www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www licenses/po/license-list.ru.po philosophy/p...


From: Pavel Kharitonov
Subject: www licenses/po/license-list.ru.po philosophy/p...
Date: Wed, 29 Jun 2016 14:49:52 +0000 (UTC)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       16/06/29 14:49:52

Modified files:
        licenses/po    : license-list.ru.po 
        philosophy/po  : android-and-users-freedom.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ru.po?cvsroot=www&r1=1.244&r2=1.245
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/android-and-users-freedom.ru.po?cvsroot=www&r1=1.80&r2=1.81

Patches:
Index: licenses/po/license-list.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ru.po,v
retrieving revision 1.244
retrieving revision 1.245
diff -u -b -r1.244 -r1.245
--- licenses/po/license-list.ru.po      28 Jun 2016 17:32:10 -0000      1.244
+++ licenses/po/license-list.ru.po      29 Jun 2016 14:49:52 -0000      1.245
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-06-28 17:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-12 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-29 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -2687,7 +2687,6 @@
 # | give <em>you</em> permission to use <em>their</em> code in the analogous
 # | way.  [-We-]  {+<a href=\"/philosophy/netscape-npl\">We+} urge you not to
 # | use the [-NPL.-] {+NPL.</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is a free software license, not a strong copyleft, and incompatible "
 #| "with the GNU GPL.  It consists of the Mozilla Public License version 1.1 "
@@ -2709,7 +2708,7 @@
 "дополнительным пунктом, в котором 
компании Netscape разрешается использовать "
 "ваши исходные тексты <em>даже в несвободных 
версиях программы</em>. Конечно, "
 "они не дают <em>вам</em> разрешения 
использовать <em>их</em> исходные тексты "
-"аналогичным образом. Мы настоятельно 
рекомендуем вам не применять NPL."
+"аналогичным образом. <a 
href=\"/philosophy/netscape-npl\">Мы настоятельно 
рекомендуем вам не применять NPL</a>."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
@@ -3089,7 +3088,6 @@
 # | [-License</a>-] {+License 1.1</a>+} <span
 # | class=\"anchor-reference-id\">(<a [-href=\"#SPL\">#SPL</a>)</span>-]
 # | {+href=\"#Yahoo\">#Yahoo</a>)</span>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";> Sun "
 #| "Public License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SPL"
@@ -3099,9 +3097,9 @@
 "Yahoo! Public License 1.1</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
 "\"#Yahoo\">#Yahoo</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";> "
-"Общественная лицензия Sun</a> <span 
class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
-"\"#SPL\">#SPL</a>)</span>"
+"<a id=\"Yahoo\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:YPLv1.1\";> "
+"Общественная лицензия Yahoo! (Yahoo! Public License) 
1.1</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#Yahoo\">#Yahoo</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -4403,7 +4401,6 @@
 # | GNU manuals.  It is also suitable for other kinds of useful works (such as
 # | textbooks and dictionaries, for instance).  Its applicability is not
 # | limited to textual works (&ldquo;books&rdquo;).
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is a license intended for use on copylefted free documentation.  We "
 #| "plan to adopt it for all GNU manuals.  It is also suitable for other "
@@ -4412,13 +4409,15 @@
 #| "books&rdquo;)."
 msgid ""
 "This is a license intended for use on copylefted <a href=\"/philosophy/free-"
-"doc\">free documentation</a>.  We plan to <a href=\" /licenses/using-gfdl"
+"doc.html\">free documentation</a>.  We plan to <a 
href=\"/licenses/using-gfdl.html"
 "\">adopt it</a> for all GNU manuals.  It is also suitable for other kinds of "
 "useful works (such as textbooks and dictionaries, for instance).  Its "
 "applicability is not limited to textual works (&ldquo;books&rdquo;)."
 msgstr ""
-"Это лицензия, предназначенная для 
применения в свободной документации с "
-"авторским левом. Мы планируем принимать 
ее для всех руководств GNU. Она "
+"Это лицензия, предназначенная для 
применения в <a href=\"/philosophy/free-"
+"doc.html\">свободной документации</a> с "
+"авторским левом. Мы планируем <a 
href=\"/licenses/using-gfdl"
+"\">принимать ее для всех руководств GNU</a>. 
Она "
 "также подходит для других видов полезных 
работ (таких, как учебники и "
 "словари, например). Ее применимость не 
ограничивается текстовыми "
 "произведениями (&ldquo;книгами&rdquo;)."
@@ -5076,7 +5075,6 @@
 # | {+href=\"http://directory.fsf.org/wiki/SIL_Open_Font_License_1.1\";>+} SIL
 # | Open Font License 1.1</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
 # | href=\"#SILOFL\">#SILOFL</a>)</span>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"SILOFL\" href=\"http://scripts.sil.org/OFL_web\";> SIL Open Font "
 #| "License 1.1</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#SILOFL"
@@ -5086,7 +5084,7 @@
 "SIL_Open_Font_License_1.1\"> SIL Open Font License 1.1</a> <span class="
 "\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#SILOFL\">#SILOFL</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"SILOFL\" href=\"http://scripts.sil.org/OFL_web\";> Лицензия 
открытых "
+"<a id=\"SILOFL\" 
href=\"http://directory.fsf.org/wiki/SIL_Open_Font_License_1.1\";> 
Лицензия открытых "
 "шрифтов SIL&nbsp;1.1 (SIL Open Font License 1.1)</a> <span 
class=\"anchor-"
 "reference-id\"> (<a href=\"#SILOFL\">#SILOFL</a>)</span>"
 

Index: philosophy/po/android-and-users-freedom.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/android-and-users-freedom.ru.po,v
retrieving revision 1.80
retrieving revision 1.81
diff -u -b -r1.80 -r1.81
--- philosophy/po/android-and-users-freedom.ru.po       29 Jun 2016 11:59:07 
-0000      1.80
+++ philosophy/po/android-and-users-freedom.ru.po       29 Jun 2016 14:49:52 
-0000      1.81
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Russian translation for 
http://www.gnu.org/philosophy//android-and-users-freedom.html
-# Copyright (C) 2015 Richard Stallman
-# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc. (translation)
+# Copyright (C) 2016 Richard Stallman
+# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc. (translation)
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Ineiev <address@hidden>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015
+# Ineiev <address@hidden>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016
 # this translation lacks appropriate review
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: android-and-users-freedom.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-06-29 11:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-01 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-29 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -280,6 +280,12 @@
 "is effectively nonfree; it can't run on a free version of Android, such as "
 "Replicant."
 msgstr ""
+"Компания Google переместила многие общие 
базовые функции в несвободную <a href="
+"\"https://blog.grobox.de/2016/the-proprietarization-of-android-google-play-";
+"services-and-apps/\">библиотеку Google Play Services</a>. Если 
собственные "
+"программы приложения свободны, но зависят 
от Google Play Services, в целом "
+"это приложение фактически несвободно; оно 
не может работать в свободной версии "
+"системы Android, такой как Replicant."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -606,16 +612,14 @@
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 2011, 2012, 2014, [-2015-] {+2015, 2016+} Richard Stallman
-#, fuzzy
 #| msgid "Copyright &copy; 2011, 2012, 2014, 2015 Richard Stallman"
 msgid "Copyright &copy; 2011, 2012, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 2011, 2012, 2014, 2015 Richard Stallman<br />Copyright "
-"&copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
+"Copyright &copy; 2011, 2012, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman<br />Copyright 
"
+"&copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 #| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]