www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/education/po edu-software.de.po edu-softwar...


From: GNUN
Subject: www/education/po edu-software.de.po edu-softwar...
Date: Wed, 10 Feb 2016 19:17:21 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     16/02/10 19:17:20

Modified files:
        education/po   : edu-software.de.po edu-software.es.po 
                         edu-software.fr.po edu-software.hr-diff.html 
                         edu-software.hr.po edu-software.it.po 
                         edu-software.ja.po edu-software.lt.po 
                         edu-software.pl.po edu-software.pot 
                         edu-software.uk.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.de.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.es.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.fr.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.hr-diff.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.hr.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.it.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.ja.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.lt.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.pl.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.pot?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.uk.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13

Patches:
Index: edu-software.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.de.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- edu-software.de.po  21 Jan 2016 12:01:08 -0000      1.33
+++ edu-software.de.po  10 Feb 2016 19:15:16 -0000      1.34
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -105,25 +105,26 @@
 "beschrieben, wie jene Freiheiten tatsächlich angewandt wurden."
 
 #. type: Content of: <p>
+msgid "The following are the examples that we present:"
+msgstr "Die Beispiele:"
+
+#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a
+# | href=\"/education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a
+# | href=\"/education/edu-software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> [-|-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href="
+#| "\"/education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+#| "software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
 msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
-"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
-"\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which consists of "
-"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"http://gnu.";
-"org/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In particular, "
-"the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> "
-"section of the Directory lists programs inherent to different levels of "
-"education, from pre-elementary school to highly specialized levels, "
-"including university and research."
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
+"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
 msgstr ""
-"Menschen, die auf Freie Software migrieren möchten oder ein freies Programm "
-"für eine bestimmte Aufgabe suchen, sollten das <a href=\"/directory\">Freie-"
-"Software-Verzeichnis</a> der FSF besuchen, ein Katalog mit mehr als 6.000 "
-"freien Programmen, die auf <a href=\"/distros/free-distros\">freien "
-"Betriebssystemen</a> ausgeführt werden können. Insbesondere werden im "
-"Abschnitt <a href=\"/directory/category/educ/\"><em>Bildung</em></a> "
-"Programme unterschiedlicher Bildungsstufen angeboten, von Vorschule bis hin "
-"zu hochspezialisierten Bereichen, einschließlich Universität und Forschung."
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris\">GCompris</a> | <a href=\"/"
+"education/edu-software-gimp\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-software-"
+"gimp\"></a> <a href=\"/education/edu-software-tuxpaint\">Tux Paint</a> |"
 
 #. type: Content of: <p>
 # | Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU
@@ -134,8 +135,8 @@
 # | program does not recommend the use of any non[---]free program, and it
 # | does not refer the user to any non[---]free documentation for Free
 # | Software, as defined in our campaign for <a
-# | href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\";> free
-# | documentation</a>.
+# | [-href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\";> free-]
+# | {+href=\"/philosophy/free-doc.html\">free+} documentation</a>.
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
@@ -155,8 +156,8 @@
 "recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
 "program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
 "refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
-"our campaign for <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\";> "
-"free documentation</a>."
+"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
+"a>."
 msgstr ""
 "Einige der vorgestellten Programme, wie GCompris, sind Teil des GNU-"
 "Projekts. Das bedeutet, dass die Entwickler dieser Programme sich damit "
@@ -169,18 +170,31 @@
 "\"><em>Warum Freie Software freie Dokumentation benötigt</em></a> definiert."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid "The following are the examples that we present:"
-msgstr "Die Beispiele:"
+msgid ""
+"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
+"\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
-"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
-"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
+"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
+"\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which consists of "
+"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"http://gnu.";
+"org/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In particular, "
+"the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> "
+"section of the Directory lists programs inherent to different levels of "
+"education, from pre-elementary school to highly specialized levels, "
+"including university and research."
 msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris\">GCompris</a> | <a href=\"/"
-"education/edu-software-gimp\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-software-"
-"gimp\"></a> <a href=\"/education/edu-software-tuxpaint\">Tux Paint</a> |"
+"Menschen, die auf Freie Software migrieren möchten oder ein freies Programm "
+"für eine bestimmte Aufgabe suchen, sollten das <a href=\"/directory\">Freie-"
+"Software-Verzeichnis</a> der FSF besuchen, ein Katalog mit mehr als 6.000 "
+"freien Programmen, die auf <a href=\"/distros/free-distros\">freien "
+"Betriebssystemen</a> ausgeführt werden können. Insbesondere werden im "
+"Abschnitt <a href=\"/directory/category/educ/\"><em>Bildung</em></a> "
+"Programme unterschiedlicher Bildungsstufen angeboten, von Vorschule bis hin "
+"zu hochspezialisierten Bereichen, einschließlich Universität und Forschung."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: edu-software.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.es.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- edu-software.es.po  22 Jan 2016 10:56:48 -0000      1.16
+++ edu-software.es.po  10 Feb 2016 19:15:32 -0000      1.17
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-22 11:50+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-02-10 19:08+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
@@ -110,28 +111,49 @@
 "manera en que estas libertades fueron efectivamente aplicadas."
 
 #. type: Content of: <p>
+msgid "The following are the examples that we present:"
+msgstr "He aquí los ejemplos que presentamos:"
+
+#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a
+# | href=\"/education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a
+# | href=\"/education/edu-software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> [-|-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href="
+#| "\"/education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+#| "software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
 msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
-"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
-"\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which consists of "
-"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"http://gnu.";
-"org/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In particular, "
-"the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> "
-"section of the Directory lists programs inherent to different levels of "
-"education, from pre-elementary school to highly specialized levels, "
-"including university and research."
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
+"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
 msgstr ""
-"Quienes deseen pasar al software libre, o quienes necesiten un programa "
-"libre para realizar una determinada tarea, pueden consultar el <a href="
-"\"http://directory.fsf.org\";>Directorio de Software Libre</a>, que consiste "
-"en un catálogo de más de 6.000 programas libres compatibles con los <a 
href="
-"\"http://gnu.org/distros/free-distros.html\";>sistemas operativos libres</a>. "
-"En particular, la sección de <a href=\"http://directory.fsf.org/category/";
-"educ/\">Educación</a> del directorio incluye una serie de programas para "
-"varios niveles educativos, desde el elemental hasta los muy especializados, "
-"incluyendo universitarios y de investigación."
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
+"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU
+# | Project. This means that developers of these programs agree to pay
+# | attention to making the program work well with the rest of the GNU System.
+# | A GNU program uses the latest version of the license that the GNU Project
+# | recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU
+# | program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not
+# | refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined
+# | in our campaign for <a
+# | [-href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\";> free-]
+# | {+href=\"/philosophy/free-doc.html\">free+} documentation</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/";
+#| "free-doc.html\"> free documentation</a>."
 msgid ""
 "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
 "Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -140,8 +162,8 @@
 "recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
 "program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
 "refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
-"our campaign for <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\";> "
-"free documentation</a>."
+"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
+"a>."
 msgstr ""
 "Algunos de los programas que aquí se muestran, como por ejemplo GCompris, "
 "son parte del proyecto GNU. Esto significa que los desarrolladores de estos "
@@ -155,18 +177,32 @@
 "libre</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid "The following are the examples that we present:"
-msgstr "He aquí los ejemplos que presentamos:"
+msgid ""
+"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
+"\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
-"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
-"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
+"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
+"\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which consists of "
+"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"http://gnu.";
+"org/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In particular, "
+"the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> "
+"section of the Directory lists programs inherent to different levels of "
+"education, from pre-elementary school to highly specialized levels, "
+"including university and research."
 msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
-"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
-"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
+"Quienes deseen pasar al software libre, o quienes necesiten un programa "
+"libre para realizar una determinada tarea, pueden consultar el <a href="
+"\"http://directory.fsf.org\";>Directorio de Software Libre</a>, que consiste "
+"en un catálogo de más de 6.000 programas libres compatibles con los <a 
href="
+"\"http://gnu.org/distros/free-distros.html\";>sistemas operativos libres</a>. "
+"En particular, la sección de <a href=\"http://directory.fsf.org/category/";
+"educ/\">Educación</a> del directorio incluye una serie de programas para "
+"varios niveles educativos, desde el elemental hasta los muy especializados, "
+"incluyendo universitarios y de investigación."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: edu-software.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.fr.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- edu-software.fr.po  21 Jan 2016 13:26:36 -0000      1.36
+++ edu-software.fr.po  10 Feb 2016 19:15:43 -0000      1.37
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 14:21+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-02-10 19:08+0000\n"
 "Plural-Forms:  \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -108,29 +109,49 @@
 "concrètement comment ces libertés sont mises en application. "
 
 #. type: Content of: <p>
+msgid "The following are the examples that we present:"
+msgstr "Vous trouverez ci-dessous les exemples que nous présentons :"
+
+#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a
+# | href=\"/education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a
+# | href=\"/education/edu-software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> [-|-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href="
+#| "\"/education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+#| "software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
 msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
-"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
-"\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which consists of "
-"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"http://gnu.";
-"org/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In particular, "
-"the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> "
-"section of the Directory lists programs inherent to different levels of "
-"education, from pre-elementary school to highly specialized levels, "
-"including university and research."
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
+"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
 msgstr ""
-"Les personnes qui souhaitent migrer vers le logiciel libre, ou qui "
-"recherchent un programme libre pour accomplir une tâche particulière, "
-"doivent se référer au <a href=\"http://directory.fsf.org\";>répertoire du "
-"logiciel libre</a>, qui consiste en un catalogue de plus de 6 000 programmes 
"
-"libres qui s'exécutent sur <a 
href=\"http://gnu.org/distros/free-distros.html";
-"\">des systèmes d'exploitation libres</a>. En particulier, la section <a "
-"href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> [en] fait la "
-"liste des programmes du répertoire correspondant aux divers niveaux "
-"d'éducation, de l'école maternelle à des niveaux de haute spécialisation, 
y "
-"compris les universités et la recherche."
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
+"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU
+# | Project. This means that developers of these programs agree to pay
+# | attention to making the program work well with the rest of the GNU System.
+# | A GNU program uses the latest version of the license that the GNU Project
+# | recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU
+# | program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not
+# | refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined
+# | in our campaign for <a
+# | [-href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\";> free-]
+# | {+href=\"/philosophy/free-doc.html\">free+} documentation</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/";
+#| "free-doc.html\"> free documentation</a>."
 msgid ""
 "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
 "Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -139,8 +160,8 @@
 "recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
 "program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
 "refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
-"our campaign for <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\";> "
-"free documentation</a>."
+"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
+"a>."
 msgstr ""
 "Certains des programmes présentés ici, comme GCompris, font partie du 
projet "
 "GNU. Cela signifie que les développeurs de ces programmes acceptent de faire 
"
@@ -154,18 +175,33 @@
 "documentation libre</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid "The following are the examples that we present:"
-msgstr "Vous trouverez ci-dessous les exemples que nous présentons :"
+msgid ""
+"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
+"\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
-"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
-"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
+"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
+"\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which consists of "
+"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"http://gnu.";
+"org/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In particular, "
+"the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> "
+"section of the Directory lists programs inherent to different levels of "
+"education, from pre-elementary school to highly specialized levels, "
+"including university and research."
 msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
-"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
-"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
+"Les personnes qui souhaitent migrer vers le logiciel libre, ou qui "
+"recherchent un programme libre pour accomplir une tâche particulière, "
+"doivent se référer au <a href=\"http://directory.fsf.org\";>répertoire du "
+"logiciel libre</a>, qui consiste en un catalogue de plus de 6 000 programmes 
"
+"libres qui s'exécutent sur <a 
href=\"http://gnu.org/distros/free-distros.html";
+"\">des systèmes d'exploitation libres</a>. En particulier, la section <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> [en] fait la "
+"liste des programmes du répertoire correspondant aux divers niveaux "
+"d'éducation, de l'école maternelle à des niveaux de haute spécialisation, 
y "
+"compris les universités et la recherche."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: edu-software.hr-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.hr-diff.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- edu-software.hr-diff.html   21 Jan 2016 12:01:09 -0000      1.3
+++ edu-software.hr-diff.html   10 Feb 2016 19:15:48 -0000      1.4
@@ -76,16 +76,26 @@
 program described, we will show how those freedoms were actually 
 applied. &lt;/p&gt; 
 
-&lt;p&gt;People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free 
-libre program to accomplish a particular task, should refer to the 
-&lt;a href="http://directory.fsf.org"&gt;Free Software Directory&lt;/a&gt;, 
which 
-consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on 
-&lt;a href="http://gnu.org/distros/free-distros.html"&gt;free operating 
-systems&lt;/a&gt;. In particular, the 
-&lt;a href="http://directory.fsf.org/category/educ/"&gt;Education&lt;/a&gt; 
section 
-of the Directory lists programs inherent to different levels of 
+<span class="removed"><del><strong>&lt;p&gt;People who wish to migrate to Free 
Software or</strong></del></span> 
+
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;p&gt;The following</em></ins></span> are 
<span class="removed"><del><strong>looking for a free 
+libre program to accomplish a particular task, should refer 
to</strong></del></span> the 
+<span class="removed"><del><strong>&lt;a 
href="http://directory.fsf.org"&gt;Free Software Directory&lt;/a&gt;, which 
+consists of a catalog of more than 6,000 free programs</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>examples</em></ins></span> that <span 
class="removed"><del><strong>run on</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>we present:&lt;/p&gt;
+
+&lt;!-- begin adding programs in alphabetical order --&gt;
+
+&lt;p&gt;</em></ins></span>
+&lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="http://gnu.org/distros/free-distros.html"&gt;free
 operating 
+systems&lt;/a&gt;. In particular, the</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>href="/education/edu-software-gcompris.html"&gt;GCompris&lt;/a&gt;
 |</em></ins></span> 
+&lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="http://directory.fsf.org/category/educ/"&gt;Education&lt;/a&gt;
 section 
+of the Directory lists</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>href="/education/edu-software-gimp.html"&gt;GIMP&lt;/a&gt;
 |
+&lt;a href="/education/edu-software-tuxpaint.html"&gt;Tux Paint&lt;/a&gt; 
+&lt;/p&gt;
+
+&lt;!-- end adding</em></ins></span> programs <span 
class="removed"><del><strong>inherent to different levels of 
 education, from pre-elementary school to highly specialized levels, 
-including university and research.&lt;/p&gt;
+including university and research.&lt;/p&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>--&gt;</em></ins></span>
 
 &lt;p&gt;Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the 
 GNU Project. This means that developers of these programs agree to pay 
@@ -95,20 +105,31 @@
 freedoms. A GNU program does not recommend the use of any <span 
class="removed"><del><strong>non-free</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>nonfree</em></ins></span> 
 program, and it does not refer the user to any <span 
class="removed"><del><strong>non-free</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>nonfree</em></ins></span> documentation 
 for Free Software, as defined in our campaign for 
-&lt;a href="http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html"&gt; 
-free documentation&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+&lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html"&gt;
 
+free</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>href="/philosophy/free-doc.html"&gt;free</em></ins></span>
 documentation&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+
+<span class="removed"><del><strong>&lt;p&gt;The following 
are</strong></del></span>
 
-&lt;p&gt;The following are the examples that we present:&lt;/p&gt;
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;p&gt;You can also check</em></ins></span> 
the <span class="removed"><del><strong>examples</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>&lt;a 
href="/software/free-software-for-education.html"&gt;
+list of educational software&lt;/a&gt;</em></ins></span> that we <span 
class="removed"><del><strong>present:&lt;/p&gt;
 
 &lt;!-- begin adding programs in alphabetical order --&gt;
 
-&lt;p&gt;
-&lt;a href="/education/edu-software-gcompris.html"&gt;GCompris&lt;/a&gt; | 
-&lt;a href="/education/edu-software-gimp.html"&gt;GIMP&lt;/a&gt; |
-&lt;a href="/education/edu-software-tuxpaint.html"&gt;Tux Paint&lt;/a&gt; |
+&lt;p&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>recommend.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free 
+libre program to accomplish a particular task, should refer to 
the</em></ins></span> 
+&lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="/education/edu-software-gcompris.html"&gt;GCompris&lt;/a&gt;
 |</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>href="http://directory.fsf.org"&gt;Free Software 
Directory&lt;/a&gt;, which 
+consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run 
on</em></ins></span> 
+&lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="/education/edu-software-gimp.html"&gt;GIMP&lt;/a&gt;
 |</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>href="http://gnu.org/distros/free-distros.html"&gt;free
 operating 
+systems&lt;/a&gt;. In particular, the</em></ins></span> 
+&lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="/education/edu-software-tuxpaint.html"&gt;Tux
 Paint&lt;/a&gt; |
 &lt;/p&gt;
 
-&lt;!-- end adding programs --&gt;
+&lt;!-- end adding</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>href="http://directory.fsf.org/category/educ/"&gt;Education&lt;/a&gt;
 section 
+of the Directory lists</em></ins></span> programs <span 
class="removed"><del><strong>--&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>inherent to different levels of 
+education, from pre-elementary school to highly specialized levels, 
+including university and research.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
 
 &lt;p&gt;If you know of a Free Software program that is being used by an 
 educational institution for specific purposes, or has been modified or 
@@ -160,7 +181,7 @@
 
 <span class="inserted"><ins><em>&lt;p</em></ins></span> 
class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/01/21 12:01:09 $
+$Date: 2016/02/10 19:15:48 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: edu-software.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.hr.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- edu-software.hr.po  21 Jan 2016 12:01:09 -0000      1.6
+++ edu-software.hr.po  10 Feb 2016 19:15:58 -0000      1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-03 18:15+0100\n"
 "Last-Translator: Martina Bebek <address@hidden>\n"
 "Language-Team: www-hr <address@hidden>\n"
@@ -116,26 +116,26 @@
 "slobode bile zapravo primijenjene."
 
 #. type: Content of: <p>
+msgid "The following are the examples that we present:"
+msgstr "Slijede primjeri koje predstavljamo:"
+
+#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a
+# | href=\"/education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a
+# | href=\"/education/edu-software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> [-|-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href="
+#| "\"/education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+#| "software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
 msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
-"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
-"\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which consists of "
-"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"http://gnu.";
-"org/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In particular, "
-"the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> "
-"section of the Directory lists programs inherent to different levels of "
-"education, from pre-elementary school to highly specialized levels, "
-"including university and research."
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
+"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
 msgstr ""
-"Ljudi koji žele prijeći na slobodan softver ili koji traže slobodan "
-"<i>libre</i> program da izvrše određeni zadatak mogu pogledati <a href="
-"\"http://directory.fsf.org\";>katalog slobodnog softvera</a> koji sadrži 
više "
-"od 6&nbsp;000 slobodnih programa koje je moguće pokrenuti na <a href="
-"\"http://gnu.org/distros/free-distros.html\";>slobodnim operativnim "
-"sustavima</a>. <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/";
-"\">Obrazovni</a> dio kataloga sadrži programe naročito pogodne za 
različite "
-"razine obrazovanja, od predškolskog do visoko specijaliziranih, 
uključujući "
-"sveučilišna i istraživačka."
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
+"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
 
 #. type: Content of: <p>
 # | Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU
@@ -146,8 +146,8 @@
 # | program does not recommend the use of any non[---]free program, and it
 # | does not refer the user to any non[---]free documentation for Free
 # | Software, as defined in our campaign for <a
-# | href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\";> free
-# | documentation</a>.
+# | [-href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\";> free-]
+# | {+href=\"/philosophy/free-doc.html\">free+} documentation</a>.
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
@@ -167,8 +167,8 @@
 "recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
 "program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
 "refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
-"our campaign for <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\";> "
-"free documentation</a>."
+"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
+"a>."
 msgstr ""
 "Neki od programa prikazanih ovdje, kao na primjer GCompris, dio su Projekta "
 "GNU. Ovo znači da su razvijatelji ovih programa suglasni pobrinuti se da ovi 
"
@@ -181,18 +181,32 @@
 "dokumentaciju</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid "The following are the examples that we present:"
-msgstr "Slijede primjeri koje predstavljamo:"
+msgid ""
+"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
+"\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
-"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
-"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
+"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
+"\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which consists of "
+"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"http://gnu.";
+"org/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In particular, "
+"the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> "
+"section of the Directory lists programs inherent to different levels of "
+"education, from pre-elementary school to highly specialized levels, "
+"including university and research."
 msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
-"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
-"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
+"Ljudi koji žele prijeći na slobodan softver ili koji traže slobodan "
+"<i>libre</i> program da izvrše određeni zadatak mogu pogledati <a href="
+"\"http://directory.fsf.org\";>katalog slobodnog softvera</a> koji sadrži 
više "
+"od 6&nbsp;000 slobodnih programa koje je moguće pokrenuti na <a href="
+"\"http://gnu.org/distros/free-distros.html\";>slobodnim operativnim "
+"sustavima</a>. <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/";
+"\">Obrazovni</a> dio kataloga sadrži programe naročito pogodne za 
različite "
+"razine obrazovanja, od predškolskog do visoko specijaliziranih, 
uključujući "
+"sveučilišna i istraživačka."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: edu-software.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.it.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- edu-software.it.po  21 Jan 2016 23:32:07 -0000      1.13
+++ edu-software.it.po  10 Feb 2016 19:16:02 -0000      1.14
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 23:21+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-02-10 19:08+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -109,27 +110,49 @@
 "mostreremo come queste libertà siano state applicate nella pratica."
 
 #. type: Content of: <p>
+msgid "The following are the examples that we present:"
+msgstr "Presentiamo i seguenti esempi:"
+
+#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a
+# | href=\"/education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a
+# | href=\"/education/edu-software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> [-|-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href="
+#| "\"/education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+#| "software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
 msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
-"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
-"\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which consists of "
-"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"http://gnu.";
-"org/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In particular, "
-"the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> "
-"section of the Directory lists programs inherent to different levels of "
-"education, from pre-elementary school to highly specialized levels, "
-"including university and research."
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
+"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
 msgstr ""
-"A coloro che vogliono migrare al software libero o che sono alla ricerca di "
-"un programma libero per uno scopo specifico si consiglia di fare riferimento "
-"alla <a href=\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, un "
-"vasto catalogo di oltre 6000 programmi liberi eseguibili da <a href=\"http://";
-"gnu.org/distros/free-distros.html\">sistemi operativi liberi</a>. In "
-"particolare, la sua <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/";
-"\">sezione dell'istruzione</a> elenca programmi indirizzati a vari livelli "
-"di didattica, dalle scuole dell'infanzia sino all'università ed alla 
ricerca."
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
+"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU
+# | Project. This means that developers of these programs agree to pay
+# | attention to making the program work well with the rest of the GNU System.
+# | A GNU program uses the latest version of the license that the GNU Project
+# | recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU
+# | program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not
+# | refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined
+# | in our campaign for <a
+# | [-href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\";> free-]
+# | {+href=\"/philosophy/free-doc.html\">free+} documentation</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/";
+#| "free-doc.html\"> free documentation</a>."
 msgid ""
 "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
 "Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -138,8 +161,8 @@
 "recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
 "program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
 "refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
-"our campaign for <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\";> "
-"free documentation</a>."
+"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
+"a>."
 msgstr ""
 "Alcuni dei programmi qui presentati, come GCompris, sono parte del Progetto "
 "GNU. Questo significa che gli sviluppatori di questi programmi hanno posto "
@@ -152,18 +175,31 @@
 "\">documentazione libera</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid "The following are the examples that we present:"
-msgstr "Presentiamo i seguenti esempi:"
+msgid ""
+"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
+"\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
-"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
-"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
+"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
+"\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which consists of "
+"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"http://gnu.";
+"org/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In particular, "
+"the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> "
+"section of the Directory lists programs inherent to different levels of "
+"education, from pre-elementary school to highly specialized levels, "
+"including university and research."
 msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
-"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
-"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
+"A coloro che vogliono migrare al software libero o che sono alla ricerca di "
+"un programma libero per uno scopo specifico si consiglia di fare riferimento "
+"alla <a href=\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, un "
+"vasto catalogo di oltre 6000 programmi liberi eseguibili da <a href=\"http://";
+"gnu.org/distros/free-distros.html\">sistemi operativi liberi</a>. In "
+"particolare, la sua <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/";
+"\">sezione dell'istruzione</a> elenca programmi indirizzati a vari livelli "
+"di didattica, dalle scuole dell'infanzia sino all'università ed alla 
ricerca."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: edu-software.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.ja.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- edu-software.ja.po  3 Feb 2016 09:12:46 -0000       1.22
+++ edu-software.ja.po  10 Feb 2016 19:16:11 -0000      1.23
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-25 08:46+0900\n"
 "Last-Translator: Katsuya TANAKA <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-02-10 19:08+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Educational Free Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -104,27 +105,36 @@
 "ラム
について、こうした自由が実際にどのように用いられているかを示します。"
 
 #. type: Content of: <p>
+msgid "The following are the examples that we present:"
+msgstr "以下、紹介する事例:"
+
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href="
+#| "\"/education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+#| "software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
 msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
-"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
-"\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which consists of "
-"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"http://gnu.";
-"org/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In particular, "
-"the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> "
-"section of the Directory lists programs inherent to different levels of "
-"education, from pre-elementary school to highly specialized levels, "
-"including university and research."
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
+"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
 msgstr ""
-"自由ソフトウェアへの移行をしたいå 
´åˆã‚„あるタスクの遂行のために自由なプログラ"
-"ムをお探しの場合には、<a 
href=\"http://directory.fsf.org\";>自由ソフトウェア"
-"ディレクトリ</a>を参ç…
§ã™ã‚‹ã¨ã‚ˆã„でしょう。そこには、<a href=\"http://gnu.org/";
-"distros/free-distros.html\">自由なオペレーティングシステム
</a>上で動作する"
-"6000以上の自由なプログラム
の一覧があります。とりわけ、<a href=\"http://";
-"directory.fsf.org/category/educ/\">教育</a>のセクションには、保育園から大学や"
-"ç 
”究などの専門レベルにいたるさまざまな教育水準に特有のプログラãƒ
 ãŒãƒªã‚¹ãƒˆã‚¢ãƒƒ"
-"プされています。"
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
+"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/";
+#| "free-doc.html\"> free documentation</a>."
 msgid ""
 "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
 "Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -133,8 +143,8 @@
 "recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
 "program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
 "refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
-"our campaign for <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\";> "
-"free documentation</a>."
+"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
+"a>."
 msgstr ""
 "ここで紹介するプログラム
には、GComprisのように、GNUプロジェクトの一部であるも"
 "のもあります。つまり、こうしたプログラムの開発者
はプログラムがGNUシステムの他"
@@ -146,18 +156,31 @@
 
"doc.html\">自由な文書</a>運動に定められているとおりです。"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid "The following are the examples that we present:"
-msgstr "以下、紹介する事例:"
+msgid ""
+"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
+"\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
-"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
-"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
+"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
+"\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which consists of "
+"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"http://gnu.";
+"org/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In particular, "
+"the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> "
+"section of the Directory lists programs inherent to different levels of "
+"education, from pre-elementary school to highly specialized levels, "
+"including university and research."
 msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
-"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
-"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
+"自由ソフトウェアへの移行をしたいå 
´åˆã‚„あるタスクの遂行のために自由なプログラ"
+"ムをお探しの場合には、<a 
href=\"http://directory.fsf.org\";>自由ソフトウェア"
+"ディレクトリ</a>を参ç…
§ã™ã‚‹ã¨ã‚ˆã„でしょう。そこには、<a href=\"http://gnu.org/";
+"distros/free-distros.html\">自由なオペレーティングシステム
</a>上で動作する"
+"6000以上の自由なプログラム
の一覧があります。とりわけ、<a href=\"http://";
+"directory.fsf.org/category/educ/\">教育</a>のセクションには、保育園から大学や"
+"ç 
”究などの専門レベルにいたるさまざまな教育水準に特有のプログラãƒ
 ãŒãƒªã‚¹ãƒˆã‚¢ãƒƒ"
+"プされています。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: edu-software.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.lt.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- edu-software.lt.po  26 Jan 2016 06:21:17 -0000      1.3
+++ edu-software.lt.po  10 Feb 2016 19:16:20 -0000      1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-25 00:41+0200\n"
 "Last-Translator: Donatas Klimašauskas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-02-10 19:08+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Educational Free Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -107,28 +108,36 @@
 "tikrųjų pritaikytos."
 
 #. type: Content of: <p>
+msgid "The following are the examples that we present:"
+msgstr "Toliau yra pavyzdžiai, kuriuos mes pateikiame:"
+
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href="
+#| "\"/education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+#| "software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
 msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
-"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
-"\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which consists of "
-"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"http://gnu.";
-"org/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In particular, "
-"the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> "
-"section of the Directory lists programs inherent to different levels of "
-"education, from pre-elementary school to highly specialized levels, "
-"including university and research."
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
+"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
 msgstr ""
-"Žmonės, kurie pageidauja migruoti prie Laisvos programinės įrangos ar 
ieško "
-"laisvos programos įvykdyti konkrečiai užduočiai, turėtų peržvelgti <a 
href="
-"\"http://directory.fsf.org\";>Laisvos programinės įrangos katalogą</a>, 
kuris "
-"sudarytas iš daugiau nei 6000, suskirstytų pagal kategorijas, laisvų "
-"programų, kurios leidžiamos <a href=\"http://gnu.org/distros/free-distros.";
-"html\">laisvose operacinėse sistemose</a>. Konkrečiai, to katalogo <a href="
-"\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Švietimo</a> skyrius išvardina "
-"programas būdingas skirtingiems švietimo lygiams, nuo pradinės mokyklos 
iki "
-"labai specializuotų lygių, įskaitant universitetinį ir tiriamąjį."
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
+"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/";
+#| "free-doc.html\"> free documentation</a>."
 msgid ""
 "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
 "Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -137,8 +146,8 @@
 "recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
 "program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
 "refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
-"our campaign for <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\";> "
-"free documentation</a>."
+"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
+"a>."
 msgstr ""
 "Kai kurios iš čia pateiktų programų, kaip GCompris, yra GNU projekto 
dalis. "
 "Tai reiškia, kad šių programų autoriai sutinka skirti dėmesį padaryti "
@@ -151,18 +160,32 @@
 "\">laisvą dokumentaciją</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid "The following are the examples that we present:"
-msgstr "Toliau yra pavyzdžiai, kuriuos mes pateikiame:"
+msgid ""
+"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
+"\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
-"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
-"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
+"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
+"\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which consists of "
+"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"http://gnu.";
+"org/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In particular, "
+"the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> "
+"section of the Directory lists programs inherent to different levels of "
+"education, from pre-elementary school to highly specialized levels, "
+"including university and research."
 msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
-"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
-"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
+"Žmonės, kurie pageidauja migruoti prie Laisvos programinės įrangos ar 
ieško "
+"laisvos programos įvykdyti konkrečiai užduočiai, turėtų peržvelgti <a 
href="
+"\"http://directory.fsf.org\";>Laisvos programinės įrangos katalogą</a>, 
kuris "
+"sudarytas iš daugiau nei 6000, suskirstytų pagal kategorijas, laisvų "
+"programų, kurios leidžiamos <a href=\"http://gnu.org/distros/free-distros.";
+"html\">laisvose operacinėse sistemose</a>. Konkrečiai, to katalogo <a href="
+"\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Švietimo</a> skyrius išvardina "
+"programas būdingas skirtingiems švietimo lygiams, nuo pradinės mokyklos 
iki "
+"labai specializuotų lygių, įskaitant universitetinį ir tiriamąjį."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: edu-software.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.pl.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- edu-software.pl.po  8 Feb 2016 03:49:22 -0000       1.23
+++ edu-software.pl.po  10 Feb 2016 19:16:28 -0000      1.24
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-07 20:25-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-02-10 19:08+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
@@ -110,28 +111,49 @@
 "faktycznie wykorzystane."
 
 #. type: Content of: <p>
+msgid "The following are the examples that we present:"
+msgstr "Poniżej przedstawiamy kilka przykładowych programów:"
+
+#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a
+# | href=\"/education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a
+# | href=\"/education/edu-software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> [-|-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href="
+#| "\"/education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+#| "software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
 msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
-"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
-"\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which consists of "
-"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"http://gnu.";
-"org/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In particular, "
-"the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> "
-"section of the Directory lists programs inherent to different levels of "
-"education, from pre-elementary school to highly specialized levels, "
-"including university and research."
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
+"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
 msgstr ""
-"Ludzie, którzy chcą migrować na&nbsp;wolne oprogramowanie lub&nbsp;szukają
 "
-"wolnego oprogramowania by wykonać poszczególne zadania powinni 
zainteresować "
-"się <a href=\"http://directory.fsf.org\";>katalogiem wolnego oprogramowania</"
-"a>, który zawiera ponad 6000 wolnych programów, które mogą być 
uruchomione "
-"na&nbsp;<a href=\"http://gnu.org/distros/free-distros.html\";>wolnych "
-"systemach operacyjnych</a>. W&nbsp;szczególności dział <a href=\"http://";
-"directory.fsf.org/category/educ/\">edukacja</a> z&nbsp;katalogu wymienia "
-"programy powiązane z&nbsp;różnymi poziomami edukacji: od&nbsp;przedszkola 
aż "
-"po&nbsp;wyższe szkoły, w&nbsp;tym uniwersytety i&nbsp;placówki badawcze."
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
+"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU
+# | Project. This means that developers of these programs agree to pay
+# | attention to making the program work well with the rest of the GNU System.
+# | A GNU program uses the latest version of the license that the GNU Project
+# | recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU
+# | program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not
+# | refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined
+# | in our campaign for <a
+# | [-href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\";> free-]
+# | {+href=\"/philosophy/free-doc.html\">free+} documentation</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/";
+#| "free-doc.html\"> free documentation</a>."
 msgid ""
 "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
 "Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -140,8 +162,8 @@
 "recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
 "program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
 "refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
-"our campaign for <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\";> "
-"free documentation</a>."
+"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
+"a>."
 msgstr ""
 "Niektóre z&nbsp;programów tutaj przedstawionych, takie jak GCompris, są "
 "częścią projektu GNU. Oznacza to, że&nbsp;deweloperzy tych programów "
@@ -155,18 +177,32 @@
 "a>."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid "The following are the examples that we present:"
-msgstr "Poniżej przedstawiamy kilka przykładowych programów:"
+msgid ""
+"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
+"\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
-"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
-"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
+"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
+"\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which consists of "
+"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"http://gnu.";
+"org/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In particular, "
+"the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> "
+"section of the Directory lists programs inherent to different levels of "
+"education, from pre-elementary school to highly specialized levels, "
+"including university and research."
 msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
-"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
-"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
+"Ludzie, którzy chcą migrować na&nbsp;wolne oprogramowanie lub&nbsp;szukają
 "
+"wolnego oprogramowania by wykonać poszczególne zadania powinni 
zainteresować "
+"się <a href=\"http://directory.fsf.org\";>katalogiem wolnego oprogramowania</"
+"a>, który zawiera ponad 6000 wolnych programów, które mogą być 
uruchomione "
+"na&nbsp;<a href=\"http://gnu.org/distros/free-distros.html\";>wolnych "
+"systemach operacyjnych</a>. W&nbsp;szczególności dział <a href=\"http://";
+"directory.fsf.org/category/educ/\">edukacja</a> z&nbsp;katalogu wymienia "
+"programy powiązane z&nbsp;różnymi poziomami edukacji: od&nbsp;przedszkola 
aż "
+"po&nbsp;wyższe szkoły, w&nbsp;tym uniwersytety i&nbsp;placówki badawcze."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: edu-software.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.pot,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- edu-software.pot    21 Jan 2016 12:01:12 -0000      1.14
+++ edu-software.pot    10 Feb 2016 19:16:36 -0000      1.15
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -86,17 +86,14 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
+msgid "The following are the examples that we present:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
-"program to accomplish a particular task, should refer to the <a "
-"href=\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which "
-"consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a "
-"href=\"http://gnu.org/distros/free-distros.html\";>free operating "
-"systems</a>. In particular, the <a "
-"href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> section of "
-"the Directory lists programs inherent to different levels of education, from "
-"pre-elementary school to highly specialized levels, including university and "
-"research."
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a "
+"href=\"/education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a "
+"href=\"/education/edu-software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -108,19 +105,29 @@
 "recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
 "program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
 "refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
-"our campaign for <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\";> "
-"free documentation</a>."
+"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free "
+"documentation</a>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid "The following are the examples that we present:"
+msgid ""
+"You can also check the <a "
+"href=\"/software/free-software-for-education.html\"> list of educational "
+"software</a> that we recommend."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a "
-"href=\"/education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a "
-"href=\"/education/edu-software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
+"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"program to accomplish a particular task, should refer to the <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which "
+"consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a "
+"href=\"http://gnu.org/distros/free-distros.html\";>free operating "
+"systems</a>. In particular, the <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> section of "
+"the Directory lists programs inherent to different levels of education, from "
+"pre-elementary school to highly specialized levels, including university and "
+"research."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>

Index: edu-software.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.uk.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- edu-software.uk.po  1 Feb 2016 19:30:40 -0000       1.12
+++ edu-software.uk.po  10 Feb 2016 19:16:42 -0000      1.13
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-01 20:52+0200\n"
 "Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-02-10 19:08+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -107,28 +108,36 @@
 "програми ми покажемо, як ці свободи 
насправді застосовуються. "
 
 #. type: Content of: <p>
+msgid "The following are the examples that we present:"
+msgstr "Нижче наведено приклади, які ми 
пропонуємо:"
+
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href="
+#| "\"/education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+#| "software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
 msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
-"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
-"\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which consists of "
-"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"http://gnu.";
-"org/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In particular, "
-"the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> "
-"section of the Directory lists programs inherent to different levels of "
-"education, from pre-elementary school to highly specialized levels, "
-"including university and research."
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
+"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
 msgstr ""
-"Людям, які хочуть перейти на вільне 
програмне забезпечення або які шукають "
-"вільне безкоштовні програми для 
виконання конкретної задачі, слід 
звернутися "
-"до <a href=\"http://directory.fsf.org\";>Каталог вільного 
програмного "
-"забезпечення</a>, який складається з 
каталогу більше 6000 вільних програм, "
-"які запускаються на <a 
href=\"http://gnu.org/distros/free-distros.html";
-"\">вільних операційних системах</a>. 
Зокрема, розділ <a href=\"http://";
-"directory.fsf.org/category/educ/\">Освіта</a> Каталогу 
перелічує програми, "
-"які призначені для різних рівнів освіти, 
від дошкільного до "
-"вузькоспеціалізованого рівня, у тому 
числі для університету та досліджень."
+"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
+"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
+"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/";
+#| "free-doc.html\"> free documentation</a>."
 msgid ""
 "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
 "Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -137,8 +146,8 @@
 "recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
 "program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
 "refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
-"our campaign for <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\";> "
-"free documentation</a>."
+"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
+"a>."
 msgstr ""
 "Деякі з програм, представлених тут, на 
кшталт GCompris, є частиною проекту "
 "GNU. Це означає, що розробники цих програм 
згодні звернути увагу на те, "
@@ -151,18 +160,32 @@
 "free-doc.html\"> вільної документації</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid "The following are the examples that we present:"
-msgstr "Нижче наведено приклади, які ми 
пропонуємо:"
+msgid ""
+"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
+"\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
-"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
-"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
+"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
+"\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>, which consists of "
+"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"http://gnu.";
+"org/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In particular, "
+"the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\";>Education</a> "
+"section of the Directory lists programs inherent to different levels of "
+"education, from pre-elementary school to highly specialized levels, "
+"including university and research."
 msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">GCompris</a> | <a href=\"/"
-"education/edu-software-gimp.html\">GIMP</a> | <a href=\"/education/edu-"
-"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> |"
+"Людям, які хочуть перейти на вільне 
програмне забезпечення або які шукають "
+"вільне безкоштовні програми для 
виконання конкретної задачі, слід 
звернутися "
+"до <a href=\"http://directory.fsf.org\";>Каталог вільного 
програмного "
+"забезпечення</a>, який складається з 
каталогу більше 6000 вільних програм, "
+"які запускаються на <a 
href=\"http://gnu.org/distros/free-distros.html";
+"\">вільних операційних системах</a>. 
Зокрема, розділ <a href=\"http://";
+"directory.fsf.org/category/educ/\">Освіта</a> Каталогу 
перелічує програми, "
+"які призначені для різних рівнів освіти, 
від дошкільного до "
+"вузькоспеціалізованого рівня, у тому 
числі для університету та досліджень."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]