width: 57em) {
+ #gnuhealth {
+ display: block;
+ width: 100%;
+ margin-top: 2.3em;
+ }
+}
+/* === Not necessary with the final version of layout.css === */
+h2 { text-shadow: none; }
+.emph-box p, .emph-box ul, .emph-box ul li {
+ margin-bottom: 0; /* For NetSurf */
+}
+#fsf-frame { display: none; }
address@hidden (min-width: 57em) {
+ #fsf-frame { display: block; }
+}
+/* ======================= */
+
+#content {
+ margin: 0;
+}
+.first-column, .second-column {
+ width: 40em; max-width: 100%;
+ margin: auto;
+}
+
+h2 {
+ color: #333;
+ margin: 1.2em 0 .9em;
+}
+h2.first {
+ margin-top: 1em;
+}
+#gnu-linux {
+ width: 30em; max-width: 100%;
+ text-align: center;
+ margin: 0 auto 1em;
+}
+#gnu-linux img {
+ width: 100%;
+}
+.button {
+ font-size: 1.8em;
+ text-align: center;
+ font-weight: bold;
+ margin: 1.7em 0;
+}
+.button a, .button a:visited {
+ display: block;
+ padding: .4em .6em;
+ color: #971611;
+ text-decoration: none;
+ background: #e7e9eb;
+ border: .1em solid #c9cccf;
+ border-radius: .3em;
+ -moz-border-radius: .3em;
+ -khtml-border-radius: .3em;
+ -webkit-border-radius: .3em;
+ -opera-border-radius: .3em;
+}
+.button a:hover {
+ color: #777;
+}
+.first-column p.back {
+ margin-bottom: 0;
+}
+
+.second-column .emph-box {
+ padding: 0 1.2em 1.2em;
+ margin-top: 1.5em;
+}
+.second-column .emph-box.white {
+ background: white;
+}
+.second-column .emph-box .back {
+ margin-top: 1em;
+}
+h3 {
+ margin-top: .7em;
+}
+h3 img {
+ height: .8em;
+ margin-left: .5em;
+}
+#blurb h4 {
+ text-align: left;
+ font-size: 1.5em;
+ margin-top: .4em;
+}
+#blurb h4 img {
+ float: left;
+ margin-right: .5em;
+}
+#Flashes p, #unmaint li, #blurb p, #blurb p small {
+ font-size: .9em;
+}
+#unmaint li, #blurb p {
+ color: #404040;
+}
+#unmaint strong {
+ display: block;
+ font-size: 1.1em;
+ color: black;
+}
+
+.clear {
+ clear: both;
+ height: 2em;
+}
+.translators-notes {
+ width: 44.4em; max-width: 100%;
+ margin: 0 auto;
+}
+#mission-statement { margin-bottom: 0; }
+#sisters { font-size: .9em; margin: 0 3% 2em; }
+
address@hidden (min-width: 57em) {
+ .first-column {
+ width: 61%;
+ float: left;
+ margin: 0;
+ }
+ .second-column {
+ width: 33%;
+ float: right;
+ margin: 0;
+ }
+ .translators-notes {
+ width: 100%;
+ }
+}
+-->
+</style>
<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
<!--#include virtual="/po/home.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-
-<p class="netscape4">GNU is the only operating system developed
+<p class="no-display">GNU is the only operating system developed
specifically to give its users freedom. What is GNU, and what freedom
is at stake?</p>
<div id="home">
<div class="first-column">
-<h2>What is GNU?</h2>
+<h2 class="first">What is GNU?</h2>
<p>GNU is an operating system that
is <a href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—that is,
@@ -30,9 +166,14 @@
are entirely free software. <a href="#More-GNU">More about GNU
below</a>.</p>
-<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
- src="/distros/screenshots/trisquel.png" alt="Screenshot of GNU"
- /></a></p>
+<div id="gnu-linux">
+<p class="button large"><a
+ href="/distros/free-distros.html">Try GNU/Linux!</a></p>
+
+<a href="/distros/screenshot.html"><img
+ src="/distros/screenshots/gnewsense2-medium.jpg"
+ alt="Screenshot of GNU"/></a>
+</div>
<h2>What is the Free Software Movement?</h2>
@@ -105,38 +246,26 @@
developing the Hurd because it is an interesting technical
project.</p>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">More information</a>.</p>
-
+<p class="back"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
</div><!-- /first-column -->
<div class="second-column">
-<p class="button c large"><a
- href="/distros/free-distros.html">Try GNU/Linux!</a></p>
-
-<div class="emph-box">
+<a href="http://www.gnuhealthcon.org/2016-las_palmas/"><img id="gnuhealth"
+src="/server/staging/gnuhealth/gnuhealthcon2016_small.jpg" alt="GNUHealth
Conference 2016" /></a>
-<h4 id="Flashes"><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a>
-<a href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"
alt="RSS Feed" /></a></h4>
+<div id="Flashes" class="emph-box white">
+<h3><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a>
+<a href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"
alt="RSS Feed" /></a></h3>
<!--#include virtual="/planetfeeds.html" -->
-
<p>For more news, see <a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a>
and the list of <a href="/software/recent-releases.html">recent GNU
releases</a>.</p>
+</div>
-<!--#include virtual="/server/home-pkgselect.html" -->
-<!--#include virtual="/server/home-pkgblurbs.html" -->
-
-<p><small><a href="/manual/blurbs.html">Short descriptions for all GNU
-packages.</a></small></p>
-
-</div><!-- class="emph-box" -->
-
-<div id="Action">
-
-<!-- BEGIN TakeAction -->
-<h2>Take Action</h2>
+<div id="Action" class="emph-box">
+<h3>Take Action</h3>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns">Support current FSF
@@ -157,49 +286,28 @@
<li><strong>Fight against software patents:</strong>
<a href="http://www.endsoftpatents.org">worldwide</a>,
<a href="/server/takeaction.html#swpat">and Europe</a>.</li>
-
-<li><strong>Watch and share this movie:</strong> <a
-href="http://patentabsurdity.com">Patent Absurdity</a>—made
-possible by <a href="http://www.fsf.org/associate/">FSF associate
-members</a> like <a href="http://fsf.org/jfb">you</a>.</li>
-
-<li><strong><a href="/server/takeaction.html#wipochange">Call
-on WIPO</a></strong> to change its name and mission.</li>
-
-<li>Students! <a href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows">
-Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.html#directory">Add to the Free Software
-Directory</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.html">More action items.</a></li>
-
</ul>
-<!-- END TakeAction -->
-</div><!-- /Action -->
-</div><!-- /second-column -->
-</div><!-- /home -->
-
-<div class="highlight-para">
+<p class="back"><a href="/server/takeaction.html">More action items</a></p>
+</div>
-<p><strong>Can you contribute to any of
+<div id="unmaint" class="emph-box">
+<ul>
+<li><strong>Can you contribute to any of
these <a href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High
Priority Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of
GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network routers, reversible
debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR drivers, and also
free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, and Oracle
-Forms.</p>
+Forms.</li>
-<p id="unmaint"><strong>Can you take over an <a
+<li><strong>Can you take over an <a
href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
package</a>?</strong>
<span class="gnun-split"></span>
- <a href="/software/ggradebook/">ggradebook</a>,
<a href="/software/halifax/">halifax</a>,
<a href="/software/metahtml/">metahtml</a>,
- <a href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>
- <span class="gnun-split"></span>,
+ <a href="/software/orgadoc/">orgadoc</a><span class="gnun-split"></span>,
are all <a href="/server/takeaction.html#unmaint">looking for
maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:
<span class="gnun-split"></span>
@@ -207,9 +315,21 @@
<a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
<a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>,
<a href="/software/powerguru/">powerguru</a><span class="gnun-split"></span>.
-See the package web pages for more information.</p>
+See the package web pages for more information.</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div id="blurb" class="emph-box white">
+<p>Today's random package…</p>
+<!--#include virtual="/server/home-pkgselect.html" -->
+<!--#include virtual="/server/home-pkgblurbs.html" -->
+<p class="back"><small><a href="/manual/blurbs.html">Short descriptions for
all GNU
+packages</a></small></p>
+</div>
-</div><!-- /highlight-para -->
+</div><!-- /second-column -->
+</div><!-- /home -->
+<div class="clear"></div>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
@@ -278,7 +398,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/04/23 18:30:17 $
+$Date: 2016/09/17 08:58:46 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/home.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ca.po,v
retrieving revision 1.344
retrieving revision 1.345
diff -u -b -r1.344 -r1.345
--- po/home.ca.po 17 Sep 2016 08:46:31 -0000 1.344
+++ po/home.ca.po 17 Sep 2016 08:58:46 -0000 1.345
@@ -11,9 +11,10 @@
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 10:45+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -283,7 +284,6 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <div><div><a>
-#| msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgid "<a href=\"http://www.gnuhealthcon.org/2016-las_palmas/\">"
msgstr "<a href=\"http://www.gnuhealthcon.org/2016-las_palmas/\">"
@@ -396,10 +396,6 @@
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/ggradebook/\">ggradebook</a>, <a href=\"/software/"
-#| "halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a "
-#| "href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>"
msgid ""
"<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
"\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>"
Index: server/body-include-2.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.ca.html,v
retrieving revision 1.91
retrieving revision 1.92
diff -u -b -r1.91 -r1.92
--- server/body-include-2.ca.html 13 Sep 2016 09:29:01 -0000 1.91
+++ server/body-include-2.ca.html 17 Sep 2016 08:58:46 -0000 1.92
@@ -4,9 +4,9 @@
style="text-align: center; font-size: 1.2em; line-height: 1.4em;
padding: .2em; margin: 0; background: #ddeced;
border-top: .2em solid #0088a0; border-bottom: .2em solid #0088a0;">
-<strong><a href="http://www.gnuhealthcon.org/2016-las_palmas/">GNU Health
-Conference</a></strong> Nov 18-20, Las Palmas, Spain
-#GNUHealthCon2016
+<strong><a href="http://www.gnuhealthcon.org/2016-las_palmas/">Conferència
+GNU Health</a></strong> 18-20 de novembre , Las Palmas,
+Espanya #GNUHealthCon2016
</p>
<div id="header">
<div id="fsf-frame">
Index: server/po/body-include-2.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.ca.po,v
retrieving revision 1.90
retrieving revision 1.91
diff -u -b -r1.90 -r1.91
--- server/po/body-include-2.ca.po 17 Sep 2016 08:54:10 -0000 1.90
+++ server/po/body-include-2.ca.po 17 Sep 2016 08:58:46 -0000 1.91
@@ -11,9 +11,10 @@
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 10:53+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -21,8 +22,9 @@
"Conference</a></strong> Nov 18-20, Las Palmas, Spain "
"#GNUHealthCon2016"
msgstr ""
-"<strong><a href=\"http://www.gnuhealthcon.org/2016-las_palmas/\">Conferència
GNU Health</a></strong> 18-20 de novembre , Las Palmas, Espanya
"
-"#GNUHealthCon2016"
+"<strong><a href=\"http://www.gnuhealthcon.org/2016-las_palmas/\">Conferència
"
+"GNU Health</a></strong> 18-20 de novembre , Las Palmas, "
+"Espanya #GNUHealthCon2016"
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www home.ca.html graphics/reiss-gnuhead.ca.html...,
GNUN <=