[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/education edu-resources.hr.html edu-softwar...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/education edu-resources.hr.html edu-softwar... |
Date: |
Sat, 6 Aug 2016 09:30:05 +0000 (UTC) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 16/08/06 09:30:04
Modified files:
education : edu-resources.hr.html edu-software.de.html
edu-software.es.html edu-software.fr.html
edu-software.hr.html edu-software.it.html
edu-software.ja.html edu-software.lt.html
edu-software.nl.html edu-software.pl.html
edu-software.ru.html edu-software.uk.html
education.ar.html education.hr.html
education.pt-br.html
education/po : edu-resources.de.po edu-resources.el.po
edu-resources.fr.po edu-resources.hr-diff.html
edu-resources.hr.po edu-resources.it.po
edu-resources.ja.po edu-resources.pot
edu-resources.uk.po edu-software.de-en.html
edu-software.de.po edu-software.es-en.html
edu-software.es.po edu-software.fr-en.html
edu-software.fr.po edu-software.hr-diff.html
edu-software.hr.po edu-software.it-en.html
edu-software.it.po edu-software.ja-en.html
edu-software.ja.po edu-software.lt-diff.html
edu-software.lt.po edu-software.nl-en.html
edu-software.nl.po edu-software.pl-en.html
edu-software.pl.po edu-software.pot
edu-software.ru-en.html edu-software.ru.po
edu-software.uk-en.html edu-software.uk.po
education.ar-diff.html education.ar.po
education.ca.po education.de.po education.el.po
education.es.po education.fr.po
education.hr-diff.html education.hr.po
education.it.po education.ja.po education.ko.po
education.lt.po education.nl.po education.pl.po
education.pot education.pt-br-diff.html
education.pt-br.po education.ru.po
education.sq.po education.uk.po
education.zh-cn.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-resources.hr.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software.de.html?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software.es.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software.fr.html?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software.hr.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software.it.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software.ja.html?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software.lt.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software.nl.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software.pl.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software.ru.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software.uk.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/education.ar.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/education.hr.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/education.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-resources.de.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-resources.el.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-resources.fr.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-resources.hr-diff.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-resources.hr.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-resources.it.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-resources.ja.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-resources.pot?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-resources.uk.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.de.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.es.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.fr.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.hr-diff.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.hr.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.it.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.ja.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.lt-diff.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.lt.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.nl.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.pl-en.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.pl.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.pot?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.uk-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.uk.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.ar-diff.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.ar.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.ca.po?cvsroot=www&r1=1.64&r2=1.65
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.de.po?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.el.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.es.po?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.fr.po?cvsroot=www&r1=1.92&r2=1.93
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.hr-diff.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.hr.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.it.po?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.ja.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.ko.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.lt.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.nl.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.pl.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.pot?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.pt-br-diff.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.ru.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.sq.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.uk.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
Patches:
Index: edu-resources.hr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-resources.hr.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- edu-resources.hr.html 6 Jun 2014 08:30:42 -0000 1.8
+++ edu-resources.hr.html 6 Aug 2016 09:30:02 -0000 1.9
@@ -1,6 +1,6 @@
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="/education/po/edu-resources.hr.po">
- http://www.gnu.org/education/po/edu-resources.hr.po</a>'
+ https://www.gnu.org/education/po/edu-resources.hr.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/education/edu-resources.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/education/po/edu-resources.hr-diff.html"
--><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2014-03-29" -->
@@ -183,7 +183,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Vrijeme zadnje izmjene:
-$Date: 2014/06/06 08:30:42 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: edu-software.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software.de.html,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- edu-software.de.html 1 Apr 2016 14:48:51 -0000 1.45
+++ edu-software.de.html 6 Aug 2016 09:30:02 -0000 1.46
@@ -6,6 +6,24 @@
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Pädagogische Freie Software - GNU-Projekt - Free Software
Foundation</title>
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+
+</style>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
@@ -53,12 +71,6 @@
<h3>Was werden Sie finden</h3>
-<blockquote class="note"><p>
-Wir suchen nach freien Lernspielen oder Informationen über freie Spiele, die
-für pädagogische Zwecke eingesetzt werden können. Kontakt unter <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote>
-
<p>Dies ist keine vollständige Ãbersicht freier pädagogischer Programme.
Unser
Ziel ist, einige veranschaulichende Beispiele vorzustellen, wie
Bildungseinrichtungen die Freiheiten, die Freie Software gewährt, in die
@@ -100,6 +112,12 @@
unterschiedlicher Bildungsstufen angeboten, von Vorschule bis hin zu
hochspezialisierten Bereichen, einschlieÃlich Universität und Forschung.</p>
+<div class="edu-note"><p>
+Wir suchen nach freien Lernspielen oder Informationen über freie Spiele, die
+für pädagogische Zwecke eingesetzt werden können. Kontakt unter <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
+
<p>Wenn Sie von einem freien Programm wissen, das von einer Bildungseinrichtung
für bestimmte Zwecke verwendet wird oder von Nutzern modifiziert oder auf
andere Weise angepasst wurde, um eigenen pädagogischen Bedürfnissen gerecht
@@ -167,7 +185,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2016/04/01 14:48:51 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: edu-software.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software.es.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- edu-software.es.html 10 Feb 2016 22:49:00 -0000 1.23
+++ edu-software.es.html 6 Aug 2016 09:30:02 -0000 1.24
@@ -6,6 +6,24 @@
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Software libre educativo - Proyecto GNU - Free Software
Foundation</title>
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+
+</style>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.es.html" -->
@@ -53,12 +71,6 @@
<h3>Lo que encontrará en esta sección</h3>
-<blockquote class="note"><p>
-Buscamos juegos educativos libres o juegos libres que puedan tener un uso
-educativo. Póngase en contacto con <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>
-</p></blockquote>
-
<p>Estas páginas no constituyen un listado exhaustivo de los programas libres
disponibles para uso educativo. Nuestra intención es mostrar algunos
ejemplos para ilustrar de qué manera las instituciones educativas pueden
@@ -101,6 +113,12 @@
elemental hasta los muy especializados, incluyendo universitarios y de
investigación.</p>
+<div class="edu-note"><p>
+Buscamos juegos educativos libres o juegos libres que puedan tener un uso
+educativo. Póngase en contacto con <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>
+</p></div>
+
<p>Si conoce algún programa de software libre que esté siendo usado por una
institución educativa para cometidos especÃficos, o que haya sido modificado
por los usuarios para adaptarlo a sus necesidades, por favor comunÃquenoslo
@@ -165,7 +183,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2016/02/10 22:49:00 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: edu-software.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software.fr.html,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- edu-software.fr.html 3 May 2016 10:22:28 -0000 1.45
+++ edu-software.fr.html 6 Aug 2016 09:30:02 -0000 1.46
@@ -6,6 +6,24 @@
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Logiciels libres éducatifs - Projet GNU - Free Software
Foundation</title>
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+
+</style>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
@@ -53,12 +71,6 @@
<h3>Ce que vous trouverez dans cette section</h3>
-<blockquote class="note"><p>
-Nous recherchons des jeux éducatifs libres, ou de l'information sur des jeux
-libres qui puissent être utilisés dans un but éducatif. Veuillez contacter
-<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote>
-
<p>Ces pages ne constituent pas une liste exhaustive des programmes libres
éducatifs disponibles. Notre objectif est de présenter quelques exemples
afin d'illustrer la façon dont les établissements d'enseignement peuvent
@@ -103,6 +115,12 @@
d'éducation, de l'école maternelle à des niveaux de haute spécialisation, y
compris les universités et la recherche.</p>
+<div class="edu-note"><p>
+Nous recherchons des jeux éducatifs libres, ou de l'information sur des jeux
+libres qui puissent être utilisés dans un but éducatif. Veuillez contacter
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
+
<p>Si vous connaissez un logiciel libre qui est utilisé par un établissement
d'enseignement à des fins spécifiques, ou a été modifié ou encore adapté
par
ses utilisateurs pour répondre à leur propres besoins éducatifs, veuillez
@@ -173,7 +191,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2016/05/03 10:22:28 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: edu-software.hr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software.hr.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- edu-software.hr.html 5 Jun 2014 07:14:54 -0000 1.9
+++ edu-software.hr.html 6 Aug 2016 09:30:02 -0000 1.10
@@ -1,6 +1,6 @@
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="/education/po/edu-software.hr.po">
- http://www.gnu.org/education/po/edu-software.hr.po</a>'
+ https://www.gnu.org/education/po/edu-software.hr.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/education/edu-software.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/education/po/edu-software.hr-diff.html"
--><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2014-04-05" -->
@@ -168,7 +168,7 @@
<p></p><p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Vrijeme zadnje izmjene:
-$Date: 2014/06/05 07:14:54 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: edu-software.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software.it.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- edu-software.it.html 12 Feb 2016 22:28:54 -0000 1.6
+++ edu-software.it.html 6 Aug 2016 09:30:02 -0000 1.7
@@ -6,6 +6,24 @@
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Software libero per l'istruzione - Progetto GNU - Free Software
Foundation</title>
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+
+</style>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
@@ -52,12 +70,6 @@
<h3>Contenuto di questa sezione</h3>
-<blockquote class="note"><p>
-Stiamo cercando giochi didattici o informazioni riguardo giochi liberi che
-possano essere impiegati per scopi didattici. Contattare (in inglese se
-possibile) <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote>
-
<p>Queste pagine non sono un elenco completo di tutti i programmi liberi a
scopo educativo. Il nostro scopo è quello di presentare alcuni esempi al
fine di illustrare come le istituzioni didattiche possano trarre vantaggio
@@ -98,6 +110,12 @@
elenca programmi indirizzati a vari livelli di didattica, dalle scuole
dell'infanzia sino all'università ed alla ricerca.</p>
+<div class="edu-note"><p>
+Stiamo cercando giochi didattici o informazioni riguardo giochi liberi che
+possano essere impiegati per scopi didattici. Contattare (in inglese se
+possibile) <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
+
<p>Se conoscete un programma libero che viene utilizzato da un'istituzione
didattica per scopi specifici oppure che è stato modificato o adattato dai
suoi utenti per fini didattici, per favore metteteci al corrente inviando
@@ -164,7 +182,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ultimo aggiornamento:
-$Date: 2016/02/12 22:28:54 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: edu-software.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software.ja.html,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- edu-software.ja.html 13 Feb 2016 09:55:46 -0000 1.31
+++ edu-software.ja.html 6 Aug 2016 09:30:02 -0000 1.32
@@ -6,6 +6,24 @@
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>æè²åãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³</title>
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+
+</style>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ja.html" -->
@@ -47,11 +65,6 @@
<h3>ãã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã§æ¸ããã¦ãããã¨</h3>
-<blockquote class="note"><p>
-èªç±ãªæè²åãã²ã¼ã
ãæè²ç®çã§å©ç¨ã§ããèªç±ãªã²ã¼ã ã®æ
å
±ãæ¢ãã¦ãã¾ãã<a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¸ãé£çµ¡ãã
ããã
-</p></blockquote>
-
<p>ãã®ãã¼ã¸ã§ã¯ãæè²åãã«å©ç¨å¯è½ãªèªç±ãªããã°ã©ã
ã®ç¶²ç¾
çãªãªã¹ããä½ããã¨ãã¦ããã®ã§ã¯ããã¾ãããããããã®ç®çã¯ãèªç±ã½ããã¦ã¨ã¢ãä¸ãã¦ãããèªç±ãæè²æ©é¢ãã©ã®ããã«ããã°å®è·µã§ããã¾ãå¹æçã«ç¨ãããã¨ãã§ãããã説æããããã«ãããã¤ãã®äºä¾ãç´¹ä»ãããã¨ã§ããè¨è¼ãããããããã®ããã°ã©ã
ã«ã¤ãã¦ãããããèªç±ãå®éã«ã©ã®ããã«ç¨ãããã¦ãããã示ãã¾ãã
</p>
<p>以ä¸ãç´¹ä»ããäºä¾:</p>
@@ -75,6 +88,11 @@
href="http://gnu.org/distros/free-distros.html">èªç±ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã
</a>ä¸ã§åä½ãã6000以ä¸ã®èªç±ãªããã°ã©ã
ã®ä¸è¦§ãããã¾ããã¨ãããã<a
href="http://directory.fsf.org/category/educ/">æè²</a>ã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã«ã¯ãä¿è²åãã大å¦ãç
究ãªã©ã®å°éã¬ãã«ã«ããããã¾ãã¾ãªæè²æ°´æºã«ç¹æã®ããã°ã©ã
ããªã¹ãã¢ããããã¦ãã¾ãã</p>
+<div class="edu-note"><p>
+èªç±ãªæè²åãã²ã¼ã
ãæè²ç®çã§å©ç¨ã§ããèªç±ãªã²ã¼ã ã®æ
å
±ãæ¢ãã¦ãã¾ãã<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¸ãé£çµ¡ãã
ããã
+</p></div>
+
<p>ãã決ã¾ã£ãç®çã®ããã«æè²æ©é¢ã§ä½¿ããã¦ãããããããã¯æè²çãªãã¼ãºãæºããããã«ã¦ã¼ã¶ã«ãã£ã¦ä¿®æ£ãªããã¯é©ç¨ãããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ããã°ã©ã
ããåç¥ã§ãããã<a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§é»åã¡ã¼ã«ã§ãç¥ãããã
ããã</p>
@@ -129,7 +147,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
æçµæ´æ°:
-$Date: 2016/02/13 09:55:46 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: edu-software.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software.lt.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- edu-software.lt.html 10 Apr 2016 19:27:24 -0000 1.3
+++ edu-software.lt.html 6 Aug 2016 09:30:02 -0000 1.4
@@ -1,9 +1,9 @@
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="/education/po/edu-software.lt.po">
- http://www.gnu.org/education/po/edu-software.lt.po</a>'
+ https://www.gnu.org/education/po/edu-software.lt.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/education/edu-software.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/education/po/edu-software.lt-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2016-02-10" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-software.en.html" -->
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2016-02-10" -->
<!--#include virtual="/server/header.lt.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -168,7 +168,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Atnaujinta:
-$Date: 2016/04/10 19:27:24 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: edu-software.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software.nl.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- edu-software.nl.html 24 Jul 2016 14:28:50 -0000 1.1
+++ edu-software.nl.html 6 Aug 2016 09:30:02 -0000 1.2
@@ -6,6 +6,24 @@
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Vrije onderwijssoftware - GNU-project - Free Software Foundation</title>
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+
+</style>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
@@ -52,12 +70,6 @@
<h3>Wat je op deze pagina zult aantreffen</h3>
-<blockquote class="note"><p>
-We zoeken vrije educatieve spellen, of informatie over vrije spellen die
-gebruikt kunnen worden voor educatieve doeleinden. Neem contact op met <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote>
-
<p>Deze pagina's vormen geen volledige lijst van beschikbare vrije
onderwijsprogramma's. Ons doel is om enkele voorbeelden te laten zien,
waarmee we illustreren hoe onderwijsinstellingen de vrijheden van Vrije
@@ -98,6 +110,12 @@
verschaft een lijst van programma's die geschikt zijn voor verschillende
onderwijsniveaus, van kleuterschool tot universiteit en onderzoek.</p>
+<div class="edu-note"><p>
+We zoeken vrije educatieve spellen, of informatie over vrije spellen die
+gebruikt kunnen worden voor educatieve doeleinden. Neem contact op met <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
+
<p>Als je een programma kent dat Vrije Software is, dat wordt gebruikt door een
onderwijsinstelling voor specifieke doeleinden, of dat is aangepast of
anderszins gewijzigd door zijn gebruikers om te voldoen aan hun eigen
@@ -159,7 +177,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Bijgewerkt:
-$Date: 2016/07/24 14:28:50 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: edu-software.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software.pl.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- edu-software.pl.html 12 Feb 2016 03:58:48 -0000 1.30
+++ edu-software.pl.html 6 Aug 2016 09:30:02 -0000 1.31
@@ -6,6 +6,24 @@
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Edukacyjne wolne oprogramowanie - Projekt GNU - Free Software
Foundation</title>
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+
+</style>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.pl.html" -->
@@ -53,13 +71,6 @@
<h3>Co znajdziesz w tym dziale</h3>
-<blockquote class="note"><p>
-Poszukujemy wolnych, edukacyjnych gier oraz wszelkich informacji
-odnoÅnie wolnych gier, które mogÅyby zostaÄ użyte w celach
-edukacyjnych. Kontakt: <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote>
-
<p>Poniższy tekst nie stanowi wyczerpujÄ
cej listy dostÄpnych edukacyjnych,
wolnych, programów. Naszym celem jest przedstawienie kilku przykÅadów, by
pokazaÄ w jaki sposób edukacyjne placówki mogÄ
efektywnie
@@ -103,6 +114,13 @@
od przedszkola aż po wyższe szkoÅy, w tym uniwersytety
i placówki badawcze.</p>
+<div class="edu-note"><p>
+Poszukujemy wolnych, edukacyjnych gier oraz wszelkich informacji
+odnoÅnie wolnych gier, które mogÅyby zostaÄ użyte w celach
+edukacyjnych. Kontakt: <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
+
<p>Jeżeli znasz wolny program, który jest używany przez edukacyjnÄ
instytucjÄ dla konkretnych celów lub też zostaÅ zmodyfikowany
czy też dostosowany przez swoich użytkowników do sprostania
@@ -171,7 +189,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualizowane:
-$Date: 2016/02/12 03:58:48 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: edu-software.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software.ru.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- edu-software.ru.html 15 Apr 2016 07:07:22 -0000 1.1
+++ edu-software.ru.html 6 Aug 2016 09:30:02 -0000 1.2
@@ -7,6 +7,24 @@
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>ÐбÑазоваÑелÑнÑе ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ -
ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд Ñвободного
пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</title>
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+
+</style>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
@@ -54,12 +72,6 @@
<h3>ЧÑо Ð²Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑе в ÑÑом Ñазделе</h3>
-<blockquote class="note"><p>
-ÐÑ Ð¸Ñем ÑвободнÑе обÑазоваÑелÑнÑе игÑÑ
или ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ ÑвободнÑÑ
игÑаÑ
,
-коÑоÑÑе можно пÑименÑÑÑ Ð² обÑазоваÑелÑнÑÑ
ÑелÑÑ
. ÐиÑиÑе по адÑеÑÑ <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote>
-
<p>ÐÑи ÑÑÑаниÑÑ Ð½Ðµ ÑоÑÑавлÑÑÑ
иÑÑеÑпÑваÑÑий ÑпиÑок доÑÑÑпнÑÑ
обÑазоваÑелÑнÑÑ
ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм. ÐаÑа ÑÐµÐ»Ñ —
показаÑÑ Ð½ÐµÑколÑко пÑимеÑов,
иллÑÑÑÑиÑÑÑÑиÑ
, как обÑазоваÑелÑнÑе
ÑÑÑÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð¿ÑоводиÑÑ Ð² Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ñ Ð¸
@@ -102,6 +114,12 @@
ÑзкоÑпеÑиализиÑованнÑÑ
ÑÑовней, вклÑÑаÑ
ÑнивеÑÑиÑÐµÑ Ð¸ иÑÑледоваÑелÑÑкие
гÑÑппÑ.</p>
+<div class="edu-note"><p>
+ÐÑ Ð¸Ñем ÑвободнÑе обÑазоваÑелÑнÑе игÑÑ
или ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ ÑвободнÑÑ
игÑаÑ
,
+коÑоÑÑе можно пÑименÑÑÑ Ð² обÑазоваÑелÑнÑÑ
ÑелÑÑ
. ÐиÑиÑе по адÑеÑÑ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
+
<p>ÐÑли Ð²Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÑе ÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ,
коÑоÑÐ°Ñ Ð¸ÑполÑзÑеÑÑÑ Ð² обÑазоваÑелÑном
ÑÑÑеждении Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑнÑÑ
Ñелей, или бÑла
изменена или инаÑе адапÑиÑована ее
полÑзоваÑелÑми под иÑ
обÑазоваÑелÑнÑе
поÑÑебноÑÑи, ÑообÑиÑе нам по адÑеÑÑ <a
@@ -164,7 +182,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ðбновлено:
-$Date: 2016/04/15 07:07:22 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: edu-software.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software.uk.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- edu-software.uk.html 12 Mar 2016 15:28:05 -0000 1.10
+++ edu-software.uk.html 6 Aug 2016 09:30:02 -0000 1.11
@@ -7,6 +7,24 @@
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¾ÑвÑÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU -
Фонд вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ</title>
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+
+</style>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.uk.html" -->
@@ -54,12 +72,6 @@
<h3>Що ми знайдемо Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑоздÑлÑ</h3>
-<blockquote class="note"><p>
-Ðи ÑÑкаÑмо вÑлÑÐ½Ñ Ð¾ÑвÑÑÐ½Ñ ÑгÑи або
ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо вÑлÑÐ½Ñ ÑгÑи, ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°
-викоÑиÑÑовÑваÑи в оÑвÑÑнÑÑ
ÑÑлÑÑ
. ÐиÑÑÑÑ
на <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote>
-
<p>Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнки не Ñ Ð²Ð¸ÑеÑпним пеÑелÑком
доÑÑÑпниÑ
оÑвÑÑнÑÑ
вÑлÑниÑ
пÑогÑам. ÐаÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÑÐ¾Ñ Ñ Ð¿ÑедÑÑавленнÑ
деÑкиÑ
пÑикладÑв з Ñим, Ñоб
пÑоÑлÑÑÑÑÑваÑи, Ñк оÑвÑÑÐ½Ñ ÑÑÑанови
можÑÑÑ Ð·Ð°ÑÑоÑÑваÑи на пÑакÑиÑÑ Ñ
@@ -101,6 +113,12 @@
пÑогÑами, ÑÐºÑ Ð¿ÑизнаÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑзниÑ
ÑÑвнÑв
оÑвÑÑи, вÑд доÑкÑлÑного до
вÑзÑкоÑпеÑÑалÑзованого ÑÑвнÑ, Ñ ÑомÑ
ÑиÑÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ ÑнÑвеÑÑиÑеÑÑ Ñа доÑлÑдженÑ.</p>
+<div class="edu-note"><p>
+Ðи ÑÑкаÑмо вÑлÑÐ½Ñ Ð¾ÑвÑÑÐ½Ñ ÑгÑи або
ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо вÑлÑÐ½Ñ ÑгÑи, ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°
+викоÑиÑÑовÑваÑи в оÑвÑÑнÑÑ
ÑÑлÑÑ
. ÐиÑÑÑÑ
на <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
+
<p>ЯкÑо ви знаÑÑе вÑлÑне пÑогÑамне
забезпеÑеннÑ, Ñке викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð²
оÑвÑÑнÑÑ
ÑÑÑанова Ð´Ð»Ñ ÑпеÑиÑÑÑниÑ
ÑÑлей,
Ñи бÑло змÑнено або ÑнÑим Ñином
адапÑоване його коÑиÑÑÑваÑами, Ñоб
задоволÑниÑи ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¾ÑвÑÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑеби, бÑдÑ
@@ -166,7 +184,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ðновлено:
-$Date: 2016/03/12 15:28:05 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/education.ar.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- education.ar.html 10 Nov 2014 12:40:04 -0000 1.11
+++ education.ar.html 6 Aug 2016 09:30:02 -0000 1.12
@@ -1,6 +1,6 @@
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="/education/po/education.ar.po">
- http://www.gnu.org/education/po/education.ar.po</a>'
+ https://www.gnu.org/education/po/education.ar.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/education/education.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/education/po/education.ar-diff.html"
--><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2013-04-13" -->
@@ -215,7 +215,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ØÙدثت:
-$Date: 2014/11/10 12:40:04 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education.hr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/education.hr.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- education.hr.html 7 Jun 2014 20:29:37 -0000 1.12
+++ education.hr.html 6 Aug 2016 09:30:02 -0000 1.13
@@ -1,6 +1,6 @@
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="/education/po/education.hr.po">
- http://www.gnu.org/education/po/education.hr.po</a>'
+ https://www.gnu.org/education/po/education.hr.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/education/education.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/education/po/education.hr-diff.html"
--><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2014-04-08" -->
@@ -203,7 +203,7 @@
<p></p><p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Zadnji put promijenjeno:
-$Date: 2014/06/07 20:29:37 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/education.pt-br.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- education.pt-br.html 13 Dec 2014 18:27:52 -0000 1.35
+++ education.pt-br.html 6 Aug 2016 09:30:02 -0000 1.36
@@ -1,6 +1,6 @@
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="/education/po/education.pt-br.po">
- http://www.gnu.org/education/po/education.pt-br.po</a>'
+ https://www.gnu.org/education/po/education.pt-br.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/education/education.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/education/po/education.pt-br-diff.html"
--><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2014-04-08" -->
@@ -230,7 +230,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima atualização:
-$Date: 2014/12/13 18:27:52 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: po/edu-resources.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-resources.de.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- po/edu-resources.de.po 1 Apr 2016 14:48:51 -0000 1.30
+++ po/edu-resources.de.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.31
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-resources.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-18 09:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-18 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 09:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Free Educational Resources - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -53,16 +54,6 @@
msgid "Free Learning Resources"
msgstr "Freie Lernressourcen"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Wir suchen freie Lernspiele oder Information über freie Spiele, die im "
-"Bildungsbereich eingesetzt werden können. Kontakt unter <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <h3>
msgid "Educational Free Software"
msgstr "Pädagogische Freie Software"
@@ -80,6 +71,16 @@
"Freiheiten, die Freie Software allen Nutzern gewährt, in die Praxis "
"umsetzen."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Wir suchen freie Lernspiele oder Information über freie Spiele, die im "
+"Bildungsbereich eingesetzt werden können. Kontakt unter <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+
#. type: Content of: <h3>
msgid "Other Learning Resources"
msgstr "Weitere Ressourcen"
@@ -299,19 +300,28 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2014, 2015,-] {+2011, 2012,+} 2016 Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © <ins>2010</ins>-2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
-"Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</"
-"a>."
+"Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel=\"license\" href=\"//"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de\">Creative Commons "
+"Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -325,6 +335,19 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualisierung:"
+#~ msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
+#~ "Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika "
+#~ "Lizenz</a>."
+
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"/education/edu-software.html\">Educational Free Software</a>"
#~ msgstr "<a href=\"/education/edu-software\">Pädagogische Freie
Software</a>"
Index: po/edu-resources.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-resources.el.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/edu-resources.el.po 25 Apr 2015 21:29:44 -0000 1.2
+++ po/edu-resources.el.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.3
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-resources.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-18 09:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-25 23:03+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: www-el <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
@@ -58,17 +59,6 @@
msgid "Free Learning Resources"
msgstr "ÎλεÏθεÏοι εÏιμοÏÏÏÏικοί ÏÏÏοι"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΨάÏνοÏ
με για ελεÏθεÏα εκÏαιδεÏ
Ïικά
Ïαιγνίδια, ή για ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με "
-"ελεÏθεÏα Ïαιγνίδια ÏοÏ
μÏοÏοÏν να
ÏÏηÏιμοÏοιηθοÏν για εκÏαιδεÏ
ÏικοÏÏ "
-"ÏκοÏοÏÏ. ÎλάÏε Ïε εÏαÏή με Ïο <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <h3>
msgid "Educational Free Software"
msgstr "ÎκÏαιδεÏ
ÏÎ¹ÎºÏ ÎλεÏθεÏο ÎογιÏμικÏ"
@@ -86,6 +76,17 @@
"κÏÏμο και για Ïο ÏÏÏ ÎµÏαÏμÏζοÏ
ν ÏÏην ÏÏάξη
ÏÎ¹Ï ÏÎÏÏεÏÎ¹Ï ÎµÎ»ÎµÏ
θεÏÎ¯ÎµÏ ÏοÏ
Ïο "
"ÎλεÏθεÏο ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏαÏαÏÏÏεί Ïε ÏλοÏ
Ï ÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏεÏ."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"ΨάÏνοÏ
με για ελεÏθεÏα εκÏαιδεÏ
Ïικά
Ïαιγνίδια, ή για ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με "
+"ελεÏθεÏα Ïαιγνίδια ÏοÏ
μÏοÏοÏν να
ÏÏηÏιμοÏοιηθοÏν για εκÏαιδεÏ
ÏικοÏÏ "
+"ÏκοÏοÏÏ. ÎλάÏε Ïε εÏαÏή με Ïο <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>."
+
#. type: Content of: <h3>
msgid "Other Learning Resources"
msgstr "Îλλοι εÏιμοÏÏÏÏικοί ÏÏÏοι"
@@ -309,15 +310,22 @@
"\"/server/standards/README.translations.html\">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
ÎÎÎÎÎΣÎÎÎ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2011, 2012 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc."
+"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2014, 2015 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el\">Creative Commons
ÎναÏοÏά "
@@ -337,3 +345,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+#~ msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2011, 2012 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc."
Index: po/edu-resources.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-resources.fr.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- po/edu-resources.fr.po 3 May 2016 10:22:33 -0000 1.24
+++ po/edu-resources.fr.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.25
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-resources.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-18 09:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 10:27+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -57,16 +58,6 @@
msgid "Free Learning Resources"
msgstr "Ressources pédagogiques libres"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Nous recherchons des jeux éducatifs libres, ou de l'information sur des jeux
"
-"libres pouvant être utilisés dans un but éducatif. Veuillez contacter <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
-
#. type: Content of: <h3>
msgid "Educational Free Software"
msgstr "Logiciels libres éducatifs"
@@ -84,6 +75,16 @@
"monde et comment sont mises en pratiques les quatre libertés que le logiciel
"
"libre procure à tous ses utilisateurs."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Nous recherchons des jeux éducatifs libres, ou de l'information sur des jeux
"
+"libres pouvant être utilisés dans un but éducatif. Veuillez contacter <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
+
#. type: Content of: <h3>
msgid "Other Learning Resources"
msgstr "Autres ressources pédagogiques"
@@ -302,19 +303,23 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2014, 2015,-] {+2011, 2012,+} 2016 Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr"
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0Â
Ãtats-"
-"Unis (CCÂ BY-ND 3.0Â US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr"
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0Â internationale "
+"(CCÂ BY-ND 4.0)</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -327,3 +332,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
Index: po/edu-resources.hr-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-resources.hr-diff.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/edu-resources.hr-diff.html 22 May 2015 06:06:52 -0000 1.2
+++ po/edu-resources.hr-diff.html 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.3
@@ -17,6 +17,23 @@
<span class="inserted"><ins><em><!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM"
value="yes"</em></ins></span> -->
<title>Free Educational Resources
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+<span class="inserted"><ins><em><style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+</style></em></ins></span>
<!--#include virtual="/education/po/edu-resources.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
@@ -41,7 +58,13 @@
<a href="/education/education.html">Education</a> →
Educational Resources</p>
<span class="removed"><del><strong><div style="text-align: center;
font-size: 110%; width: 300px; float: right;
-margin: 12px; background-color: #fcc76f; color: #000000; padding:
1em;"></strong></del></span>
+margin: 12px; background-color: #fcc76f; color: #000000; padding: 1em;">
+We are looking for free educational games, or free games that can be used
+for educational purposes. Contact <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></div>
+
+
+<h3><a
href="/education/edu-software.html">Educational</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em><!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --><!--#else -->
<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
@@ -51,16 +74,6 @@
<!--#endif -->
<h2>Free Learning Resources</h2>
-<blockquote class="note"><p></em></ins></span>
-We are looking for free educational games, or <span
class="inserted"><ins><em>information about</em></ins></span> free games
-that can be used for educational purposes. Contact
-<a
-<span
class="removed"><del><strong>href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></div>
-
-
-<h3><a
href="/education/edu-software.html">Educational</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote>
-
<h3>Educational</em></ins></span> Free <span
class="removed"><del><strong>Software</a></h3></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Software</h3></em></ins></span>
<p>In our <a href="/education/edu-software.html">Educational
@@ -69,6 +82,12 @@
are putting into practice the four freedoms that Free Software grants to
all users.</p>
+<span class="inserted"><ins><em><div class="edu-note"><p>
+We are looking for free educational games, or information about free games
+that can be used for educational purposes. Contact
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div></em></ins></span>
+
<h3>Other Learning Resources</h3>
<p>Free learning resources, like Free Software, is a matter of freedom,
@@ -190,7 +209,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -205,11 +224,12 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --></em></ins></span>
-<p>Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, <span
class="removed"><del><strong>2012</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2012, 2016</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
+<span
class="inserted"><ins><em>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative</em></ins></span>
+Commons <span class="removed"><del><strong>Attribution-NoDerivs 3.0 United
States</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Attribution-NoDerivatives 4.0
International</em></ins></span> License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
@@ -217,7 +237,7 @@
<span class="inserted"><ins><em><p
class="unprintable">Updated:</em></ins></span>
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/05/22 06:06:52 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/edu-resources.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-resources.hr.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/edu-resources.hr.po 18 Apr 2014 09:30:29 -0000 1.5
+++ po/edu-resources.hr.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.6
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-resources.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-18 09:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-31 18:03+0100\n"
"Last-Translator: Martina Bebek <address@hidden>\n"
"Language-Team: www-hr <address@hidden>\n"
@@ -61,24 +61,6 @@
msgid "Free Learning Resources"
msgstr "Slobodni obrazovni resursi"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-# | We are looking for free educational games, or {+information about+} free
-# | games that can be used for educational purposes. Contact <a
-# | href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>{+.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We are looking for free educational games, or free games that can be used "
-#| "for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><address@hidden></a>"
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Tražimo slobodne obrazovne igre ili slobodne igre koje se mogu koristiti u "
-"obrazovne svrhe. Kontaktirajte nas na <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><address@hidden></a>"
-
#. type: Content of: <h3>
# | [-The-]{+Educational+} Free Software [-Foundation-]
#, fuzzy
@@ -98,6 +80,24 @@
"obrazovne ustanove Å¡irom svijeta i kako provode u praksu Äetiri slobode
koje "
"slobodan softver pruža svim korisnicima."
+#. type: Content of: <div><p>
+# | We are looking for free educational games, or {+information about+} free
+# | games that can be used for educational purposes. Contact <a
+# | href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>{+.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We are looking for free educational games, or free games that can be used "
+#| "for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><address@hidden></a>"
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Tražimo slobodne obrazovne igre ili slobodne igre koje se mogu koristiti u "
+"obrazovne svrhe. Kontaktirajte nas na <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>"
+
#. type: Content of: <h3>
msgid "Other Learning Resources"
msgstr "Ostali resursi za uÄenje"
@@ -309,17 +309,31 @@
"za prijevode</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2010, 2013-] {+2011, 2012, 2016+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Ovo djelo dano je na korištenje pod <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\">licencom Creative "
+"Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel=\"license\" href="
+"\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\"> Creative "
"Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -332,6 +346,18 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Vrijeme zadnje izmjene:"
+#~ msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ovo djelo dano je na korištenje pod <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\">licencom Creative "
+#~ "Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>."
+
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"/education/edu-software.html\">Educational Free Software</a>"
#~ msgstr ""
Index: po/edu-resources.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-resources.it.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/edu-resources.it.po 31 Jan 2016 11:01:14 -0000 1.5
+++ po/edu-resources.it.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-resources.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-18 09:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-31 11:41+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -59,16 +60,6 @@
msgid "Free Learning Resources"
msgstr "Risorse libere per l'istruzione"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Siamo alla ricerca di giochi educativi o informazioni su giochi liberi che "
-"possano essere usati per scopi educativi. Contattateci, in inglese, a <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <h3>
msgid "Educational Free Software"
msgstr "Software Libero per l'istruzione"
@@ -86,6 +77,16 @@
"in pratica i principi di libertà che il Software Libero garantisce a tutti "
"gli utenti."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Siamo alla ricerca di giochi educativi o informazioni su giochi liberi che "
+"possano essere usati per scopi educativi. Contattateci, in inglese, a <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+
#. type: Content of: <h3>
msgid "Other Learning Resources"
msgstr "Altre risorse per l'apprendimento"
@@ -290,19 +291,28 @@
"traduzioni</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2014, 2015,-] {+2011, 2012,+} 2016 Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
-"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it"
-"\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> "
-"(CC BY-ND 3.0)."
+"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -313,3 +323,16 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+
+#~ msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="
+#~ "\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed."
+#~ "it\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</"
+#~ "a> (CC BY-ND 3.0)."
Index: po/edu-resources.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-resources.ja.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- po/edu-resources.ja.po 3 Feb 2016 09:12:45 -0000 1.21
+++ po/edu-resources.ja.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.22
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-resources.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-18 09:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-30 16:47+0900\n"
"Last-Translator: Katsuya TANAKA <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 09:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Free Educational Resources - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -55,16 +56,6 @@
msgid "Free Learning Resources"
msgstr "èªç±ãªå¦ç¿ãªã½ã¼ã¹"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"èªç±ãªæè²ã²ã¼ã ããæè²ç®çã«å©ç¨ã§ããèªç±ãªã²ã¼ã
ã®æ
å ±ãæ¢ãã¦ãã¾ãã<a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¸ãé£çµ¡ãã ã"
-"ãã"
-
#. type: Content of: <h3>
msgid "Educational Free Software"
msgstr "æè²åãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢"
@@ -81,6 +72,16 @@
"èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ããã¹ã¦ã®ã¦ã¼ã¶ã«ä¸ããï¼ã¤ã®èªç±ãèªç±ããã°ã©ã
ã«ããã©ã®"
"ããã«å®ç¾ããã¦ããããã«ã¤ãã¦ã®å®ä¾ãç´¹ä»ãã¾ãã"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"èªç±ãªæè²ã²ã¼ã ããæè²ç®çã«å©ç¨ã§ããèªç±ãªã²ã¼ã
ã®æ
å ±ãæ¢ãã¦ãã¾ãã<a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¸ãé£çµ¡ãã ã"
+"ãã"
+
#. type: Content of: <h3>
msgid "Other Learning Resources"
msgstr "ä»ã®å¦ç¿ãªã½ã¼ã¹"
@@ -275,17 +276,19 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
-"nd/3.0/us/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+"nd/4.0/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International "
"License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: po/edu-resources.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-resources.pot,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- po/edu-resources.pot 18 Apr 2014 09:30:29 -0000 1.13
+++ po/edu-resources.pot 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.14
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/education/edu-resources.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/education/edu-resources.html
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-resources.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-18 09:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Free Educational Resources - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -53,13 +54,6 @@
msgid "Free Learning Resources"
msgstr ""
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <h3>
msgid "Educational Free Software"
msgstr ""
@@ -72,6 +66,13 @@
"into practice the four freedoms that Free Software grants to all users."
msgstr ""
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h3>
msgid "Other Learning Resources"
msgstr ""
@@ -215,14 +216,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: po/edu-resources.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-resources.uk.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/edu-resources.uk.po 9 Jul 2016 07:31:22 -0000 1.5
+++ po/edu-resources.uk.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.6
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-resources.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-18 09:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-09 09:50+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -59,16 +60,6 @@
msgid "Free Learning Resources"
msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð½Ð°Ð²ÑалÑÐ½Ñ Ð¼Ð°ÑеÑÑали"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Ðи ÑÑкаÑмо вÑлÑÐ½Ñ Ð¾ÑвÑÑÐ½Ñ ÑгÑи або вÑлÑнÑ
ÑгÑи, ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° викоÑиÑÑовÑваÑи в "
-"оÑвÑÑнÑÑ
ÑÑлÑÑ
. ÐиÑÑÑÑ Ð½Ð° <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <h3>
msgid "Educational Free Software"
msgstr "ÐÑвÑÑÐ½Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами"
@@ -85,6 +76,16 @@
"оÑвÑÑнÑми закладами Ñ ÑвÑÑÑ Ñ Ñк вони
вÑÑлÑÑÑÑ Ð½Ð° пÑакÑиÑÑ ÑоÑиÑи Ñвободи, "
"ÑÐºÑ Ð²ÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
гаÑанÑÑÑ ÑÑÑм коÑиÑÑÑваÑам."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Ðи ÑÑкаÑмо вÑлÑÐ½Ñ Ð¾ÑвÑÑÐ½Ñ ÑгÑи або вÑлÑнÑ
ÑгÑи, ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° викоÑиÑÑовÑваÑи в "
+"оÑвÑÑнÑÑ
ÑÑлÑÑ
. ÐиÑÑÑÑ Ð½Ð° <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>."
+
#. type: Content of: <h3>
msgid "Other Learning Resources"
msgstr "ÐнÑÑ Ð½Ð°Ð²ÑалÑÐ½Ñ Ð¼Ð°ÑеÑÑали"
@@ -290,15 +291,23 @@
"translations.html\">“ÐоÑÑÐ±Ð½Ð¸ÐºÑ Ð·
пеÑекладє</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2011, 2012 Фонд вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ, Inc."
+"Copyright © 2014, 2015, 2016 Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, "
+"Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel=\"license\"
href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\"> лÑÑензÑÑ
Creative "
@@ -315,3 +324,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
+
+#~ msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012 Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, Inc."
Index: po/edu-software.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.de-en.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- po/edu-software.de-en.html 16 Feb 2016 01:27:29 -0000 1.35
+++ po/edu-software.de-en.html 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.36
@@ -4,7 +4,23 @@
<title>Educational Free Software
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
-
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+</style>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
@@ -48,12 +64,6 @@
<h3>What you will find in this section</h3>
-<blockquote class="note"><p>
-We are looking for free educational games, or information about free games
-that can be used for educational purposes. Contact
-<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote>
-
<p>These pages do not constitute an exhaustive listing of available
educational free programs. Our aim is to present some examples so as to
illustrate how educational institutions can put into practice and
@@ -97,6 +107,12 @@
education, from pre-elementary school to highly specialized levels,
including university and research.</p>
+<div class="edu-note"><p>
+We are looking for free educational games, or information about free games
+that can be used for educational purposes. Contact
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
+
<p>If you know of a Free Software program that is being used by an
educational institution for specific purposes, or has been modified or
otherwise adapted by its users to meet their own educational needs,
@@ -144,7 +160,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/02/16 01:27:29 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/edu-software.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.de.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- po/edu-software.de.po 1 Apr 2016 14:48:51 -0000 1.36
+++ po/edu-software.de.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.37
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-10 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: www-de <address@hidden>\n"
@@ -80,16 +80,6 @@
msgid "What you will find in this section"
msgstr "Was werden Sie finden"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Wir suchen nach freien Lernspielen oder Informationen über freie Spiele, die
"
-"für pädagogische Zwecke eingesetzt werden können. Kontakt unter <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
@@ -169,6 +159,16 @@
"Programme unterschiedlicher Bildungsstufen angeboten, von Vorschule bis hin "
"zu hochspezialisierten Bereichen, einschlieÃlich Universität und Forschung."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Wir suchen nach freien Lernspielen oder Informationen über freie Spiele, die
"
+"für pädagogische Zwecke eingesetzt werden können. Kontakt unter <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
Index: po/edu-software.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.es-en.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- po/edu-software.es-en.html 10 Feb 2016 22:49:39 -0000 1.16
+++ po/edu-software.es-en.html 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.17
@@ -4,7 +4,23 @@
<title>Educational Free Software
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
-
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+</style>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
@@ -48,12 +64,6 @@
<h3>What you will find in this section</h3>
-<blockquote class="note"><p>
-We are looking for free educational games, or information about free games
-that can be used for educational purposes. Contact
-<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote>
-
<p>These pages do not constitute an exhaustive listing of available
educational free programs. Our aim is to present some examples so as to
illustrate how educational institutions can put into practice and
@@ -97,6 +107,12 @@
education, from pre-elementary school to highly specialized levels,
including university and research.</p>
+<div class="edu-note"><p>
+We are looking for free educational games, or information about free games
+that can be used for educational purposes. Contact
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
+
<p>If you know of a Free Software program that is being used by an
educational institution for specific purposes, or has been modified or
otherwise adapted by its users to meet their own educational needs,
@@ -144,7 +160,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/02/10 22:49:39 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/edu-software.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.es.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- po/edu-software.es.po 10 Feb 2016 20:02:19 -0000 1.18
+++ po/edu-software.es.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.19
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-10 20:47+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -84,16 +84,6 @@
msgid "What you will find in this section"
msgstr "Lo que encontrará en esta sección"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Buscamos juegos educativos libres o juegos libres que puedan tener un uso "
-"educativo. Póngase en contacto con <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>"
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
@@ -175,6 +165,16 @@
"varios niveles educativos, desde el elemental hasta los muy especializados, "
"incluyendo universitarios y de investigación."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Buscamos juegos educativos libres o juegos libres que puedan tener un uso "
+"educativo. Póngase en contacto con <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>"
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
Index: po/edu-software.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.fr-en.html,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- po/edu-software.fr-en.html 13 Feb 2016 11:04:47 -0000 1.37
+++ po/edu-software.fr-en.html 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.38
@@ -4,7 +4,23 @@
<title>Educational Free Software
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
-
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+</style>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
@@ -48,12 +64,6 @@
<h3>What you will find in this section</h3>
-<blockquote class="note"><p>
-We are looking for free educational games, or information about free games
-that can be used for educational purposes. Contact
-<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote>
-
<p>These pages do not constitute an exhaustive listing of available
educational free programs. Our aim is to present some examples so as to
illustrate how educational institutions can put into practice and
@@ -97,6 +107,12 @@
education, from pre-elementary school to highly specialized levels,
including university and research.</p>
+<div class="edu-note"><p>
+We are looking for free educational games, or information about free games
+that can be used for educational purposes. Contact
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
+
<p>If you know of a Free Software program that is being used by an
educational institution for specific purposes, or has been modified or
otherwise adapted by its users to meet their own educational needs,
@@ -144,7 +160,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/02/13 11:04:47 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/edu-software.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.fr.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- po/edu-software.fr.po 3 May 2016 10:22:33 -0000 1.41
+++ po/edu-software.fr.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.42
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 10:27+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -82,16 +82,6 @@
msgid "What you will find in this section"
msgstr "Ce que vous trouverez dans cette section"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Nous recherchons des jeux éducatifs libres, ou de l'information sur des jeux
"
-"libres qui puissent être utilisés dans un but éducatif. Veuillez contacter
"
-"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
@@ -176,6 +166,16 @@
"d'éducation, de l'école maternelle à des niveaux de haute spécialisation,
y "
"compris les universités et la recherche."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Nous recherchons des jeux éducatifs libres, ou de l'information sur des jeux
"
+"libres qui puissent être utilisés dans un but éducatif. Veuillez contacter
"
+"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
Index: po/edu-software.hr-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.hr-diff.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- po/edu-software.hr-diff.html 10 Feb 2016 19:15:48 -0000 1.4
+++ po/edu-software.hr-diff.html 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.5
@@ -16,7 +16,23 @@
<title>Educational Free Software
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
-
+<span class="inserted"><ins><em><style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+</style></em></ins></span>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
@@ -61,13 +77,10 @@
<h3>What you will find in this section</h3>
<span class="removed"><del><strong><div style="text-align: center;
font-size: 110%; width: 300px; float: right;
-margin: 12px; background-color: #fcc76f; color: #000000; padding:
1em;"></strong></del></span>
-
-<span class="inserted"><ins><em><blockquote
class="note"><p></em></ins></span>
+margin: 12px; background-color: #fcc76f; color: #000000; padding: 1em;">
We are looking for free educational games, or information about free games
that can be used for educational purposes. Contact
-<a <span
class="removed"><del><strong>href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></div></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote></em></ins></span>
+<a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></div></strong></del></span>
<p>These pages do not constitute an exhaustive listing of available
educational free programs. Our aim is to present some examples so as to
@@ -129,7 +142,13 @@
<!-- end adding</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="http://directory.fsf.org/category/educ/">Education</a>
section
of the Directory lists</em></ins></span> programs <span
class="removed"><del><strong>--></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>inherent to different levels of
education, from pre-elementary school to highly specialized levels,
-including university and research.</p></em></ins></span>
+including university and research.</p>
+
+<div class="edu-note"><p>
+We are looking for free educational games, or information about free games
+that can be used for educational purposes. Contact
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div></em></ins></span>
<p>If you know of a Free Software program that is being used by an
educational institution for specific purposes, or has been modified or
@@ -181,7 +200,7 @@
<span class="inserted"><ins><em><p</em></ins></span>
class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/02/10 19:15:48 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/edu-software.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.hr.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/edu-software.hr.po 10 Feb 2016 19:15:58 -0000 1.7
+++ po/edu-software.hr.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 18:15+0100\n"
"Last-Translator: Martina Bebek <address@hidden>\n"
"Language-Team: www-hr <address@hidden>\n"
@@ -83,24 +83,6 @@
msgid "What you will find in this section"
msgstr "Å to Äete pronaÄi u ovom dijelu"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-# | We are looking for free educational games, or information about free games
-# | that can be used for educational purposes. Contact <a
-# | href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>{+.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We are looking for free educational games, or information about free "
-#| "games that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-#| "address@hidden"><address@hidden></a>"
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Tražimo slobodne obrazovne igre ili informacije o slobodnim igrama koje je "
-"moguÄe koristiti u obrazovne svrhe. Javite nam se na <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>"
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
@@ -208,6 +190,24 @@
"razine obrazovanja, od predškolskog do visoko specijaliziranih,
ukljuÄujuÄi "
"sveuÄiliÅ¡na i istraživaÄka."
+#. type: Content of: <div><p>
+# | We are looking for free educational games, or information about free games
+# | that can be used for educational purposes. Contact <a
+# | href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>{+.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We are looking for free educational games, or information about free "
+#| "games that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+#| "address@hidden"><address@hidden></a>"
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Tražimo slobodne obrazovne igre ili informacije o slobodnim igrama koje je "
+"moguÄe koristiti u obrazovne svrhe. Javite nam se na <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>"
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
Index: po/edu-software.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.it-en.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- po/edu-software.it-en.html 12 Feb 2016 22:28:59 -0000 1.3
+++ po/edu-software.it-en.html 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.4
@@ -4,7 +4,23 @@
<title>Educational Free Software
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
-
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+</style>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
@@ -48,12 +64,6 @@
<h3>What you will find in this section</h3>
-<blockquote class="note"><p>
-We are looking for free educational games, or information about free games
-that can be used for educational purposes. Contact
-<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote>
-
<p>These pages do not constitute an exhaustive listing of available
educational free programs. Our aim is to present some examples so as to
illustrate how educational institutions can put into practice and
@@ -97,6 +107,12 @@
education, from pre-elementary school to highly specialized levels,
including university and research.</p>
+<div class="edu-note"><p>
+We are looking for free educational games, or information about free games
+that can be used for educational purposes. Contact
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
+
<p>If you know of a Free Software program that is being used by an
educational institution for specific purposes, or has been modified or
otherwise adapted by its users to meet their own educational needs,
@@ -144,7 +160,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/02/12 22:28:59 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/edu-software.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.it.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- po/edu-software.it.po 12 Feb 2016 22:29:03 -0000 1.16
+++ po/edu-software.it.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.17
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-12 22:31+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -83,17 +83,6 @@
msgid "What you will find in this section"
msgstr "Contenuto di questa sezione"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Stiamo cercando giochi didattici o informazioni riguardo giochi liberi che "
-"possano essere impiegati per scopi didattici. Contattare (in inglese se "
-"possibile) <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></"
-"a>."
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
@@ -172,6 +161,17 @@
"\">sezione dell'istruzione</a> elenca programmi indirizzati a vari livelli "
"di didattica, dalle scuole dell'infanzia sino all'università ed alla
ricerca."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Stiamo cercando giochi didattici o informazioni riguardo giochi liberi che "
+"possano essere impiegati per scopi didattici. Contattare (in inglese se "
+"possibile) <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></"
+"a>."
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
Index: po/edu-software.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.ja-en.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- po/edu-software.ja-en.html 13 Feb 2016 09:56:07 -0000 1.24
+++ po/edu-software.ja-en.html 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.25
@@ -4,7 +4,23 @@
<title>Educational Free Software
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
-
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+</style>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
@@ -48,12 +64,6 @@
<h3>What you will find in this section</h3>
-<blockquote class="note"><p>
-We are looking for free educational games, or information about free games
-that can be used for educational purposes. Contact
-<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote>
-
<p>These pages do not constitute an exhaustive listing of available
educational free programs. Our aim is to present some examples so as to
illustrate how educational institutions can put into practice and
@@ -97,6 +107,12 @@
education, from pre-elementary school to highly specialized levels,
including university and research.</p>
+<div class="edu-note"><p>
+We are looking for free educational games, or information about free games
+that can be used for educational purposes. Contact
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
+
<p>If you know of a Free Software program that is being used by an
educational institution for specific purposes, or has been modified or
otherwise adapted by its users to meet their own educational needs,
@@ -144,7 +160,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/02/13 09:56:07 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/edu-software.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.ja.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- po/edu-software.ja.po 13 Feb 2016 09:56:12 -0000 1.25
+++ po/edu-software.ja.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.26
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-13 15:27+0900\n"
"Last-Translator: Katsuya TANAKA <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -79,16 +79,6 @@
msgid "What you will find in this section"
msgstr "ãã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã§æ¸ããã¦ãããã¨"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"èªç±ãªæè²åãã²ã¼ã
ãæè²ç®çã§å©ç¨ã§ããèªç±ãªã²ã¼ã ã®æ
å
±ãæ¢ãã¦ãã¾ãã"
-"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¸ãé£çµ¡ã"
-"ã ããã"
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
@@ -167,6 +157,16 @@
"ç
究ãªã©ã®å°éã¬ãã«ã«ããããã¾ãã¾ãªæè²æ°´æºã«ç¹æã®ããã°ã©ã
ããªã¹ãã¢ã"
"ãããã¦ãã¾ãã"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"èªç±ãªæè²åãã²ã¼ã
ãæè²ç®çã§å©ç¨ã§ããèªç±ãªã²ã¼ã ã®æ
å
±ãæ¢ãã¦ãã¾ãã"
+"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¸ãé£çµ¡ã"
+"ã ããã"
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
Index: po/edu-software.lt-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.lt-diff.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/edu-software.lt-diff.html 10 Apr 2016 19:27:25 -0000 1.1
+++ po/edu-software.lt-diff.html 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.2
@@ -16,7 +16,23 @@
<title>Educational Free Software
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
-
+<span class="inserted"><ins><em><style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+</style></em></ins></span>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
@@ -60,11 +76,11 @@
<h3>What you will find in this section</h3>
-<blockquote class="note"><p>
+<span class="removed"><del><strong><blockquote class="note"><p>
We are looking for free educational games, or information about free games
that can be used for educational purposes. Contact
<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote>
+</p></blockquote></strong></del></span>
<p>These pages do not constitute an exhaustive listing of available
educational free programs. Our aim is to present some examples so as to
@@ -126,7 +142,13 @@
<!-- end adding</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="http://directory.fsf.org/category/educ/">Education</a>
section
of the Directory lists</em></ins></span> programs <span
class="removed"><del><strong>--></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>inherent to different levels of
education, from pre-elementary school to highly specialized levels,
-including university and research.</p></em></ins></span>
+including university and research.</p>
+
+<div class="edu-note"><p>
+We are looking for free educational games, or information about free games
+that can be used for educational purposes. Contact
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div></em></ins></span>
<p>If you know of a Free Software program that is being used by an
educational institution for specific purposes, or has been modified or
@@ -175,7 +197,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/04/10 19:27:25 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/edu-software.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.lt.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- po/edu-software.lt.po 10 Feb 2016 19:16:20 -0000 1.4
+++ po/edu-software.lt.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.5
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-25 00:41+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Klimašauskas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
@@ -82,16 +82,6 @@
msgid "What you will find in this section"
msgstr "KÄ
jūs rasite šiame skyriuje"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Mes ieÅ¡kome laisvų Å¡vietÄjiÅ¡kų žaidimų ar informacijos apie laisvus "
-"žaidimus, kurie gali bÅ«ti panaudoti Å¡vietÄjiÅ¡kais tikslais. Susisiekite
<a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
@@ -187,6 +177,16 @@
"programas bÅ«dingas skirtingiems Å¡vietimo lygiams, nuo pradinÄs mokyklos
iki "
"labai specializuotų lygių, įskaitant universitetinį ir tiriamÄ
jį."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Mes ieÅ¡kome laisvų Å¡vietÄjiÅ¡kų žaidimų ar informacijos apie laisvus "
+"žaidimus, kurie gali bÅ«ti panaudoti Å¡vietÄjiÅ¡kais tikslais. Susisiekite
<a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
Index: po/edu-software.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.nl-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/edu-software.nl-en.html 24 Jul 2016 14:28:50 -0000 1.1
+++ po/edu-software.nl-en.html 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.2
@@ -4,7 +4,23 @@
<title>Educational Free Software
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
-
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+</style>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
@@ -48,12 +64,6 @@
<h3>What you will find in this section</h3>
-<blockquote class="note"><p>
-We are looking for free educational games, or information about free games
-that can be used for educational purposes. Contact
-<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote>
-
<p>These pages do not constitute an exhaustive listing of available
educational free programs. Our aim is to present some examples so as to
illustrate how educational institutions can put into practice and
@@ -97,6 +107,12 @@
education, from pre-elementary school to highly specialized levels,
including university and research.</p>
+<div class="edu-note"><p>
+We are looking for free educational games, or information about free games
+that can be used for educational purposes. Contact
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
+
<p>If you know of a Free Software program that is being used by an
educational institution for specific purposes, or has been modified or
otherwise adapted by its users to meet their own educational needs,
@@ -144,7 +160,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/07/24 14:28:50 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/edu-software.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.nl.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/edu-software.nl.po 24 Jul 2016 14:28:50 -0000 1.2
+++ po/edu-software.nl.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-24 15:41+0100\n"
"Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -79,16 +79,6 @@
msgid "What you will find in this section"
msgstr "Wat je op deze pagina zult aantreffen"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"We zoeken vrije educatieve spellen, of informatie over vrije spellen die "
-"gebruikt kunnen worden voor educatieve doeleinden. Neem contact op met <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
@@ -170,6 +160,16 @@
"die geschikt zijn voor verschillende onderwijsniveaus, van kleuterschool tot "
"universiteit en onderzoek."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"We zoeken vrije educatieve spellen, of informatie over vrije spellen die "
+"gebruikt kunnen worden voor educatieve doeleinden. Neem contact op met <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
Index: po/edu-software.pl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.pl-en.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- po/edu-software.pl-en.html 12 Feb 2016 03:58:50 -0000 1.24
+++ po/edu-software.pl-en.html 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.25
@@ -4,7 +4,23 @@
<title>Educational Free Software
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
-
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+</style>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
@@ -48,12 +64,6 @@
<h3>What you will find in this section</h3>
-<blockquote class="note"><p>
-We are looking for free educational games, or information about free games
-that can be used for educational purposes. Contact
-<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote>
-
<p>These pages do not constitute an exhaustive listing of available
educational free programs. Our aim is to present some examples so as to
illustrate how educational institutions can put into practice and
@@ -97,6 +107,12 @@
education, from pre-elementary school to highly specialized levels,
including university and research.</p>
+<div class="edu-note"><p>
+We are looking for free educational games, or information about free games
+that can be used for educational purposes. Contact
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
+
<p>If you know of a Free Software program that is being used by an
educational institution for specific purposes, or has been modified or
otherwise adapted by its users to meet their own educational needs,
@@ -144,7 +160,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/02/12 03:58:50 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/edu-software.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.pl.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- po/edu-software.pl.po 12 Feb 2016 03:45:22 -0000 1.25
+++ po/edu-software.pl.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.26
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-11 20:44-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -83,17 +83,6 @@
msgid "What you will find in this section"
msgstr "Co znajdziesz w tym dziale"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Poszukujemy wolnych, edukacyjnych gier oraz wszelkich informacji "
-"odnoÅnie wolnych gier, które mogÅyby zostaÄ użyte w celach "
-"edukacyjnych. Kontakt: <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
@@ -175,6 +164,17 @@
"programy powiÄ
zane z różnymi poziomami edukacji: od przedszkola
aż "
"po wyższe szkoÅy, w tym uniwersytety i placówki badawcze."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Poszukujemy wolnych, edukacyjnych gier oraz wszelkich informacji "
+"odnoÅnie wolnych gier, które mogÅyby zostaÄ użyte w celach "
+"edukacyjnych. Kontakt: <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>."
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
Index: po/edu-software.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.pot,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- po/edu-software.pot 10 Feb 2016 19:16:36 -0000 1.15
+++ po/edu-software.pot 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.16
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/education/edu-software.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/education/edu-software.html
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -69,13 +69,6 @@
msgid "What you will find in this section"
msgstr ""
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
@@ -130,6 +123,13 @@
"research."
msgstr ""
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
Index: po/edu-software.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.ru-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/edu-software.ru-en.html 15 Apr 2016 07:07:23 -0000 1.1
+++ po/edu-software.ru-en.html 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.2
@@ -4,7 +4,23 @@
<title>Educational Free Software
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
-
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+</style>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
@@ -48,12 +64,6 @@
<h3>What you will find in this section</h3>
-<blockquote class="note"><p>
-We are looking for free educational games, or information about free games
-that can be used for educational purposes. Contact
-<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote>
-
<p>These pages do not constitute an exhaustive listing of available
educational free programs. Our aim is to present some examples so as to
illustrate how educational institutions can put into practice and
@@ -97,6 +107,12 @@
education, from pre-elementary school to highly specialized levels,
including university and research.</p>
+<div class="edu-note"><p>
+We are looking for free educational games, or information about free games
+that can be used for educational purposes. Contact
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
+
<p>If you know of a Free Software program that is being used by an
educational institution for specific purposes, or has been modified or
otherwise adapted by its users to meet their own educational needs,
@@ -144,7 +160,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/04/15 07:07:23 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/edu-software.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.ru.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/edu-software.ru.po 15 Apr 2016 06:43:15 -0000 1.1
+++ po/edu-software.ru.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.2
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-12 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -85,16 +85,6 @@
msgid "What you will find in this section"
msgstr "ЧÑо Ð²Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑе в ÑÑом Ñазделе"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ÐÑ Ð¸Ñем ÑвободнÑе обÑазоваÑелÑнÑе игÑÑ
или ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ ÑвободнÑÑ
игÑаÑ
, "
-"коÑоÑÑе можно пÑименÑÑÑ Ð² обÑазоваÑелÑнÑÑ
ÑелÑÑ
. ÐиÑиÑе по адÑеÑÑ <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
# на пÑакÑике?
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -177,6 +167,16 @@
"обÑазованиÑ, Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÑколÑного до
ÑзкоÑпеÑиализиÑованнÑÑ
ÑÑовней, вклÑÑÐ°Ñ "
"ÑнивеÑÑиÑÐµÑ Ð¸ иÑÑледоваÑелÑÑкие гÑÑппÑ."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"ÐÑ Ð¸Ñем ÑвободнÑе обÑазоваÑелÑнÑе игÑÑ
или ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ ÑвободнÑÑ
игÑаÑ
, "
+"коÑоÑÑе можно пÑименÑÑÑ Ð² обÑазоваÑелÑнÑÑ
ÑелÑÑ
. ÐиÑиÑе по адÑеÑÑ <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
Index: po/edu-software.uk-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.uk-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po/edu-software.uk-en.html 12 Mar 2016 15:28:05 -0000 1.8
+++ po/edu-software.uk-en.html 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.9
@@ -4,7 +4,23 @@
<title>Educational Free Software
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
-
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
+}
+-->
+</style>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
@@ -48,12 +64,6 @@
<h3>What you will find in this section</h3>
-<blockquote class="note"><p>
-We are looking for free educational games, or information about free games
-that can be used for educational purposes. Contact
-<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote>
-
<p>These pages do not constitute an exhaustive listing of available
educational free programs. Our aim is to present some examples so as to
illustrate how educational institutions can put into practice and
@@ -97,6 +107,12 @@
education, from pre-elementary school to highly specialized levels,
including university and research.</p>
+<div class="edu-note"><p>
+We are looking for free educational games, or information about free games
+that can be used for educational purposes. Contact
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
+
<p>If you know of a Free Software program that is being used by an
educational institution for specific purposes, or has been modified or
otherwise adapted by its users to meet their own educational needs,
@@ -144,7 +160,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/03/12 15:28:05 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/edu-software.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.uk.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- po/edu-software.uk.po 12 Mar 2016 15:07:01 -0000 1.16
+++ po/edu-software.uk.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.17
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 09:44+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -82,16 +82,6 @@
msgid "What you will find in this section"
msgstr "Що ми знайдемо Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑоздÑлÑ"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Ðи ÑÑкаÑмо вÑлÑÐ½Ñ Ð¾ÑвÑÑÐ½Ñ ÑгÑи або
ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо вÑлÑÐ½Ñ ÑгÑи, ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° "
-"викоÑиÑÑовÑваÑи в оÑвÑÑнÑÑ
ÑÑлÑÑ
. ÐиÑÑÑÑ
на <a href=\"mailto:address@hidden"
-"org\"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
@@ -172,6 +162,16 @@
"ÑÐºÑ Ð¿ÑизнаÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑзниÑ
ÑÑвнÑв оÑвÑÑи,
вÑд доÑкÑлÑного до "
"вÑзÑкоÑпеÑÑалÑзованого ÑÑвнÑ, Ñ ÑомÑ
ÑиÑÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ ÑнÑвеÑÑиÑеÑÑ Ñа доÑлÑдженÑ."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Ðи ÑÑкаÑмо вÑлÑÐ½Ñ Ð¾ÑвÑÑÐ½Ñ ÑгÑи або
ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо вÑлÑÐ½Ñ ÑгÑи, ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° "
+"викоÑиÑÑовÑваÑи в оÑвÑÑнÑÑ
ÑÑлÑÑ
. ÐиÑÑÑÑ
на <a href=\"mailto:address@hidden"
+"org\"><address@hidden></a>."
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
Index: po/education.ar-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.ar-diff.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- po/education.ar-diff.html 10 Nov 2014 13:06:17 -0000 1.18
+++ po/education.ar-diff.html 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.19
@@ -21,22 +21,41 @@
<span class="inserted"><ins><em><style type="text/css" media="screen">
<!--
-#rms-movie { min-width: 60%; max-width: 100%; }
-
-#content #indepth {
- text-align: left;
- margin-top: 0;
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
}
-#content #indepth ul {
- padding: 0 1em;
- margin-top: 0;
+/* This will stay. */
+#video-container {
+ width: 40em; max-width: 100%;
+ margin: 1.5em auto;
}
-#content #indepth li { padding-bottom: 1em; }
-#content #indepth h3 { padding: 1em; margin: 0; }-->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /\.(ar|fa|he)/" -->
+#video-container p { text-align: justify; }
+#rms-movie { width: 100%; }
address@hidden (min-width: 48em) {
+ #content .edu-note {
+ float: right;
+ max-width: 40%;
+ margin: 3.2em 0 2.5em 1.5em;
+ }
+}-->
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" -->
<!--
-#content #indepth { text-align: right; }
--->
address@hidden (min-width: 48em) {
+ #content .edu-note {
+ float: left;
+ margin: 3.4em 1.5em 2.5em 0;
+ }
+}-->
<!--#endif -->
</style></em></ins></span>
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
@@ -57,34 +76,30 @@
</div> <!-- id="education-content" -->
+<span class="removed"><del><strong><div style="text-align: center;
margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em;
+background-color: #fcc76f; color: #000000; padding: 0.5em;">We are
+looking for free educational games, or free games that can be used for
+educational purposes. Contact <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></div>
+
+
+<div class="center">
+
+<h3>What</strong></del></span>
+
<span class="inserted"><ins><em><!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --><!--#else -->
<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
<!--#endif -->
-<!--#endif --></em></ins></span>
-
-<div <span class="removed"><del><strong>style="text-align: center;
margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em;
-background-color: #fcc76f; color: #000000; padding:
0.5em;">We</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>class="center">
-<h2>Free Software and Education</h2>
-</div>
-
-<h3>How Does Free Software Relate to Education?</h3>
-
-<blockquote class="note"><p>
-We</em></ins></span> are looking for free educational games, or <span
class="inserted"><ins><em>information about</em></ins></span> free games
-that can be used for educational purposes. Contact
-<a
-<span
class="removed"><del><strong>href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></div>
-
+<!--#endif -->
-<div class="center">
+<h2 class="c">Free Software and Education</h2>
-<h3>What Does Free Software Have To Do With Education?</h3>
+<h3>How</em></ins></span> Does Free Software <span
class="removed"><del><strong>Have To Do With</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Relate to</em></ins></span> Education?</h3>
-</div></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote></em></ins></span>
+<span class="removed"><del><strong></div></strong></del></span>
<p>Software freedom <span class="removed"><del><strong>has an especially
important</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>plays a
fundamental</em></ins></span> role in education.
Educational institutions of all levels should use and teach Free
@@ -114,7 +129,6 @@
<h2>The Basics</h2></strong></del></span>
-
<span class="inserted"><ins><em><h3>The Basics</h3>
<p>The GNU Project was
<a href="/gnu/initial-announcement.html">launched</a> in 1983 by
@@ -127,47 +141,53 @@
explains briefly and to the point the principles of Free Software and
how they connect to education.</p>
-<span class="removed"><del><strong><p>
-<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here
in</strong></del></span>
+<span class="removed"><del><strong><p></strong></del></span>
-<span class="inserted"><ins><em><blockquote class="note" id="indepth">
-<h3>In Depth</h3>
+<span class="inserted"><ins><em><div id="video-container">
+<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
+<video id="rms-movie" controls="controls">
+ <source
+ src="http://www.gnu.org/education/rms-education-es.ogv"
+ type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
+</video>
-<ul>
-<li>Learn about</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>first
+<div class="emph-box"><p>
+<!-- TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
+ English with a link to the video with subtitles in your language,
+ if it exists. -->
+<a
+href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv">
+Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg
Theora
+(ogv) free format.<span
class="gnun-split"></span></em></ins></span>
+
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
place, followed by a comma. -->
Transcriptions of this video are available in
-<a
href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">English</a>,</strong></del></span>
<a <span
class="removed"><del><strong>href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">Spanish</a>,</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>href="/education/edu-why.html">Reasons
Why</a>
-educational institutions should use</em></ins></span> and
-<span class="removed"><del><strong><a
href="/education/misc/edu-misc.html#transcription-rms-education">
+<a
href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">English</a>,
+<a
href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">Spanish</a>,
and
+<a href="/education/misc/edu-misc.html#transcription-rms-education">
other languages</a>.
-</p>
+<span class="removed"><del><strong></p>
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
- place, followed</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>teach exclusively Free Software.</li>
+<p></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><span
class="gnun-split"></span></em></ins></span>
-<li>An article</em></ins></span> by <span class="removed"><del><strong>a
comma. -->
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
+ place, followed by a comma. -->
SubRip subtitle files are also available for download in
-<a
href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">English</a>,</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Richard Stallman:</em></ins></span>
-<a <span
class="removed"><del><strong>href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">Spanish</a>,
and</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="/education/edu-schools.html">Why Schools
Should Exclusively Use
-Free Software</a></li>
-
-<li>An article by Dr. V. Sasi Kumar on the</em></ins></span>
-<a <span
class="removed"><del><strong>href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education">other
+<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">English</a>,
+<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">Spanish</a>,
and
+<a href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education">other
languages</a>.
-</p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="/education/edu-system-india.html">education
system in India.</a></li>
-</ul>
-</blockquote></em></ins></span>
+<span class="removed"><del><strong></p></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em></p></div></em></ins></span>
<!-- <span class="removed"><del><strong>GNUN: localize URL
/education/rms-education-es.ogv</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>/.emph-box</em></ins></span> -->
-<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
-<video id="rms-movie" <span class="removed"><del><strong>width="512"
height="288"</strong></del></span> controls="controls">
+<span class="removed"><del><strong><video id="rms-movie" width="512"
height="288" controls="controls">
<source
- <span
class="removed"><del><strong>src="/education/rms-education-es.ogv"</strong></del></span>
- <span
class="inserted"><ins><em>src="http://www.gnu.org/education/rms-education-es.ogv"</em></ins></span>
+ src="/education/rms-education-es.ogv"
type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
</video>
@@ -175,61 +195,55 @@
<!-- TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
English with a link to the video with subtitles in your language,
if it exists. -->
+
<a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv">
Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg
Theora
(ogv) free format.</p>
-<span class="removed"><del><strong><p>The GNU Project was
+<p>The GNU Project was
<a href=" /gnu/initial-announcement.html">launched</a> in 1983 by
-Richard Stallman to develop a Free Libre operating
system:</strong></del></span>
+Richard Stallman to develop a Free Libre operating system: the GNU
+operating system. As a result, today it is possible for anyone to use a
+computer in freedom.</p></strong></del></span>
+</div>
-<span class="inserted"><ins><em><p>
-<!-- TRANSLATORS: please add</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>GNU
-operating system. As a result, today it is possible for
anyone</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>link</em></ins></span> to <span
class="removed"><del><strong>use a
-computer</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>your language
here</em></ins></span> in <span class="removed"><del><strong>freedom.</p>
+<div <span class="removed"><del><strong>class="yui-u">
-</div>
-<div class="yui-u">
+<h2</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>class="edu-note"><p>
+We are looking for free educational games, or information about free games
+that can be used for educational purposes. Contact
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
-<h2 id="indepth">In Depth</h2>
+<h3</em></ins></span> id="indepth">In <span
class="removed"><del><strong>Depth</h2>
-<p>Learn about</strong></del></span> the <span
class="removed"><del><strong><a href="/education/edu-why.html">Reasons
Why</a>
-educational institutions should use and teach exclusively Free
Software.</p>
+<p>Learn</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Depth</h3>
+<ul>
+<li>Learn</em></ins></span> about the <a
href="/education/edu-why.html">Reasons Why</a>
+educational institutions should use and teach exclusively Free <span
class="removed"><del><strong>Software.</p>
-<p>An article</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>first
- place, followed</em></ins></span> by <span
class="removed"><del><strong>Richard Stallman:</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>a comma. -->
+<p>An</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Software.</li>
-Transcriptions of this video are available in</em></ins></span>
+<li>An</em></ins></span> article by Richard Stallman:
+<a href="/education/edu-schools.html">Why Schools Should Exclusively Use
+Free <span class="removed"><del><strong>Software</a></p>
-<a <span
class="removed"><del><strong>href="/education/edu-schools.html">Why Schools
Should Exclusively Use
-Free Software</a></p>
+<p>An</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Software</a></li>
-<p>An article by Dr. V. Sasi Kumar on the</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">English</a>,</em></ins></span>
-<a <span
class="removed"><del><strong>href="/education/edu-system-india.html">education
system in India.</a></p>
+<li>An</em></ins></span> article by Dr. V. Sasi Kumar on the
+<a href="/education/edu-system-india.html">education system in <span
class="removed"><del><strong>India.</a></p>
</div>
-</div></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">Spanish</a>,
and
-<a href="/education/misc/edu-misc.html#transcription-rms-education">
- other languages</a>.
-</p>
+</div>
-<p></em></ins></span>
-<!-- <span class="removed"><del><strong>If needed, change the copyright
block at the bottom. In general,
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
pages on the GNU web server should be under CC BY-ND 3.0 US.
Please do NOT change or remove this without talking
with the webmasters or licensing team first.
- Please make sure</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>TRANSLATORS: please add</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>copyright date is consistent
with</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>link to your
language here in</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>document
- and that it is like this: "2001, 2002", not this:
"2001-2002".</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>first
- place, followed by a comma.</em></ins></span> -->
-
-<span class="inserted"><ins><em>SubRip subtitle files are also available for
download in
-<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">English</a>,
-<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">Spanish</a>,
and
-<a href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education">other
- languages</a>.
-</p></em></ins></span>
-
+ Please make sure the copyright date is consistent with the document
+ and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002".
--></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>India.</a></li>
+</ul></em></ins></span>
</div> <!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
@@ -265,11 +279,12 @@
of this article.</p>
<span class="inserted"><ins><em></div></em></ins></span>
-<p>Copyright © 2011, <span
class="removed"><del><strong>2012</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2012, 2014</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, <span
class="removed"><del><strong>2012</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2012, 2014, 2016</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
+<span
class="inserted"><ins><em>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative</em></ins></span>
+Commons <span class="removed"><del><strong>Attribution-NoDerivs 3.0 United
States</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Attribution-NoDerivatives 4.0
International</em></ins></span> License</a>.</p>
<span class="removed"><del><strong><p>Updated:</strong></del></span>
@@ -277,7 +292,7 @@
<p class="unprintable">Updated:</em></ins></span>
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/11/10 13:06:17 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/education.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.ar.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- po/education.ar.po 10 Nov 2014 13:06:17 -0000 1.15
+++ po/education.ar.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.16
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-16 09:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-01 23:52+0200\n"
"Last-Translator: Rafik E. Younan <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic <address@hidden>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">اÙÙرÙ٠اÙتعÙÙÙ
Ù</a>"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Free Software and Education"
msgstr "اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙاÙتعÙÙÙ
"
@@ -59,20 +59,6 @@
msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
msgstr "Ù
ا عÙاÙØ© اÙبرجÙات اÙØرة باÙتعÙÙÙ
Ø"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We are looking for free educational games, or free games that can be used "
-#| "for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><address@hidden></a>"
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ÙبØØ« ع٠أÙعاب تعÙÙÙ
ÙØ© ØØ±Ø©Ø Ø£Ù Ø£Ùعاب ÙÙ
ÙÙ
إستخداÙ
Ùا Ùأغراض تعÙÙÙ
ÙØ©. راسÙÙا "
-"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
-
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -152,38 +138,10 @@
"leadership/#rms\"> رÙتشارد ستاÙÙ
ا٠Richard Stallman</a>
بإختصار ÙÙ٠صÙ
ÙÙ
"
"اÙÙ
ÙضÙع Ù
بادئ اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙÙÙÙترتبط
باÙتعÙÙÙ
."
-#. type: Content of: <blockquote><h3>
-msgid "In Depth"
-msgstr "Ù٠اÙعÙ
Ù"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
-"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
-msgstr ""
-"إعر٠ع٠<a href=\"/education/edu-why.html\">اÙدÙاÙع</a> ÙÙ
اذا Ùجب عÙÙ "
-"اÙÙ
ؤسسات اÙتعÙÙÙ
ÙØ© Ø£Ù ÙستخدÙ
ÙتÙعÙÙÙÙ
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ØصرÙاÙ."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
-"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
-msgstr ""
-"Ù
ÙاÙØ© بÙاسطة رÙتشارد ستاÙÙ
Ù Richard Stallman: <a
href=\"/education/edu-"
-"schools.html\"> ÙÙ
اذاÙجب عÙ٠اÙÙ
دارس إستخداÙ
اÙبرÙجÙات اÙØرة ØصرÙاÙ</a>"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">education system in India.</a>"
-msgstr ""
-"Ù
ÙاÙØ© بÙاسطة د/ Ù. ساس٠ÙÙÙ
ار Dr. V. Sasi Kumar عÙ
<a href=\"/education/edu-"
-"system-india.html\"> اÙÙظاÙ
اÙتعÙÙÙ
Ù Ù٠اÙÙÙد. </a>"
-
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
@@ -195,7 +153,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
@@ -210,7 +168,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
@@ -223,6 +181,48 @@
"education-es-sub.es.srt\">باÙأسباÙÙØ©</a>, ÙØ£Ùضا٠<a
href=\"/education/misc/"
"edu-misc.html#subtitles-rms-education\"> Ùغات أخرÙ</a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We are looking for free educational games, or free games that can be used "
+#| "for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><address@hidden></a>"
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"ÙبØØ« ع٠أÙعاب تعÙÙÙ
ÙØ© ØØ±Ø©Ø Ø£Ù Ø£Ùعاب ÙÙ
ÙÙ
إستخداÙ
Ùا Ùأغراض تعÙÙÙ
ÙØ©. راسÙÙا "
+"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "In Depth"
+msgstr "Ù٠اÙعÙ
Ù"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
+"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+"إعر٠ع٠<a href=\"/education/edu-why.html\">اÙدÙاÙع</a> ÙÙ
اذا Ùجب عÙÙ "
+"اÙÙ
ؤسسات اÙتعÙÙÙ
ÙØ© Ø£Ù ÙستخدÙ
ÙتÙعÙÙÙÙ
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ØصرÙاÙ."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
+"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
+msgstr ""
+"Ù
ÙاÙØ© بÙاسطة رÙتشارد ستاÙÙ
Ù Richard Stallman: <a
href=\"/education/edu-"
+"schools.html\"> ÙÙ
اذاÙجب عÙ٠اÙÙ
دارس إستخداÙ
اÙبرÙجÙات اÙØرة ØصرÙاÙ</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">education system in India.</a>"
+msgstr ""
+"Ù
ÙاÙØ© بÙاسطة د/ Ù. ساس٠ÙÙÙ
ار Dr. V. Sasi Kumar عÙ
<a href=\"/education/edu-"
+"system-india.html\"> اÙÙظاÙ
اÙتعÙÙÙ
Ù Ù٠اÙÙÙد. </a>"
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -270,14 +270,19 @@
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2011, 2012 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرةØ
اÙÙ
ØدÙدة."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ùذا اÙÙ
ÙصÙÙÙÙ Ù
رخص بÙ
Ùجب <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/"
"licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة اÙÙ
شاع اÙإبداع٠Ùسب
اÙÙ
صÙÙ - Ù
Ùع "
@@ -292,3 +297,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ØÙدثت:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ùذا اÙÙ
ÙصÙÙÙÙ Ù
رخص بÙ
Ùجب <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons."
+#~ "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة اÙÙ
شاع اÙإبداعÙ
Ùسب اÙÙ
صÙÙ - Ù
Ùع "
+#~ "اÙاشتÙا٠3.0 اÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة</a>."
Index: po/education.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.ca.po,v
retrieving revision 1.64
retrieving revision 1.65
diff -u -b -r1.64 -r1.65
--- po/education.ca.po 11 Jul 2016 08:08:34 -0000 1.64
+++ po/education.ca.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.65
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-16 09:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-01 10:32+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 09:25+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -46,7 +47,7 @@
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">L'equip d'educació</a>"
# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Free Software and Education"
msgstr "Programari lliure i educació"
@@ -55,17 +56,6 @@
msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
msgstr "Què té a veure el programari lliure amb l'educació?"
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Estem buscant jocs educatius lliures, o informació sobre jocs lliures que "
-"puguin utilitzar-se amb finalitats educatives. Contacteu amb <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Software freedom plays a fundamental role in education. Educational "
@@ -140,40 +130,10 @@
"#rms\">Richard Stallman</a> explica breument i punt per punt els principis "
"del programari lliure y la seva relació amb l'educació."
-#. type: Content of: <blockquote><h3>
-msgid "In Depth"
-msgstr "A fons"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
-"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
-msgstr ""
-"Conegueu les <a href=\"/education/edu-why.html\">raons</a> per les quals les "
-"institucions educatives haurien d'utilitzar i ensenyar exclusivament "
-"programari lliure."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
-"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
-msgstr ""
-"Un article de Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Per "
-"què les escoles haurien d'utilitzar exclusivament programari lliure</a>."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">education system in India.</a>"
-msgstr ""
-"Un article del Dr. V. Sasi Kumar sobre <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">el sistema educatiu a l'Ãndia.</a>"
-
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
@@ -185,7 +145,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
@@ -199,7 +159,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
@@ -211,6 +171,47 @@
"education-es-sub-es.srt\">castellà </a> i <a href=\"/education/misc/edu-misc."
"html#subtitles-rms-education\">altres llengües</a>."
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Estem buscant jocs educatius lliures, o informació sobre jocs lliures que "
+"puguin utilitzar-se amb finalitats educatives. Contacteu amb <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "In Depth"
+msgstr "A fons"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
+"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+"Conegueu les <a href=\"/education/edu-why.html\">raons</a> per les quals les "
+"institucions educatives haurien d'utilitzar i ensenyar exclusivament "
+"programari lliure."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
+"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
+msgstr ""
+"Un article de Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Per "
+"què les escoles haurien d'utilitzar exclusivament programari lliure</a>."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">education system in India.</a>"
+msgstr ""
+"Un article del Dr. V. Sasi Kumar sobre <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">el sistema educatiu a l'Ãndia.</a>"
+
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -257,14 +258,21 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
@@ -284,6 +292,15 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Updated:"
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
+#~ "Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units d'Amèrica</a>."
+
# type: Content of: <div><p>
#~ msgid ""
#~ "Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
Index: po/education.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.de.po,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- po/education.de.po 1 Apr 2016 14:48:51 -0000 1.47
+++ po/education.de.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.48
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-16 09:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-16 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 09:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Free Software and Education - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -44,7 +45,7 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team\">Das Team</a>"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Free Software and Education"
msgstr "Freie Software und Bildung"
@@ -52,16 +53,6 @@
msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
msgstr "Wie bezieht sich Freie Software auf Bildung?"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Wir suchen freie Lernspiele oder Information über freie Spiele, die im "
-"Bildungsbereich eingesetzt werden können. Kontakt unter <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Software freedom plays a fundamental role in education. Educational "
@@ -137,41 +128,11 @@
"leadership/#rms\">Richard Stallman</a> kurz und bündig die Grundsätze von "
"Freie Software und in welchem Zusammenhang sie mit Bildung steht."
-#. type: Content of: <blockquote><h3>
-msgid "In Depth"
-msgstr "Weiterführende Referenzen"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
-"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
-msgstr ""
-"Free Software Foundation (2011): <a href=\"/education/edu-why\"><cite>Warum "
-"Bildungseinrichtungen ausschlieÃlich Freie Software nutzen und lehren "
-"sollten</cite></a>, unter: GNU.org 2011."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
-"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
-msgstr ""
-"Richard Stallman (2014): <a href=\"/education/edu-schools\"><cite>Warum "
-"Schulen ausschlieÃlich Freie Software nutzen sollten</cite></a>, unter: GNU."
-"org 2003."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">education system in India.</a>"
-msgstr ""
-"Dr. V. Sasi Kumar (2011): <a href=\"/education/edu-system-india"
-"\">Bildungssystem in Indien</a>, unter: GNU.org 2011."
-
# Divergent video, since otherwise German-speaking subtitles cannot be read!!!
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
@@ -182,7 +143,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
@@ -198,7 +159,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
@@ -211,6 +172,46 @@
"education-es-sub.es.srt\">Spanisch</a> und <a href=\"/education/misc/edu-"
"misc.html#subtitles\">weiteren Sprachen</a> abrufbar."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Wir suchen freie Lernspiele oder Information über freie Spiele, die im "
+"Bildungsbereich eingesetzt werden können. Kontakt unter <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "In Depth"
+msgstr "Weiterführende Referenzen"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
+"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+"Free Software Foundation (2011): <a href=\"/education/edu-why\"><cite>Warum "
+"Bildungseinrichtungen ausschlieÃlich Freie Software nutzen und lehren "
+"sollten</cite></a>, unter: GNU.org 2011."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
+"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
+msgstr ""
+"Richard Stallman (2014): <a href=\"/education/edu-schools\"><cite>Warum "
+"Schulen ausschlieÃlich Freie Software nutzen sollten</cite></a>, unter: GNU."
+"org 2003."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">education system in India.</a>"
+msgstr ""
+"Dr. V. Sasi Kumar (2011): <a href=\"/education/edu-system-india"
+"\">Bildungssystem in Indien</a>, unter: GNU.org 2011."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -259,19 +260,28 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2011, 2012, [-2014-] {+2014, 2016+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
-"Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</"
-"a>."
+"Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel=\"license\" href=\"//"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de\">Creative Commons "
+"Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -287,6 +297,16 @@
msgstr "Aktualisierung:"
#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
+#~ "Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika "
+#~ "Lizenz</a>."
+
+#~ msgid ""
#~ "#rms-movie { min-width: 60%; max-width: 100%; }\n"
#~ "#content #indepth {\n"
#~ " text-align: left;\n"
Index: po/education.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.el.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- po/education.el.po 17 Apr 2015 22:58:41 -0000 1.20
+++ po/education.el.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.21
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-16 09:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-17 20:27+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
@@ -47,7 +48,7 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Î Îμάδα ÎκÏαίδεÏ
ÏηÏ</a>"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Free Software and Education"
msgstr "ÎλεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎºÎ±Î¹ εκÏαίδεÏ
Ïη"
@@ -55,17 +56,6 @@
msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
msgstr "Τι ÏÏÎÏη ÎÏει Ïο ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î¼Îµ
Ïην εκÏαίδεÏ
Ïη;"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ΨάÏνοÏ
με για ελεÏθεÏα εκÏαιδεÏ
Ïικά
ÏαιÏνίδια, ή για ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικÎÏ Î¼Îµ "
-"ελεÏθεÏα ÏαιÏνίδια ÏοÏ
μÏοÏοÏν να
ÏÏηÏιμοÏοιηθοÏν για εκÏαιδεÏ
ÏÎ¹ÎºÏ ÏκοÏÏ. "
-"ÎλάÏε Ïε εÏαÏή μαζί Î¼Î±Ï ÏÏη διεÏθÏ
νÏη <a
href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Software freedom plays a fundamental role in education. Educational "
@@ -142,40 +132,10 @@
"ÏÏÏÏο ÏÎ¹Ï Î±ÏÏÎÏ ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ
και Ïο ÏÏÏ ÏÏ
νδÎονÏαι με Ïην "
"εκÏαίδεÏ
Ïη."
-#. type: Content of: <blockquote><h3>
-msgid "In Depth"
-msgstr "ÎμβάθÏ
νÏη"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
-"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
-msgstr ""
-"ÎάθεÏε ÏοÏ
Ï <a href=\"/education/edu-why.html\">λÏγοÏ
Ï</a>
για ÏοÏ
Ï Î¿ÏοίοÏ
Ï "
-"Ïα εκÏαιδεÏ
Ïικά ιδÏÏμαÏα ÏÏÎÏει να
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν και να διδάÏκοÏ
ν "
-"αÏοκλειÏÏικά ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
-"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
-msgstr ""
-"Îνα άÏθÏο ÏοÏ
Richard Stallman: <a
href=\"/education/edu-schools.html"
-"\">ÎιαÏί Ïα ÏÏολεία ÏÏÎÏει να
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν αÏοκλειÏÏικά ελεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</"
-"a>"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">education system in India.</a>"
-msgstr ""
-"Îνα άÏθÏο ÏοÏ
ÎÏ. V. Sasi Kumar ÏÏεÏικά με Ïο <a
href=\"/education/edu-"
-"system-india.html\">ÎκÏαιδεÏ
ÏÎ¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα ÏÏην
Îνδία.</a>"
-
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
@@ -187,7 +147,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
@@ -202,7 +162,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
@@ -214,6 +174,47 @@
"education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">ÎÏÏανικά</a> και Ïε
<a href=\"/"
"education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education\">άλλεÏ
γλÏÏÏεÏ</a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"ΨάÏνοÏ
με για ελεÏθεÏα εκÏαιδεÏ
Ïικά
ÏαιÏνίδια, ή για ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικÎÏ Î¼Îµ "
+"ελεÏθεÏα ÏαιÏνίδια ÏοÏ
μÏοÏοÏν να
ÏÏηÏιμοÏοιηθοÏν για εκÏαιδεÏ
ÏÎ¹ÎºÏ ÏκοÏÏ. "
+"ÎλάÏε Ïε εÏαÏή μαζί Î¼Î±Ï ÏÏη διεÏθÏ
νÏη <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "In Depth"
+msgstr "ÎμβάθÏ
νÏη"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
+"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+"ÎάθεÏε ÏοÏ
Ï <a href=\"/education/edu-why.html\">λÏγοÏ
Ï</a>
για ÏοÏ
Ï Î¿ÏοίοÏ
Ï "
+"Ïα εκÏαιδεÏ
Ïικά ιδÏÏμαÏα ÏÏÎÏει να
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν και να διδάÏκοÏ
ν "
+"αÏοκλειÏÏικά ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
+"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
+msgstr ""
+"Îνα άÏθÏο ÏοÏ
Richard Stallman: <a
href=\"/education/edu-schools.html"
+"\">ÎιαÏί Ïα ÏÏολεία ÏÏÎÏει να
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν αÏοκλειÏÏικά ελεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</"
+"a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">education system in India.</a>"
+msgstr ""
+"Îνα άÏθÏο ÏοÏ
ÎÏ. V. Sasi Kumar ÏÏεÏικά με Ïο <a
href=\"/education/edu-"
+"system-india.html\">ÎκÏαιδεÏ
ÏÎ¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα ÏÏην
Îνδία.</a>"
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -259,16 +260,23 @@
"\"/server/standards/README.translations.html\">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
ÎÎÎÎÎΣÎÎÎ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2011, 2012, 2014 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, "
"Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el\">Creative Commons
ÎναÏοÏά "
Index: po/education.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.es.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- po/education.es.po 12 Jun 2015 06:21:45 -0000 1.60
+++ po/education.es.po 6 Aug 2016 09:30:03 -0000 1.61
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-12 08:09+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 12:46+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
@@ -49,7 +50,7 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Nuestro equipo</a>"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Free Software and Education"
msgstr "Software libre y educación"
@@ -57,16 +58,6 @@
msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
msgstr "¿Cuál es la relación entre el software libre y la educación?"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Buscamos juegos educativos libres o información sobre juegos libres que "
-"puedan tener un uso educativo. Póngase en contacto con <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>"
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Software freedom plays a fundamental role in education. Educational "
@@ -141,38 +132,10 @@
"#rms\">Richard Stallman</a> explica brevemente y sin rodeos los principios "
"del software libre y cómo están relacionados con la educación."
-#. type: Content of: <blockquote><h3>
-msgid "In Depth"
-msgstr "Para profundizar"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
-"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
-msgstr ""
-"Conozca los <a href=\"/education/edu-why.html\">motivos</a> por los cuales "
-"las instituciones educativas deben usar y enseñar solo software libre."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
-"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
-msgstr ""
-"Un artÃculo por Richard Stallman: <a href=\"/philosophy/schools.es.html"
-"\">por qué las escuelas deben usar exclusivamente software libre</a>."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">education system in India.</a>"
-msgstr ""
-"Un artÃculo del Dr. V. Sasi Kumar sobre el <a href=\"/education/edu-system-"
-"india.html\">sistema educativo en India</a>."
-
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
@@ -184,7 +147,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
@@ -198,7 +161,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
@@ -211,6 +174,44 @@
"\">inglés</a> y <a href=\"/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-"
"education\">otros idiomas</a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Buscamos juegos educativos libres o información sobre juegos libres que "
+"puedan tener un uso educativo. Póngase en contacto con <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "In Depth"
+msgstr "Para profundizar"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
+"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+"Conozca los <a href=\"/education/edu-why.html\">motivos</a> por los cuales "
+"las instituciones educativas deben usar y enseñar solo software libre."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
+"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
+msgstr ""
+"Un artÃculo por Richard Stallman: <a href=\"/philosophy/schools.es.html"
+"\">por qué las escuelas deben usar exclusivamente software libre</a>."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">education system in India.</a>"
+msgstr ""
+"Un artÃculo del Dr. V. Sasi Kumar sobre el <a href=\"/education/edu-system-"
+"india.html\">sistema educativo en India</a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -259,18 +260,22 @@
"de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2011, 2012, [-2014-] {+2014, 2016+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: po/education.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.fr.po,v
retrieving revision 1.92
retrieving revision 1.93
diff -u -b -r1.92 -r1.93
--- po/education.fr.po 6 Aug 2016 08:30:27 -0000 1.92
+++ po/education.fr.po 6 Aug 2016 09:30:04 -0000 1.93
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-16 09:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-06 10:14+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: France\n"
"Plural-Forms: \n"
@@ -48,7 +49,7 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Notre équipe</a>"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Free Software and Education"
msgstr "Logiciel libre et éducation"
@@ -56,16 +57,6 @@
msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
msgstr "Quel est le lien entre logiciel libre et éducation ?"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Nous recherchons des jeux éducatifs libres, ou de l'information sur des jeux
"
-"libres pouvant être utilisés dans un but éducatif. Veuillez contacter <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Software freedom plays a fundamental role in education. Educational "
@@ -140,39 +131,10 @@
"leadership/#rms\">Richard Stallman</a> explique brièvement et précisément "
"les grands principes du logiciel libre et leurs rapports à l'éducation."
-#. type: Content of: <blockquote><h3>
-msgid "In Depth"
-msgstr "Pour approfondir"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
-"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
-msgstr ""
-"Découvrez les <a href=\"/education/edu-why.html\">raisons</a> pour "
-"lesquelles l'éducation doit se servir de logiciel libre et l'enseigner, à "
-"l'exclusion de tout autre."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
-"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
-msgstr ""
-"Un article de Richard Stallman : <a href=\"/education/edu-schools.html"
-"\">Pourquoi les écoles doivent utiliser exclusivement du logiciel libre</a>"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">education system in India.</a>"
-msgstr ""
-"Un article du Dr V. Sasi Kumar sur le <a
href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">système éducatif en Inde.</a>"
-
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
@@ -185,7 +147,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
@@ -203,7 +165,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
@@ -217,6 +179,45 @@
"<a href=\"/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education\">quelques "
"autres langues</a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Nous recherchons des jeux éducatifs libres, ou de l'information sur des jeux
"
+"libres pouvant être utilisés dans un but éducatif. Veuillez contacter <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "In Depth"
+msgstr "Pour approfondir"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
+"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+"Découvrez les <a href=\"/education/edu-why.html\">raisons</a> pour "
+"lesquelles l'éducation doit se servir de logiciel libre et l'enseigner, à "
+"l'exclusion de tout autre."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
+"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
+msgstr ""
+"Un article de Richard Stallman : <a href=\"/education/edu-schools.html"
+"\">Pourquoi les écoles doivent utiliser exclusivement du logiciel libre</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">education system in India.</a>"
+msgstr ""
+"Un article du Dr V. Sasi Kumar sur le <a
href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">système éducatif en Inde.</a>"
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -267,19 +268,23 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2011, 2012, [-2014-] {+2014, 2016+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr"
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0Â
Ãtats-"
-"Unis (CCÂ BY-ND 3.0Â US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr"
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0Â internationale "
+"(CCÂ BY-ND 4.0)</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: po/education.hr-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.hr-diff.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- po/education.hr-diff.html 9 Nov 2014 13:27:29 -0000 1.3
+++ po/education.hr-diff.html 6 Aug 2016 09:30:04 -0000 1.4
@@ -21,22 +21,41 @@
<span class="inserted"><ins><em><style type="text/css" media="screen">
<!--
-#rms-movie { min-width: 60%; max-width: 100%; }
-
-#content #indepth {
- text-align: left;
- margin-top: 0;
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
}
-#content #indepth ul {
- padding: 0 1em;
- margin-top: 0;
+/* This will stay. */
+#video-container {
+ width: 40em; max-width: 100%;
+ margin: 1.5em auto;
}
-#content #indepth li { padding-bottom: 1em; }
-#content #indepth h3 { padding: 1em; margin: 0; }-->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /\.(ar|fa|he)/" -->
+#video-container p { text-align: justify; }
+#rms-movie { width: 100%; }
address@hidden (min-width: 48em) {
+ #content .edu-note {
+ float: right;
+ max-width: 40%;
+ margin: 3.2em 0 2.5em 1.5em;
+ }
+}-->
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" -->
<!--
-#content #indepth { text-align: right; }
--->
address@hidden (min-width: 48em) {
+ #content .edu-note {
+ float: left;
+ margin: 3.4em 1.5em 2.5em 0;
+ }
+}-->
<!--#endif -->
</style></em></ins></span>
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
@@ -64,27 +83,23 @@
<!--#endif -->
<!--#endif -->
-<div <span class="removed"><del><strong>style="text-align: center;
margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em;
-background-color: #fcc76f; color: #000000; padding:
0.5em;">We</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>class="center">
-<h2>Free Software and Education</h2>
-</div>
+<span class="removed"><del><strong><div style="text-align: center;
margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em;
+background-color: #fcc76f; color: #000000; padding: 0.5em;">We are
+looking for free educational games, or free games that can be used for
+educational purposes. Contact <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></div>
-<h3>How Does Free Software Relate to Education?</h3>
+<div class="center">
-<blockquote class="note"><p>
-We</em></ins></span> are looking for free educational games, or <span
class="inserted"><ins><em>information about</em></ins></span> free games
-that can be used for educational purposes. Contact
-<a
-<span
class="removed"><del><strong>href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></div>
+<h2>Free</strong></del></span>
-<div class="center">
+<span class="inserted"><ins><em><h2 class="c">Free</em></ins></span>
Software and Education</h2>
-<h2>Free Software and Education</h2>
+<span class="removed"><del><strong><h3>What</strong></del></span>
-<h3>What Does Free Software Have To Do With Education?</h3>
+<span class="inserted"><ins><em><h3>How</em></ins></span> Does Free
Software <span class="removed"><del><strong>Have To Do
With</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>Relate
to</em></ins></span> Education?</h3>
-</div></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote></em></ins></span>
+<span class="removed"><del><strong></div></strong></del></span>
<p>Software freedom <span class="removed"><del><strong>has an especially
important</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>plays a
fundamental</em></ins></span> role in education.
Educational institutions of all levels should use and teach Free
@@ -114,7 +129,6 @@
<h2>The Basics</h2></strong></del></span>
-
<span class="inserted"><ins><em><h3>The Basics</h3>
<p>The GNU Project was
<a href="/gnu/initial-announcement.html">launched</a> in 1983 by
@@ -127,103 +141,103 @@
explains briefly and to the point the principles of Free Software and
how they connect to education.</p>
-<span class="removed"><del><strong><p>
-<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here
in</strong></del></span>
+<span class="removed"><del><strong><p></strong></del></span>
-<span class="inserted"><ins><em><blockquote class="note" id="indepth">
-<h3>In Depth</h3>
+<span class="inserted"><ins><em><div id="video-container">
+<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
+<video id="rms-movie" controls="controls">
+ <source
+ src="http://www.gnu.org/education/rms-education-es.ogv"
+ type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
+</video>
-<ul>
-<li>Learn about</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>first
+<div class="emph-box"><p>
+<!-- TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
+ English with a link to the video with subtitles in your language,
+ if it exists. -->
+<a
+href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv">
+Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg
Theora
+(ogv) free format.<span
class="gnun-split"></span></em></ins></span>
+
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
place, followed by a comma. -->
-Transcriptions of this video are available in</strong></del></span> <a
<span
class="removed"><del><strong>href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">English</a>,
-<a
href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">Spanish</a>,</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>href="/education/edu-why.html">Reasons
Why</a>
-educational institutions should use</em></ins></span> and
-<span class="removed"><del><strong><a
href="/education/misc/edu-misc.html#transcription-rms-education">
+Transcriptions of this video are available in
+
+<a
href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">English</a>,
+<a
href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">Spanish</a>,
and
+<a href="/education/misc/edu-misc.html#transcription-rms-education">
other languages</a>.
-</p>
+<span class="removed"><del><strong></p>
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
- place, followed</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>teach exclusively Free Software.</li>
+<p></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><span
class="gnun-split"></span></em></ins></span>
-<li>An article</em></ins></span> by <span class="removed"><del><strong>a
comma. -->
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
+ place, followed by a comma. -->
SubRip subtitle files are also available for download in
-<a
href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">English</a>,</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Richard Stallman:</em></ins></span>
-<a <span
class="removed"><del><strong>href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">Spanish</a>,
and</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="/education/edu-schools.html">Why Schools
Should Exclusively Use
-Free Software</a></li>
-
-<li>An article by Dr. V. Sasi Kumar on the</em></ins></span>
-<a <span
class="removed"><del><strong>href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education">other
+<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">English</a>,
+<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">Spanish</a>,
and
+<a href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education">other
languages</a>.
-</p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="/education/edu-system-india.html">education
system in India.</a></li>
-</ul>
-</blockquote></em></ins></span>
+<span class="removed"><del><strong></p>
<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
-<video id="rms-movie" <span class="removed"><del><strong>width="512"
height="288"</strong></del></span> controls="controls">
+
+<video id="rms-movie" width="512" height="288" controls="controls">
<source
- <span
class="removed"><del><strong>src="/education/rms-education-es.ogv"</strong></del></span>
- <span
class="inserted"><ins><em>src="http://www.gnu.org/education/rms-education-es.ogv"</em></ins></span>
+ src="/education/rms-education-es.ogv"
type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
</video>
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
+<p></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em></p></div></em></ins></span>
<!-- <span class="removed"><del><strong>TRANSLATORS: Please replace the link
to the video with subtitles in
English with a link to the video with subtitles in your language,
- if it exists. -->
-<a
+ if it exists.</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>/.emph-box</em></ins></span> -->
+
+<span class="removed"><del><strong><a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv">
Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg
Theora
(ogv) free format.</p>
-<span class="removed"><del><strong><p>The GNU Project was
-<a href="
/gnu/initial-announcement.html">launched</a></strong></del></span>
-
-<span class="inserted"><ins><em><p>
-<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language
here</em></ins></span> in <span
class="removed"><del><strong>1983</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>the first
- place, followed</em></ins></span> by
-<span class="removed"><del><strong>Richard Stallman to
develop</strong></del></span> a <span class="removed"><del><strong>Free Libre
operating system:</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>comma.
-->
-
-Transcriptions of this video are available in
+<p>The GNU Project was
+<a href=" /gnu/initial-announcement.html">launched</a> in 1983 by
+Richard Stallman to develop a Free Libre operating system: the GNU
+operating system. As a result, today it is possible for anyone to use a
+computer in freedom.</p></strong></del></span>
+</div>
-<a
href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">English</a>,
-<a
href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">Spanish</a>,
and
-<a href="/education/misc/edu-misc.html#transcription-rms-education">
- other languages</a>.
-</p>
+<div <span class="removed"><del><strong>class="yui-u">
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: please add</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>GNU
-operating system. As a result, today it is possible for
anyone</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>link</em></ins></span> to <span
class="removed"><del><strong>use a
-computer</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>your language
here</em></ins></span> in <span class="removed"><del><strong>freedom.</p>
+<h2</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>class="edu-note"><p>
+We are looking for free educational games, or information about free games
+that can be used for educational purposes. Contact
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
-</div>
-<div class="yui-u">
+<h3</em></ins></span> id="indepth">In <span
class="removed"><del><strong>Depth</h2>
-<h2 id="indepth">In Depth</h2>
+<p>Learn</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Depth</h3>
+<ul>
+<li>Learn</em></ins></span> about the <a
href="/education/edu-why.html">Reasons Why</a>
+educational institutions should use and teach exclusively Free <span
class="removed"><del><strong>Software.</p>
-<p>Learn about</strong></del></span> the <span
class="removed"><del><strong><a href="/education/edu-why.html">Reasons
Why</a>
-educational institutions should use and teach exclusively Free
Software.</p>
+<p>An</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Software.</li>
-<p>An article</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>first
- place, followed</em></ins></span> by <span
class="removed"><del><strong>Richard Stallman:</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>a comma. -->
+<li>An</em></ins></span> article by Richard Stallman:
+<a href="/education/edu-schools.html">Why Schools Should Exclusively Use
+Free <span class="removed"><del><strong>Software</a></p>
-SubRip subtitle files are also available for download in</em></ins></span>
-<a <span
class="removed"><del><strong>href="/education/edu-schools.html">Why Schools
Should Exclusively Use
-Free Software</a></p>
+<p>An</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Software</a></li>
-<p>An article by Dr. V. Sasi Kumar on the</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">English</a>,</em></ins></span>
-<a <span
class="removed"><del><strong>href="/education/edu-system-india.html">education
system in India.</a></p>
+<li>An</em></ins></span> article by Dr. V. Sasi Kumar on the
+<a href="/education/edu-system-india.html">education system in <span
class="removed"><del><strong>India.</a></p>
</div>
-</div></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">Spanish</a>,
and
-<a href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education">other
- languages</a>.
-</p></em></ins></span>
-
+</div></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>India.</a></li>
+</ul></em></ins></span>
</div> <!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
@@ -255,11 +269,12 @@
of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011, <span
class="removed"><del><strong>2012</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2012, 2014</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, <span
class="removed"><del><strong>2012</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2012, 2014, 2016</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
+<span
class="inserted"><ins><em>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative</em></ins></span>
+Commons <span class="removed"><del><strong>Attribution-NoDerivs 3.0 United
States</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Attribution-NoDerivatives 4.0
International</em></ins></span> License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
@@ -267,7 +282,7 @@
<span class="inserted"><ins><em><p</em></ins></span>
class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/11/09 13:27:29 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:04 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/education.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.hr.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- po/education.hr.po 16 Aug 2014 09:30:31 -0000 1.16
+++ po/education.hr.po 6 Aug 2016 09:30:04 -0000 1.17
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-16 09:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-26 22:05+0100\n"
"Last-Translator: Marin Rameša <address@hidden>\n"
"Language-Team: www-hr <address@hidden>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Obrazovni tim</a>"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Free Software and Education"
msgstr "Slobodan softver i obrazovanje"
@@ -59,24 +59,6 @@
msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
msgstr "Kakva je veza slobodnog softvera i obrazovanja?"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-# | We are looking for free educational games, or {+information about+} free
-# | games that can be used for educational purposes. Contact <a
-# | href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>{+.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We are looking for free educational games, or free games that can be used "
-#| "for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><address@hidden></a>"
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Tražimo slobodne obrazovne igre, ili slobodne igre koje se mogu koristiti u "
-"obrazovne svrhe. Kontaktirajte <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>"
-
#. type: Content of: <p>
# | Software freedom [-has an especially important-] {+plays a fundamental+}
# | role in education. Educational institutions of all levels should use and
@@ -180,39 +162,10 @@
"#rms\">Richard Stallman</a> ukratko i temeljito objašnjava principe "
"slobodnog softvera i kako su oni povezani sa obrazovanjem."
-#. type: Content of: <blockquote><h3>
-msgid "In Depth"
-msgstr "Detalji"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
-"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
-msgstr ""
-"Saznajte o <a href=\"/education/edu-why.html\">razlozima zašto</a> bi "
-"obrazovne ustanove trebale koristiti i poduÄavati iskljuÄivo slobodan "
-"softver."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
-"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
-msgstr ""
-"Älanak Richarda Stallmana: <a href=\"/education/edu-schools.html\">ZaÅ¡to bi
"
-"Å¡kole trebale iskljuÄivo koristiti slobodan softver</a>"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">education system in India.</a>"
-msgstr ""
-"Älanak Dr. V. Sasi Kumara o <a href=\"/education/edu-system-india.html"
-"\">obrazovnom sustavu u Indiji.</a>"
-
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
@@ -224,7 +177,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
@@ -238,7 +191,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
@@ -250,6 +203,53 @@
"education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Å¡panjolskom</a> i <a href=\"/"
"education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education\">drugim jezicima</a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+# | We are looking for free educational games, or {+information about+} free
+# | games that can be used for educational purposes. Contact <a
+# | href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>{+.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We are looking for free educational games, or free games that can be used "
+#| "for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><address@hidden></a>"
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Tražimo slobodne obrazovne igre, ili slobodne igre koje se mogu koristiti u "
+"obrazovne svrhe. Kontaktirajte <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "In Depth"
+msgstr "Detalji"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
+"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+"Saznajte o <a href=\"/education/edu-why.html\">razlozima zašto</a> bi "
+"obrazovne ustanove trebale koristiti i poduÄavati iskljuÄivo slobodan "
+"softver."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
+"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
+msgstr ""
+"Älanak Richarda Stallmana: <a href=\"/education/edu-schools.html\">ZaÅ¡to bi
"
+"Å¡kole trebale iskljuÄivo koristiti slobodan softver</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">education system in India.</a>"
+msgstr ""
+"Älanak Dr. V. Sasi Kumara o <a href=\"/education/edu-system-india.html"
+"\">obrazovnom sustavu u Indiji.</a>"
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -295,18 +295,28 @@
"prijevode</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2011, [-2012-] {+2012, 2014+} Free Software Foundation,
-# | Inc.
+# | Copyright © 2011, [-2012-] {+2012, 2014, 2016+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel=\"license\" href="
"\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\"> Creative "
@@ -323,6 +333,15 @@
msgstr "Zadnji put promijenjeno:"
#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel=\"license\" href="
+#~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\"> Creative "
+#~ "Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>."
+
+#~ msgid ""
#~ "Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
#~ "org\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/"
#~ "\">other ways to contact</a> the FSF."
Index: po/education.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.it.po,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- po/education.it.po 24 Jan 2015 21:57:46 -0000 1.47
+++ po/education.it.po 6 Aug 2016 09:30:04 -0000 1.48
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-16 09:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-24 22:36+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -47,7 +48,7 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Il team</a>"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Free Software and Education"
msgstr "Software libero ed istruzione"
@@ -55,16 +56,6 @@
msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
msgstr "Qual è la relazione tra software libero e istruzione?"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Cerchiamo giochi educativi liberi, o informazioni su giochi liberi da usare "
-"a scopo educativo. Contattateci all'indirizzo <a href=\"mailto:address@hidden"
-"org\"><address@hidden></a>"
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Software freedom plays a fundamental role in education. Educational "
@@ -138,39 +129,10 @@
"#rms\">Richard Stallman</a> spiega in modo breve e puntuale i principi del "
"software libero e come si connettono all'istruzione."
-#. type: Content of: <blockquote><h3>
-msgid "In Depth"
-msgstr "Approfondimenti"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
-"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
-msgstr ""
-"Ecco le <a href=\"/education/edu-why.html\">ragioni</a> per cui le "
-"istituzioni didattiche devono utilizzare ed insegnare esclusivamente il "
-"software libero."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
-"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
-msgstr ""
-"Un articolo di Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html"
-"\">perché le scuole devono utilizzare esclusivamente software libero</a>."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">education system in India.</a>"
-msgstr ""
-"Un articolo del Dr. V. Sasi Kumar sul <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">sistema didattico in India</a>."
-
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
@@ -182,7 +144,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
@@ -198,7 +160,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
@@ -211,6 +173,45 @@
"education-es-sub.es.srt\">spagnolo</a> e <a href=\"/education/misc/edu-misc."
"html#subtitles-rms-education\">altre lingue</a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Cerchiamo giochi educativi liberi, o informazioni su giochi liberi da usare "
+"a scopo educativo. Contattateci all'indirizzo <a href=\"mailto:address@hidden"
+"org\"><address@hidden></a>"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "In Depth"
+msgstr "Approfondimenti"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
+"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+"Ecco le <a href=\"/education/edu-why.html\">ragioni</a> per cui le "
+"istituzioni didattiche devono utilizzare ed insegnare esclusivamente il "
+"software libero."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
+"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
+msgstr ""
+"Un articolo di Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html"
+"\">perché le scuole devono utilizzare esclusivamente software libero</a>."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">education system in India.</a>"
+msgstr ""
+"Un articolo del Dr. V. Sasi Kumar sul <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">sistema didattico in India</a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -258,19 +259,28 @@
"traduzioni</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2011, 2012, [-2014-] {+2014, 2016+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
-"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it"
-"\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> "
-"(CC BY-ND 3.0)."
+"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -285,6 +295,16 @@
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="
+#~ "\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed."
+#~ "it\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</"
+#~ "a> (CC BY-ND 3.0)."
+
+#~ msgid ""
#~ "#rms-movie { min-width: 60%; max-width: 100%; }\n"
#~ "#content #indepth {\n"
#~ " text-align: left;\n"
Index: po/education.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.ja.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- po/education.ja.po 3 Feb 2016 09:12:47 -0000 1.36
+++ po/education.ja.po 6 Aug 2016 09:30:04 -0000 1.37
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-16 09:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 08:38+0900\n"
"Last-Translator: Katsuya TANAKA <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 09:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Free Software and Education - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -45,7 +46,7 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">æè²ãã¼ã </a>"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Free Software and Education"
msgstr "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨æè²"
@@ -53,16 +54,6 @@
msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
msgstr "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¯æè²ã«ã©ãé¢ä¿ãããï¼"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"èªç±ãªæè²ã²ã¼ã ããæè²ç®çã«å©ç¨ã§ããèªç±ãªã²ã¼ã
ã®æ
å ±ãæ¢ãã¦ãã¾ãã<a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§é£çµ¡ãã ã"
-"ãã"
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Software freedom plays a fundamental role in education. Educational "
@@ -134,38 +125,10 @@
"ãªãã£ã¼ãã»ã¹ãã¼ã«ãã³</a>ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ååã«ã¤ãã¦è¦ç¹ã説æããã"
"ã®ååãæè²ã¨ã©ã®ããã«é¢ä¿ããã®ãã説æãã¦ãã¾ãã"
-#. type: Content of: <blockquote><h3>
-msgid "In Depth"
-msgstr "詳細"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
-"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
-msgstr ""
-"æè²æ©é¢ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã
ããã¤ãã£ã¦æè²ããããªãã¹ã<a href=\"/"
-"education/edu-why.html\">çç±</a>ã«ã¤ãã¦å¦ãã§ãã ããã"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
-"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
-msgstr ""
-"ãªãã£ã¼ãã»ã¹ãã¼ã«ãã³ã®è¨äºï¼<a
href=\"/education/edu-schools.html\">å¦æ ¡"
-"ã§èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã ãã使ãã¹ãçç±</a>"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">education system in India.</a>"
-msgstr ""
-"Dr. V. Sasi Kumarã«ãã<a
href=\"/education/edu-system-india.html\">ã¤ã³ãã®"
-"æè²ã·ã¹ãã </a>ã«ã¤ãã¦ã®è¨äº"
-
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
@@ -176,7 +139,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
@@ -190,7 +153,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
@@ -202,6 +165,44 @@
"èª</a>ã<a
href=\"/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education\">ã"
"ã®ä»ã®è¨èª</a>ã§ãã¦ã³ãã¼ããã§ãã¾ãã"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"èªç±ãªæè²ã²ã¼ã ããæè²ç®çã«å©ç¨ã§ããèªç±ãªã²ã¼ã
ã®æ
å ±ãæ¢ãã¦ãã¾ãã<a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§é£çµ¡ãã ã"
+"ãã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "In Depth"
+msgstr "詳細"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
+"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+"æè²æ©é¢ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã
ããã¤ãã£ã¦æè²ããããªãã¹ã<a href=\"/"
+"education/edu-why.html\">çç±</a>ã«ã¤ãã¦å¦ãã§ãã ããã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
+"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
+msgstr ""
+"ãªãã£ã¼ãã»ã¹ãã¼ã«ãã³ã®è¨äºï¼<a
href=\"/education/edu-schools.html\">å¦æ ¡"
+"ã§èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã ãã使ãã¹ãçç±</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">education system in India.</a>"
+msgstr ""
+"Dr. V. Sasi Kumarã«ãã<a
href=\"/education/edu-system-india.html\">ã¤ã³ãã®"
+"æè²ã·ã¹ãã </a>ã«ã¤ãã¦ã®è¨äº"
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -244,17 +245,19 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
-"nd/3.0/us/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+"nd/4.0/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International "
"License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: po/education.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.ko.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- po/education.ko.po 1 Dec 2014 08:38:23 -0000 1.14
+++ po/education.ko.po 6 Aug 2016 09:30:04 -0000 1.15
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-16 09:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-01 16:48+0900\n"
"Last-Translator: Jongmin Yoon <address@hidden>\n"
"Language-Team: Korean <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -44,7 +45,7 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">êµì¡ í</a>"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Free Software and Education"
msgstr "ìì ìíí¸ì¨ì´ì êµì¡"
@@ -52,17 +53,6 @@
msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
msgstr "êµì¡ ë¶ì¼ìì ìì ìíí¸ì¨ì´ë¡ í ì ìë ì¼ì
무ìì¸ê°?"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ìì ìíí¸ì¨ì´ ì¬ë¨ììë ìì ìíí¸ì¨ì´ êµì¡ì©
ê²ìì ì ìíë ê°ë°ìë, êµ"
-"ì¡ì©ì¼ë¡ ì¬ì©í ì ìë ìì ìíí¸ì¨ì´ ê²ìì ëí ì
보를 ì°¾ê³ ììµëë¤. ì°"
-"ë½ì²ë <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden>ì
ëë¤."
-"</a>"
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Software freedom plays a fundamental role in education. Educational "
@@ -131,38 +121,10 @@
"ì°¨ë ì¤í¨ë¨¼</a>ì´ ìì ìíí¸ì¨ì´ì êµì¡ê°ì ê´ê³ì
ëíì¬, ê°ë½íê² íµì¬ì "
"ì 리íììµëë¤. "
-#. type: Content of: <blockquote><h3>
-msgid "In Depth"
-msgstr "ìì¸ ì ë³´"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
-"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
-msgstr ""
-"êµì¡ 기ê´ìì ìì ìíí¸ì¨ì´ë§ì ì¬ì©íì¬ êµì¡í´ì¼ë§
íë <a href=\"/"
-"education/edu-why.html\">ì´ì </a>ì ëíì¬ ììë´
ìë¤. "
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
-"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
-msgstr ""
-"리차ë ì¤í¨ë§ì ê¸°ì¬ : <a
href=\"/education/edu-schools.html\">íêµìì ìì "
-"ìíí¸ì¨ì´ë§ì ì¬ì©í´ì¼ íë ì´ì </a>"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">education system in India.</a>"
-msgstr ""
-"Dr. V. Sasi Kumarì <a href=\"/education/edu-system-india.html\">ì¸ëì
êµì¡ "
-"ìì¤í
</a>ì ëí 기ì¬"
-
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
@@ -173,7 +135,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
@@ -187,7 +149,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
@@ -199,6 +161,45 @@
"a>, and <a href=\"/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education\">기"
"í ì¸ì´</a>ë¡ ë¤ì´ë¡ë ë°ì ì ììµëë¤. "
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"ìì ìíí¸ì¨ì´ ì¬ë¨ììë ìì ìíí¸ì¨ì´ êµì¡ì©
ê²ìì ì ìíë ê°ë°ìë, êµ"
+"ì¡ì©ì¼ë¡ ì¬ì©í ì ìë ìì ìíí¸ì¨ì´ ê²ìì ëí ì
보를 ì°¾ê³ ììµëë¤. ì°"
+"ë½ì²ë <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden>ì
ëë¤."
+"</a>"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "In Depth"
+msgstr "ìì¸ ì ë³´"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
+"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+"êµì¡ 기ê´ìì ìì ìíí¸ì¨ì´ë§ì ì¬ì©íì¬ êµì¡í´ì¼ë§
íë <a href=\"/"
+"education/edu-why.html\">ì´ì </a>ì ëíì¬ ììë´
ìë¤. "
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
+"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
+msgstr ""
+"리차ë ì¤í¨ë§ì ê¸°ì¬ : <a
href=\"/education/edu-schools.html\">íêµìì ìì "
+"ìíí¸ì¨ì´ë§ì ì¬ì©í´ì¼ íë ì´ì </a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">education system in India.</a>"
+msgstr ""
+"Dr. V. Sasi Kumarì <a href=\"/education/edu-system-india.html\">ì¸ëì
êµì¡ "
+"ìì¤í
</a>ì ëí 기ì¬"
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -238,14 +239,21 @@
"standards/README.translations.html\">ë²ì ìë´</a>를 ì°¸ê³ í´
주ì¸ì."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ì´ íì´ì§ë <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
"nd/3.0/us/deed.ko\">í¬ë¦¬ìì´í°ë¸ ì»¤ë¨¼ì¤ ì ììíì-ë³ê²½ê¸ì§
3.0 ë¯¸êµ ì´ì©íë½"
Index: po/education.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.lt.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/education.lt.po 5 Mar 2015 16:58:15 -0000 1.1
+++ po/education.lt.po 6 Aug 2016 09:30:04 -0000 1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-16 09:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 01:15+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Klimašauskas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 09:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Free Software and Education - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -45,7 +46,7 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Å vietimo komanda</a>"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Free Software and Education"
msgstr "Laisva programinÄ Ä¯ranga ir Å¡vietimas"
@@ -53,16 +54,6 @@
msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
msgstr "Kaip laisva programinÄ Ä¯ranga siejasi su Å¡vietimu?"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Mes ieÅ¡kome laisvų Å¡vietÄjiÅ¡kų žaidimų ar informacijos apie laisvus "
-"žaidimus, kurie gali bÅ«ti panaudoti Å¡vietÄjiÅ¡kais tikslais. Susisiekite
<a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Software freedom plays a fundamental role in education. Educational "
@@ -137,39 +128,10 @@
"\">Richard Stallman</a> trumpai ir aiÅ¡kiai paaiÅ¡kina Laisvos programinÄs "
"įrangos principus ir kaip jie siejasi su švietimu."
-#. type: Content of: <blockquote><h3>
-msgid "In Depth"
-msgstr "IÅ¡samiai"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
-"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
-msgstr ""
-"Sužinokite apie <a href=\"/education/edu-why.html\">Priežastis kodÄl</a> "
-"Å¡vietimo institucijos turÄtų naudoti ir mokyti iÅ¡skirtinai LaisvÄ
programinÄ "
-"įrangÄ
."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
-"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
-msgstr ""
-"Richard Stallman straipsnis: <a href=\"/education/edu-schools.html\">KodÄl "
-"mokyklos turÄtų naudoti iÅ¡skirtinai laisvÄ
programinÄ Ä¯rangÄ
</a>."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">education system in India.</a>"
-msgstr ""
-"Dr. V. Sasi Kumar straipsnis apie <a href=\"/education/edu-system-india.html"
-"\">Indijos Å¡vietimo sistemÄ
</a>."
-
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
@@ -181,7 +143,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
@@ -195,7 +157,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
@@ -207,6 +169,45 @@
"misc/rms-education-es-sub.es.srt\">ispanų</a> ir <a href=\"/education/misc/"
"edu-misc.html#subtitles-rms-education\">kitomis kalbomis</a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Mes ieÅ¡kome laisvų Å¡vietÄjiÅ¡kų žaidimų ar informacijos apie laisvus "
+"žaidimus, kurie gali bÅ«ti panaudoti Å¡vietÄjiÅ¡kais tikslais. Susisiekite
<a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "In Depth"
+msgstr "IÅ¡samiai"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
+"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+"Sužinokite apie <a href=\"/education/edu-why.html\">Priežastis kodÄl</a> "
+"Å¡vietimo institucijos turÄtų naudoti ir mokyti iÅ¡skirtinai LaisvÄ
programinÄ "
+"įrangÄ
."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
+"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
+msgstr ""
+"Richard Stallman straipsnis: <a href=\"/education/edu-schools.html\">KodÄl "
+"mokyklos turÄtų naudoti iÅ¡skirtinai laisvÄ
programinÄ Ä¯rangÄ
</a>."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">education system in India.</a>"
+msgstr ""
+"Dr. V. Sasi Kumar straipsnis apie <a href=\"/education/edu-system-india.html"
+"\">Indijos Å¡vietimo sistemÄ
</a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -263,16 +264,23 @@
"PERSKAITYKITEMANE</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2011, 2012, 2014 Laisvos programinÄs įrangos fondas, "
"korporacija"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Å iam puslapiui taikoma <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/"
"licenses/by-nd/3.0/us/deed.lt\">Creative Commons Priskyrimas - Jokių "
@@ -287,3 +295,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Atnaujinta:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Å iam puslapiui taikoma <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons."
+#~ "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.lt\">Creative Commons Priskyrimas - Jokių "
+#~ "iÅ¡vestinių darbų 3.0 JungtinÄs Valstijos licencija</a>."
Index: po/education.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.nl.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/education.nl.po 27 Mar 2016 12:56:47 -0000 1.2
+++ po/education.nl.po 6 Aug 2016 09:30:04 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-16 09:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-27 14:10+0100\n"
"Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -44,7 +45,7 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Het onderwijsteam</a>"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Free Software and Education"
msgstr "Vrije software en onderwijs"
@@ -52,16 +53,6 @@
msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
msgstr "Wat hebben vrije software en onderwijs met elkaar te maken?"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"We zoeken vrije educatieve spellen, of informatie over vrije spellen die "
-"gebruikt kunnen worden voor educatieve doeleinden. Neem contact op met <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Software freedom plays a fundamental role in education. Educational "
@@ -135,39 +126,10 @@
"leadership/#rms\">Richard Stallman</a> kort en krachtig de principes van "
"Vrije Software en hoe die relateren aan onderwijs."
-#. type: Content of: <blockquote><h3>
-msgid "In Depth"
-msgstr "Diepgang"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
-"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
-msgstr ""
-"Lees meer over de <a href=\"/education/edu-why.html\">redenen waarom</a> "
-"onderwijsinstellingen exclusief Vrije Software zouden moeten gebruiken en "
-"onderwijzen."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
-"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
-msgstr ""
-"Een artikel door Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html"
-"\">Waarom scholen uitsluitend Vrije Software zouden moeten gebruiken</a>"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">education system in India.</a>"
-msgstr ""
-"Een artikel door Dr. V. Sasi Kumar over het <a href=\"/education/edu-system-"
-"india.html\">onderwijssysteem in India</a>."
-
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
@@ -179,7 +141,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
@@ -194,7 +156,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
@@ -206,6 +168,45 @@
"\"/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Spaans</a>, and <a href=\"/"
"education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education\">andere talen</a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"We zoeken vrije educatieve spellen, of informatie over vrije spellen die "
+"gebruikt kunnen worden voor educatieve doeleinden. Neem contact op met <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "In Depth"
+msgstr "Diepgang"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
+"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+"Lees meer over de <a href=\"/education/edu-why.html\">redenen waarom</a> "
+"onderwijsinstellingen exclusief Vrije Software zouden moeten gebruiken en "
+"onderwijzen."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
+"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
+msgstr ""
+"Een artikel door Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html"
+"\">Waarom scholen uitsluitend Vrije Software zouden moeten gebruiken</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">education system in India.</a>"
+msgstr ""
+"Een artikel door Dr. V. Sasi Kumar over het <a href=\"/education/edu-system-"
+"india.html\">onderwijssysteem in India</a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -249,14 +250,28 @@
"voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2011, 2012, [-2014-] {+2014, 2016+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Deze pagina valt onder de <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons."
"org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl\">Creative Commons Attribution-NoDerivs "
Index: po/education.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.pl.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- po/education.pl.po 16 Jan 2016 00:04:46 -0000 1.39
+++ po/education.pl.po 6 Aug 2016 09:30:04 -0000 1.40
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-16 09:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-18 21:48-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -49,7 +50,7 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Drużyna edukacyjna</a>"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Free Software and Education"
msgstr "Wolne oprogramowanie i edukacja"
@@ -57,17 +58,6 @@
msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
msgstr "Jaki zwiÄ
zek ma wolne oprogramowanie z edukacjÄ
?"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Poszukujemy wolnych, edukacyjnych gier oraz wszelkich informacji "
-"odnoÅnie wolnych gier, które mogÅyby zostaÄ użyte w celach "
-"edukacyjnych. Kontakt: <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Software freedom plays a fundamental role in education. Educational "
@@ -143,39 +133,10 @@
"leadership/#rms\">Richard Stallman</a> krótko i zwiÄźle opisuje
zasady "
"wolnego oprogramowania oraz jak ÅÄ
czÄ
siÄ one z edukacjÄ
."
-#. type: Content of: <blockquote><h3>
-msgid "In Depth"
-msgstr "SzczegóÅy"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
-"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
-msgstr ""
-"Przeczytaj <a href=\"/education/edu-why.html\">powody</a>, dla których "
-"instytucje edukacyjne powinny używaÄ i nauczaÄ wyÅÄ
cznie wolnego "
-"oprogramowania."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
-"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
-msgstr ""
-"ArtykuÅ napisany przez Richarda Stallmana: <a href=\"/education/edu-schools."
-"html\">Dlaczego szkoÅy powinny używaÄ wyÅÄ
cznie wolnego
oprogramowania</a>"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">education system in India.</a>"
-msgstr ""
-"ArtykuÅ napisany przez Dr. V. Sasi Kumara na temat <a
href=\"/education/"
-"edu-system-india.html\">systemu edukacji w Indiach.</a>"
-
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
@@ -187,7 +148,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
@@ -202,7 +163,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
@@ -215,6 +176,46 @@
"\">hiszpaÅskim</a> i <a href=\"/education/misc/edu-misc.html#subtitles-"
"rms-education\">innych jÄzykach</a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Poszukujemy wolnych, edukacyjnych gier oraz wszelkich informacji "
+"odnoÅnie wolnych gier, które mogÅyby zostaÄ użyte w celach "
+"edukacyjnych. Kontakt: <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "In Depth"
+msgstr "SzczegóÅy"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
+"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+"Przeczytaj <a href=\"/education/edu-why.html\">powody</a>, dla których "
+"instytucje edukacyjne powinny używaÄ i nauczaÄ wyÅÄ
cznie wolnego "
+"oprogramowania."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
+"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
+msgstr ""
+"ArtykuÅ napisany przez Richarda Stallmana: <a href=\"/education/edu-schools."
+"html\">Dlaczego szkoÅy powinny używaÄ wyÅÄ
cznie wolnego
oprogramowania</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">education system in India.</a>"
+msgstr ""
+"ArtykuÅ napisany przez Dr. V. Sasi Kumara na temat <a
href=\"/education/"
+"edu-system-india.html\">systemu edukacji w Indiach.</a>"
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -262,18 +263,23 @@
"tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2011, 2012, [-2014-] {+2014, 2016+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ta strona jest dostÄpna na <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">licencji Creative Commons "
-"Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pl\">licencji Creative Commons "
+"Uznanie autorstwa – Bez utworów zależnych 4.0 "
+"MiÄdzynarodowe</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: po/education.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.pot,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- po/education.pot 16 Aug 2014 09:30:32 -0000 1.42
+++ po/education.pot 6 Aug 2016 09:30:04 -0000 1.43
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/education/education.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/education/education.html
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-16 09:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Free Software and Education - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -43,7 +44,7 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Free Software and Education"
msgstr ""
@@ -51,13 +52,6 @@
msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
msgstr ""
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Software freedom plays a fundamental role in education. Educational "
@@ -108,32 +102,10 @@
"they connect to education."
msgstr ""
-#. type: Content of: <blockquote><h3>
-msgid "In Depth"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
-"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
-"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a "
-"href=\"/education/edu-system-india.html\">education system in India.</a>"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a "
"href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv\"> "
@@ -143,7 +115,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Transcriptions of this video are available in <a "
"href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, "
@@ -154,7 +126,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"SubRip subtitle files are also available for download in <a "
"href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a "
@@ -163,6 +135,35 @@
"languages</a>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "In Depth"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
+"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
+"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a "
+"href=\"/education/edu-system-india.html\">education system in India.</a>"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -199,14 +200,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: po/education.pt-br-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.pt-br-diff.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- po/education.pt-br-diff.html 13 Dec 2014 18:27:53 -0000 1.4
+++ po/education.pt-br-diff.html 6 Aug 2016 09:30:04 -0000 1.5
@@ -21,22 +21,41 @@
<span class="inserted"><ins><em><style type="text/css" media="screen">
<!--
-#rms-movie { min-width: 60%; max-width: 100%; }
-
-#content #indepth {
- text-align: left;
- margin-top: 0;
+/*This will move to layout.css eventually. */
+.edu-note {
+ width: 40em;
+ max-width: 100%;
+ font-style: italic;
+ margin: 2em auto;
+}
+.edu-note p {
+ text-align: center;
+ padding: .8em 1em;
+ margin: 0;
+ border: .15em dotted #6092d0;
}
-#content #indepth ul {
- padding: 0 1em;
- margin-top: 0;
+/* This will stay. */
+#video-container {
+ width: 40em; max-width: 100%;
+ margin: 1.5em auto;
}
-#content #indepth li { padding-bottom: 1em; }
-#content #indepth h3 { padding: 1em; margin: 0; }-->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /\.(ar|fa|he)/" -->
+#video-container p { text-align: justify; }
+#rms-movie { width: 100%; }
address@hidden (min-width: 48em) {
+ #content .edu-note {
+ float: right;
+ max-width: 40%;
+ margin: 3.2em 0 2.5em 1.5em;
+ }
+}-->
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" -->
<!--
-#content #indepth { text-align: right; }
--->
address@hidden (min-width: 48em) {
+ #content .edu-note {
+ float: left;
+ margin: 3.4em 1.5em 2.5em 0;
+ }
+}-->
<!--#endif -->
</style></em></ins></span>
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
@@ -64,27 +83,23 @@
<!--#endif -->
<!--#endif -->
-<div <span class="removed"><del><strong>style="text-align: center;
margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em;
-background-color: #fcc76f; color: #000000; padding:
0.5em;">We</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>class="center">
-<h2>Free Software and Education</h2>
-</div>
+<span class="removed"><del><strong><div style="text-align: center;
margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em;
+background-color: #fcc76f; color: #000000; padding: 0.5em;">We are
+looking for free educational games, or free games that can be used for
+educational purposes. Contact <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></div>
-<h3>How Does Free Software Relate to Education?</h3>
+<div class="center">
-<blockquote class="note"><p>
-We</em></ins></span> are looking for free educational games, or <span
class="inserted"><ins><em>information about</em></ins></span> free games
-that can be used for educational purposes. Contact
-<a
-<span
class="removed"><del><strong>href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></div>
+<h2>Free</strong></del></span>
-<div class="center">
+<span class="inserted"><ins><em><h2 class="c">Free</em></ins></span>
Software and Education</h2>
-<h2>Free Software and Education</h2>
+<span class="removed"><del><strong><h3>What</strong></del></span>
-<h3>What Does Free Software Have To Do With Education?</h3>
+<span class="inserted"><ins><em><h3>How</em></ins></span> Does Free
Software <span class="removed"><del><strong>Have To Do
With</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>Relate
to</em></ins></span> Education?</h3>
-</div></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote></em></ins></span>
+<span class="removed"><del><strong></div></strong></del></span>
<p>Software freedom <span class="removed"><del><strong>has an especially
important</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>plays a
fundamental</em></ins></span> role in education.
Educational institutions of all levels should use and teach Free
@@ -114,7 +129,6 @@
<h2>The Basics</h2></strong></del></span>
-
<span class="inserted"><ins><em><h3>The Basics</h3>
<p>The GNU Project was
<a href="/gnu/initial-announcement.html">launched</a> in 1983 by
@@ -127,103 +141,103 @@
explains briefly and to the point the principles of Free Software and
how they connect to education.</p>
-<span class="removed"><del><strong><p>
-<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here
in</strong></del></span>
+<span class="removed"><del><strong><p></strong></del></span>
-<span class="inserted"><ins><em><blockquote class="note" id="indepth">
-<h3>In Depth</h3>
+<span class="inserted"><ins><em><div id="video-container">
+<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
+<video id="rms-movie" controls="controls">
+ <source
+ src="http://www.gnu.org/education/rms-education-es.ogv"
+ type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
+</video>
-<ul>
-<li>Learn about</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>first
+<div class="emph-box"><p>
+<!-- TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
+ English with a link to the video with subtitles in your language,
+ if it exists. -->
+<a
+href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv">
+Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg
Theora
+(ogv) free format.<span
class="gnun-split"></span></em></ins></span>
+
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
place, followed by a comma. -->
-Transcriptions of this video are available in</strong></del></span> <a
<span
class="removed"><del><strong>href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">English</a>,
-<a
href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">Spanish</a>,</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>href="/education/edu-why.html">Reasons
Why</a>
-educational institutions should use</em></ins></span> and
-<span class="removed"><del><strong><a
href="/education/misc/edu-misc.html#transcription-rms-education">
+Transcriptions of this video are available in
+
+<a
href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">English</a>,
+<a
href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">Spanish</a>,
and
+<a href="/education/misc/edu-misc.html#transcription-rms-education">
other languages</a>.
-</p>
+<span class="removed"><del><strong></p>
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
- place, followed</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>teach exclusively Free Software.</li>
+<p></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><span
class="gnun-split"></span></em></ins></span>
-<li>An article</em></ins></span> by <span class="removed"><del><strong>a
comma. -->
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
+ place, followed by a comma. -->
SubRip subtitle files are also available for download in
-<a
href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">English</a>,</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Richard Stallman:</em></ins></span>
-<a <span
class="removed"><del><strong>href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">Spanish</a>,
and</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="/education/edu-schools.html">Why Schools
Should Exclusively Use
-Free Software</a></li>
-
-<li>An article by Dr. V. Sasi Kumar on the</em></ins></span>
-<a <span
class="removed"><del><strong>href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education">other
+<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">English</a>,
+<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">Spanish</a>,
and
+<a href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education">other
languages</a>.
-</p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="/education/edu-system-india.html">education
system in India.</a></li>
-</ul>
-</blockquote></em></ins></span>
+<span class="removed"><del><strong></p>
<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
-<video id="rms-movie" <span class="removed"><del><strong>width="512"
height="288"</strong></del></span> controls="controls">
+
+<video id="rms-movie" width="512" height="288" controls="controls">
<source
- <span
class="removed"><del><strong>src="/education/rms-education-es.ogv"</strong></del></span>
- <span
class="inserted"><ins><em>src="http://www.gnu.org/education/rms-education-es.ogv"</em></ins></span>
+ src="/education/rms-education-es.ogv"
type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
</video>
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
+<p></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em></p></div></em></ins></span>
<!-- <span class="removed"><del><strong>TRANSLATORS: Please replace the link
to the video with subtitles in
English with a link to the video with subtitles in your language,
- if it exists. -->
-<a
+ if it exists.</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>/.emph-box</em></ins></span> -->
+
+<span class="removed"><del><strong><a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv">
Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg
Theora
(ogv) free format.</p>
-<span class="removed"><del><strong><p>The GNU Project was
-<a href="
/gnu/initial-announcement.html">launched</a></strong></del></span>
-
-<span class="inserted"><ins><em><p>
-<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language
here</em></ins></span> in <span
class="removed"><del><strong>1983</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>the first
- place, followed</em></ins></span> by
-<span class="removed"><del><strong>Richard Stallman to
develop</strong></del></span> a <span class="removed"><del><strong>Free Libre
operating system:</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>comma.
-->
-
-Transcriptions of this video are available in
+<p>The GNU Project was
+<a href=" /gnu/initial-announcement.html">launched</a> in 1983 by
+Richard Stallman to develop a Free Libre operating system: the GNU
+operating system. As a result, today it is possible for anyone to use a
+computer in freedom.</p></strong></del></span>
+</div>
-<a
href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">English</a>,
-<a
href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">Spanish</a>,
and
-<a href="/education/misc/edu-misc.html#transcription-rms-education">
- other languages</a>.
-</p>
+<div <span class="removed"><del><strong>class="yui-u">
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: please add</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>GNU
-operating system. As a result, today it is possible for
anyone</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>link</em></ins></span> to <span
class="removed"><del><strong>use a
-computer</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>your language
here</em></ins></span> in <span class="removed"><del><strong>freedom.</p>
+<h2</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>class="edu-note"><p>
+We are looking for free educational games, or information about free games
+that can be used for educational purposes. Contact
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
-</div>
-<div class="yui-u">
+<h3</em></ins></span> id="indepth">In <span
class="removed"><del><strong>Depth</h2>
-<h2 id="indepth">In Depth</h2>
+<p>Learn</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Depth</h3>
+<ul>
+<li>Learn</em></ins></span> about the <a
href="/education/edu-why.html">Reasons Why</a>
+educational institutions should use and teach exclusively Free <span
class="removed"><del><strong>Software.</p>
-<p>Learn about</strong></del></span> the <span
class="removed"><del><strong><a href="/education/edu-why.html">Reasons
Why</a>
-educational institutions should use and teach exclusively Free
Software.</p>
+<p>An</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Software.</li>
-<p>An article</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>first
- place, followed</em></ins></span> by <span
class="removed"><del><strong>Richard Stallman:</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>a comma. -->
+<li>An</em></ins></span> article by Richard Stallman:
+<a href="/education/edu-schools.html">Why Schools Should Exclusively Use
+Free <span class="removed"><del><strong>Software</a></p>
-SubRip subtitle files are also available for download in</em></ins></span>
-<a <span
class="removed"><del><strong>href="/education/edu-schools.html">Why Schools
Should Exclusively Use
-Free Software</a></p>
+<p>An</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Software</a></li>
-<p>An article by Dr. V. Sasi Kumar on the</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">English</a>,</em></ins></span>
-<a <span
class="removed"><del><strong>href="/education/edu-system-india.html">education
system in India.</a></p>
+<li>An</em></ins></span> article by Dr. V. Sasi Kumar on the
+<a href="/education/edu-system-india.html">education system in <span
class="removed"><del><strong>India.</a></p>
</div>
-</div></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">Spanish</a>,
and
-<a href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education">other
- languages</a>.
-</p></em></ins></span>
-
+</div></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>India.</a></li>
+</ul></em></ins></span>
</div> <!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
@@ -255,11 +269,12 @@
of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011, <span
class="removed"><del><strong>2012</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2012, 2014</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, <span
class="removed"><del><strong>2012</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2012, 2014, 2016</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
+<span
class="inserted"><ins><em>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative</em></ins></span>
+Commons <span class="removed"><del><strong>Attribution-NoDerivs 3.0 United
States</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Attribution-NoDerivatives 4.0
International</em></ins></span> License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
@@ -267,7 +282,7 @@
<span class="inserted"><ins><em><p</em></ins></span>
class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/12/13 18:27:53 $
+$Date: 2016/08/06 09:30:04 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/education.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.pt-br.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- po/education.pt-br.po 13 Dec 2014 18:27:53 -0000 1.22
+++ po/education.pt-br.po 6 Aug 2016 09:30:04 -0000 1.23
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.pt-br.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-16 09:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-06 17:14-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Beraldo <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Equipe da Educação</a>"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Free Software and Education"
msgstr "Software Livre e Educação"
@@ -57,16 +57,6 @@
msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
msgstr "O que o software livre tem a ver com a Educação?"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Estamos procurando por jogos educacionais livres, ou informação sobre jogos
"
-"livres que possam ser usados para propósitos educacionais. Entre em contato "
-"com <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
-
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -150,39 +140,10 @@
"#rms\">Richard Stallman</a> explica brevemente e vai direto ao ponto sobre "
"os princÃpios do Software Livre e como eles se conectam à educação."
-#. type: Content of: <blockquote><h3>
-msgid "In Depth"
-msgstr "Em Detalhes"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
-"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
-msgstr ""
-"Aprenda as <a href=\"/education/edu-why.html\">razões pelas quais</a> "
-"instituições educacionais deveriam usar e ensinar exclusivamente software "
-"livre."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
-"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
-msgstr ""
-"Um artigo por Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Por "
-"que Escolas Deveriam Usar Exclusivamente Software Livre</a>"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">education system in India.</a>"
-msgstr ""
-"Um artigo do Dr. V. Sasi Kumar sobre o <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">sistema educacional na Ãndia</a>."
-
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
@@ -194,7 +155,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
@@ -210,7 +171,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
@@ -224,6 +185,45 @@
"\">inglês</a> e <a href=\"/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-"
"education\">outras lÃnguas</a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Estamos procurando por jogos educacionais livres, ou informação sobre jogos
"
+"livres que possam ser usados para propósitos educacionais. Entre em contato "
+"com <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "In Depth"
+msgstr "Em Detalhes"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
+"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+"Aprenda as <a href=\"/education/edu-why.html\">razões pelas quais</a> "
+"instituições educacionais deveriam usar e ensinar exclusivamente software "
+"livre."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
+"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
+msgstr ""
+"Um artigo por Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Por "
+"que Escolas Deveriam Usar Exclusivamente Software Livre</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">education system in India.</a>"
+msgstr ""
+"Um artigo do Dr. V. Sasi Kumar sobre o <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">sistema educacional na Ãndia</a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -273,18 +273,23 @@
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Esta página está licenciada sob uma licença <a rel=\"license\"
href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR\">Creative Commons "
-"Atribuição-SemDerivações 3.0 Estados Unidos</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR\">Creative Commons "
+"Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: po/education.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.ru.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- po/education.ru.po 22 Jan 2016 05:29:28 -0000 1.36
+++ po/education.ru.po 6 Aug 2016 09:30:04 -0000 1.37
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-16 09:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-22 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 09:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Free Software and Education - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -46,7 +47,7 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">ÐÑÑппа
обÑазованиÑ</a>"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Free Software and Education"
msgstr "СвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ обÑазование"
@@ -54,16 +55,6 @@
msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
msgstr "Ðак ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑвÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ñ
обÑазованием?"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Ðам нÑÐ¶Ð½Ñ ÑвободнÑе обÑазоваÑелÑнÑе игÑÑ,
а Ñакже инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑвободнÑÑ
"
-"игÑаÑ
, коÑоÑÑе можно пÑименÑÑÑ Ð²
обÑазоваÑелÑнÑÑ
ÑелÑÑ
. ÐиÑиÑе на <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Software freedom plays a fundamental role in education. Educational "
@@ -138,39 +129,10 @@
"leadership/#rms\">РиÑаÑд СÑолмен</a> кÑаÑко и по
ÑÑÑеÑÑÐ²Ñ Ð¾Ð±ÑÑÑнÑÐµÑ Ð¿ÑинÑÐ¸Ð¿Ñ "
"Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñо,
как они ÑвÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ñ Ð¾Ð±Ñазованием."
-#. type: Content of: <blockquote><h3>
-msgid "In Depth"
-msgstr "ÐодÑобнее"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
-"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
-msgstr ""
-"УзнайÑе о <a href=\"/education/edu-why.html\">пÑиÑинаÑ
</a>,
по коÑоÑÑм "
-"ÑÑебнÑе Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ Ð¸
пÑеподаваÑÑ Ð¸ÑклÑÑиÑелÑно ÑвободнÑе "
-"пÑогÑаммÑ."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
-"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
-msgstr ""
-"СÑаÑÑÑ Ð Ð¸ÑаÑда СÑолмена: <a
href=\"/education/edu-schools.html\">СвободнÑе "
-"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð² ÑÑебнÑÑ
заведениÑÑ
</a>."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">education system in India.</a>"
-msgstr ""
-"СÑаÑÑÑ Ð. СаÑи ÐÑмаÑа о <a
href=\"/education/edu-system-india.html\">ÑиÑÑеме "
-"обÑÐ°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² Ðндии</a>."
-
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
@@ -181,7 +143,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
@@ -195,7 +157,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
@@ -207,6 +169,45 @@
"education-es-sub.es.srt\">иÑпанÑком</a> и <a
href=\"/education/misc/edu-misc."
"html#subtitles-rms-education\">дÑÑгиÑ
ÑзÑкаÑ
</a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Ðам нÑÐ¶Ð½Ñ ÑвободнÑе обÑазоваÑелÑнÑе игÑÑ,
а Ñакже инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑвободнÑÑ
"
+"игÑаÑ
, коÑоÑÑе можно пÑименÑÑÑ Ð²
обÑазоваÑелÑнÑÑ
ÑелÑÑ
. ÐиÑиÑе на <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "In Depth"
+msgstr "ÐодÑобнее"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
+"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+"УзнайÑе о <a href=\"/education/edu-why.html\">пÑиÑинаÑ
</a>,
по коÑоÑÑм "
+"ÑÑебнÑе Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ Ð¸
пÑеподаваÑÑ Ð¸ÑклÑÑиÑелÑно ÑвободнÑе "
+"пÑогÑаммÑ."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
+"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
+msgstr ""
+"СÑаÑÑÑ Ð Ð¸ÑаÑда СÑолмена: <a
href=\"/education/edu-schools.html\">СвободнÑе "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð² ÑÑебнÑÑ
заведениÑÑ
</a>."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">education system in India.</a>"
+msgstr ""
+"СÑаÑÑÑ Ð. СаÑи ÐÑмаÑа о <a
href=\"/education/edu-system-india.html\">ÑиÑÑеме "
+"обÑÐ°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² Ðндии</a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -251,21 +252,31 @@
"translations.html\">“Ð ÑководÑÑве по
пеÑеводам”</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2011, 2012, [-2014-] {+2014, 2016+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc.<br /"
">Copyright © 2012 Kafeman (translation)"
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel=\"license\"
href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лиÑензии Creative
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
-"пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лиÑензии Creative
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
+"пÑоизведений</em>) 4.0 ÐÑемиÑнаÑ</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: po/education.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.sq.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- po/education.sq.po 10 Dec 2014 18:29:43 -0000 1.38
+++ po/education.sq.po 6 Aug 2016 09:30:04 -0000 1.39
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-16 09:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 09:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Free Software and Education - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -43,7 +44,7 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Ekipi i Arsimit</a>"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Free Software and Education"
msgstr "Software-i i Lirë dhe Arsimi"
@@ -51,16 +52,6 @@
msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
msgstr "Ãâlidhje Ka Software-i i Lirë Me Arsimin?"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Na duhen lojëra të lira edukative, ose të dhëna rreth lojërash të lira
që "
-"mund të përdoreshin për qëllime edukative. Na shkruani te <a
href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Software freedom plays a fundamental role in education. Educational "
@@ -135,39 +126,10 @@
"#rms\">Richard Stallman</a> shpjegon shkurt thelbin e parimeve të Software-"
"it të Lirë dhe se si lidhen ato me arsimin."
-#. type: Content of: <blockquote><h3>
-msgid "In Depth"
-msgstr "Më Në Thellësi"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
-"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
-msgstr ""
-"Njihuni me <a href=\"/education/edu-why.html\">Arsyet Pse</a> institucionet "
-"arsimore do të duhej të përdornin dhe të jepnin mësim Software të Lirë
"
-"përjashtimisht."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
-"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
-msgstr ""
-"Artikull nga Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Pse "
-"Shkollat Do të Duhej të Përdornin Përjashtimisht Software të Lirë</a>"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">education system in India.</a>"
-msgstr ""
-"Artikull nga Dr. V. Sasi Kumar mbi <a href=\"/education/edu-system-india.html"
-"\">sistemin arsimor në Indi.</a>"
-
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
@@ -179,7 +141,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
@@ -195,7 +157,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
@@ -208,6 +170,45 @@
"education-es-sub.es.srt\">Spanjisht</a>, dhe <a href=\"/education/misc/edu-"
"misc.html#subtitles-rms-education\">gjuhë të tjera</a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Na duhen lojëra të lira edukative, ose të dhëna rreth lojërash të lira
që "
+"mund të përdoreshin për qëllime edukative. Na shkruani te <a
href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "In Depth"
+msgstr "Më Në Thellësi"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
+"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+"Njihuni me <a href=\"/education/edu-why.html\">Arsyet Pse</a> institucionet "
+"arsimore do të duhej të përdornin dhe të jepnin mësim Software të Lirë
"
+"përjashtimisht."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
+"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
+msgstr ""
+"Artikull nga Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Pse "
+"Shkollat Do të Duhej të Përdornin Përjashtimisht Software të Lirë</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">education system in India.</a>"
+msgstr ""
+"Artikull nga Dr. V. Sasi Kumar mbi <a href=\"/education/edu-system-india.html"
+"\">sistemin arsimor në Indi.</a>"
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -254,15 +255,22 @@
"standards/README.translations.html\">README për përkthimet</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Të drejta kopjimi © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Kjo faqe mund të përdoret sipas një licence <a rel=\"license\"
href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
Index: po/education.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.uk.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- po/education.uk.po 27 Aug 2014 14:30:00 -0000 1.16
+++ po/education.uk.po 6 Aug 2016 09:30:04 -0000 1.17
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-16 09:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-27 14:30+0300\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
@@ -48,7 +49,7 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Ðоманда оÑвÑÑи</a>"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Free Software and Education"
msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами Ñ Ð¾ÑвÑÑа"
@@ -56,16 +57,6 @@
msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
msgstr "Який ÑÑоÑÑнок вÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами маÑÑÑ
до оÑвÑÑи?"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Ðи ÑÑкаÑмо вÑлÑÐ½Ñ Ð¾ÑвÑÑÐ½Ñ ÑгÑи або вÑлÑнÑ
ÑгÑи, ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° викоÑиÑÑовÑваÑи в "
-"оÑвÑÑнÑÑ
ÑÑлÑÑ
. ÐиÑÑÑÑ Ð½Ð° <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Software freedom plays a fundamental role in education. Educational "
@@ -138,39 +129,10 @@
"leadership/#rms\">Ð ÑÑаÑд СÑолмен</a> ÑÑиÑло Ñ
лаконÑÑно поÑÑнÑÑ Ð¿ÑинÑипи "
"вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ñе,
Ñк вони пов'ÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ð· оÑвÑÑоÑ."
-#. type: Content of: <blockquote><h3>
-msgid "In Depth"
-msgstr "ÐодÑобиÑÑ"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
-"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
-msgstr ""
-"ÐÑзнайÑеÑÑ Ð¿Ñо <a
href=\"/education/edu-why.html\">пÑиÑини</a>, ÑеÑез ÑÐºÑ "
-"навÑалÑÐ½Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¸ повиннÑ
викоÑиÑÑовÑваÑи Ñ Ð½Ð°Ð²ÑаÑи винÑÑково ÑеÑез
вÑлÑÐ½Ñ "
-"пÑогÑами."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
-"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
-msgstr ""
-"СÑаÑÑÑ Ð ÑÑаÑда СÑолмена: <a
href=\"/education/edu-schools.html\">ÐÑлÑÐ½Ñ "
-"пÑогÑами в навÑалÑниÑ
закладаÑ
</a>."
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">education system in India.</a>"
-msgstr ""
-"СÑаÑÑÑ Ð´-Ñа Ð. СаÑÑ ÐÑмаÑа пÑо <a
href=\"/education/edu-system-india.html"
-"\">ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¾ÑвÑÑи в ÐндÑÑ</a>."
-
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
@@ -181,7 +143,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
@@ -195,7 +157,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
@@ -207,6 +169,45 @@
"education-es-sub.es.srt\">ÑÑпанÑÑкÑй</a> Ñ <a
href=\"/education/misc/edu-"
"misc.html#subtitles-rms-education\">ÑнÑиÑ
моваÑ
</a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Ðи ÑÑкаÑмо вÑлÑÐ½Ñ Ð¾ÑвÑÑÐ½Ñ ÑгÑи або вÑлÑнÑ
ÑгÑи, ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° викоÑиÑÑовÑваÑи в "
+"оÑвÑÑнÑÑ
ÑÑлÑÑ
. ÐиÑÑÑÑ Ð½Ð° <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "In Depth"
+msgstr "ÐодÑобиÑÑ"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
+"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+"ÐÑзнайÑеÑÑ Ð¿Ñо <a
href=\"/education/edu-why.html\">пÑиÑини</a>, ÑеÑез ÑÐºÑ "
+"навÑалÑÐ½Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¸ повиннÑ
викоÑиÑÑовÑваÑи Ñ Ð½Ð°Ð²ÑаÑи винÑÑково ÑеÑез
вÑлÑÐ½Ñ "
+"пÑогÑами."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
+"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
+msgstr ""
+"СÑаÑÑÑ Ð ÑÑаÑда СÑолмена: <a
href=\"/education/edu-schools.html\">ÐÑлÑÐ½Ñ "
+"пÑогÑами в навÑалÑниÑ
закладаÑ
</a>."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">education system in India.</a>"
+msgstr ""
+"СÑаÑÑÑ Ð´-Ñа Ð. СаÑÑ ÐÑмаÑа пÑо <a
href=\"/education/edu-system-india.html"
+"\">ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¾ÑвÑÑи в ÐндÑÑ</a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -254,16 +255,23 @@
"translations.html\">“ÐоÑÑÐ±Ð½Ð¸ÐºÑ Ð·
пеÑекладє</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2011, 2012, 2014 Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, "
"Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel=\"license\"
href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\"> лÑÑензÑÑ
Creative "
Index: po/education.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- po/education.zh-cn.po 16 Aug 2014 09:30:33 -0000 1.10
+++ po/education.zh-cn.po 6 Aug 2016 09:30:04 -0000 1.11
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-16 09:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-26 22:37+0800\n"
"Last-Translator: Christopher Meng <address@hidden>\n"
"Language-Team: Christopher Meng <address@hidden>\n"
@@ -45,7 +45,7 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">æè²å¢é</a>"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Free Software and Education"
msgstr "èªç±è½¯ä»¶ä¸æè²"
@@ -55,20 +55,6 @@
msgid "How Does Free Software Relate to Education?"
msgstr "èªç±è½¯ä»¶éè¦ä¸ºæè²åäºä»ä¹ï¼"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We are looking for free educational games, or free games that can be used "
-#| "for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><address@hidden></a>"
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"æ们æ£å¯»æ¾èªç±çæè²æ¸¸æï¼æè
æ¯å¯è¢«ç¨äºæè²çèªç±æ¸¸æã详æ
请èç³» <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
-
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -149,38 +135,10 @@
"å¨è¿æ®µé¿6åéçè§é¢ä¸ <a
href=\"http://www.fsf.org/about/leadership/#rms\">ç"
"æ¥å¾·Â·æ¯ææ¼</a>
ç®è¦è§£éäºèªç±è½¯ä»¶æ¯å¦ä½ä¸æè²èç³»çã"
-#. type: Content of: <blockquote><h3>
-msgid "In Depth"
-msgstr "è¾æ·±å±æ¬¡"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
-"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
-msgstr ""
-"äºè§£æ´å¤æå
³ä¸ºä»ä¹æè²æºæåºä½¿ç¨èªç±è½¯ä»¶ç <a
href=\"/education/edu-why.html"
-"\">çç±</a>ã"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
-"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
-msgstr ""
-"ä¸ç¯ç± Richard Stallman æ°åçæç« ï¼<a
href=\"/education/edu-schools.html\">"
-"为ä»ä¹å¨å¦æ ¡ä¸åªåºä½¿ç¨èªç±è½¯ä»¶</a>"
-
-#. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">education system in India.</a>"
-msgstr ""
-"ä¸ç¯ç± V. Sasi Kumar å士æ°åçæç« ï¼<a
href=\"/education/edu-system-india."
-"html\">å°åº¦çæè²ç³»ç»</a>ã"
-
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
@@ -191,7 +149,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
@@ -205,7 +163,7 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
@@ -217,6 +175,48 @@
"<a
href=\"/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education\">æ´å¤è¯è¨</"
"a> å¯ä¾ä¸è½½ã"
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We are looking for free educational games, or free games that can be used "
+#| "for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><address@hidden></a>"
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"æ们æ£å¯»æ¾èªç±çæè²æ¸¸æï¼æè
æ¯å¯è¢«ç¨äºæè²çèªç±æ¸¸æã详æ
请èç³» <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "In Depth"
+msgstr "è¾æ·±å±æ¬¡"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Learn about the <a href=\"/education/edu-why.html\">Reasons Why</a> "
+"educational institutions should use and teach exclusively Free Software."
+msgstr ""
+"äºè§£æ´å¤æå
³ä¸ºä»ä¹æè²æºæåºä½¿ç¨èªç±è½¯ä»¶ç <a
href=\"/education/edu-why.html"
+"\">çç±</a>ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
+"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
+msgstr ""
+"ä¸ç¯ç± Richard Stallman æ°åçæç« ï¼<a
href=\"/education/edu-schools.html\">"
+"为ä»ä¹å¨å¦æ ¡ä¸åªåºä½¿ç¨èªç±è½¯ä»¶</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">education system in India.</a>"
+msgstr ""
+"ä¸ç¯ç± V. Sasi Kumar å士æ°åçæç« ï¼<a
href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">å°åº¦çæè²ç³»ç»</a>ã"
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -263,16 +263,21 @@
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "çæææ © 2011, 2012 èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"æ¬é¡µéç¨ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"æ¬é¡µé¢éç¨ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
"License</a> 许å¯è¯ææã"
@@ -292,6 +297,15 @@
msgstr "æåæ´æ°ï¼"
#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "æ¬é¡µéç¨ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+#~ "nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+#~ "License</a> 许å¯è¯ææã"
+
+#~ msgid ""
#~ "Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
#~ "org\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/"
#~ "\">other ways to contact</a> the FSF."
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/education edu-resources.hr.html edu-softwar...,
GNUN <=