[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www philosophy/po/surveillance-vs-democracy.uk....
From: |
Andriy Bandura |
Subject: |
www philosophy/po/surveillance-vs-democracy.uk.... |
Date: |
Fri, 01 Apr 2016 08:49:32 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Andriy Bandura <andriykopanytsia> 16/04/01 08:49:32
Modified files:
philosophy/po : surveillance-vs-democracy.uk.po
javascript-trap.uk.po right-to-read.uk.po
gnutella.uk.po
distros/po : common-distros.uk.po screenshot.uk.po
gnu/po : linux-and-gnu.uk.po why-gnu-linux.uk.po
po : home.uk.po
Log message:
Updated Ukrainian translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.uk.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.uk.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/right-to-read.uk.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gnutella.uk.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.uk.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/screenshot.uk.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.uk.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.uk.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.uk.po?cvsroot=www&r1=1.260&r2=1.261
Patches:
Index: philosophy/po/surveillance-vs-democracy.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.uk.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- philosophy/po/surveillance-vs-democracy.uk.po 26 Mar 2016 18:04:00
-0000 1.34
+++ philosophy/po/surveillance-vs-democracy.uk.po 1 Apr 2016 08:49:31
-0000 1.35
@@ -2,22 +2,22 @@
# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
#
-# Andriy Bandura <address@hidden>, 2014, 2015.
+# Andriy Bandura <address@hidden>, 2014, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-26 17:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-31 21:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 11:28+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
"X-Outdated-Since: 2016-03-26 17:55+0000\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -38,6 +38,8 @@
#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid "A version of this article was first published in Wired in October 2013."
msgstr ""
+"ÐеÑÑа веÑÑÑÑ ÑÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ Ð±Ñла
опÑблÑкована в жовÑÐ½Ñ 2013 ÑÐ¾ÐºÑ Ð½Ð° "
+"“Wired”."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -215,7 +217,6 @@
"накопиÑеного маÑеÑÑалÑ."
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
#| "personal reasons. Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/"
@@ -253,7 +254,9 @@
"\"http://www.sweetliberty.org/issues/privacy/lein1.htm\">
коÑиÑÑÑÑÑÑÑÑ ÑвоÑм "
"доÑÑÑпом до запиÑÑв пÑо номеÑи
авÑомобÑлÑв, Ñоб вÑдÑÑежÑваÑи пÑивабливиÑ
"
"оÑÑб</a> пÑакÑика, вÑдома Ñк
“пÑобиÑи номеÑ, Ñоб "
-"пÑизнаÑиÑи побаÑеннє."
+"пÑизнаÑиÑи побаÑеннє. Ð¦Ñ Ð¿ÑакÑика <a
href=\"https://theyarewatching."
+"org/issues/risks-increase-once-data-shared\">поÑиÑÑÑÑÑÑÑ Ñз
поÑÐ²Ð¾Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ
"
+"ÑиÑÑовиÑ
ÑиÑÑем</a>."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -597,7 +600,6 @@
"ÑÐºÑ Ð·Ð±Ð¸ÑаÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½ÑÑ, ÑиÑÑемаÑиÑно
доÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð´ÐµÑжавÑ."
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The NSA, through PRISM, has <a href=\"https://www.commondreams.org/"
#| "headline/2013/08/23-2\">gotten into the databases of many large Internet "
@@ -622,13 +624,20 @@
"many of those companies misuse the data directly or provide it to data "
"brokers."
msgstr ""
-"ÐÐРз Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ PRISM <a href=\"https://www.commondreams.org/"
-"headline/2013/08/23-2\">пÑоникло в бази даниÑ
багаÑÑоÑ
великиÑ
коÑпоÑаÑÑй в "
-"облаÑÑÑ ÐнÑеÑнеÑÑ</a>. AT&T збеÑÑÐ³Ð°Ñ Ð²ÑÑ
ÑÐ²Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи пÑо ÑелеÑÐ¾Ð½Ð½Ñ "
+"ÐÐРза Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ PRISM <a href=\"https://www.commondreams.org/"
+"headline/2013/08/23-2\"> пÑоникнÑло в бази даниÑ
багаÑÑоÑ
великиÑ
"
+" ÑнÑеÑнеÑ-коÑпоÑаÑÑй "
+"</a>. AT&T збеÑÑÐ³Ð°Ñ Ð²ÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи пÑо
ÑелеÑÐ¾Ð½Ð½Ñ "
"пеÑеговоÑи з 1987 ÑÐ¾ÐºÑ Ñ <a
href=\"http://www.nytimes."
"com/2013/09/02/us/drug-agents-use-vast-phone-trove-eclipsing-nsas.html?"
-"_r=0\"> Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ ÑÑ
DEA</a> Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐºÑ Ð·Ð° запиÑом.
СÑÑого кажÑÑи, пÑавлÑÑий "
-"Ñежим СШРне володÑÑ Ñими даними, але
пÑакÑиÑно ÑÑзниÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ."
+"_r=0\"> Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ ÑÑ
DEA</a> Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐºÑ Ð·Ð° запиÑом.
СÑÑого кажÑÑи, "
+"ÑÑÑд СШРне володÑÑ Ñими даними, але
пÑакÑиÑно ÑÑзниÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ "
+"жодноÑ. ÐеÑÐºÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½ÑÑ Ð¾ÑÑимÑÑÑÑ ÑÑ
Ð²Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° Ñе, Ñо <a href=\"https://"
+"www.eff.org/who-has-your-back-government-data-requests-2015\">пÑÑÑаÑÑÑÑÑ
"
+"запиÑам даниÑ
з Ð±Ð¾ÐºÑ Ð´ÐµÑжави в ÑÑй
Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð¼ÑÑоÑ, ÑÐºÐ¾Ñ Ð²Ð¾Ð½Ð¸ "
+"можÑÑÑ Ñе ÑобиÑи</a>, але Ñе може
компенÑÑваÑи ÑÑлÑки ÑаÑÑÐ¸Ð½Ñ Ñкоди, "
+"ÑÐºÑ Ð²Ð¾Ð½Ð¸ наноÑÑÑÑ, збиÑаÑÑи ÑÑ Ð´Ð°Ð½Ñ. ÐÑÑм
Ñого, багаÑо з ÑиÑ
"
+"компанÑй безпоÑеÑеднÑо зловживаÑÑÑ
даними, пÑодаÑÑи ÑÑ
на бÑÑÐ¶Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -667,7 +676,6 @@
"ÑÑ."
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We could correct both problems by adopting a system of anonymous "
#| "payments—anonymous for the payer, that is. (We don't want the "
@@ -688,14 +696,14 @@
"html\">digital cash was first developed in the 1980s</a>; we need only "
"suitable business arrangements, and for the state not to obstruct them."
msgstr ""
-"Ðи могли б виÑÑÑиÑи Ð¾Ð±Ð¸Ð´Ð²Ñ Ð¿Ñоблеми
введеннÑм ÑиÑÑеми анонÑмниÑ
"
-"плаÑежÑв — ÑобÑо анонÑмниÑ
Ð´Ð»Ñ ÑиÑ
, Ñ
Ñо плаÑиÑÑ (ми не Ñ
оÑемо, "
-"Ñоб Ñой, ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑÑÑ, ÑÑ
илÑвÑÑ Ð²Ñд
подаÑкÑв). <a href=\"http://www.wired."
-"com/opinion/2013/05/lets-cut-through-the-bitcoin-hype/\">СиÑÑема
Bitcoin не "
+"Ðи могли б виÑÑÑиÑи Ð¾Ð±Ð¸Ð´Ð²Ñ Ð¿Ñоблеми
введеннÑм ÑиÑÑеми анонÑмниÑ
плаÑежÑв "
+"— ÑобÑо анонÑмниÑ
Ð´Ð»Ñ ÑиÑ
, Ñ
Ñо плаÑиÑÑ
(ми не Ñ
оÑемо допомагаÑи "
+"ÑÑ
илÑÑиÑÑ Ð²Ñд подаÑкÑв Ñого, комÑ
плаÑÑÑÑ). <a href=\"http://www.wired.com/"
+"opinion/2013/05/lets-cut-through-the-bitcoin-hype/\"> СиÑÑема Bitcoin
не "
"анонÑмна</a>, але ÑеÑ
нÑка <a
href=\"http://www.wired.com/wired/archive/2.12/"
-"emoney_pr.html\"> ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ð³Ð¾ÑÑвки впеÑÑе бÑла
ÑозÑоблена Ñ Ð²ÑÑÑмдеÑÑÑÑ Ñоки "
-"XX ÑÑолÑÑÑÑ</a>; нам бÑакÑÑ ÑÑлÑки
пÑдпÑиÑмÑÑв, ÑÐºÑ Ð·Ð°Ð¹Ð¼Ð°Ð»Ð¸ÑÑ Ð± Ñим, Ñ "
-"деÑжави, Ñка не пеÑеÑкоджала б ÑÑомÑ."
+"emoney_pr.html\"> ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ð³Ð¾ÑÑвки впеÑÑе бÑла
ÑозÑоблена Ñ "
+"вÑÑÑмдеÑÑÑÑ Ñоки XX ÑÑолÑÑÑÑ</a>; нам
бÑакÑÑ ÑÑлÑки пÑдпÑиÑмÑÑв, "
+"ÑÐºÑ Ð·Ð°Ð¹Ð¼Ð°Ð»Ð¸ÑÑ Ð± Ñим, Ñ Ð´ÐµÑжави, Ñка б не
пеÑеÑкоджала ÑÑомÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -1089,10 +1097,9 @@
"translations.html\">“ÐоÑÑÐ±Ð½Ð¸ÐºÑ Ð·
пеÑекладє</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2015 Richard Stallman"
msgid "Copyright © 2015, 2016 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright © 2015 Ð ÑÑаÑд СÑолмен"
+msgstr "Copyright © 2015, 2016 Ð ÑÑаÑд СÑолмен"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: philosophy/po/javascript-trap.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.uk.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/po/javascript-trap.uk.po 27 Mar 2016 22:30:57 -0000 1.16
+++ philosophy/po/javascript-trap.uk.po 1 Apr 2016 08:49:31 -0000 1.17
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-trap.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-27 22:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-01 20:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 11:34+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
"Language: uk\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
"X-Outdated-Since: 2016-03-27 22:25+0000\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. type: Content of: <h2>
@@ -104,6 +104,9 @@
"they <a href=\"http://github.com/w3c/fingerprinting-guidance/"
"issues/8\">snoop on the user</a>."
msgstr ""
+"ÐагаÑо з ÑиÑ
пÑогÑам не ÑÑлÑки невÑлÑнÑ,
вони Ñе й ÑкÑдливÑ, бо "
+"Ñо <a href=\"http://github.com/w3c/fingerprinting-guidance/"
+"issues/8\">ÑпигÑÑÑÑ Ð·Ð° коÑиÑÑÑваÑем</a>."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -338,7 +341,6 @@
"Ñакож може вказаÑи Ñ Ð»ÑÑензÑÑ Ð· допомогоÑ
ÑÑилÑзованиÑ
коменÑаÑÑв."
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Finally, we need to change free browsers to detect and block nontrivial "
#| "nonfree JavaScript in web pages. The program <a href=\"/software/librejs/"
@@ -356,8 +358,8 @@
"блокÑвали невÑлÑÐ½Ñ Ð½ÐµÑÑивÑалÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами
на Ð¼Ð¾Ð²Ñ JavaScript на ÑÑоÑÑнкаÑ
"
"ÑайÑÑв. ÐÑогÑама <a href=\"/software/librejs/\">LibreJS</a>
виÑвлÑÑ Ð½ÐµÐ²ÑлÑÐ½Ñ "
"неÑÑивÑалÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами на JavaScript на
ÑÑоÑÑнкаÑ
, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ вÑдвÑдÑÑÑе, Ñ "
-"блокÑÑ ÑÑ
. LibreJS — Ñе Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ IceCat
Ñ IceWeasel (Ñ "
-"Firefox)."
+"блокÑÑ ÑÑ
. LibreJS — Ñе Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾
IceCat, а Ñакож доÑÑÑпна "
+"Ñк Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ Firefox."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -653,3 +655,4 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
+
Index: philosophy/po/right-to-read.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/right-to-read.uk.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- philosophy/po/right-to-read.uk.po 26 Mar 2016 18:04:00 -0000 1.23
+++ philosophy/po/right-to-read.uk.po 1 Apr 2016 08:49:31 -0000 1.24
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: right-to-read.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-26 17:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-01 09:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 11:37+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
"Language: uk\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
"X-Outdated-Since: 2016-03-26 17:55+0000\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -604,7 +604,6 @@
"пÑиÑомÑвидавеÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ ÑозÑÑваÑи Ñей
договÑÑ, коли забажаÑ."
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"http://www.zdnet.com/news/seybold-opens-chapter-on-digital-"
#| "books/103151\">Electronic Publishing:</a> An article about distribution "
@@ -616,7 +615,7 @@
"in electronic form, and copyright issues affecting the right to read a copy."
msgstr ""
"<a href=\"http://www.zdnet.com/news/seybold-opens-chapter-on-digital-"
-"books/103151\">ÐлекÑÑонна пÑблÑкаÑÑÑ</a>: ÑÑаÑÑÑ
пÑо поÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³ в "
+"books/\">ÐлекÑÑонна пÑблÑкаÑÑÑ</a>: ÑÑаÑÑÑ Ð¿Ñо
поÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³ в "
"елекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð³Ð»ÑÐ´Ñ Ñа пиÑаннÑ
авÑоÑÑÑкого пÑава, Ñо ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ñава "
"пÑоÑиÑаÑи копÑÑ."
@@ -720,7 +719,6 @@
msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ФÑлоÑоÑÑÑ
пÑоекÑÑ GNU</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/49358/"
#| "Copy_Protection_Just_Say_No\" id=\"COPYPROCTECTION\">Copy Protection: "
@@ -730,10 +728,10 @@
"protection--just-say-no.html\" id=\"copy-protection\">Copy Protection: Just "
"Say No</a>, published in Computer World."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/49358/"
-"Copy_Protection_Just_Say_No\" id=\"COPYPROCTECTION\">ÐаÑ
иÑÑ Ð²Ñд
копÑÑваннÑ: "
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2596679/networking/copy-"
+"protection--just-say-no.html\" id=\"copy-protection\">ÐаÑ
иÑÑ Ð²Ñд
копÑÑваннÑ: "
"пÑоÑÑо ÑкажÑÑÑ “нє</a>, опÑблÑковано
в “"
-"Ðомп'ÑÑеÑÑоÑлд”."
+"Computer World”."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -810,3 +808,4 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
+
Index: philosophy/po/gnutella.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gnutella.uk.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/gnutella.uk.po 26 Mar 2016 18:03:59 -0000 1.3
+++ philosophy/po/gnutella.uk.po 1 Apr 2016 08:49:31 -0000 1.4
@@ -2,22 +2,22 @@
# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
#
-# Andriy Bandura <address@hidden>, 2014.
+# Andriy Bandura <address@hidden>, 2014, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnutella.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-26 17:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-30 08:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 11:45+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
"X-Outdated-Since: 2016-03-26 17:55+0000\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Regarding Gnutella - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -65,7 +65,6 @@
"ÑÑанеÑÑÑÑ."
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There are a number of free software programs that implement the Gnutella "
#| "protocol, such as <a href=\"http://gtk-gnutella.sourceforge.net/\">gtk-"
@@ -91,7 +90,7 @@
"\"http://gtk-gnutella.sourceforge.net/\">gtk-gnutella</a>, <a href=\"http://"
"mutella.sourceforge.net/\">mutella</a> Ñ <a href=\"http://sourceforge.net/"
"projects/gnucleus/\">gnucleus</a>. ÐвеÑнÑÑÑ ÑвагÑ, однак,
Ñо жодна з ÑиÑ
"
-"пÑогÑам не Ñ Ð¾ÑÑÑÑйно <a
href=\"/philosophy/categories.html#GNUsoftware\"> "
+"пÑогÑам не Ñ Ð¾ÑÑÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ <a
href=\"/philosophy/categories.html#GNUsoftware\"> "
"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¾Ñ GNU</a>. У GNU Ñ ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑама длÑ
одноÑанговиÑ
меÑеж "
"<a href=\"/software/GNUnet/\">GNUnet</a>, Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÑÑ
ÑÐºÐ¾Ñ Ñ <a href="
"\"https://gnunet.org/compare\">оглÑд подÑбниÑ
пÑоÑоколÑв</a>."
@@ -176,15 +175,14 @@
"translations.html\">“ÐоÑÑÐ±Ð½Ð¸ÐºÑ Ð·
пеÑекладє</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2004, 2005, 2007, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2004, 2005, 2007 Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, "
+"Copyright © 2004, 2005, 2007, 2016 Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного"
+" забезпеÑеннÑ, "
"Inc."
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -194,10 +192,11 @@
"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel=\"license\"
href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\"> лÑÑензÑÑ
Creative "
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>Ðз зазнаÑеннÑм
авÑоÑÑÑва — Ðез "
-"поÑ
ÑдниÑ
ÑвоÑÑв</em>) 3.0 СполÑÑÐµÐ½Ñ Ð¨ÑаÑи</a>."
+"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel=\"license\""
+" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.uk\">
лÑÑензÑÑ"
+" Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives (<em>Ðз зазнаÑеннÑм
авÑоÑÑÑва — Ðез "
+"поÑ
ÑдниÑ
ÑвоÑÑв</em>) 4.0 ÐÑжнаÑодна</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -209,3 +208,4 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
+
Index: distros/po/common-distros.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.uk.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- distros/po/common-distros.uk.po 26 Mar 2016 18:03:58 -0000 1.36
+++ distros/po/common-distros.uk.po 1 Apr 2016 08:49:32 -0000 1.37
@@ -2,22 +2,22 @@
# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
#
-# Andriy Bandura <address@hidden>, 2013, 2014, 2015.
+# Andriy Bandura <address@hidden>, 2013, 2014, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: common-distros.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-26 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-01 22:09+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Outdated-Since: 2016-03-26 15:55+0000\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -184,7 +184,6 @@
msgstr "Debian GNU/Linux"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Debian's Social Contract states the goal of making Debian entirely free "
#| "software, and Debian conscientiously keeps nonfree software out of the "
@@ -204,11 +203,12 @@
msgstr ""
"У “СÑÑпÑлÑнÑй ÑÐ³Ð¾Ð´Ñ Debian” ÑÑавиÑÑÑÑ
меÑа зÑобиÑи пÑогÑами "
"Debian повнÑÑÑÑ Ð²ÑлÑними, Ñ Debian ÑвÑдомо
ÑозмÑÑÑÑ Ð½ÐµÐ²ÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами поза "
-"оÑÑÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑеми Debian. Ðднак Debian надаÑ
Ñакож ÑоздÑл з невÑлÑними "
-"пÑогÑамами. ÐгÑдно пÑоекÑÑ ÑÑ Ð¿ÑогÑами
“не Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑеми Debian,"
+"оÑÑÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð¾Ñ Debian. Ðднак Debian надаÑ
Ñакож ÑоздÑл з невÑлÑними "
+"пÑогÑамами. ÐÑдповÑдно до пÑоекÑÑ ÑÑ
пÑогÑами “не Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑеми"
+" Debian,"
"” але Ñей ÑоздÑл ÑозмÑÑÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð°
багаÑÑоÑ
з головниÑ
ÑеÑвеÑÑв пÑоекÑÑ, "
"Ñ Ð»Ñди легко можÑÑÑ Ð´ÑзнаÑиÑÑ Ð¿Ñо ÑÑ
невÑлÑÐ½Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑи, пеÑеглÑдаÑÑи Ð±Ð°Ð·Ñ "
-"даниÑ
пакеÑÑв пÑоекÑÑ Ð² меÑежÑ."
+"даниÑ
пакеÑÑв пÑоекÑÑ Ð² меÑÐµÐ¶Ñ Ñа його
вÑкÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -662,7 +662,6 @@
"translations.html\">“ÐоÑÑÐ±Ð½Ð¸ÐºÑ Ð·
пеÑекладє</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
Index: distros/po/screenshot.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/screenshot.uk.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- distros/po/screenshot.uk.po 25 Mar 2016 05:58:59 -0000 1.18
+++ distros/po/screenshot.uk.po 1 Apr 2016 08:49:32 -0000 1.19
@@ -2,22 +2,22 @@
# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
#
-# Andriy Bandura <address@hidden>, 2013, 2014, 2015.
+# Andriy Bandura <address@hidden>, 2013, 2014, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: screenshot.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-25 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-31 22:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 11:40+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
"X-Outdated-Since: 2016-03-25 05:55+0000\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Screenshot of a Free Distro - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -38,7 +38,6 @@
"веб-навÑгаÑоÑа]"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<small>Screenshot of the Trisquel GNU/Linux distribution running "
#| "LibreOffice, a free office suite; GIMP, a free image manipulation "
@@ -49,9 +48,10 @@
"image manipulation program; GNU IceCat, a free web browser based on Mozilla "
"Firefox.</small>"
msgstr ""
-"<small>ÐнÑмок екÑÐ°Ð½Ñ Ð´Ð¸ÑÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ñ Trisquel GNU/Linux
distribution Ñз "
-"запÑÑеним LibreOffice, вÑлÑним оÑÑÑним пакеÑом
пÑогÑам, GIMP, вÑлÑним "
-"гÑаÑÑÑним ÑедакÑоÑом, GNU IceCat, вÑлÑним
бÑаÑзеÑом на Ð±Ð°Ð·Ñ FireFox.</small>"
+"ÐиглÑд екÑÐ°Ð½Ñ Ð´Ð¸ÑÑÑибÑÑива Trisquel GNU/Linux з
GNOME, вÑлÑного ÑÑÑлÑниÑного "
+" ÑеÑедовиÑа; LibreOffice, вÑлÑним пакеÑом
оÑÑÑниÑ
пÑогÑам; GIMP, "
+"вÑлÑним гÑаÑÑÑним ÑедакÑоÑом; GNU IceCat,
вÑлÑним бÑаÑзеÑом на Ð±Ð°Ð·Ñ "
+"Mozilla FireFox."
#. type: Content of: <h3>
msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Try GNU/Linux</a>"
Index: gnu/po/linux-and-gnu.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.uk.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- gnu/po/linux-and-gnu.uk.po 19 Mar 2016 16:00:25 -0000 1.19
+++ gnu/po/linux-and-gnu.uk.po 1 Apr 2016 08:49:32 -0000 1.20
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: linux-and-gnu.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-19 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-01 09:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 11:36+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
"Language: uk\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
"X-Outdated-Since: 2016-03-19 15:55+0000\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -237,7 +237,6 @@
"ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÑгÑи Ñеж Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð±ÑÑи. "
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By the early 90s we had put together the whole system aside from the "
#| "kernel. We had also started a kernel, the <a href=\"/software/hurd/hurd."
@@ -563,3 +562,4 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
+
Index: gnu/po/why-gnu-linux.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.uk.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- gnu/po/why-gnu-linux.uk.po 19 Mar 2016 16:00:25 -0000 1.3
+++ gnu/po/why-gnu-linux.uk.po 1 Apr 2016 08:49:32 -0000 1.4
@@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
#
-# Andriy Bandura <address@hidden>, 2015.
+# Andriy Bandura <address@hidden>, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-19 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-26 09:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 11:43+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
"Language: uk\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Outdated-Since: 2016-03-19 15:55+0000\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -164,7 +164,6 @@
"ÑÑÑлÑки ж Ñвободи, ÑкÑлÑки Ñ Microsoft Windows."
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
@@ -195,7 +194,7 @@
"виÑ
Ñдним кодом Ð¼Ð°Ñ Ð¿ÑдживлÑваÑиÑÑ ÑеÑ
нÑÑними, а не полÑÑиÑними "
"ÑÑÑеннÑми”. РгенеÑалÑний диÑекÑÐ¾Ñ Caldera
вÑдкÑиÑо ÑпонÑкав "
"коÑиÑÑÑваÑÑв <a href=\"http://www.zdnet.com/stallman-love-is-not-"
-"free-3002091004/\">вÑдмовиÑиÑÑ Ð²Ñд Ñвободи Ñк
меÑи, а наÑомÑÑÑÑ Ð¿ÑаÑÑваÑи "
+"free/\">вÑдмовиÑиÑÑ Ð²Ñд Ñвободи Ñк меÑи, а
наÑомÑÑÑÑ Ð¿ÑаÑÑваÑи "
"над пÑдвиÑеннÑм “попÑлÑÑноÑÑÑ
Linux”</a>."
#. type: Content of: <p>
@@ -437,10 +436,9 @@
"translations.html\">“ÐоÑÑÐ±Ð½Ð¸ÐºÑ Ð·
пеÑекладє</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015 Richard Stallman"
msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015 Ð ÑÑаÑд
СÑолмен"
+msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Ð ÑÑаÑд
СÑолмен"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -463,3 +461,4 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
+
Index: po/home.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.uk.po,v
retrieving revision 1.260
retrieving revision 1.261
diff -u -b -r1.260 -r1.261
--- po/home.uk.po 21 Mar 2016 21:28:31 -0000 1.260
+++ po/home.uk.po 1 Apr 2016 08:49:32 -0000 1.261
@@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
#
-# Andriy Bandura <address@hidden>, 2014, 2015.
+# Andriy Bandura <address@hidden>, 2014, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 21:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-02 21:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 11:46+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
"Language: uk\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
"X-Outdated-Since: 2016-03-14 21:25+0000\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -403,7 +403,6 @@
"strong>"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
#| "\">gnuae</a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a "
@@ -413,9 +412,9 @@
"halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a "
"href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
-"\">gnuae</a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href="
-"\"/software/powerguru/\">powerguru</a>"
+"<a href=\"/software/ggradebook/\">ggradebook</a>, <a href=\"/software/"
+"halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a "
+"href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -456,7 +455,6 @@
"\">ÐаÑинÑÑкÑй ÐмеÑиÑÑ</a>, <a
href=\"http://fsf.org.in/\">ÐндÑÑ</a>"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015 <a href="
@@ -467,7 +465,8 @@
"\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a>, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015 <a href=\"http://"
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016 <a"
+" href=\"http://"
"www.fsf.org\">Фонд вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ</a>, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www philosophy/po/surveillance-vs-democracy.uk....,
Andriy Bandura <=