www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/po/when-free-software-isnt-pract...


From: Therese Godefroy
Subject: www philosophy/po/when-free-software-isnt-pract...
Date: Sat, 23 Jul 2016 19:46:13 +0000 (UTC)

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 16/07/23 19:46:13

Modified files:
        philosophy/po  : 
                         when-free-software-isnt-practically-superior.fr.po 
        proprietary/po : malware-microsoft.fr.po 
                         proprietary-surveillance.fr.po 
                         proprietary-tyrants.fr.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.fr.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.fr.po?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po?cvsroot=www&r1=1.98&r2=1.99
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tyrants.fr.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10

Patches:
Index: philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.fr.po
===================================================================
RCS file: 
/webcvs/www/www/philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.fr.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.fr.po    23 Jul 
2016 05:30:46 -0000      1.6
+++ philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.fr.po    23 Jul 
2016 19:46:12 -0000      1.7
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: when_free_software_isnt_practically_better.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-07-23 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-09 11:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-23 21:40+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-07-23 05:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -29,20 +28,12 @@
 msgstr "Quand le logiciel libre n'est pas supérieur, en pratique"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | by <a [-href=\"http://www.stallman.org/\";><strong>Richard
-# | Stallman</strong></a>-]
-# | {+href=\"https://mako.cc/writing/\";><strong>Benjamin Mako
-# | Hill</strong></a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "by <a href=\"http://www.stallman.org/\";><strong>Richard Stallman</"
-#| "strong></a>"
 msgid ""
 "by <a href=\"https://mako.cc/writing/\";><strong>Benjamin Mako Hill</strong></"
 "a>"
 msgstr ""
-"par <a href=\"http://www.stallman.org/\";><strong>Richard Stallman</strong></"
-"a>"
+"par <a href=\"https://mako.cc/writing/\";><strong>Benjamin Mako Hill</"
+"strong></a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/malware-microsoft.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.fr.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- proprietary/po/malware-microsoft.fr.po      23 Jul 2016 08:59:41 -0000      
1.54
+++ proprietary/po/malware-microsoft.fr.po      23 Jul 2016 19:46:13 -0000      
1.55
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: malware-microsoft.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-07-23 08:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-09 11:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-23 21:40+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-07-23 08:55+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
@@ -604,6 +603,14 @@
 "talks of installing &ldquo;Linux&rdquo;, but the context shows it is really "
 "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> that users install."
 msgstr ""
+"Microsoft avait accidentellement laissé aux utilisateurs un moyen "
+"d'installer GNU/Linux sur les tablettes fonctionnant sous Windows RT, mais "
+"désormais <a href=\"http://www.securitynewspaper.com/2016/07/15/microsoft-";
+"silently-kills-dev-backdoor-boots-linux-locked-windows-rt-slabs/\"> "
+"« l'erreur » est « corrigée »</a>. Ces salauds arrogants appellent 
cela "
+"« protéger » les utilisateurs. L'article parle d'installer « Linux 
», mais "
+"le contexte montre que c'est en fait <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/"
+"Linux</a> que les utilisateurs installent."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po,v
retrieving revision 1.98
retrieving revision 1.99
diff -u -b -r1.98 -r1.99
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po       23 Jul 2016 19:28:38 
-0000      1.98
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po       23 Jul 2016 19:46:13 
-0000      1.99
@@ -7,26 +7,23 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-07-23 19:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-09 11:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-23 21:40+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-07-23 04:25+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Surveillance - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Surveillance par du logiciel privateur - GNU Project - Free Software "
-"Foundation"
+msgstr "Surveillants privateurs - GNU Project - Free Software Foundation"
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "Proprietary Surveillance"
-msgstr "Surveillance par du logiciel privateur"
+msgstr "Surveillants privateurs"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -171,12 +168,6 @@
 "systèmes de transport et à l'école."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | This document attempts to track <strong>clearly established cases of
-# | proprietary software that spies on or track{+s+} users</strong>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This document attempts to track <strong>clearly established cases of "
-#| "proprietary software that spies on or track users</strong>."
 msgid ""
 "This document attempts to track <strong>clearly established cases of "
 "proprietary software that spies on or tracks users</strong>."
@@ -1329,6 +1320,9 @@
 "com/news/articles/2016-07-12/your-car-s-been-studying-you-closely-and-"
 "everyone-wants-the-data\"> snooping devices</a>."
 msgstr ""
+"Les voitures informatisées avec des logiciels non libres <a href=\"http://";
+"www.bloomberg.com/news/articles/2016-07-12/your-car-s-been-studying-you-"
+"closely-and-everyone-wants-the-data\"> sont des instruments d'espionnage</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/proprietary-tyrants.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-tyrants.fr.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- proprietary/po/proprietary-tyrants.fr.po    23 Jul 2016 08:59:42 -0000      
1.9
+++ proprietary/po/proprietary-tyrants.fr.po    23 Jul 2016 19:46:13 -0000      
1.10
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-tyrants.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-07-23 08:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-03 20:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-23 21:40+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-07-23 04:25+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
@@ -114,6 +113,14 @@
 "talks of installing &ldquo;Linux&rdquo;, but the context shows it is really "
 "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> that users install."
 msgstr ""
+"Microsoft avait accidentellement laissé aux utilisateurs un moyen "
+"d'installer GNU/Linux sur les tablettes fonctionnant sous Windows RT, mais "
+"désormais <a href=\"http://www.securitynewspaper.com/2016/07/15/microsoft-";
+"silently-kills-dev-backdoor-boots-linux-locked-windows-rt-slabs/\"> "
+"« l'erreur » est « corrigée »</a>. Ces salauds arrogants appellent 
cela "
+"« protéger » les utilisateurs. L'article parle d'installer « Linux 
», mais "
+"le contexte montre que c'est en fait <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/"
+"Linux</a> que les utilisateurs installent."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]