www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/po home.nl.po


From: Tom Uijldert
Subject: www/po home.nl.po
Date: Thu, 17 Mar 2016 20:02:37 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Tom Uijldert <tuijldert>        16/03/17 20:02:37

Modified files:
        po             : home.nl.po 

Log message:
        typos & update

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.nl.po?cvsroot=www&r1=1.265&r2=1.266

Patches:
Index: home.nl.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/po/home.nl.po,v
retrieving revision 1.265
retrieving revision 1.266
diff -u -b -r1.265 -r1.266
--- home.nl.po  14 Mar 2016 21:28:59 -0000      1.265
+++ home.nl.po  17 Mar 2016 20:02:37 -0000      1.266
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-03-14 21:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-13 19:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-17 21:01+0100\n"
 "Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
 "Language: nl\n"
@@ -210,7 +210,7 @@
 msgstr ""
 "<a id=\"More-GNU\">GNU</a> is een op Unix lijkend besturingssysteem. Dit "
 "betekent dat het een verzameling is van vele programma's: toepassingen, "
-"bibliotheken, ontwikke hulpmiddelen en zelfs spelletjes. De ontwikkeling van "
+"bibliotheken, ontwikkelhulpmiddelen en zelfs spelletjes. De ontwikkeling van "
 "GNU, gestart in januari 1984, is bekend als het GNU-project. Veel van de de "
 "programma's in GNU worden uitgegeven onder de paraplu van het GNU-project; "
 "deze noemen we <a href=\"/software/\">GNU-pakketten</a>."
@@ -371,7 +371,7 @@
 "Directory</a>."
 msgstr ""
 "<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Voeg nieuwe programma's toe "
-"aan de Vrije Software</a>."
+"aan het Vrije Software Overzicht</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items.</a>"
@@ -401,13 +401,12 @@
 "<strong>Kan je een <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">niet-"
 "onderhouden GNU-pakket</a> overnemen?</strong>"
 
-#. type: Content of: <div><p>
 # | <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a
 # | href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a
 # | href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a
 # | [-href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a-]
 # | href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
 #| "\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/"
@@ -420,8 +419,7 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
 "\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/"
-"software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/teximpatient/"
-"\">teximpatient</a>"
+"software/teximpatient/\">teximpatient</a>"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -460,12 +458,11 @@
 "<a href=\"http://www.fsfe.org\";>Europa</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/";
 "\">Latijns-America</a> en <a href=\"http://fsf.org.in/\";>India</a>."
 
-#. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
 # | 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, [-2015-]
 # | {+2015, 2016+} <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software
 # | Foundation</a>, Inc.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
 #| msgid ""
 #| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
 #| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015 <a href="
@@ -476,8 +473,8 @@
 "\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015 <a href=\"http://";
-"www.fsf.org\">Free Software Foundation</a>, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016 <a href="
+"\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]