[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/software/po for-windows.hr.po
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www/software/po for-windows.hr.po |
Date: |
Thu, 8 Sep 2016 20:31:43 +0000 (UTC) |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 16/09/08 20:31:43
Modified files:
software/po : for-windows.hr.po
Log message:
Trivial update (incomplete).
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/for-windows.hr.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
Patches:
Index: for-windows.hr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/software/po/for-windows.hr.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- for-windows.hr.po 5 Sep 2016 16:59:13 -0000 1.18
+++ for-windows.hr.po 8 Sep 2016 20:31:43 -0000 1.19
@@ -2,6 +2,7 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# Martina Bebek <address@hidden>, 2013.
+# Sept 2016: trivial update of a few strings (T. Godefroy)
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -53,30 +54,6 @@
msgstr "</a>"
#. type: Content of: <p>
-# | When we say these application programs are <a href=[-
-# | -]\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>, we're talking about
-# | freedom, not price. It means that you are free to use these programs
-# | constructively, either alone or in a community, while respecting the
-# | freedom of others. The source code is available, so that you can study the
-# | software, adapt it to your needs, fix bugs, and release versions with new
-# | features. You can also convince or pay others to do these things for you.
-# | You are also free to give away and free to sell copies, under the terms of
-# | the applicable free software license. These programs are free software
-# | because <em>you have freedom</em> in using them. Free software develops
-# | under the control of its users.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "When we say these application programs are <a href= \"/philosophy/free-sw."
-#| "html\">free software</a>, we're talking about freedom, not price. It "
-#| "means that you are free to use these programs constructively, either "
-#| "alone or in a community, while respecting the freedom of others. The "
-#| "source code is available, so that you can study the software, adapt it to "
-#| "your needs, fix bugs, and release versions with new features. You can "
-#| "also convince or pay others to do these things for you. You are also free "
-#| "to give away and free to sell copies, under the terms of the applicable "
-#| "free software license. These programs are free software because <em>you "
-#| "have freedom</em> in using them. Free software develops under the control "
-#| "of its users."
msgid ""
"When we say these application programs are <a href=\"/philosophy/free-sw.html"
"\">free software</a>, we're talking about freedom, not price. It means that "
@@ -89,7 +66,7 @@
"These programs are free software because <em>you have freedom</em> in using "
"them. Free software develops under the control of its users."
msgstr ""
-"Kada kažemo da su ovi primjenski programi <a href=
\"/philosophy/free-sw.html"
+"Kada kažemo da su ovi primjenski programi <a href=\"/philosophy/free-sw.html"
"\">slobodni softver</a>, govorimo o slobodi, ne cijeni. To znaÄi da ste "
"slobodni u korištenju ovih programa, bilo sami, bilo u zajednici, uz "
"poÅ¡tivanje slobode drugih. Izvorni kod je dostupan, te možete prouÄiti "
@@ -101,25 +78,6 @@
"korištenju. Razvoj slobodnog softvera kontroliraju njegovi korisnici."
#. type: Content of: <p>
-# | Microsoft Windows is a clear and instructive example of nonfree software.
-# | Its source code is a secret, so programmers cannot learn from it, fix it,
-# | adapt it to their clients (your) needs, or even verify what it really
-# | does. If you share copies with your neighbors, you will be called a
-# | [-\"pirate\",-] {+“pirate”,+} and users have been threatened
-# | with imprisonment for this. Nonfree software is completely controlled by
-# | its developer, who also has power over the users. We started the free
-# | software movement because <a
-# | href=\"/philosophy/freedom-or-power.html\">this power is unjust</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Microsoft Windows is a clear and instructive example of nonfree software. "
-#| "Its source code is a secret, so programmers cannot learn from it, fix it, "
-#| "adapt it to their clients (your) needs, or even verify what it really "
-#| "does. If you share copies with your neighbors, you will be called a "
-#| "\"pirate\", and users have been threatened with imprisonment for this. "
-#| "Nonfree software is completely controlled by its developer, who also has "
-#| "power over the users. We started the free software movement because <a "
-#| "href=\"/philosophy/freedom-or-power.html\">this power is unjust</a>."
msgid ""
"Microsoft Windows is a clear and instructive example of nonfree software. "
"Its source code is a secret, so programmers cannot learn from it, fix it, "
@@ -134,7 +92,7 @@
"Izvorni kod im je tajan, stoga ga programeri ne mogu prouÄavati, mijenjati "
"ga, prilagoÄavati ga potrebama svojih klijenata (tj. vama); Äak ne mogu "
"utvrditi Å¡to to toÄno oni rade. Ukoliko dijelite kopije svojim susjedima
bit "
-"Äete proglaÅ¡eni \"piratom\" - korisnicima se prijetilo zatvorskim kaznama "
+"Äete proglaÅ¡eni “piratom” - korisnicima se prijetilo zatvorskim
kaznama "
"zbog ovoga. Neslobodan softver je u potpunosti kontroliran od strane "
"razvijatelja, koji tako dobiva i moÄ nad korisnicima. ZapoÄeli smo s "
"pokretom za slobodan softver jer <a href=\"/philosophy/freedom-or-power.html"
@@ -152,17 +110,11 @@
"Microsoftovom vlaÅ¡Äu."
#. type: Content of: <p>
-# | So the next step is to replace Windows with a <a
-# | href=\"/distros{+/+}\">free operating system such as GNU/Linux</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "So the next step is to replace Windows with a <a href=\"/distros\">free "
-#| "operating system such as GNU/Linux</a>."
msgid ""
"So the next step is to replace Windows with a <a href=\"/distros/\">free "
"operating system such as GNU/Linux</a>."
msgstr ""
-"Stoga, sljedeÄi korak jest zamjena Windowsa s nekim <a href=\"/distros"
+"Stoga, sljedeÄi korak jest zamjena Windowsa s nekim <a href=\"/distros/"
"\">slobodnim operacijskim sustavom, kao Å¡to je GNU/Linux</a>.."
#. type: Content of: <p>
@@ -173,16 +125,18 @@
"strong>"
#. type: Content of: <table><thead><tr><th>
+#, fuzzy
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorija"
#. type: Content of: <table><thead><tr><th>
+#, fuzzy
msgid "Free program<a href=\"#f1\"><sup>1</sup></a>"
-msgstr ""
+msgstr "Slobodan program<a href=\"#f1\"><sup>1</sup></a>"
#. type: Content of: <table><thead><tr><th>
msgid "Replacement for"
-msgstr ""
+msgstr "Zamjena za"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
msgid "Graphics and Design"
@@ -190,192 +144,130 @@
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
msgid "<a href=\"#Dia\">Dia</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"#Dia\">Dia</a>"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
msgid "Microsoft Visio"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Visio"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
msgid "<a href=\"#GIMP\">GIMP</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"#GIMP\">GIMP</a>"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
msgid "Photoshop, Paint Shop Pro"
-msgstr ""
+msgstr "Photoshop, Paint Shop Pro"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
-# | <a [-href=\"http://www.inkscape.org/\">Inkscape</a>-]
-# | {+href=\"#Inkscape\">Inkscape</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://www.inkscape.org/\">Inkscape</a>"
msgid "<a href=\"#Inkscape\">Inkscape</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.inkscape.org/\">Inkscape</a>"
+msgstr "<a href=\"#Inkscape\">Inkscape</a>"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
-# | [-<strong>Replacement for:</strong>-]Adobe Illustrator, Macromedia
-# | Freehand, [-CorelDraw or-] {+CorelDraw,+} Xara Xtreme
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Replacement for:</strong> Adobe Illustrator, Macromedia Freehand, "
-#| "CorelDraw or Xara Xtreme"
msgid "Adobe Illustrator, Macromedia Freehand, CorelDraw, Xara Xtreme"
-msgstr ""
-"<strong>Zamjena za:</strong> Adobe Illustrator, Macromedia Freehand, "
-"CorelDraw or Xara Xtreme"
+msgstr "Adobe Illustrator, Macromedia Freehand, CorelDraw, Xara Xtreme"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
-# | <a [-href=\"http://www.claws-mail.org/\">Claws-]
-# | {+href=\"#ClawsMail\">Claws+} Mail</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://www.claws-mail.org/\">Claws Mail</a>"
msgid "<a href=\"#ClawsMail\">Claws Mail</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.claws-mail.org/\">Claws Mail</a>"
+msgstr "<a href=\"#ClawsMail\">Claws Mail</a>"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
msgid "Outlook, Outlook Express"
-msgstr ""
+msgstr "Outlook, Outlook Express"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
-# | <a [-href=\"http://gnunet.org\">GNUnet</a>-]
-# | {+href=\"#GNUnet\">GNUnet</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://gnunet.org\">GNUnet</a>"
msgid "<a href=\"#GNUnet\">GNUnet</a>"
-msgstr "<a href=\"http://gnunet.org\">GNUnet</a>"
+msgstr "<a href=\"#GNUnet\">GNUnet</a>"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
+#, fuzzy
msgid "Napster, etc."
-msgstr ""
+msgstr "Napster itd."
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
-# | <a [-href=\"http://directory.fsf.org/pidgin.html\">Pidgin</a>-]
-# | {+href=\"#Pidgin\">Pidgin</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/pidgin.html\">Pidgin</a>"
msgid "<a href=\"#Pidgin\">Pidgin</a>"
-msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/pidgin.html\">Pidgin</a>"
+msgstr "<a href=\"#Pidgin\">Pidgin</a>"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
-# | [-<strong>Replacement for:</strong>-]Trillian, AIM, MSN, [-Yahoo and-]
-# | {+Yahoo,+} ICQ chat clients
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Replacement for:</strong> Trillian, AIM, MSN, Yahoo and ICQ chat "
-#| "clients"
msgid "Trillian, AIM, MSN, Yahoo, ICQ chat clients"
msgstr ""
-"<strong>Zamjena za:</strong> Trillian, AIM, MSN, chat klijente Yahoo i ICQ "
+"Trillian, AIM, MSN, Yahoo, chat klijente ICQ"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
-# | <a [-href=\"http://www.qupzilla.com/\">QupZilla</a>-]
-# | {+href=\"#QupZilla\">QupZilla</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://www.qupzilla.com/\">QupZilla</a>"
msgid "<a href=\"#QupZilla\">QupZilla</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.qupzilla.com/\">QupZilla</a>"
+msgstr "<a href=\"#QupZilla\">QupZilla</a>"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
msgid "Firefox<a href=\"#f2\"><sup>2</sup></a>, Chrome, Internet Explorer"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox<a href=\"#f2\"><sup>2</sup></a>, Chrome, Internet Explorer"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
-# | <a [-href=\"http://www.mingw.org\">MinGW</a>-]
-# | {+href=\"#qBittorrent\">qBittorrent</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://www.mingw.org\">MinGW</a>"
msgid "<a href=\"#qBittorrent\">qBittorrent</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.mingw.org\">MinGW</a>"
+msgstr "<a href=\"#qBittorrent\">qBittorrent</a>"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
msgid "BitTorrent"
-msgstr ""
+msgstr "BitTorrent"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
msgid "Multimedia"
msgstr ""
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
-# | <a [-href=\"http://directory.fsf.org/blender.html\">Blender 3D</a>-]
-# | {+href=\"#Blender3D\">Blender3D</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/blender.html\">Blender 3D</a>"
msgid "<a href=\"#Blender3D\">Blender3D</a>"
-msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/blender.html\">Blender 3D</a>"
+msgstr "<a href=\"#Blender3D\">Blender3D</a>"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
msgid "Maya, 3DSMax"
-msgstr ""
+msgstr "Maya, 3DSMax"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
-# | <a [-href=\"http://videolan.org/vlc/\">VideoLAN-]
-# | {+href=\"#VLC\">VideoLan+} Client (VLC)</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://videolan.org/vlc/\">VideoLAN Client (VLC)</a>"
msgid "<a href=\"#VLC\">VideoLan Client (VLC)</a>"
-msgstr "<a href=\"http://videolan.org/vlc/\">VideoLAN Client (VLC)</a>"
+msgstr "<a href=\"#VLC\">VideoLan Client (VLC)</a>"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
-# | [-<strong>Replacement for:</strong>-]Windows Media Player, PowerDVD
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>Replacement for:</strong> Windows Media Player, PowerDVD"
msgid "Windows Media Player, PowerDVD"
-msgstr "<strong>Zamjena za:</strong> Windows Media Player, PowerDVD"
+msgstr "Windows Media Player, PowerDVD"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
msgid "Office and Productivity"
msgstr ""
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
-# | <a [-href=\"http://www.libreoffice.org/\">LibreOffice</a>-]
-# | {+href=\"#LibreOffice\">LibreOffice</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://www.libreoffice.org/\">LibreOffice</a>"
msgid "<a href=\"#LibreOffice\">LibreOffice</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.libreoffice.org/\">LibreOffice</a>"
+msgstr "<a href=\"#LibreOffice\">LibreOffice</a>"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
msgid "Microsoft Office"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Office"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
msgid "Publishing"
msgstr ""
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
-# | <a [-href=\"http://www.scribus.net/\">Scribus</a>-]
-# | {+href=\"#Scribus\">Scribus</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://www.scribus.net/\">Scribus</a>"
msgid "<a href=\"#Scribus\">Scribus</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.scribus.net/\">Scribus</a>"
+msgstr "<a href=\"#Scribus\">Scribus</a>"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
-# | [-<strong>Replacement for:</strong>-]PageMaker, InDesign, QuarkXPress
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>Replacement for:</strong> PageMaker, InDesign, QuarkXPress"
msgid "PageMaker, InDesign, QuarkXPress"
-msgstr "<strong>Zamjena za:</strong> PageMaker, InDesign, QuarkXPress"
+msgstr "PageMaker, InDesign, QuarkXPress"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
msgid "Programming Utilities"
msgstr ""
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
-# | <a [-href=\"http://www.mingw.org\">MinGW</a>-]
-# | {+href=\"#MinGW\">MinGW</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://www.mingw.org\">MinGW</a>"
msgid "<a href=\"#MinGW\">MinGW</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.mingw.org\">MinGW</a>"
+msgstr "<a href=\"#MinGW\">MinGW</a>"
#. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
msgid "Microsoft Visual C++"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Visual C++"
#. type: Content of: <div><ol><li>
msgid ""
@@ -541,7 +433,7 @@
#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
msgid "AIM (Oscar and TOC protocols),"
-msgstr "AIM (protokoli Oscar and TOC),"
+msgstr "AIM (protokoli Oscar i TOC),"
#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
msgid "ICQ,"
@@ -592,12 +484,8 @@
"ova, povijeÅ¡Äu pregledavanja i oznakama."
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | <a [-href=\"http://www.tribler.org/\">Tribler</a>-]
-# | {+href=\"http://www.qbittorrent.org/\">qBittorrent</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://www.tribler.org/\">Tribler</a>"
msgid "<a href=\"http://www.qbittorrent.org/\">qBittorrent</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.tribler.org/\">Tribler</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.qbittorrent.org/\">qBittorrent</a>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | [-Tribler-]{+qBittorrent+} is an application that enables its users to
@@ -611,7 +499,7 @@
"qBittorrent is an application that enables its users to share files over the "
"internet."
msgstr ""
-"Tribbler je program koji korisnicima omoguÄava pretraživanje, koriÅ¡tenje i
"
+"qBittorrent je program koji korisnicima omoguÄava pretraživanje,
korištenje i "
"dijeljenje videa, audija, slika i dr."
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -746,18 +634,12 @@
"za prijevode</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012, [-2014-]
-# | {+2014, 2015, 2016+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012, 2014 Free "
-#| "Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012, 2014, 2015, 2016 "
"Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012, 2014 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012, 2014, 2015, 2016 "
+"Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -781,33 +663,12 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Vrijeme zadnje izmjene:"
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"http://www.tribler.org/\">Tribler</a>"
-#~ msgid "<a href=\"#Tribler\">Tribler</a>"
+#~ msgid "<a href=\"http://www.tribler.org/\">Tribler</a>"
#~ msgstr "<a href=\"http://www.tribler.org/\">Tribler</a>"
#~ msgid "Upgrade from Windows 8"
#~ msgstr "Nadogradnja s Windowsa 8"
-#~ msgid ""
-#~ "#windows7sins {\n"
-#~ " float: right;\n"
-#~ " width: 25em;\n"
-#~ " text-align: center;\n"
-#~ " margin: 0 1em 1em 1em;\n"
-#~ "}\n"
-#~ "blockquote#windows7sins p { margin: .3em 0 0 0; }\n"
-#~ "#windows7sins img { width: 100%; }\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "#windows7sins {\n"
-#~ " float: right;\n"
-#~ " width: 25em;\n"
-#~ " text-align: center;\n"
-#~ " margin: 0 1em 1em 1em;\n"
-#~ "}\n"
-#~ "blockquote#windows7sins p { margin: .3em 0 0 0; }\n"
-#~ "#windows7sins img { width: 100%; }\n"
-
#~ msgid "<strong>Replacement for:</strong> Maya, 3DSMax"
#~ msgstr "<strong>Zamjena za:</strong> Maya, 3DSMax"
@@ -832,9 +693,7 @@
#~ msgid "<strong>Replacement for:</strong> BitTorrent"
#~ msgstr "<strong>Zamjena za:</strong> BitTorrent"
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"http://gnunet.org\">GNUnet</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/software/gnuzilla/\">GNU IceCat</a>"
+#~ msgid "<a href=\"http://gnunet.org\">GNUnet</a>"
#~ msgstr "<a href=\"http://gnunet.org\">GNUnet</a>"
#~ msgid ""
- www/software/po for-windows.hr.po,
Therese Godefroy <=