[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/proprietary po/proprietary.nl.po po/proprie...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/proprietary po/proprietary.nl.po po/proprie... |
Date: |
Sat, 09 Apr 2016 13:27:33 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 16/04/09 13:27:33
Modified files:
proprietary/po : proprietary.nl.po proprietary.translist
Added files:
proprietary : proprietary.nl.html
proprietary/po : proprietary.nl-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary.nl.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.nl.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.translist?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.nl-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: po/proprietary.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.nl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
Index: po/proprietary.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.translist,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/proprietary.translist 22 May 2015 07:12:59 -0000 1.2
+++ po/proprietary.translist 9 Apr 2016 13:27:33 -0000 1.3
@@ -8,6 +8,7 @@
<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr"
href="/proprietary/proprietary.fr.html">français</a> [fr]</span>
<span dir="ltr"><a lang="it" hreflang="it"
href="/proprietary/proprietary.it.html">italiano</a> [it]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ja" hreflang="ja"
href="/proprietary/proprietary.ja.html">æ¥æ¬èª</a> [ja]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="nl" hreflang="nl"
href="/proprietary/proprietary.nl.html">Nederlands</a> [nl]</span>
<span dir="ltr"><a lang="pl" hreflang="pl"
href="/proprietary/proprietary.pl.html">polski</a> [pl]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru"
href="/proprietary/proprietary.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
</p>
@@ -19,6 +20,7 @@
<link rel="alternate" type="text/html" lang="fr" hreflang="fr"
href="/proprietary/proprietary.fr.html" title="français" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="it" hreflang="it"
href="/proprietary/proprietary.it.html" title="italiano" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="ja" hreflang="ja"
href="/proprietary/proprietary.ja.html" title="æ¥æ¬èª" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="nl" hreflang="nl"
href="/proprietary/proprietary.nl.html" title="Nederlands" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="pl" hreflang="pl"
href="/proprietary/proprietary.pl.html" title="polski" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="ru" hreflang="ru"
href="/proprietary/proprietary.ru.html" title="ÑÑÑÑкий" />
<!-- end translist file -->
Index: proprietary.nl.html
===================================================================
RCS file: proprietary.nl.html
diff -N proprietary.nl.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ proprietary.nl.html 9 Apr 2016 13:27:32 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,167 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/proprietary.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Niet-vrije software - GNU-project - Free Software Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary.translist" -->
+<style type="text/css" media="print,screen">
+<!--
+#content div.toc li { list-style: none; margin-bottom: 1em; }
+#content div.toc { margin-top: 1em; }
+-->
+div.companies { float: right; margin-bottom: .5em; }
+div.malfunctions { max-width: 27em; }
+
+</style>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
+<h2>Niet-vrije software is vaak malware</h2>
+
+<p>Niet-vrije software, ook wel private software genoemd, is software die de <a
+href="/philosophy/free-sw.html">vrijheid en gemeenschap van gebruikers niet
+respecteert</a>. Dit betekent dat <a
+href="/philosophy/free-software-even-more-important.html"> de ontwikkelaar
+of eigenaar van de niet-vrije software macht heeft over zijn
+gebruikers</a>. Deze macht is op zich al onrechtvaardig.</p>
+
+<p>Het punt dat deze pagina maakt is dat onrechtvaardigheid van niet-vrije
+software vaak leidt tot verdere onrechtvaardigheden: kwaadwillige
+functionaliteit.</p>
+
+<p>Macht corrumpeert, dus de ontwikkelaar van een niet-vrij programma wordt
+verleid om het programma zó te ontwerpen, dat het zijn gebruikers
+schade berokkent. (<em>Malware</em>, een samentrekking van <b>mal</b>icieus
+en soft<b>ware</b>, is software die ontworpen is om de gebruiker opzettelijk
+schade te berokkenen.) Natuurlijk doet de ontwikkelaar dit normaal gesproken
+niet vanwege zijn slechte inborst, maar om de gebruiker op een achterstand
+te zetten. Dit maakt het echter niet minder erg of meer legitiem.</p>
+
+<p>Het toegeven aan deze verleiding vindt steeds vaker plaats; tegenwoordig is
+het een standaardpraktijk. De niet-vrije software van tegenwoordig is
+software voor onbenullen!</p>
+
+<div class="toc">
+<div class="companies">
+<ul>
+ <li><strong>Bedrijf of soort product</strong></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-apple.html">Apple-malware</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-microsoft.html">Microsoft-malware</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-mobiles.html">Malware in mobiele
apparaten</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-kindle-swindle.html">Malware in de Amazon
+Swindle</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/proprietary-deception.html">Bedrieglijke
bedrijven</a>
+die hun bedoelingen verhullen.</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="malfunctions">
+<ul>
+<li><strong>Soorten malware</strong></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-back-doors.html">Achterdeuren</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-censorship.html">Censuur</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-insecurity.html">Onveiligheid</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-sabotage.html">Sabotage</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-interference.html">Inmenging</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-surveillance.html">Surveillance</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-drm.html">Digitaal beheer van
+beperkingen</a> or “DRM” heeft betrekking op mechanismen die
+zijn gemaakt om te beperken wat gebruikers kunnen doen met bestanden in hun
+eigen computer.</li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-jails.html">Tralies</a>—systemen
die
+censuur opleggen op toepassingsprogramma's.</li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-tyrants.html">Tirannen</a>—systemen
+die elk besturingssysteem dat niet is “goedgekeurd” door de
+fabrikant, niet uitvoeren.</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+
+<p>Gebruikers van niet-vrije (private) software zijn weerloos tegen deze vormen
+van mishandeling. De manier om het te vermijden is door aan te dringen op <a
+href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">vrije
+software</a>. Omdat vrije software onder controle is van zijn gebruikers,
+hebben zij een vrij goede bescherming tegen malafide
+softwarefunctionaliteiten.</p>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.nl.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Gelieve algemene vragen over FSF & GNU te sturen naar <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Er zijn ook nog <a
+href="/contact/">andere manieren om in contact te komen</a> met de
+FSF. Foute links en andere correcties graag sturen aan <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open voor
+verbeteringen. Suggesties, op- en aanmerkingen sturen aan: <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+<p>Zie <a href="/server/standards/README.translations.html"> Translations
+README</a> voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze
+website.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons
+Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal licentie</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Bijgewerkt:
+
+$Date: 2016/04/09 13:27:32 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: po/proprietary.nl-en.html
===================================================================
RCS file: po/proprietary.nl-en.html
diff -N po/proprietary.nl-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/proprietary.nl-en.html 9 Apr 2016 13:27:33 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,144 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<title>Proprietary Software
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+ <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary.translist" -->
+<style type="text/css" media="print,screen">
+div.companies { float: right; margin-bottom: .5em; }
+div.malfunctions { max-width: 27em; }
+<!--
+#content div.toc li { list-style: none; margin-bottom: 1em; }
+#content div.toc { margin-top: 1em; }
+-->
+</style>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>Proprietary Software Is Often Malware</h2>
+
+<p>Proprietary software, also called nonfree software,
+means software that doesn't
+<a href="/philosophy/free-sw.html">respect users' freedom and
+community</a>. This means that
+<a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">
+its developer or owner has power over its users.</a>
+This power is itself an injustice.</p>
+
+<p>The point of this page is that the initial injustice of proprietary
+software often leads to further injustices: malicious
+functionalities.</p>
+
+<p>Power corrupts, so the proprietary program's developer is tempted
+to design the program to mistreat its users—that is, to make
+it <em>malware</em>. (Malware means software whose functioning
+mistreats the user.) Of course, the developer usually does not do
+this out of malice, but rather to put the users at a disadvantage.
+That does not make it any less nasty or more legitimate.</p>
+
+<p>Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays
+it is standard practice. Modern proprietary software is software for
+suckers!</p>
+
+<div class="toc">
+<div class="companies">
+<ul>
+ <li><strong>Company or type of product</strong></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-apple.html">Apple Malware</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-microsoft.html">Microsoft Malware</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-mobiles.html">Malware in mobile
devices</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-kindle-swindle.html">Malware in the Amazon
+ Swindle</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/proprietary-deception.html">Deceptive
companies</a> masking their intentions.</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="malfunctions">
+<ul>
+<li><strong>Type of malware</strong></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-back-doors.html">Back doors</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-censorship.html">Censorship</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-insecurity.html">Insecurity</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-sabotage.html">Sabotage</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-interference.html">Interference</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-surveillance.html">Surveillance</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-drm.html">Digital restrictions
+ management</a> or “DRM” means functionalities designed
+ to restrict what users can do with the data in their computers.</li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-jails.html">Jails</a>—systems
+ that impose censorship on application programs.</li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-tyrants.html">Tyrants</a>—systems
+ that reject any operating system not “authorized” by the
+ manufacturer.</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+
+<p>Users of proprietary software are defenseless against these forms
+of mistreatment. The way to avoid them is by insisting on
+<a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">free
+(freedom-respecting) software.</a> Since free software is controlled
+by its users, they have a pretty good defense against malicious
+software functionality.</p>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright © 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2016/04/09 13:27:33 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/proprietary po/proprietary.nl.po po/proprie...,
GNUN <=