www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www education/edu-software-tuxpaint.ja.html gra...


From: GNUN
Subject: www education/edu-software-tuxpaint.ja.html gra...
Date: Tue, 08 Mar 2016 05:38:19 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     16/03/08 05:38:18

Modified files:
        education      : edu-software-tuxpaint.ja.html 
        graphics       : graphics.ja.html 
        graphics/po    : graphics.ja-en.html graphics.ja.po 
        help           : help.ja.html 
        help/po        : help.ja-en.html help.ja.po 
        licenses       : license-list.ja.html 
        licenses/po    : license-list.ja-en.html license-list.ja.po 
        people         : past-webmasters.ja.html webmeisters.ja.html 
        people/po      : past-webmasters.ja-en.html 
                         past-webmasters.ja.po webmeisters.ja-en.html 
                         webmeisters.ja.po 
        philosophy     : fs-translations.ja.html 
        philosophy/po  : fs-translations.ja-en.html 
        proprietary    : malware-apple.ja.html 
                         proprietary-interference.ja.html 
                         proprietary-sabotage.ja.html 
                         proprietary-surveillance.ja.html 
        proprietary/po : malware-apple.ja-en.html malware-apple.ja.po 
                         proprietary-interference.ja-en.html 
                         proprietary-interference.ja.po 
                         proprietary-sabotage.ja-en.html 
                         proprietary-sabotage.ja.po 
                         proprietary-surveillance.ja-en.html 
                         proprietary-surveillance.ja.po 
        server         : sitemap.ja.html 
        server/po      : sitemap.ja-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software-tuxpaint.ja.html?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/graphics.ja.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.ja.po?cvsroot=www&r1=1.72&r2=1.73
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/help.ja.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ja.po?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/license-list.ja.html?cvsroot=www&r1=1.77&r2=1.78
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ja.po?cvsroot=www&r1=1.132&r2=1.133
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/past-webmasters.ja.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/webmeisters.ja.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/past-webmasters.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/past-webmasters.ja.po?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/webmeisters.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/webmeisters.ja.po?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/fs-translations.ja.html?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/malware-apple.ja.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-interference.ja.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-sabotage.ja.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-surveillance.ja.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-apple.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-apple.ja.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-interference.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-interference.ja.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ja.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ja.po?cvsroot=www&r1=1.73&r2=1.74
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.ja.html?cvsroot=www&r1=1.263&r2=1.264
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.108&r2=1.109

Patches:
Index: education/edu-software-tuxpaint.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software-tuxpaint.ja.html,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- education/edu-software-tuxpaint.ja.html     3 Feb 2016 09:12:38 -0000       
1.43
+++ education/edu-software-tuxpaint.ja.html     8 Mar 2016 05:38:16 -0000       
1.44
@@ -202,7 +202,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2016/02/03 09:12:38 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:16 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: graphics/graphics.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/graphics.ja.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- graphics/graphics.ja.html   13 Feb 2016 09:56:37 -0000      1.26
+++ graphics/graphics.ja.html   8 Mar 2016 05:38:17 -0000       1.27
@@ -25,6 +25,8 @@
 <h3>最新情報</h3>
 
 <ul>
+  <li>2016年3月: <a
+href="/graphics/this-is-freedom-wallpaper.html">こちらが自由の壁紙です</a>、Vadim
 Gush作。</li>
   <li>2014年1月: <a href="/graphics/gnu-and-tux-icon.html"> Gnu and Tux
 Icon</a>、Sventsitskaya Nadezda作。</li>
   <li>2016年1月: <a
@@ -138,6 +140,7 @@
 <li><a href="/graphics/spiritoffreedom.html">自由の精神</a></li>
 <li><a href="/graphics/stark-gnuherd.html">Jochen St&auml;rk 
Herdのバナー</a></li>
 <li><a href="/graphics/supergnu-ascii.html">ASCIIのSuper Gnu</a></li>
+<li><a 
href="/graphics/this-is-freedom-wallpaper.html">こちらが自由の壁紙です</a></li>
 <li><a href="/graphics/trisquel.html">Trisquel</a></li>
 <li><a href="/graphics/usegnu.html">GNUを使おう</a></li>
 <li><a href="/graphics/wallpapers.html">壁紙</a></li>
@@ -250,7 +253,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2016/02/13 09:56:37 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: graphics/po/graphics.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.ja-en.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- graphics/po/graphics.ja-en.html     13 Feb 2016 09:56:49 -0000      1.20
+++ graphics/po/graphics.ja-en.html     8 Mar 2016 05:38:17 -0000       1.21
@@ -28,6 +28,8 @@
 <h3>What's new?</h3>
 
 <ul>
+  <li>March 2016: <a href="/graphics/this-is-freedom-wallpaper.html">
+                    This is Freedom Wallpaper</a> by Vadim Gush.</li>
   <li>January 2016: <a href="/graphics/gnu-and-tux-icon.html">
                     Gnu and Tux Icon</a> by Sventsitskaya Nadezda.</li>
   <li>January 2016: <a href="/graphics/gnu-born-free-run-free.html">
@@ -149,6 +151,7 @@
 <li><a href="/graphics/spiritoffreedom.html">The Spirit of Freedom</a></li>
 <li><a href="/graphics/stark-gnuherd.html">Jochen St&auml;rk's Herd 
Banners</a></li>
 <li><a href="/graphics/supergnu-ascii.html">An ASCII Super Gnu</a></li>
+<li><a href="/graphics/this-is-freedom-wallpaper.html">This is Freedom 
Wallpaper</a></li>
 <li><a href="/graphics/trisquel.html">Trisquel</a></li>
 <li><a href="/graphics/usegnu.html">Use 'GNU</a></li>
 <li><a href="/graphics/wallpapers.html">Wallpapers</a></li>
@@ -252,7 +255,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/02/13 09:56:49 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:17 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: graphics/po/graphics.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.ja.po,v
retrieving revision 1.72
retrieving revision 1.73
diff -u -b -r1.72 -r1.73
--- graphics/po/graphics.ja.po  8 Mar 2016 05:04:05 -0000       1.72
+++ graphics/po/graphics.ja.po  8 Mar 2016 05:38:17 -0000       1.73
@@ -75,8 +75,8 @@
 "March 2016: <a href=\"/graphics/this-is-freedom-wallpaper.html\"> This is "
 "Freedom Wallpaper</a> by Vadim Gush."
 msgstr ""
-"2016年3月: <a 
href=\"/graphics/this-is-freedom-wallpaper.html\">こちらが"
-"自由の壁紙です</a>、Vadim Gush作。"
+"2016年3月: <a 
href=\"/graphics/this-is-freedom-wallpaper.html\">こちらが自由"
+"の壁紙です</a>、Vadim Gush作。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -575,8 +575,8 @@
 "<a href=\"/graphics/this-is-freedom-wallpaper.html\">This is Freedom "
 "Wallpaper</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/this-is-freedom-wallpaper.html\">こちらが自由の"
-"壁紙です</a>"
+"<a 
href=\"/graphics/this-is-freedom-wallpaper.html\">こちらが自由の壁紙です</"
+"a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/trisquel.html\">Trisquel</a>"

Index: help/help.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/help.ja.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- help/help.ja.html   3 Feb 2016 09:13:09 -0000       1.35
+++ help/help.ja.html   8 Mar 2016 05:38:17 -0000       1.36
@@ -111,6 +111,9 @@
     <li>「自由検証者
」として、あるディストリビューションが自由ソフトウェアã
 ã‘を含むかどうか確認することに志願する。<a
 
href="/distros/free-distros.html">自由ディストリビューションの一覧</a>に載せられるかどうかを決定します。</li>
 
+    
<li>audio-video.gnu.orgに講演の動画を投稿するのを手伝ってくだ
さい。これに関してボランティアをしたい場合、<a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>に連絡してくだ
さい。</li>
+
     <li><em>完全に</em> <a
 
href="/philosophy/free-sw.html">自由ソフトウェア</a>のオペレーティングシステãƒ
 
へ移行する模範を示す。これを実行するもっとも簡単な方法は、<a
 
href="/distros/free-distros.html">自由GNU/Linuxディストリビューション</a>のひとつをインストールして使うことです。</li>
@@ -244,7 +247,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -259,11 +262,11 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2006, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>このページは<a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ja";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States 
License</a>の条件で許諾されます。</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ja";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International 
License</a>の条件で許諾されます。</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.ja.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -274,7 +277,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2016/02/03 09:13:09 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: help/po/help.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ja-en.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- help/po/help.ja-en.html     2 Mar 2015 00:57:39 -0000       1.30
+++ help/po/help.ja-en.html     8 Mar 2016 05:38:17 -0000       1.31
@@ -148,6 +148,10 @@
     <a href="/distros/free-distros.html">list
     of free distributions</a>.</li>
 
+    <li>Help post speech videos on audio-video.gnu.org.
+    If you want to volunteer to do this, please write to
+    <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</li>
+
     <li>Set an example by switching to a <em>completely</em> <a
     href="/philosophy/free-sw.html">free software</a> operating system.
     The easiest way to do that is to install and use one of the <a
@@ -317,7 +321,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -333,17 +337,17 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003,
-2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/03/02 00:57:39 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:17 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: help/po/help.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ja.po,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- help/po/help.ja.po  8 Mar 2016 05:04:06 -0000       1.55
+++ help/po/help.ja.po  8 Mar 2016 05:38:17 -0000       1.56
@@ -345,8 +345,8 @@
 "do this, please write to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
 "address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
-"audio-video.gnu.orgに講演の動画を投稿するのを手伝ってくだ
さい。これに関してボランティア"
-"をしたい場合、<a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"audio-video.gnu.orgに講演の動画を投稿するのを手伝ってくだ
さい。これに関してボ"
+"ランティアをしたい場合、<a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
 "address@hidden&gt;</a>に連絡してください。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: licenses/license-list.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/license-list.ja.html,v
retrieving revision 1.77
retrieving revision 1.78
diff -u -b -r1.77 -r1.78
--- licenses/license-list.ja.html       13 Feb 2016 09:57:02 -0000      1.77
+++ licenses/license-list.ja.html       8 Mar 2016 05:38:17 -0000       1.78
@@ -1817,7 +1817,7 @@
 Commons Attribution-NoDerivs 3.0 ライセンス (別名 CC&nbsp;BY-ND)</a> 
<span
 class="anchor-reference-id"> (<a href="#ccbynd">#ccbynd</a>)</span></dt>
 
-<dd><p>これはGNUとFSFウェブサイトの至る所で使われているライセンスです。このライセンスはわたしたちのそのままコピーライセンスと同じ許可を与えますが、より詳細です。わたしたちは特に、意見の音声やæ˜
 åƒã®ä½œå“ã«ã“れを推奨します。<a
+<dd><p>これはGNUとFSFウェブサイトの至る所で使われているライセンスです。このライセンスはわたしたちのそのままコピーライセンスと同じ許可を与えますが、より詳細です。わたしたちは特に、意見の音声やæ˜
 
像の作品にこれを推奨します。以前のバージョンのこのライセンスも使って良いですが、可能ならばこのバージョンにアップグレードすることをわたしたちは推奨します。<a
 
href="#which-cc">どのクリエイティブ・コモンズのライセンスが使われるのかå
…·ä½“的にして</a>ください。</p></dd>
 
 </dl> 
@@ -1890,7 +1890,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2016/02/13 09:57:02 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/po/license-list.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ja-en.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- licenses/po/license-list.ja-en.html 27 Jan 2016 01:58:19 -0000      1.30
+++ licenses/po/license-list.ja-en.html 8 Mar 2016 05:38:17 -0000       1.31
@@ -2575,9 +2575,11 @@
 <dd><p>This is the license used throughout the GNU and FSF web sites.
 This license provides much the same permissions as our verbatim
 copying license, but it's much more detailed.  We particularly
-recommend it for audio and/or video works of opinion.
-Please <a href="#which-cc">be specific about which Creative Commons
-license is being used</a>.</p></dd>
+recommend it for audio and/or video works of opinion.  Previous
+versions of this license are also OK to use, but we do recommend
+upgrading to this version if you can.  Please <a href="#which-cc">be
+specific about which Creative Commons license is being
+used</a>.</p></dd>
 
 </dl> <!-- end class="blue" -->
 
@@ -2642,7 +2644,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/01/27 01:58:19 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:17 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/license-list.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ja.po,v
retrieving revision 1.132
retrieving revision 1.133
diff -u -b -r1.132 -r1.133
--- licenses/po/license-list.ja.po      8 Mar 2016 05:04:07 -0000       1.132
+++ licenses/po/license-list.ja.po      8 Mar 2016 05:38:17 -0000       1.133
@@ -4939,11 +4939,10 @@
 msgstr ""
 
"これはGNUとFSFウェブサイトの至る所で使われているライセンスです。このライセン"
 
"スはわたしたちのそのままコピーライセンスと同じ許可を与えますが、より詳細で"
-"す。わたしたちは特に、意見の音声や映
像の作品にこれを推奨します。以前のバージョンの"
-"このライセンスも使って良いですが、可能ならばこのバージョンにアップグレードすることを"
-"わたしたちは推奨します。<a href="
-"\"#which-cc\">どのクリエイティブ・コモンズのライセンスが使われるのかå
…·ä½“的に"
-"して</a>ください。"
+"す。わたしたちは特に、意見の音声や映
像の作品にこれを推奨します。以前のバー"
+"ジョンのこのライセンスも使って良いですが、可能ならばこのバージョンにアップグ"
+"レードすることをわたしたちは推奨します。<a 
href=\"#which-cc\">どのクリエイ"
+"ティブ・コモンズのライセンスが使われるのかå…
·ä½“的にして</a>ください。"
 
 #. type: Content of: <div><h4>
 msgid "Licenses for Designs for Physical Objects"

Index: people/past-webmasters.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/past-webmasters.ja.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- people/past-webmasters.ja.html      3 Feb 2016 09:13:43 -0000       1.38
+++ people/past-webmasters.ja.html      8 Mar 2016 05:38:17 -0000       1.39
@@ -58,6 +58,11 @@
 
           
<dd>CoreyはGNUプロジェクトのウェブマスタでマサチューセッツ州ボストンに住んでいます。</dd>
 
+          <dt><a 
href="http://dma.tx0.org";>ダビッド・アレン</a>&nbsp;<a href=
+"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a></dt>
+
+          
<dd>ダビッドは合衆国からのGNUウェブマスタで、2015å¹´12月に参åŠ
 ã—ました。</dd>
+
           <dt><a href="http://oberon07.com/dee"; id="sinuhe"> <strong>D. E. 
Evans (aka
 sinuhe)</strong></a></dt>
 
@@ -359,7 +364,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>このページは<a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ja";>Creative
@@ -374,7 +379,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2016/02/03 09:13:43 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: people/webmeisters.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/webmeisters.ja.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- people/webmeisters.ja.html  3 Feb 2016 09:13:43 -0000       1.44
+++ people/webmeisters.ja.html  8 Mar 2016 05:38:17 -0000       1.45
@@ -47,10 +47,10 @@
 Liveのプロジェクトリーダー、<a 
href="http://savannah.gnu.org/projects/teximpatient/";>TeX
 for the Impatient</a>の共著者です。</p>
 
-<h3 class="nocenter">デビッド・トンプソン, 
副主任ウェブマスタ</h3>
+<h3 class="nocenter">ダビッド・トンプソン, 
副主任ウェブマスタ</h3>
 
 <p>
-  デビッドはFSFのウェブ開発者
でウェブマスタ主任の仕事を補助します。
+  ダビッドはFSFのウェブ開発者
でウェブマスタ主任の仕事を補助します。
 </p>
 
 <h2 id="webmasters">GNUウェブマスタ</h2>
@@ -93,9 +93,9 @@
 <h3 class="nocenter">Avdesh Kr Singh</h3>
 <p>AvdeshはGNUウェブマスタで、2014年9月にチームに参加
しました。 </p>
 
-<h3 id="oitofelix" class="nocenter"><a 
href="http://oitofelix.freeshell.org/";>Bruno Félix Rezende Ribeiro</a> <a
-href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a></h3>
-<p>2015年10月からGNUウェブマスタです。</p>
+<h3 class="nocenter"><a 
href="mailto:address@hidden";>ダビッド・アレン</a></h3>
+<p>ダビッドはボランティアのGNUウェブマスタで、<a
+href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html";>自由ソフトウェア</a>の擁護è€
…です。2015年後半にチームに参加しました。</p>
 
 <h2 id="translators">GNUウェブ翻訳者</h2>
 
@@ -169,7 +169,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>このページは<a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ja";>Creative
@@ -184,7 +184,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2016/02/03 09:13:43 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: people/po/past-webmasters.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/past-webmasters.ja-en.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- people/po/past-webmasters.ja-en.html        2 Nov 2015 08:28:14 -0000       
1.29
+++ people/po/past-webmasters.ja-en.html        8 Mar 2016 05:38:18 -0000       
1.30
@@ -71,6 +71,12 @@
           <dd>Corey is a GNU Project webmaster and lives in Boston,
           MA.</dd>
 
+          <dt><a href="http://dma.tx0.org";>David Allen</a>&nbsp;<a href=
+          "mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a></dt>
+
+          <dd>David is a GNU webmaster from the United States, 
+          he joined the team December 2015.</dd>
+
           <dt><a href="http://oberon07.com/dee"; id="sinuhe">
           <strong>D. E. Evans (aka sinuhe)</strong></a></dt>
 
@@ -450,7 +456,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -460,7 +466,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/11/02 08:28:14 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:18 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: people/po/past-webmasters.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/past-webmasters.ja.po,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- people/po/past-webmasters.ja.po     8 Mar 2016 05:04:07 -0000       1.59
+++ people/po/past-webmasters.ja.po     8 Mar 2016 05:38:18 -0000       1.60
@@ -153,8 +153,7 @@
 msgid ""
 "David is a GNU webmaster from the United States, he joined the team December "
 "2015."
-msgstr ""
-"ダビッドは合衆国からのGNUウェブマスタで、2015å¹´12月に参åŠ
 ã—ました。"
+msgstr 
"ダビッドは合衆国からのGNUウェブマスタで、2015å¹´12月に参åŠ
 ã—ました。"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""

Index: people/po/webmeisters.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/webmeisters.ja-en.html,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- people/po/webmeisters.ja-en.html    10 Nov 2015 03:26:47 -0000      1.31
+++ people/po/webmeisters.ja-en.html    8 Mar 2016 05:38:18 -0000       1.32
@@ -103,9 +103,8 @@
 <h3 class="nocenter">Avdesh Kr Singh</h3>
 <p>Avdesh is a GNU webmaster, joined the team in September 2014.</p>
 
-<h3 id="oitofelix" class="nocenter"><a 
href="http://oitofelix.freeshell.org/";>Bruno Félix Rezende Ribeiro</a>
-  <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a></h3>
-<p>GNU webmaster since October 2015.</p>
+<h3 class="nocenter"><a href="mailto:address@hidden";>David Allen</a></h3>
+<p>David is a volunteer GNU webmaster and an advocate for <a 
href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html";>free software</a>. He joined 
the team late 2015.</p>
 
 <h2 id="translators">GNU Web Translators</h2>
 
@@ -180,7 +179,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -190,7 +189,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/11/10 03:26:47 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:18 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: people/po/webmeisters.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/webmeisters.ja.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- people/po/webmeisters.ja.po 8 Mar 2016 05:04:07 -0000       1.60
+++ people/po/webmeisters.ja.po 8 Mar 2016 05:38:18 -0000       1.61
@@ -255,9 +255,9 @@
 "gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free software</a>. He joined the team late "
 "2015."
 msgstr ""
-"ダビッドはボランティアのGNUウェブマスタで、<a 
href=\"http://www.";
-"gnu.org/philosophy/free-sw.html\">自由ソフトウェア</a>の擁護者
です。"
-"2015年後半にチームに参加しました。"
+"ダビッドはボランティアのGNUウェブマスタで、<a 
href=\"http://www.gnu.org/";
+"philosophy/free-sw.html\">自由ソフトウェア</a>の擁護者
です。2015年後半にチー"
+"ムに参加しました。"
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "GNU Web Translators"

Index: philosophy/fs-translations.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/fs-translations.ja.html,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- philosophy/fs-translations.ja.html  3 Feb 2016 09:13:48 -0000       1.57
+++ philosophy/fs-translations.ja.html  8 Mar 2016 05:38:18 -0000       1.58
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/fs-translations.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ja.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>&ldquo;free software&rdquo;という用語の各言語訳 - 
GNUプロジェクト - 
フリーソフトウェアファウンデーション</title>
@@ -347,7 +347,8 @@
 <td>sv</td><td>スウェーデン語</td>
 <td lang="sv" xml:lang="sv">
 fri programvara / fri mjukvara</td>
-<td>&nbsp;</td>
+<td lang="sv" xml:lang="sv">
+gratis programvara / gratis mjukvara</td>
 </tr>
 <tr>
 <td>sw</td><td>スワヒリ語</td>
@@ -487,7 +488,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2016/02/03 09:13:48 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:18 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/fs-translations.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ja-en.html,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- philosophy/po/fs-translations.ja-en.html    25 Jan 2016 01:29:51 -0000      
1.47
+++ philosophy/po/fs-translations.ja-en.html    8 Mar 2016 05:38:18 -0000       
1.48
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
 <title>Translations of the term &ldquo;free software&rdquo;
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/philosophy/po/fs-translations.translist" -->
@@ -355,7 +355,8 @@
 <td>sv</td><td>Swedish</td>
 <td lang="sv" xml:lang="sv">
 fri programvara / fri mjukvara</td>
-<td>&nbsp;</td>
+<td lang="sv" xml:lang="sv">
+gratis programvara / gratis mjukvara</td>
 </tr>
 <tr>
 <td>sw</td><td>Swahili</td>
@@ -488,7 +489,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/01/25 01:29:51 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:18 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: proprietary/malware-apple.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/malware-apple.ja.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- proprietary/malware-apple.ja.html   3 Feb 2016 09:14:20 -0000       1.10
+++ proprietary/malware-apple.ja.html   8 Mar 2016 05:38:18 -0000       1.11
@@ -46,9 +46,7 @@
 <a href="#insecurity">Insecurity</a></li>-->
 <li><a href="#pressuring">圧力</a></li>
 <li><a href="#sabotage">妨害</a></li>
-
-<!--<li>
-<a href="#interference">Interference</a></li>-->
+<li><a href="#interference">干渉</a></li>
 <li><a href="#surveillance">監視</a></li>
 <li><a
 
href="#drm">ディジタル権限管理</a>または&ldquo;DRM&rdquo;はユーザがそのコンピュータのデータにできることを制限するように設計された機能を意味します。</li>
@@ -96,6 +94,16 @@
 </p></li>
 </ul>
 
+<h3 id="interference">Appleの干渉</h3>
+<p>さまざまなプロプライエタリのプログラム
がユーザのシステム
をしばしばめちゃくちゃにします。妨害に似ていますが、「妨害」の語を使うほど深刻ではありません。そうは言っても、これは嫌なもので間違っています。このセクションでは、Appleが行った干渉の例を述べます。</p>
+
+<ul>
+  <li><p>Appleは何百万のiThingsに強制的に<a
+href="https://discussions.apple.com/thread/7256669?tstart=0";>ユーザに尋ねることなく、システãƒ
 ãƒ»ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードをダウンロードさせました。</a>
+Appleはそのアップグレードをインストールすることを強制しませんでしたが、ダウンロードã
 ã‘で多くの問題を引き起こしました。</p>
+  </li>
+</ul>
+
 <h3 id="pressuring">Appleの圧力</h3>
 
 
<p>プロプライエタリな会社は、そのソフトウェアの使用に恣意的な制限を強制することで顧客に対して優位に立ちます。このセクションではAppleによる押し売りとほかの不å
…¬æ­£ãªå•†å£²ã®æˆ¦ç•¥ã®ä¾‹ã‚’報告します。</p>
@@ -112,6 +120,11 @@
 
<p>このセクションの間違いは、正確にはマルウェアではありません。実行されるプログラãƒ
 
をユーザを害するようにするという行為は関連しないからです。しかし、マルウェアに大変よく似ています。技術的なAppleの行動であり、Appleの特定のソフトウェアのユーザに害を及ぼすからです。</p>
 
 <ul>
+  <li>
+    <p>iThings向けのiOSバージョン9は<a
+href="https://www.theguardian.com/money/2016/feb/05/error-53-apple-iphone-software-update-handset-worthless-third-party-repair";>Apple以外の誰かに修理されると回復不能に妨害します</a>。Appleは結局、このポリシーをユーザからの批判により撤回しました。しかし、これが問題ã
 ã£ãŸã¨èªã‚ã¦ã¯ã„ません。</p>
+  </li>
+
   <li><p><a
 
href="http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html";>Appleのファーãƒ
 
ウェア「アップグレード」はアンロックされていたiPhonesを壊してしまいました</a>。「アップグレード」は<a
 
href="/philosophy/proprietary-jails.html">Appleの検閲</a>によって承認されていないアプリケーションを停止もしました。これは明らかにすべて意図的です。</p>
@@ -124,6 +137,10 @@
 
 <h3 id="surveillance">Appleの監視</h3>
 <ul>
+
+  <li><p>ユーザはApple IDを、<a
+href="http://apple.stackexchange.com/questions/49951/how-can-i-download-free-apps-without-registering-an-apple-idcool";>(無償アプリをインストールするå¿
…要があるだ
けでなく)</a>有効なメールアドレスを差し出して、Appleがそこに送信してくるコードを受け取らない限り、作成できません。</p>
+  </li>
   
<li><p>iThingsは自動的にAppleのサーバにそこで作成されたすべての写真とビデオをアップロードします。</p>
 
     <blockquote><p>
@@ -303,7 +320,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2016/02/03 09:14:20 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:18 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary/proprietary-interference.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-interference.ja.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- proprietary/proprietary-interference.ja.html        5 Feb 2016 01:00:20 
-0000       1.3
+++ proprietary/proprietary-interference.ja.html        8 Mar 2016 05:38:18 
-0000       1.4
@@ -15,6 +15,11 @@
 </p>
 
 <ul>
+
+<li><p>Appleは何百万のiThingsに強制的に<a
+href="https://discussions.apple.com/thread/7256669?tstart=0";>ユーザに尋ねることなく、システãƒ
 ãƒ»ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードをダウンロードさせました。</a>
+Appleはそのアップグレードをインストールすることを強制しませんでしたが、ダウンロードã
 ã‘で多くの問題を引き起こしました。</p></li>
+
 <li><p>Adobeの不自由なソフトウェアは、<a
 
href="http://shallowsky.com/blog/gimp/non-free-software-surprises.html";>ライセンスのチェックを実行するために</a>、すべてのほかの作業を停止させコンピュータをかたまらせるかもしれません。それは30日毎にランダãƒ
 ãªæ™‚に行われます。</p></li>
 
@@ -109,7 +114,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2016/02/05 01:00:20 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:18 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary/proprietary-sabotage.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-sabotage.ja.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- proprietary/proprietary-sabotage.ja.html    4 Feb 2016 08:31:35 -0000       
1.11
+++ proprietary/proprietary-sabotage.ja.html    8 Mar 2016 05:38:18 -0000       
1.12
@@ -16,6 +16,11 @@
 
 <ul>
   <li>
+    <p>iThings向けのiOSバージョン9は<a
+href="https://www.theguardian.com/money/2016/feb/05/error-53-apple-iphone-software-update-handset-worthless-third-party-repair";>Apple以外の誰かに修理されると回復不能に妨害します</a>。Appleは結局、このポリシーをユーザからの批判により撤回しました。しかし、これが問題ã
 ã£ãŸã¨èªã‚ã¦ã¯ã„ません。</p>
+  </li>
+
+  <li>
   <p>フィリップスは「スマート」電球を<a
 
href="https://www.techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml";>ほかの会社のスマート電球とやりとりしないように設計しました</a>。</p>
 
@@ -72,7 +77,8 @@
 
 <li><p>
 
FTDIのUSB-シリアルのチップのためのプロプライエタリなドライバは<a
-href="http://arstechnica.com/information-technology/2014/10/windows-update-drivers-bricking-usb-serial-chips-beloved-of-hardware-hackers/";>代替の互換チップを妨害</a>するよう設計されており、動かないようにします。
+href="http://arstechnica.com/information-technology/2014/10/windows-update-drivers-bricking-usb-serial-chips-beloved-of-hardware-hackers/";>代替の互換チップを妨害</a>するよう設計されており、動かないようにします。マイクロソフトは「アップグレード」として、<a
+href="http://it.slashdot.org/story/16/01/31/1720259/ftdi-driver-breaks-hardware-again";>これを自動的にインストールします</a>。
 </p></li>
 
 <li><p>
@@ -205,7 +211,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2016/02/04 08:31:35 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:18 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary/proprietary-surveillance.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-surveillance.ja.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- proprietary/proprietary-surveillance.ja.html        4 Feb 2016 08:31:35 
-0000       1.16
+++ proprietary/proprietary-surveillance.ja.html        8 Mar 2016 05:38:18 
-0000       1.17
@@ -241,6 +241,10 @@
 </div>
 
 <ul>
+  <li><p>ユーザはApple IDを、<a
+href="http://apple.stackexchange.com/questions/49951/how-can-i-download-free-apps-without-registering-an-apple-idcool";>(無償アプリをインストールするå¿
…要があるだ
けでなく)</a>有効なメールアドレスを差し出して、Appleがそこに送信してくるコードを受け取らない限り、作成できません。</p>
+  </li>
+
   
<li><p>もっとも人気のあるiOSのアプリの47%程度が、ユーザの<a
 href="http://jots.pub/a/2015103001/index.php";>個人、行動、位置情å 
±ã‚’第三者と共有します</a>。</p>
   </li>
@@ -767,7 +771,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2016/02/04 08:31:35 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:18 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary/po/malware-apple.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-apple.ja-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- proprietary/po/malware-apple.ja-en.html     26 Jan 2016 05:04:06 -0000      
1.8
+++ proprietary/po/malware-apple.ja-en.html     8 Mar 2016 05:38:18 -0000       
1.9
@@ -46,7 +46,7 @@
 <!--<li><a href="#insecurity">Insecurity</a></li>-->
 <li><a href="#pressuring">Pressuring</a></li>
 <li><a href="#sabotage">Sabotage</a></li>
-<!--<li><a href="#interference">Interference</a></li>-->
+<li><a href="#interference">Interference</a></li>
 <li><a href="#surveillance">Surveillance</a></li>
 <li><a href="#drm">Digital restrictions
     management</a> or &ldquo;DRM&rdquo; means functionalities designed
@@ -110,6 +110,18 @@
 </p></li>
 </ul>
 
+<h3 id="interference">Apple Interference</h3>
+<p>Various proprietary programs often mess up the user's system. They are like 
sabotage, but they are not grave enough to qualify 
+for the word &ldquo;sabotage&rdquo;. Nonetheless, they are nasty and wrong. 
This section describes examples of Apple committing
+interference.</p>
+
+<ul>
+  <li><p>Apple forced millions of iThings to download a system upgrade
+         <a 
href="https://discussions.apple.com/thread/7256669?tstart0=";>without asking the 
users</a>. 
+         Apple did not forcibly install the upgrade but the downloading alone 
caused lots of trouble.</p>
+  </li>
+</ul>
+
 <h3 id="pressuring">Apple Pressuring</h3>
 
 <p>Proprietary companies can take advantage of their customers by imposing 
arbitrary limits to their use of the software.  This section reports examples 
of hard sell and other unjust commercial tactics by Apple.</p>
@@ -129,6 +141,15 @@
 actions that harm to the users of specific Apple software.</p>
 
 <ul>
+  <li>
+    <p>iOS version 9 for
+    iThings <a 
href="https://www.theguardian.com/money/2016/feb/05/error-53-apple-iphone-software-update-handset-worthless-third-party-repair";>sabotages
+    them irreparably if they were repaired by someone other than
+    Apple</a>. Apple eventually backed off from this policy under
+    criticism from the users. However, it has not acknowledged that
+    this was wrong.</p>
+  </li>
+
   <li><p><a 
href="http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html";>
   An Apple firmware &ldquo;upgrade&rdquo; bricked iPhones that had been
   unlocked.</a>  The &ldquo;upgrade&rdquo; also deactivated applications
@@ -145,6 +166,10 @@
 
 <h3 id="surveillance">Apple Surveillance</h3>
 <ul>
+
+  <li><p>Users cannot make an Apple ID (<a 
href="http://apple.stackexchange.com/questions/49951/how-can-i-download-free-apps-without-registering-an-apple-idcool";>necessary
 to install even gratis apps</a>) without giving a valid email address and 
receiving the verification code Apple 
+      sends to it.</p>
+  </li>
   <li><p>iThings automatically upload to Apple's servers all the photos and
       videos they make.</p>
 
@@ -359,7 +384,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/01/26 05:04:06 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:18 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: proprietary/po/malware-apple.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-apple.ja.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- proprietary/po/malware-apple.ja.po  8 Mar 2016 05:04:07 -0000       1.35
+++ proprietary/po/malware-apple.ja.po  8 Mar 2016 05:38:18 -0000       1.36
@@ -227,10 +227,10 @@
 "sabotage&rdquo;. Nonetheless, they are nasty and wrong. This section "
 "describes examples of Apple committing interference."
 msgstr ""
-"さまざまなプロプライエタリのプログラム
がユーザのシステムをしばしばめちゃくちゃにします。"
-"妨害に似ていますが、「妨害」の語を使うほど深刻ではありません。そうは言っても、"
-"これは嫌なもので間違っています。このセクションでは、Appleが行った干渉の例を"
-"述べます。"
+"さまざまなプロプライエタリのプログラム
がユーザのシステムをしばしばめちゃく"
+"ちゃにします。妨害に似ていますが、「妨害」の語を使うほど深刻ではありません。"
+"そうは言っても、これは嫌なもので間違っています。このセクションでは、Appleが"
+"行った干渉の例を述べます。"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -240,9 +240,9 @@
 "alone caused lots of trouble."
 msgstr ""
 "Appleは何百万のiThingsに強制的に<a 
href=\"https://discussions.apple.com/";
-"thread/7256669?tstart=0\">ユーザに尋ねることなく、システム
・アップグレードをダウンロード"
-"させました。</a> 
Appleはそのアップグレードをインストールすることを強制しませんでしたが、"
-"ダウンロードだけで多くの問題を引き起こしました。"
+"thread/7256669?tstart=0\">ユーザに尋ねることなく、システム
・アップグレードを"
+"ダウンロードさせました。</a> 
Appleはそのアップグレードをインストールすること"
+"を強制しませんでしたが、ダウンロードだ
けで多くの問題を引き起こしました。"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Apple Pressuring"
@@ -292,11 +292,11 @@
 "than Apple</a>. Apple eventually backed off from this policy under criticism "
 "from the users. However, it has not acknowledged that this was wrong."
 msgstr ""
-"iThings向けのiOSバージョン9は<a 
href=\"https://www.theguardian.com/money/2016/";
-"feb/05/error-53-apple-iphone-software-update-handset-worthless-third-party-"
-"repair\">Apple以外の誰かに修理されると回復不能に妨害します</a>。"
-"Appleは結局、このポリシーをユーザからの批判により撤回しました。しかし、"
-"これが問題だったと認めてはいません。"
+"iThings向けのiOSバージョン9は<a href=\"https://www.theguardian.com/";
+"money/2016/feb/05/error-53-apple-iphone-software-update-handset-worthless-"
+"third-party-repair\">Apple以外の誰かに修理されると回復不能に妨害します</a>。"
+"Appleは結局、このポリシーをユーザからの批判により撤回しました。しかし、これが"
+"問題だったと認めてはいません。"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -335,10 +335,10 @@
 "idcool\">necessary to install even gratis apps</a>) without giving a valid "
 "email address and receiving the verification code Apple sends to it."
 msgstr ""
-"ユーザはApple IDを、<a href=\"http://apple.stackexchange.com/";
-"questions/49951/how-can-i-download-free-apps-without-registering-an-apple-"
-"idcool\">(無償アプリをインストールする必要があるだ
けでなく)</a>有効なメールアドレスを"
-"差し出して、Appleがそこに送信してくるコードを受け取らない限り、作成できません。"
+"ユーザはApple IDを、<a 
href=\"http://apple.stackexchange.com/questions/49951/";
+"how-can-i-download-free-apps-without-registering-an-apple-idcool\">(無償アプ"
+"リをインストールする必要があるだ
けでなく)</a>有効なメールアドレスを差し出し"
+"て、Appleがそこに送信してくるコードを受け取らない限り、作成できません。"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/proprietary-interference.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-interference.ja-en.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- proprietary/po/proprietary-interference.ja-en.html  5 Feb 2016 01:00:21 
-0000       1.3
+++ proprietary/po/proprietary-interference.ja-en.html  8 Mar 2016 05:38:18 
-0000       1.4
@@ -13,6 +13,11 @@
 </p>
 
 <ul>
+
+<li><p>Apple forced millions of iThings to <a 
href="https://discussions.apple.com/thread/7256669?tstart=0";>download a system 
upgrade
+without asking the users.</a> Apple did not forcibly install the upgrade
+but the downloading alone caused lots of trouble.</p></li>
+
 <li><p>Adobe nonfree software may halt all other work and freeze a computer <a
 href="http://shallowsky.com/blog/gimp/non-free-software-surprises.html";>
 to perform a license check</a>, at a random time every 30 days.</p></li>
@@ -111,7 +116,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/02/05 01:00:21 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:18 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: proprietary/po/proprietary-interference.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-interference.ja.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- proprietary/po/proprietary-interference.ja.po       8 Mar 2016 05:04:07 
-0000       1.15
+++ proprietary/po/proprietary-interference.ja.po       8 Mar 2016 05:38:18 
-0000       1.16
@@ -43,9 +43,9 @@
 "caused lots of trouble."
 msgstr ""
 "Appleは何百万のiThingsに強制的に<a 
href=\"https://discussions.apple.com/";
-"thread/7256669?tstart=0\">ユーザに尋ねることなく、システム
・アップグレードをダウンロード"
-"させました。</a> 
Appleはそのアップグレードをインストールすることを強制しませんでしたが、"
-"ダウンロードだけで多くの問題を引き起こしました。"
+"thread/7256669?tstart=0\">ユーザに尋ねることなく、システム
・アップグレードを"
+"ダウンロードさせました。</a> 
Appleはそのアップグレードをインストールすること"
+"を強制しませんでしたが、ダウンロードだ
けで多くの問題を引き起こしました。"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/proprietary-sabotage.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ja-en.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- proprietary/po/proprietary-sabotage.ja-en.html      4 Feb 2016 08:31:37 
-0000       1.10
+++ proprietary/po/proprietary-sabotage.ja-en.html      8 Mar 2016 05:38:18 
-0000       1.11
@@ -13,6 +13,15 @@
 
 <ul>
   <li>
+    <p>iOS version 9 for
+    iThings <a 
href="https://www.theguardian.com/money/2016/feb/05/error-53-apple-iphone-software-update-handset-worthless-third-party-repair";>sabotages
+    them irreparably if they were repaired by someone other than
+    Apple</a>. Apple eventually backed off from this policy under
+    criticism from the users. However, it has not acknowledged that
+    this was wrong.</p>
+  </li>
+
+  <li>
   <p>Phillips &ldquo;smart&rdquo; lightbulbs had initially been 
   designed to interact with other companies' smart light bulbs, but <a 
   
href="https://www.techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml";>
@@ -92,7 +101,8 @@
 FTDI's proprietary driver for its USB-to-serial chips has been
 designed to
 <a 
href="http://arstechnica.com/information-technology/2014/10/windows-update-drivers-bricking-usb-serial-chips-beloved-of-hardware-hackers/";>sabotage
-alternative compatible chips</a> so that they no longer work.
+alternative compatible chips</a> so that they no longer work. Microsoft is <a 
href="http://it.slashdot.org/story/16/01/31/1720259/ftdi-driver-breaks-hardware-again";>installing
 this automatically</a> as an
+&ldquo;upgrade&rdquo;.
 </p></li>
 
 <li><p>
@@ -241,7 +251,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/02/04 08:31:37 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:18 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: proprietary/po/proprietary-sabotage.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ja.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- proprietary/po/proprietary-sabotage.ja.po   8 Mar 2016 05:04:07 -0000       
1.43
+++ proprietary/po/proprietary-sabotage.ja.po   8 Mar 2016 05:38:18 -0000       
1.44
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-02-27 04:19+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Sabotage - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -50,11 +49,11 @@
 "than Apple</a>. Apple eventually backed off from this policy under criticism "
 "from the users. However, it has not acknowledged that this was wrong."
 msgstr ""
-"iThings向けのiOSバージョン9は<a 
href=\"https://www.theguardian.com/money/2016/";
-"feb/05/error-53-apple-iphone-software-update-handset-worthless-third-party-"
-"repair\">Apple以外の誰かに修理されると回復不能に妨害します</a>。"
-"Appleは結局、このポリシーをユーザからの批判により撤回しました。しかし、"
-"これが問題だったと認めてはいません。"
+"iThings向けのiOSバージョン9は<a href=\"https://www.theguardian.com/";
+"money/2016/feb/05/error-53-apple-iphone-software-update-handset-worthless-"
+"third-party-repair\">Apple以外の誰かに修理されると回復不能に妨害します</a>。"
+"Appleは結局、このポリシーをユーザからの批判により撤回しました。しかし、これが"
+"問題だったと認めてはいません。"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -226,9 +225,10 @@
 
"FTDIのUSB-シリアルのチップのためのプロプライエタリなドライバは<a
 href="
 "\"http://arstechnica.com/information-technology/2014/10/windows-update-";
 
"drivers-bricking-usb-serial-chips-beloved-of-hardware-hackers/\">代替の互換"
-"チップを妨害</a>するよう設計されており、動かないようにします。"
-"マイクロソフトは「アップグレード」として、<a 
href=\"http://it.slashdot.org/story/16/01/31/1720259/ftdi-";
-"driver-breaks-hardware-again\">これを自動的にインストールします</a>。"
+"チップを妨害</a>するよう設計されており、動かないようにします。マイクロソフト"
+"は「アップグレード」として、<a href=\"http://it.slashdot.org/";
+"story/16/01/31/1720259/ftdi-driver-breaks-hardware-again\">これを自動的にイン"
+"ストールします</a>。"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ja-en.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.ja-en.html  4 Feb 2016 08:31:37 
-0000       1.15
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.ja-en.html  8 Mar 2016 05:38:18 
-0000       1.16
@@ -292,6 +292,11 @@
 </div>
 
 <ul>
+  <li><p>Users cannot make an Apple ID <a 
href="http://apple.stackexchange.com/questions/49951/how-can-i-download-free-apps-without-registering-an-apple-idcool";>(necessary
 to install even gratis apps)</a>
+      without giving a valid email address and receiving the code Apple
+      sends to it.</p>
+  </li>
+
   <li><p>Around 47% of the most popular iOS apps
   <a href="http://jots.pub/a/2015103001/index.php";>share personal,
   behavioral and location information</a> of their users with third 
parties.</p>
@@ -939,7 +944,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/02/04 08:31:37 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:18 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ja.po,v
retrieving revision 1.73
retrieving revision 1.74
diff -u -b -r1.73 -r1.74
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.ja.po       8 Mar 2016 05:04:07 
-0000       1.73
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.ja.po       8 Mar 2016 05:38:18 
-0000       1.74
@@ -587,10 +587,10 @@
 "idcool\">(necessary to install even gratis apps)</a> without giving a valid "
 "email address and receiving the code Apple sends to it."
 msgstr ""
-"ユーザはApple IDを、<a href=\"http://apple.stackexchange.com/";
-"questions/49951/how-can-i-download-free-apps-without-registering-an-apple-"
-"idcool\">(無償アプリをインストールする必要があるだ
けでなく)</a>有効なメールアドレスを"
-"差し出して、Appleがそこに送信してくるコードを受け取らない限り、作成できません。"
+"ユーザはApple IDを、<a 
href=\"http://apple.stackexchange.com/questions/49951/";
+"how-can-i-download-free-apps-without-registering-an-apple-idcool\">(無償アプ"
+"リをインストールする必要があるだ
けでなく)</a>有効なメールアドレスを差し出し"
+"て、Appleがそこに送信してくるコードを受け取らない限り、作成できません。"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: server/sitemap.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.ja.html,v
retrieving revision 1.263
retrieving revision 1.264
diff -u -b -r1.263 -r1.264
--- server/sitemap.ja.html      6 Mar 2016 18:06:08 -0000       1.263
+++ server/sitemap.ja.html      8 Mar 2016 05:38:18 -0000       1.264
@@ -758,7 +758,7 @@
   <dd>ASCII Super Gnu</dd>
   <dt><a
 
href="/graphics/this-is-freedom-wallpaper.html">this-is-freedom-wallpaper.html</a></dt>
-  <dd>This is Freedom Wallpaper</dd>
+  <dd>こちらが自由の壁紙です</dd>
   <dt><a href="/graphics/Trisquel.html">Trisquel.html</a></dt>
   <dd>Trisquel</dd>
   <dt><a href="/graphics/usegnu.html">usegnu.html</a></dt>
@@ -1991,7 +1991,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2016/03/06 18:06:08 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:18 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/po/sitemap.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ja-en.html,v
retrieving revision 1.108
retrieving revision 1.109
diff -u -b -r1.108 -r1.109
--- server/po/sitemap.ja-en.html        20 Feb 2016 18:31:36 -0000      1.108
+++ server/po/sitemap.ja-en.html        8 Mar 2016 05:38:18 -0000       1.109
@@ -753,6 +753,8 @@
   <dd>Jochen St&auml;rk Herd Banners</dd>
   <dt><a href="/graphics/supergnu-ascii.html">supergnu-ascii.html</a></dt>
   <dd>ASCII Super Gnu</dd>
+  <dt><a 
href="/graphics/this-is-freedom-wallpaper.html">this-is-freedom-wallpaper.html</a></dt>
+  <dd>This is Freedom Wallpaper</dd>
   <dt><a href="/graphics/Trisquel.html">Trisquel.html</a></dt>
   <dd>Trisquel</dd>
   <dt><a href="/graphics/usegnu.html">usegnu.html</a></dt>
@@ -1907,7 +1909,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/02/20 18:31:36 $
+$Date: 2016/03/08 05:38:18 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]