www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy historical-apsl.pl.html po/histo...


From: GNUN
Subject: www/philosophy historical-apsl.pl.html po/histo...
Date: Sun, 28 Feb 2016 06:18:46 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     16/02/28 06:18:46

Modified files:
        philosophy     : historical-apsl.pl.html 
Added files:
        philosophy/po  : historical-apsl.pl-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/historical-apsl.pl.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/historical-apsl.pl-en.html?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: historical-apsl.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/historical-apsl.pl.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- historical-apsl.pl.html     30 Dec 2011 05:18:43 -0000      1.13
+++ historical-apsl.pl.html     28 Feb 2016 06:18:06 -0000      1.14
@@ -1,141 +1,222 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2" ?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
-    "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd";>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml";>
-
-<head>
-<title>Problemy ze starszymi wersjami licencji Apple (APSL)
-               - Projekt GNU - Free Software Foundation (FSF)</title>
-       <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-2" 
/>
-       <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
-       <link rev="made" href="mailto:address@hidden"; />
-       <link rev="translated" href="mailto:address@hidden"; />
-       <!-- transl.: wkotwica -->
-</head>
-
-<body xml:lang="pl" lang="pl">
-
-<p><a href="#translations">T³umaczenia</a> tej strony</p>
-
-<h2>Problemy ze starszymi wersjami Apple Public Source License</h2>
-<p>
-<a href="/graphics/philosophicalgnu.pl.html">
-<img src="/graphics/philosophical-gnu-sm.jpg"
-       alt=" [rysunek: filozofuj±ca GNU] "
-       width="160" height="200" /></a>
-</p>
-
-<h3>Stanowisko FSF na temat starszych wersji APSL</h3>
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/historical-apsl.en.html" -->
 
-<p style="font-size:larger;"><em>
-W aktualnej wersji Apple Public Source License (APSL) nie wystêpuje ¿aden 
z&nbsp;poni¿szych problemów. <a href="apsl.pl.html">Nasze obecne stanowisko na 
temat APSL mo¿na poznaæ gdzie indziej</a>.  Ten dokument przechowywujemy tylko 
dla celów historycznych.
-</em></p>
+<!--#include virtual="/server/header.pl.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
-<hr />
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Problemy ze starszymi wersjami licencji Apple (APSL) - Projekt GNU - 
Free
+Software Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/historical-apsl.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.pl.html" -->
+<h2>Problemy ze starszymi wersjami Apple Public Source License (APSL)</h2>
+
+<h3>Stanowisko FSF na&nbsp;temat starszych wersji APSL</h3>
+
+<div class="announcement">
+<blockquote>
+<p>W&nbsp;aktualnej wersji Apple Public Source License (APSL) nie występuje
+żaden z&nbsp;poniższych problemów. <a href="/philosophy/apsl.html">Nasze
+obecne stanowisko na&nbsp;temat APSL można poznać gdzie indziej</a>. Ten
+dokument przechowujemy tylko dla celów historycznych.</p>
+</blockquote>
+</div>
 
 <p>
-Apple wyda³o zaktualizowan± wersjê APSL, opatrzon± numerem&nbsp;1.1, lecz 
i&nbsp;ta by³a nie do zaakceptowania. Zmieniono zapis o&nbsp;rozwi±zaniu umowy 
licencyjnej na sformu³owanie mówi±ce o&nbsp;&bdquo;zawieszeniu&rdquo; licencji, 
ale nadal mia³o to tego samego rodzaju negatywne skutki.</p>
+Apple wydało zaktualizowaną wersję APSL, opatrzoną numerem&nbsp;1.1,
+lecz&nbsp;i&nbsp;ta była nie do&nbsp;zaakceptowania. Zmieniono zapis
+o&nbsp;rozwiązaniu umowy licencyjnej na&nbsp;sformułowanie mówiące
+o&nbsp;&bdquo;zawieszeniu&rdquo; licencji, ale&nbsp;nadal miało to tego
+samego rodzaju negatywne skutki.</p>
+
 <p>
-W styczniu 2001 Apple wyda³o kolejn± wersjê APSL, 1.2. Poprawiono w&nbsp;niej 
dwie zasadnicze wady poprzednich, lecz jedna wci±¿ pozosta³a: ka¿da 
zmodyfikowana wersja wdro¿ona w&nbsp;instytucji musi zostaæ opublikowana. 
Wydaj±c APSL&nbsp;1.2 zrobiono dwa wielkie kroki w&nbsp;kierunku licencji 
wolnego oprogramowania, nadal jednak pozosta³ jeden wielki krok do wykonania, 
zanim APSL siê tak± stanie.</p>
+W&nbsp;styczniu 2001 Apple wydało kolejną wersję APSL, 1.2. Poprawiono
+w&nbsp;niej dwie zasadnicze wady poprzednich, lecz&nbsp;jedna wciąż
+pozostała: każda zmodyfikowana wersja &bdquo;wdrożona&rdquo;
+w&nbsp;instytucji musi zostać opublikowana. Wydając APSL&nbsp;1.2 zrobiono
+dwa wielkie kroki w&nbsp;kierunku licencji wolnego oprogramowania, nadal
+jednak&nbsp;pozostał jeden wielki krok do&nbsp;wykonania, zanim APSL się
+taką stanie.</p>
+
 <p>
-Poni¿ej znajduje siê pierwotny komentarz do pierwszej wersji APSL, oznaczonej 
numerem&nbsp;1.0.</p>
+Poniżej znajduje się pierwotny komentarz do&nbsp;pierwszej wersji APSL,
+oznaczonej numerem&nbsp;1.0.</p>
 
-<h2>Pierwotny komentarz do APSL</h2>
+<h3>Pierwotny komentarz do&nbsp;APSL</h3>
 
 <p>
-Po przestudiowaniu nowej licencji kodu ¼ród³owego firmy Apple, APSL, doszed³em 
do wniosku, ¿e nie spe³nia ona warunków licencji wolnego oprogramowania. Ma 
trzy zasadnicze usterki, z&nbsp;których ka¿da wystarczy³aby, ¿eby 
oprogramowanie nie by³o ca³kiem wolne.</p>
+Po&nbsp;przestudiowaniu nowej licencji kodu źródłowego firmy Apple, APSL,
+doszedłem do&nbsp;wniosku, że&nbsp;nie spełnia ona warunków licencji 
wolnego
+oprogramowania. Ma trzy zasadnicze usterki, z&nbsp;których każda
+wystarczyłaby, żeby oprogramowanie nie było całkiem wolne.</p>
 
-<h3>Nieposzanowanie prywatno¶ci</h3>
+<h4>Nieposzanowanie prywatności</h4>
 <p>
-APSL nie pozwala na tworzenie zmodyfikowanych wersji i&nbsp;korzystanie z nich 
do w³asnych, prywatnych celów, bez publikowania poczynionych zmian.</p>
+  APSL nie pozwala na&nbsp;tworzenie zmodyfikowanych wersji i&nbsp;korzystanie
+z&nbsp;nich do&nbsp;własnych, prywatnych celów, bez&nbsp;publikowania
+poczynionych zmian.</p>
 
-<h3>Centralna kontrola</h3>
+<h4>Centralna kontrola</h4>
 <p>
-Ka¿dy, kto wydaje (lub nawet u¿ywa, oprócz celów naukowo-badawczych) 
zmodyfikowan± wersjê, zobowi±zany jest do powiadomienia pewnej konkretnej 
instytucji, któr±, jak siê okazuje, jest Apple.</p>
+  Każdy, kto wydaje (lub nawet używa, oprócz celów naukowo-badawczych)
+zmodyfikowaną wersję, zobowiązany jest do&nbsp;powiadomienia pewnej
+konkretnej instytucji, którą, jak się okazuje, jest Apple.</p>
 
-<h3>Mo¿liwo¶æ odwo³ania w dowolnej chwili</h3>
+<h4>Możliwość odwołania w&nbsp;dowolnej chwili</h4>
 <p>
-W klauzuli o rozwi±zaniu umowy stwierdza siê, ¿e Apple mo¿e odwo³aæ licencjê 
i&nbsp;zakazaæ wam dalszego u¿ywania ca³o¶ci lub czê¶ci oprogramowania, gdy 
tylko kto¶ wniesie oskar¿enie o&nbsp;naruszenie patentu lub praw autorskich.</p>
+  W&nbsp;klauzuli o rozwiązaniu umowy stwierdza się, że&nbsp;Apple może
+odwołać licencję i&nbsp;zakazać Wam dalszego używania całości
+lub&nbsp;części oprogramowania, gdy tylko ktoś wniesie oskarżenie
+o&nbsp;naruszenie patentu lub&nbsp;praw autorskich.</p>
 <p>
-W ten sposób, je¶li Apple zrezygnuje z walki o sporny patent (albo ten, czyje 
prawo do korzystania z&nbsp;posiadanego kodu jest kwestionowane), nie bêdziecie 
mogli sami dochodziæ swoich praw przed s±dem, gdy¿ musieliby¶cie wyst±piæ tak¿e 
przeciw prawom autorskim samego Apple.</p>
+  W&nbsp;ten sposób, jeśli Apple zrezygnuje z&nbsp;walki o sporny patent 
(albo
+ten, czyje prawo do&nbsp;korzystania z&nbsp;posiadanego kodu jest
+kwestionowane), nie będziecie mogli sami dochodzić swoich praw przed sądem,
+gdyż musielibyście wystąpić także przeciw prawom autorskim samego 
Apple.</p>
 <p>
-Taki zapis o rozwi±zaniu umowy jest szczególnie dotkliwy dla u¿ytkowników 
spoza Stanów Zjednoczonych, poniewa¿ po¶rednio nara¿a ich na dzia³ania chorego 
systemu patentowego USA i&nbsp;niekompetentnego amerykañskiego urzêdu 
patentowego, które normalnie nie mog³yby ich tkn±æ w&nbsp;ich w³asnych 
krajach.</p>
+  Taki zapis o rozwiązaniu umowy jest szczególnie dotkliwy dla użytkowników
+spoza Stanów Zjednoczonych, ponieważ&nbsp;pośrednio naraża ich
+na&nbsp;działania chorego systemu patentowego USA i&nbsp;niekompetentnego
+amerykańskiego urzędu patentowego, które normalnie nie mogłyby ich tknąć
+w&nbsp;ich własnych krajach.</p>
 <p>
-Ka¿da z tych wad z osobna powoduje, ¿e licencja jest nie do przyjêcia.</p>
+Każda z&nbsp;tych wad z&nbsp;osobna powoduje, że&nbsp;licencja jest nie
+do&nbsp;przyjęcia.</p>
 <p>
-Gdyby usuniêto te trzy usterki, APSL by³aby licencj± wolnego oprogramowania 
z&nbsp;trzema istotnymi problemami praktycznymi, przejêtymi po NPL:</p>
+Gdyby usunięto te trzy usterki, APSL byłaby licencją wolnego oprogramowania
+z&nbsp;trzema istotnymi problemami praktycznymi, przejętymi po&nbsp;NPL:</p>
+
 <ul>
-       <li>Nie jest prawdziw± licencj± typu copyleft, poniewa¿ pozwala na 
³±czenie z&nbsp;innymi plikami, które mog± byæ ca³kowicie prawnie 
zastrze¿one.</li>
-       <li>Jest niesprawiedliwa, gdy¿ wymaga, by¶cie dali Apple do swoich 
poprawek prawa, których oni sami nie dadz± wam do swojego kodu.</li>
-       <li>Jest niezgodna z GPL.</li>
+<li>Nie jest prawdziwą licencją typu copyleft, ponieważ&nbsp;pozwala
+na&nbsp;łączenie z&nbsp;innymi plikami, które mogą być całkowicie prawnie
+zastrzeżone.</li>
+
+<li>Jest niesprawiedliwa, gdyż wymaga, byście dali Apple do&nbsp;swoich 
poprawek
+prawa, których oni sami nie dadzą wam do&nbsp;swojego kodu.</li>
+
+<li>Jest niekompatybilna z&nbsp;GPL.</li>
 </ul>
+
 <p>
-Oczywi¶cie, g³ówn± ró¿nic± pomiêdzy NPL a APSL jest to, ¿e NPL 
<strong>jest</strong> licencj± wolnego oprogramowania. W&nbsp;przypadku NPL 
powy¿sze trudno¶ci maj± znaczenie, bo NPL nie ma ¿adnych krytycznych wad. Tak 
samo by³oby i&nbsp;dla APSL.</p>
-<p>
-U podstaw APSL le¿y roszczenie, które, gdyby zosta³o przyjête, 
w&nbsp;niebezpieczny sposób zmieni³oby zakres dzia³ania prawa autorskiego: 
uzurpacja prawa do ustalania warunków na samo <strong>uruchamianie</strong> 
programów. Jak rozumiem, system praw autorskich w&nbsp;USA nie pozwala na to, 
za wyj±tkiem sytuacji, gdy do egzekwowania warunków umowy stosowane jest 
szyfrowanie albo mened¿er licencji. By³oby gorzk± ironi± losu, gdyby nieudana 
próba stworzenia licencji wolnego oprogramowania doprowadzi³a do rozszerzenia 
zakresu dzia³ania prawa autorskiego.</p>
-<p>
-Prócz tego, musimy pamiêtaæ, ¿e na APSL wypuszczana jest tylko czê¶æ kodu 
MacOS. Nawet gdyby usuniêto krytyczne usterki i&nbsp;praktyczne trudno¶ci 
zwi±zane z&nbsp;APSL, nawet gdyby zmieniono j± w bardzo dobr± woln± licencjê, 
nie by³oby z&nbsp;tego ¿adnego po¿ytku dla pozosta³ych czê¶ci MacOS, których 
kodu w&nbsp;ogóle siê nie publikuje. Nie wolno nam oceniaæ ca³ej firmy tylko po 
czê¶ci jej dzia³añ.</p>
-<p>
-W sumie, s±dzê, ¿e akcje Apple jest przyk³adem skutków dzia³ania ruchu <a 
href="/philosophy/free-software-for-freedom.pl.html">&bdquo;open 
source&rdquo;</a>&nbsp;&ndash; jego planów przyci±gniêcia sfer biznesowych 
czysto materialistycznym celem szybszego rozwoju oprogramowania, przy 
odk³adaniu na bok g³êbszych kwestii wolno¶ci, wspólnoty, wspó³pracy i&nbsp;tego 
rodzaju spo³eczeñstwa, w&nbsp;którym chcieliby¶my ¿yæ.</p>
-<p>
-Apple ¶wietnie z³apa³o ideê, któr± promuje &bdquo;open source&rdquo;: 
&bdquo;poka¿ u¿ytkownikom kod, a&nbsp;oni pomog± ci poprawiæ b³êdy&rdquo;. 
Czego nie zdo³ali (lub nie chcieli) poj±æ, to ducha wolnego oprogramowania, 
tego, ¿e tworzymy spo³eczno¶æ, by wspólnie pracowaæ nad programami.</p>
+Oczywiście, główną różnicą pomiędzy NPL a&nbsp;APSL jest to, 
że&nbsp;NPL
+<b>jest</b> licencją wolnego oprogramowania. W&nbsp;przypadku NPL powyższe
+trudności mają znaczenie, bo&nbsp;NPL nie ma żadnych krytycznych wad. Tak
+samo byłoby i&nbsp;dla APSL.</p>
+
+<p>
+U&nbsp;podstaw APSL leży roszczenie, które, gdyby zostało przyjęte,
+w&nbsp;niebezpieczny sposób zmieniłoby zakres działania prawa autorskiego:
+uzurpacja prawa do&nbsp;ustalania warunków na&nbsp;samo <b>uruchamianie</b>
+programów. Jak rozumiem, system praw autorskich w&nbsp;USA nie pozwala
+na&nbsp;to, za&nbsp;wyjątkiem sytuacji, gdy do&nbsp;egzekwowania warunków
+umowy stosowane jest szyfrowanie albo&nbsp;menedżer licencji. Byłoby gorzką
+ironią losu, gdyby nieudana próba stworzenia licencji wolnego oprogramowania
+doprowadziła do&nbsp;rozszerzenia zakresu działania prawa autorskiego.</p>
+
+<p>
+Prócz tego, musimy pamiętać, że&nbsp;na APSL wypuszczana jest tylko 
część
+kodu MacOS. Nawet gdyby usunięto krytyczne usterki i&nbsp;praktyczne
+trudności związane z&nbsp;APSL, nawet gdyby zmieniono ją w&nbsp;bardzo 
dobrą
+wolną licencję, nie byłoby z&nbsp;tego żadnego pożytku dla pozostałych
+części MacOS, których kodu w&nbsp;ogóle się nie publikuje. Nie wolno nam
+oceniać całej firmy tylko po&nbsp;części jej działań.</p>
+
+<p>
+W&nbsp;sumie, sądzę, że&nbsp;poczynanie Apple jest przykładem skutków
+działania ruchu <a
+href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">&bdquo;open
+source&rdquo;</a>&nbsp;&ndash; jego planów przyciągnięcia sfer biznesowych
+czysto materialistycznym celem szybszego rozwoju oprogramowania, przy
+odkładaniu na&nbsp;bok głębszych kwestii wolności, wspólnoty, współpracy
+i&nbsp;tego rodzaju społeczeństwa, w&nbsp;którym chcielibyśmy żyć.</p>
+
+<p>
+Apple świetnie złapało ideę, którą promuje &bdquo;open source&rdquo;:
+&bdquo;pokaż użytkownikom kod, a&nbsp;oni pomogą ci poprawić
+błędy&rdquo;. Czego nie zdołali (lub nie chcieli) pojąć, to ducha wolnego
+oprogramowania, tego, że&nbsp;tworzymy społeczność, by wspólnie pracować
+nad&nbsp;programami.</p>
 
-<hr />
-<p><b><a href="/philosophy/philosophy.pl.html">Inne teksty</a></b></p>
-<hr />
+<div class="translators-notes">
 
-<div class="translations">
-<p><a id="translations"></a>
-<b>T³umaczenia tej strony</b>:<br />
-[
-  <a href="/philosophy/historical-apsl.en.html">English</a>
-| <a href="/philosophy/historical-apsl.es.html">Espa&#x00f1;ol</a>
-| <a href="/philosophy/historical-apsl.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a>
-| <a href="/philosophy/historical-apsl.pl.html">polski</a>
-]
-</p>
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
 </div>
 
-<div class="copyright">
-<p>
-Powrót do <a href="/home.pl.html">strony g³ównej Projektu GNU</a>.
-</p>
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.pl.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Wszelkie pytania dotyczące GNU i&nbsp;FSF prosimy kierować na&nbsp;adres 
<a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Inne metody kontaktu
+z&nbsp;FSF można znaleźć na&nbsp;stronie <a
+href="/contact/contact.html">kontakt</a> <br /> Informacje o niedziałających
+odnośnikach oraz&nbsp;inne poprawki (lub propozycje) prosimy wysyłać
+na&nbsp;adres <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Staramy się, aby&nbsp;tłumaczenia były wierne i&nbsp;wysokiej jakości,
+ale&nbsp;nie jesteśmy zwolnieni z&nbsp;niedoskonałości. Komentarze odnośnie
+tłumaczenia polskiego oraz&nbsp;zgłoszenia dotyczące chęci współpracy
+w&nbsp;tłumaczeniu prosimy kierować na&nbsp;adres <a
+href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>. <br /> Więcej
+informacji na&nbsp;temat koordynacji oraz&nbsp;zgłaszania propozycji
+tłumaczeń artykułów znajdziecie na&nbsp;<a
+href="/server/standards/README.translations.html">stronie tłumaczeń</a>.</p>
+</div>
 
-<p>
-Pytania dotycz±ce GNU i FSF prosimy kierowaæ na adres
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
-Istniej± tak¿e
-<a href="/home.pl.html#ContactInfo">inne sposoby skontaktowania siê</a>
-z&nbsp;FSF.
-<br />
-Informacje o niedzia³aj±cych odno¶nikach oraz inne poprawki
-(lub propozycje) prosimy wysy³aæ na adres
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
-</p>
-<p>
-Copyright (C) 1999, 2001 Free Software Foundation, Inc.,
-51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA  02110,  USA
-<br />
-Verbatim copying and distribution of this entire article is
-permitted in any medium, provided this notice is preserved.
-<br />
-Zezwala siê na wykonywanie i&nbsp;dystrybucjê wiernych kopii tego tekstu,
-niezale¿nie od no¶nika, pod warunkiem zachowania niniejszego zezwolenia.
-</p>
-<p>
-T³umaczenie:
-<a href="/server/standards/README.Polish-translation.pl.html"><em>Grupa 
t³umaczy witryny Projektu GNU</em></a>
-(<a
-href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>).
-<br />
-</p>
-<p>
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 1999, 2001, 2007 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Ta strona jest dostępna na&nbsp;<a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>licencji Creative
+Commons Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany 
Zjednoczone</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.pl.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+Tłumaczenie: Wojciech Kotwica 2002; poprawki: Jan Owoc 2016.</div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualizowane:
-<!-- timestamp start -->
-$Date: 2011/12/30 05:18:43 $ $Author: ineiev $
+
+$Date: 2016/02/28 06:18:06 $
+
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
+</div>
 </body>
 </html>

Index: po/historical-apsl.pl-en.html
===================================================================
RCS file: po/historical-apsl.pl-en.html
diff -N po/historical-apsl.pl-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/historical-apsl.pl-en.html       28 Feb 2016 06:18:27 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,191 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<title>Problems with older versions of the Apple License (APSL)
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+<!--#include virtual="/philosophy/po/historical-apsl.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>The Problems with older versions of the Apple Public Source License 
(APSL)</h2>
+
+<h3>FSF Position on the Older Versions of APSL</h3>
+
+<div class="announcement">
+<blockquote>
+<p>The current version of the Apple Public Source License (APSL) does not
+have any of these problems.  <a href="/philosophy/apsl.html">You can
+read our current position on the APSL elsewhere</a>.  This document is
+kept here for historical purposes only.</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>
+Apple released an updated version, 1.1, of the APSL but it remained
+unacceptable. They changed the termination clause into a
+&ldquo;suspension&rdquo; clause, but it still had the same kind of bad
+effects.</p>
+
+<p>
+In January 2001, Apple released another version, APSL 1.2. This
+version fixes two of the fatal flaws, but one still remains: any
+modified version &ldquo;deployed&rdquo; in an organization must be
+published. The APSL 1.2 has taken two large steps towards a free
+software license, but still has one more large step to take before it
+qualifies.</p>
+
+<p>
+Below, is the original commentary on the first version of the APSL,
+version 1.0.</p>
+
+<h3>Original APSL Commentary</h3>
+
+<p>
+After studying Apple's new source code license, the APSL, I have
+concluded that it falls short of being a free software license.  It
+has three fatal flaws, any of which would be sufficient to make the
+software less than free.</p>
+
+<h4>Disrespect for privacy</h4>
+<p>
+  The APSL does not allow you to make a modified version and use it for
+  your own private purposes, without publishing your changes.</p>
+
+<h4>Central control</h4>
+<p>
+  Anyone who releases (or even uses, other than for R&amp;D) a modified
+  version is required to notify one specific organization, which happens
+  to be Apple.</p>
+
+<h4>Possibility of revocation at any time</h4>
+<p>
+  The termination clause says that Apple can revoke this license, and
+  forbid you to keep using all or some part of the software, any time
+  someone makes an accusation of patent or copyright infringement.</p>
+<p>
+  In this way, if Apple declines to fight a questionable patent (or
+  one whose applicability to the code at hand is questionable), you
+  will not be able to have your own day in court to fight it, because
+  you would have to fight Apple's copyright as well.</p>
+<p>
+  Such a termination clause is especially bad for users outside the
+  US, since it makes them indirectly vulnerable to the insane US
+  patent system and the incompetent US patent office, which ordinarily
+  could not touch them in their own countries.</p>
+<p>
+Any one of these flaws makes a license unacceptable.</p>
+<p>
+If these three flaws were solved, the APSL would be a free software
+license with three major practical problems, reminiscent of the NPL:</p>
+
+<ul>
+<li>It is not a true copyleft, because it allows linking with other
+files which may be entirely proprietary.</li>
+
+<li>It is unfair, since it requires you to give Apple rights
+to your changes which Apple will not give you for its code.</li>
+
+<li>It is incompatible with the GPL.</li>
+</ul>
+
+<p>
+Of course, the major difference between the NPL and the APSL is that
+the NPL <b>is</b> a free software license.  These problems are
+significant in the case of the NPL because the NPL has no fatal flaws.
+Would that the same were true of the APSL.</p>
+
+<p>
+At a fundamental level, the APSL makes a claim that, if it became
+accepted, would stretch copyright powers in a dangerous way: it claims
+to be able to set conditions for simply <b>running</b> the software.
+As I understand it, copyright law in the US does not permit this,
+except when encryption or a license manager is used to enforce the
+conditions.  It would be terribly ironic if a failed attempt at making
+a free software license resulted in an extension of the effective
+range of copyright power.</p>
+
+<p>
+Aside from this, we must remember that only part of MacOS is being
+released under the APSL.  Even if the fatal flaws and practical
+problems of the APSL were fixed, even if it were changed into a very
+good free software license, that would do no good for the other parts
+of MacOS whose source code is not being released at all.  We must
+not judge all of a company by just part of what they do.</p>
+
+<p>
+Overall, I think that Apple's action is an example of the effects of
+the year-old <a 
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">&ldquo;open
+source&rdquo; movement</a>: of its plan to appeal to business with the
+purely materialistic goal of faster development, while putting aside
+the deeper issues of freedom, community, cooperation, and what kind of
+society we want to live in.</p>
+
+<p>
+Apple has grasped perfectly the concept with which &ldquo;open
+source&rdquo; is promoted, which is &ldquo;show users the source and
+they will help you fix bugs&rdquo;.  What Apple has not
+grasped&mdash;or has dismissed&mdash;is the spirit of free software,
+which is that we form a community to cooperate on the commons of
+software.</p>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright &copy; 1999, 2001, 2007 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2016/02/28 06:18:27 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]