www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po misinterpreting-copyright.es....


From: GNUN
Subject: www/philosophy/po misinterpreting-copyright.es....
Date: Tue, 19 Apr 2016 20:31:00 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     16/04/19 20:31:00

Modified files:
        philosophy/po  : misinterpreting-copyright.es.po 
                         misinterpreting-copyright.fr.po 
                         misinterpreting-copyright.it.po 
                         misinterpreting-copyright.nl-diff.html 
                         misinterpreting-copyright.nl.po 
                         misinterpreting-copyright.pl.po 
                         misinterpreting-copyright.pot 
                         misinterpreting-copyright.ru.po 
                         misinterpreting-copyright.tr.po 
                         misinterpreting-copyright.zh-cn-diff.html 
                         misinterpreting-copyright.zh-cn.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.es.po?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.fr.po?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.it.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.nl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.nl.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.pl.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.pot?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.ru.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.tr.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.zh-cn-diff.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44

Patches:
Index: misinterpreting-copyright.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.es.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- misinterpreting-copyright.es.po     19 Apr 2016 17:55:13 -0000      1.52
+++ misinterpreting-copyright.es.po     19 Apr 2016 20:30:59 -0000      1.53
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: misinterpreting-copyright\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-19 20:28+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-04-19 19:45+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-04-19 20:28+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -732,6 +733,25 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | This bill extended the copyright on already published works written since
+# | the 1920s.  This change was a giveaway to publishers with no possible
+# | benefit to the public, since there is no way to retroactively increase now
+# | the number of books published back then.  Yet it cost the public a freedom
+# | that is meaningful today&mdash;the freedom to redistribute books from that
+# | era.  Note the use of the propaganda term, &ldquo;<a
+# | [-href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protect\"-]
+# | {+href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection\"+}
+# | >protect</a>,&rdquo; which embodies the second of the three errors.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This bill extended the copyright on already published works written since "
+#| "the 1920s.  This change was a giveaway to publishers with no possible "
+#| "benefit to the public, since there is no way to retroactively increase "
+#| "now the number of books published back then.  Yet it cost the public a "
+#| "freedom that is meaningful today&mdash;the freedom to redistribute books "
+#| "from that era.  Note the use of the propaganda term, &ldquo;<a href=\"/"
+#| "philosophy/words-to-avoid.html#Protect\" >protect</a>,&rdquo; which "
+#| "embodies the second of the three errors."
 msgid ""
 "This bill extended the copyright on already published works written since "
 "the 1920s.  This change was a giveaway to publishers with no possible "
@@ -739,8 +759,8 @@
 "the number of books published back then.  Yet it cost the public a freedom "
 "that is meaningful today&mdash;the freedom to redistribute books from that "
 "era.  Note the use of the propaganda term, &ldquo;<a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#Protect\" >protect</a>,&rdquo; which embodies the second "
-"of the three errors."
+"words-to-avoid.html#Protection\" >protect</a>,&rdquo; which embodies the "
+"second of the three errors."
 msgstr ""
 "El proyecto de ley extendió el copyright a todas las obras ya publicadas y "
 "escritas a partir de 1920. Este cambio fue un obsequio a los editores sin "

Index: misinterpreting-copyright.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.fr.po,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- misinterpreting-copyright.fr.po     1 Jan 2016 09:41:18 -0000       1.68
+++ misinterpreting-copyright.fr.po     19 Apr 2016 20:30:59 -0000      1.69
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: misinterpreting-copyright.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-19 20:28+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-01 10:39+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-04-19 20:28+0000\n"
 "Plural-Forms:  \n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -678,6 +679,25 @@
 "œuvres d'auteurs."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | This bill extended the copyright on already published works written since
+# | the 1920s.  This change was a giveaway to publishers with no possible
+# | benefit to the public, since there is no way to retroactively increase now
+# | the number of books published back then.  Yet it cost the public a freedom
+# | that is meaningful today&mdash;the freedom to redistribute books from that
+# | era.  Note the use of the propaganda term, &ldquo;<a
+# | [-href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protect\"-]
+# | {+href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection\"+}
+# | >protect</a>,&rdquo; which embodies the second of the three errors.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This bill extended the copyright on already published works written since "
+#| "the 1920s.  This change was a giveaway to publishers with no possible "
+#| "benefit to the public, since there is no way to retroactively increase "
+#| "now the number of books published back then.  Yet it cost the public a "
+#| "freedom that is meaningful today&mdash;the freedom to redistribute books "
+#| "from that era.  Note the use of the propaganda term, &ldquo;<a href=\"/"
+#| "philosophy/words-to-avoid.html#Protect\" >protect</a>,&rdquo; which "
+#| "embodies the second of the three errors."
 msgid ""
 "This bill extended the copyright on already published works written since "
 "the 1920s.  This change was a giveaway to publishers with no possible "
@@ -685,8 +705,8 @@
 "the number of books published back then.  Yet it cost the public a freedom "
 "that is meaningful today&mdash;the freedom to redistribute books from that "
 "era.  Note the use of the propaganda term, &ldquo;<a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#Protect\" >protect</a>,&rdquo; which embodies the second "
-"of the three errors."
+"words-to-avoid.html#Protection\" >protect</a>,&rdquo; which embodies the "
+"second of the three errors."
 msgstr ""
 "Cette proposition de loi étendait le copyright sur les œuvres déjà 
publiées "
 "écrites depuis les années 1920 – un cadeau aux éditeurs sans bénéfice 
"

Index: misinterpreting-copyright.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.it.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- misinterpreting-copyright.it.po     2 Jan 2016 10:29:22 -0000       1.25
+++ misinterpreting-copyright.it.po     19 Apr 2016 20:30:59 -0000      1.26
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: misinterpreting-copyright.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-19 20:28+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-02 10:53+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-04-19 20:28+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -685,6 +686,25 @@
 "fornire un sufficiente incentivo per la creazione di nuove opere."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | This bill extended the copyright on already published works written since
+# | the 1920s.  This change was a giveaway to publishers with no possible
+# | benefit to the public, since there is no way to retroactively increase now
+# | the number of books published back then.  Yet it cost the public a freedom
+# | that is meaningful today&mdash;the freedom to redistribute books from that
+# | era.  Note the use of the propaganda term, &ldquo;<a
+# | [-href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protect\"-]
+# | {+href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection\"+}
+# | >protect</a>,&rdquo; which embodies the second of the three errors.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This bill extended the copyright on already published works written since "
+#| "the 1920s.  This change was a giveaway to publishers with no possible "
+#| "benefit to the public, since there is no way to retroactively increase "
+#| "now the number of books published back then.  Yet it cost the public a "
+#| "freedom that is meaningful today&mdash;the freedom to redistribute books "
+#| "from that era.  Note the use of the propaganda term, &ldquo;<a href=\"/"
+#| "philosophy/words-to-avoid.html#Protect\" >protect</a>,&rdquo; which "
+#| "embodies the second of the three errors."
 msgid ""
 "This bill extended the copyright on already published works written since "
 "the 1920s.  This change was a giveaway to publishers with no possible "
@@ -692,8 +712,8 @@
 "the number of books published back then.  Yet it cost the public a freedom "
 "that is meaningful today&mdash;the freedom to redistribute books from that "
 "era.  Note the use of the propaganda term, &ldquo;<a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#Protect\" >protect</a>,&rdquo; which embodies the second "
-"of the three errors."
+"words-to-avoid.html#Protection\" >protect</a>,&rdquo; which embodies the "
+"second of the three errors."
 msgstr ""
 "Questa legge ha esteso il copyright su opere già pubblicate, scritte a "
 "partire dal 1920. La modifica è stata un regalo agli editori senza alcun "

Index: misinterpreting-copyright.nl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.nl-diff.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- misinterpreting-copyright.nl-diff.html      1 Jan 2016 06:06:06 -0000       
1.9
+++ misinterpreting-copyright.nl-diff.html      19 Apr 2016 20:30:59 -0000      
1.10
@@ -323,7 +323,7 @@
 increase now the number of books published back then.  Yet it cost the
 public a freedom that is meaningful today&mdash;the freedom to
 redistribute books from that <span 
class="removed"><del><strong>era.&lt;/p&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>era.  Note the use of the propaganda
-term, &ldquo;&lt;a href="/philosophy/words-to-avoid.html#Protect"
+term, &ldquo;&lt;a href="/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
 &gt;protect&lt;/a&gt;,&rdquo; which embodies the second of the three 
errors.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
 &lt;p&gt;
 The bill also extended the copyrights of works yet to be written.  For
@@ -687,7 +687,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/01/01 06:06:06 $
+$Date: 2016/04/19 20:30:59 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: misinterpreting-copyright.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.nl.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- misinterpreting-copyright.nl.po     1 Jan 2016 06:06:06 -0000       1.14
+++ misinterpreting-copyright.nl.po     19 Apr 2016 20:31:00 -0000      1.15
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: misinterpreting-copyright.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-19 20:28+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
@@ -650,7 +650,7 @@
 # | the number of books published back then.  Yet it cost the public a freedom
 # | that is meaningful today&mdash;the freedom to redistribute books from that
 # | era.  {+Note the use of the propaganda term, &ldquo;<a
-# | href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protect\" >protect</a>,&rdquo;
+# | href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection\" >protect</a>,&rdquo;
 # | which embodies the second of the three errors.+}
 #, fuzzy
 #| msgid ""
@@ -667,8 +667,8 @@
 "the number of books published back then.  Yet it cost the public a freedom "
 "that is meaningful today&mdash;the freedom to redistribute books from that "
 "era.  Note the use of the propaganda term, &ldquo;<a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#Protect\" >protect</a>,&rdquo; which embodies the second "
-"of the three errors."
+"words-to-avoid.html#Protection\" >protect</a>,&rdquo; which embodies the "
+"second of the three errors."
 msgstr ""
 "Dit wetsvoorstel verlengde het auteursrecht op bestaande werken vanaf 1920. "
 "De wijziging was een kadootje aan de uitgevers zonder dat dit het publieke "

Index: misinterpreting-copyright.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.pl.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- misinterpreting-copyright.pl.po     20 Jan 2016 23:29:57 -0000      1.2
+++ misinterpreting-copyright.pl.po     19 Apr 2016 20:31:00 -0000      1.3
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: misinterpreting-copyright.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-19 20:28+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-20 16:11-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -702,6 +702,25 @@
 "tworzenia nowych utworów."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | This bill extended the copyright on already published works written since
+# | the 1920s.  This change was a giveaway to publishers with no possible
+# | benefit to the public, since there is no way to retroactively increase now
+# | the number of books published back then.  Yet it cost the public a freedom
+# | that is meaningful today&mdash;the freedom to redistribute books from that
+# | era.  Note the use of the propaganda term, &ldquo;<a
+# | [-href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protect\"-]
+# | {+href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection\"+}
+# | >protect</a>,&rdquo; which embodies the second of the three errors.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This bill extended the copyright on already published works written since "
+#| "the 1920s.  This change was a giveaway to publishers with no possible "
+#| "benefit to the public, since there is no way to retroactively increase "
+#| "now the number of books published back then.  Yet it cost the public a "
+#| "freedom that is meaningful today&mdash;the freedom to redistribute books "
+#| "from that era.  Note the use of the propaganda term, &ldquo;<a href=\"/"
+#| "philosophy/words-to-avoid.html#Protect\" >protect</a>,&rdquo; which "
+#| "embodies the second of the three errors."
 msgid ""
 "This bill extended the copyright on already published works written since "
 "the 1920s.  This change was a giveaway to publishers with no possible "
@@ -709,8 +728,8 @@
 "the number of books published back then.  Yet it cost the public a freedom "
 "that is meaningful today&mdash;the freedom to redistribute books from that "
 "era.  Note the use of the propaganda term, &ldquo;<a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#Protect\" >protect</a>,&rdquo; which embodies the second "
-"of the three errors."
+"words-to-avoid.html#Protection\" >protect</a>,&rdquo; which embodies the "
+"second of the three errors."
 msgstr ""
 "Projekt ustawy poszerzył działanie przepisów prawa autorskiego na&nbsp;"
 "utwory już opublikowane, począwszy od&nbsp;napisanych w&nbsp;latach 1920. "

Index: misinterpreting-copyright.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.pot,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- misinterpreting-copyright.pot       1 Jan 2016 06:06:06 -0000       1.25
+++ misinterpreting-copyright.pot       19 Apr 2016 20:31:00 -0000      1.26
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: misinterpreting-copyright.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-19 20:28+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -430,8 +430,8 @@
 "the number of books published back then.  Yet it cost the public a freedom "
 "that is meaningful today&mdash;the freedom to redistribute books from that "
 "era.  Note the use of the propaganda term, &ldquo;<a "
-"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protect\" >protect</a>,&rdquo; which "
-"embodies the second of the three errors."
+"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection\" >protect</a>,&rdquo; "
+"which embodies the second of the three errors."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>

Index: misinterpreting-copyright.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.ru.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- misinterpreting-copyright.ru.po     1 Jan 2016 13:12:38 -0000       1.24
+++ misinterpreting-copyright.ru.po     19 Apr 2016 20:31:00 -0000      1.25
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: misinterpreting-copyright.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-19 20:28+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-01 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-04-19 20:28+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Misinterpreting Copyright - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -663,6 +664,25 @@
 "произведений."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | This bill extended the copyright on already published works written since
+# | the 1920s.  This change was a giveaway to publishers with no possible
+# | benefit to the public, since there is no way to retroactively increase now
+# | the number of books published back then.  Yet it cost the public a freedom
+# | that is meaningful today&mdash;the freedom to redistribute books from that
+# | era.  Note the use of the propaganda term, &ldquo;<a
+# | [-href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protect\"-]
+# | {+href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection\"+}
+# | >protect</a>,&rdquo; which embodies the second of the three errors.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This bill extended the copyright on already published works written since "
+#| "the 1920s.  This change was a giveaway to publishers with no possible "
+#| "benefit to the public, since there is no way to retroactively increase "
+#| "now the number of books published back then.  Yet it cost the public a "
+#| "freedom that is meaningful today&mdash;the freedom to redistribute books "
+#| "from that era.  Note the use of the propaganda term, &ldquo;<a href=\"/"
+#| "philosophy/words-to-avoid.html#Protect\" >protect</a>,&rdquo; which "
+#| "embodies the second of the three errors."
 msgid ""
 "This bill extended the copyright on already published works written since "
 "the 1920s.  This change was a giveaway to publishers with no possible "
@@ -670,8 +690,8 @@
 "the number of books published back then.  Yet it cost the public a freedom "
 "that is meaningful today&mdash;the freedom to redistribute books from that "
 "era.  Note the use of the propaganda term, &ldquo;<a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#Protect\" >protect</a>,&rdquo; which embodies the second "
-"of the three errors."
+"words-to-avoid.html#Protection\" >protect</a>,&rdquo; which embodies the "
+"second of the three errors."
 msgstr ""
 "Этот акт продлил авторские права на уже 
опубликованные произведения, "
 "написанные начиная с двадцатых годов 
XX&nbsp;века. Это изменение было "

Index: misinterpreting-copyright.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.tr.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- misinterpreting-copyright.tr.po     1 Jan 2016 06:06:06 -0000       1.25
+++ misinterpreting-copyright.tr.po     19 Apr 2016 20:31:00 -0000      1.26
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: misinterpreting-copyright.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-19 20:28+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-07 13:18+0100\n"
 "Last-Translator: Tahir Emre Kalaycı <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -729,8 +729,8 @@
 "the number of books published back then.  Yet it cost the public a freedom "
 "that is meaningful today&mdash;the freedom to redistribute books from that "
 "era.  Note the use of the propaganda term, &ldquo;<a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#Protect\" >protect</a>,&rdquo; which embodies the second "
-"of the three errors."
+"words-to-avoid.html#Protection\" >protect</a>,&rdquo; which embodies the "
+"second of the three errors."
 msgstr ""
 "Bu yasa tasarısı, telif hakkını, 1920’lerden beri yazılmış olan 
halihazırda "
 "yayınlanmış tüm çalışmalara da uyguladı. Bu değişiklik, 
yayıncılara "

Index: misinterpreting-copyright.zh-cn-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.zh-cn-diff.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- misinterpreting-copyright.zh-cn-diff.html   1 Jan 2016 06:06:06 -0000       
1.9
+++ misinterpreting-copyright.zh-cn-diff.html   19 Apr 2016 20:31:00 -0000      
1.10
@@ -323,7 +323,7 @@
 increase now the number of books published back then.  Yet it cost the
 public a freedom that is meaningful today&mdash;the freedom to
 redistribute books from that <span 
class="removed"><del><strong>era.&lt;/p&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>era.  Note the use of the propaganda
-term, &ldquo;&lt;a href="/philosophy/words-to-avoid.html#Protect"
+term, &ldquo;&lt;a href="/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
 &gt;protect&lt;/a&gt;,&rdquo; which embodies the second of the three 
errors.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
 &lt;p&gt;
 The bill also extended the copyrights of works yet to be written.  For
@@ -687,7 +687,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/01/01 06:06:06 $
+$Date: 2016/04/19 20:31:00 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: misinterpreting-copyright.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- misinterpreting-copyright.zh-cn.po  1 Jan 2016 06:06:07 -0000       1.43
+++ misinterpreting-copyright.zh-cn.po  19 Apr 2016 20:31:00 -0000      1.44
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: misinterpreting-copyright.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-19 20:28+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-28 13:54-0500\n"
 "Last-Translator: Deng, Nan <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -640,8 +640,8 @@
 "the number of books published back then.  Yet it cost the public a freedom "
 "that is meaningful today&mdash;the freedom to redistribute books from that "
 "era.  Note the use of the propaganda term, &ldquo;<a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#Protect\" >protect</a>,&rdquo; which embodies the second "
-"of the three errors."
+"words-to-avoid.html#Protection\" >protect</a>,&rdquo; which embodies the "
+"second of the three errors."
 msgstr ""
 
"这一法案将会延长1920年以后发布的作品的版权有效期。对出版商来说这好像天上掉é¦
…"
 "饼,而对公众来说,这有害无益。因为没有法子让时å…
‰å€’流,增加那个年代之前的出版"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]