www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www home.lt.html distros/common-distros.lt.html...


From: GNUN
Subject: www home.lt.html distros/common-distros.lt.html...
Date: Tue, 26 Jan 2016 06:35:19 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     16/01/26 06:35:19

Modified files:
        .              : home.lt.html 
        distros        : common-distros.lt.html 
        education      : edu-software-tuxpaint.lt.html 
                         edu-software.lt.html 
        education/po   : edu-software-tuxpaint.lt-en.html 
                         edu-software.lt-en.html 
        gnu            : thegnuproject.lt.html 
        licenses       : copyleft.lt.html 
        philosophy     : free-doc.lt.html free-sw.lt.html 
                         not-ipr.lt.html pragmatic.lt.html 
                         right-to-read.lt.html why-free.lt.html 
        philosophy/po  : javascript-trap.translist 
        server         : bottom-notes.lt.html 
        server/po      : bottom-notes.lt.po 
Added files:
        philosophy     : javascript-trap.lt.html 
        philosophy/po  : javascript-trap.lt-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.lt.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/common-distros.lt.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software-tuxpaint.lt.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software.lt.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software-tuxpaint.lt-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.lt-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/thegnuproject.lt.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/copyleft.lt.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-doc.lt.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-sw.lt.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/not-ipr.lt.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/pragmatic.lt.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/right-to-read.lt.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/why-free.lt.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/javascript-trap.lt.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.translist?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.lt-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/bottom-notes.lt.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/bottom-notes.lt.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5

Patches:
Index: home.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.lt.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- home.lt.html        19 Jan 2016 07:07:59 -0000      1.1
+++ home.lt.html        26 Jan 2016 06:35:10 -0000      1.2
@@ -143,7 +143,7 @@
 <li>Apginkite <a href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy";>privatumą</a> 
ir
 palaikykite <a
 
href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform";>globaliÄ
…
-kopijavimo teisės reformą</a> su <a
+autorių teisių reformą</a> su <a
 href="http://www.laquadrature.net/en/";>LQDN</a>.</li>
 
 <li>Palaikykite pastangas dėl tinklo neutralumo Europoje, <a
@@ -259,7 +259,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Atnaujinta:
 
-$Date: 2016/01/19 07:07:59 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:10 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/common-distros.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/common-distros.lt.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- distros/common-distros.lt.html      19 Jan 2016 07:08:00 -0000      1.3
+++ distros/common-distros.lt.html      26 Jan 2016 06:35:11 -0000      1.4
@@ -169,9 +169,9 @@
 <p>SteamOS, GNU/Linux versija, kurią platins Valve. Ji turi nuosavybinę
 programinę įrangą, įskaitant Steam client ir nuosavybines tvarkykles. Steam
 naudoja <a href="https://www.defectivebydesign.org/what_is_drm";>Skaitmeninių
-suvaržymų valdymą (DRM)</a><sup><a href="#TransNote1">1</a></sup>, kad
-apribotų jos platinamą programinę įrangą, taipogi nuosavybinę programinę
-įrangą, kurią ji reklamuoja per Steam parduotuvę.</p>
+suvaržymų valdymą (DRM)</a>, kad apribotų jos platinamą programinę 
įrangą,
+taipogi nuosavybinę programinę įrangą, kurią ji reklamuoja per Steam
+parduotuvę.</p>
 
 <h3 id="SUSE">SUSE GNU/Linux Enterprise</h3>
 
@@ -267,8 +267,8 @@
 <p><a href="/philosophy/android-and-users-freedom.html">Android</a>, leidžiama
 Google, turi daug nelaisvų dalių, kaip ir daug laisvų dalių.  Daugumai
 laisvų dalių taikoma pastumdėlio licencija (ne <a
-href="/copyleft/copyleft.html">kopijavimo palikimo</a>), taigi, gamintojai,
-kurie produktą platina su Android, kartais tas dalis irgi padaro 
nelaisvas.</p>
+href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a>), taigi, gamintojai, kurie
+produktą platina su Android, kartais tas dalis irgi padaro nelaisvas.</p>
 
 <h3 id="CyanogenMod">CyanogenMod</h3>
 
@@ -286,11 +286,7 @@
 <div class="translators-notes">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<h3>Vertėjo pastabos</h3>
-<ol>
-<li id="TransNote1">Nuo čia ir toliau, akronimai originalo kalba
-neverčiami.</li>
-</ol></div>
+ </div>
 </div>
 
 <!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -359,7 +355,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Atnaujinta:
 
-$Date: 2016/01/19 07:08:00 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:11 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: education/edu-software-tuxpaint.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software-tuxpaint.lt.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/edu-software-tuxpaint.lt.html     28 Aug 2015 07:02:24 -0000      
1.1
+++ education/edu-software-tuxpaint.lt.html     26 Jan 2016 06:35:12 -0000      
1.2
@@ -258,13 +258,12 @@
 PERSKAITYKITEMANE</a>.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2014 Laisvos programinės įrangos fondas,
+<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2014, 2016 Laisvos programinės įrangos 
fondas,
 korporacija</p>
 
 <p>Å iam puslapiui taikoma <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.lt";>Creative
-Commons Priskyrimas - Jokių išvestinių darbų 3.0 Jungtinės Valstijos
-licencija</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.lt";>Creative
+Commons Priskyrimas - Jokių išvestinių darbų 4.0 Tarptautinė 
licencija</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.lt.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -275,7 +274,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Atnaujinta:
 
-$Date: 2015/08/28 07:02:24 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:12 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: education/edu-software.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software.lt.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/edu-software.lt.html      19 Jan 2016 07:08:06 -0000      1.1
+++ education/edu-software.lt.html      26 Jan 2016 06:35:12 -0000      1.2
@@ -146,12 +146,12 @@
 PERSKAITYKITEMANE</a>.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2011, 2012 Laisvos programinės įrangos fondas, 
korporacija</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2016 Laisvos programinės įrangos fondas,
+korporacija</p>
 
 <p>Å iam puslapiui taikoma <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.lt";>Creative
-Commons Priskyrimas - Jokių išvestinių darbų 3.0 Jungtinės Valstijos
-licencija</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.lt";>Creative
+Commons Priskyrimas - Jokių išvestinių darbų 4.0 Tarptautinė 
licencija</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.lt.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -162,7 +162,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Atnaujinta:
 
-$Date: 2016/01/19 07:08:06 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:12 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: education/po/edu-software-tuxpaint.lt-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software-tuxpaint.lt-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/po/edu-software-tuxpaint.lt-en.html       28 Aug 2015 07:02:24 
-0000      1.1
+++ education/po/edu-software-tuxpaint.lt-en.html       26 Jan 2016 06:35:13 
-0000      1.2
@@ -126,7 +126,7 @@
 those spoken by minority groups. In fact, translations into less widely
 spoken languages have been provided by the users themselves. This is so
 because most of the time, companies whose business consists of
-development of non-free software adopt policies on the basis of market
+development of nonfree software adopt policies on the basis of market
 size: if the market is not large enough to ensure profit, they are
 generally reluctant to invest on it.</p>
 
@@ -242,17 +242,17 @@
 of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/08/28 07:02:24 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:13 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: education/po/edu-software.lt-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.lt-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/po/edu-software.lt-en.html        19 Jan 2016 07:08:12 -0000      
1.1
+++ education/po/edu-software.lt-en.html        26 Jan 2016 06:35:14 -0000      
1.2
@@ -77,8 +77,8 @@
 attention to making the program work well with the rest of the 
 GNU System. A GNU program uses the latest version of the license that 
 the GNU Project recommends in order to protect the users' fundamental 
-freedoms. A GNU program does not recommend the use of any non-free 
-program, and it does not refer the user to any non-free documentation 
+freedoms. A GNU program does not recommend the use of any nonfree 
+program, and it does not refer the user to any nonfree documentation 
 for Free Software, as defined in our campaign for 
 <a href="http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html";> 
 free documentation</a>.</p>
@@ -132,17 +132,17 @@
 of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/01/19 07:08:12 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:14 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/thegnuproject.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/thegnuproject.lt.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- gnu/thegnuproject.lt.html   1 Dec 2015 07:32:21 -0000       1.2
+++ gnu/thegnuproject.lt.html   26 Jan 2016 06:35:15 -0000      1.3
@@ -34,12 +34,12 @@
 <h3>Pirmoji programine įranga besidalinanti bendruomenė</h3>
 <p>
 Kai aš 1971&nbsp;m. pradėjau dirbti <acronym title="Massachusetts Institute
-of Technology">MIT</acronym><sup><a href="#TransNote1">1</a></sup> Dirbtinio
-intelekto laboratorijoje, aš tapau dalimi programine įranga besidalinančios
-bendruomenės, kuri egzistavo daugelį metų.  Dalinimasis programine įranga
-nebuvo kažkas tokio, ką darė konkrečiai mūsų bendruomenė; tai yra tiek 
sena,
-kiek kompiuteriai, kaip ir dalinimasis receptais yra tiek sena, kiek maisto
-ruošimas.  Bet mes šitą darėme labiau nei dauguma.</p>
+of Technology">MIT</acronym> Dirbtinio intelekto laboratorijoje, aš tapau
+dalimi programine įranga besidalinančios bendruomenės, kuri egzistavo
+daugelį metų.  Dalinimasis programine įranga nebuvo kažkas tokio, ką darė
+konkrečiai mūsų bendruomenė; tai yra tiek sena, kiek kompiuteriai, kaip ir
+dalinimasis receptais yra tiek sena, kiek maisto ruošimas.  Bet mes šitą
+darėme labiau nei dauguma.</p>
 <p>
 Ta AI laboratorija naudojo laiko dalinimo operacinę sistemą, pavadintą
 <acronym title="Incompatible Timesharing System">ITS</acronym> (Nesuderinamo
@@ -116,8 +116,8 @@
 prigimtinę teisę būti programinės įrangos savininkėmis ir, vadinasi, 
turėti
 galią visais savo naudotojais.  (Jei tai būtų prigimtinė teisė, tada
 nesvarbu kiek daug žalos visuomenei ji padaro, mes negalėtume prieštarauti.)
-Įdomiai, JAV Konstitucija ir teisinė tradicija atmeta šį požiūrį; 
kopijavimo
-teisė nėra prigimtinė teisė, bet dirbtinė vyriausybės sudaryta 
monopolija,
+Įdomiai, JAV Konstitucija ir teisinė tradicija atmeta šį požiūrį; 
autorių
+teisės nėra prigimtinė teisė, bet dirbtinė vyriausybės sudaryta 
monopolija,
 kuri riboja naudotojų prigimtinę teisę kopijuoti.</p>
 <p>
 Dar viena nepareikšta prielaida yra ta, kad vienintelis svarbus dalykas apie
@@ -349,11 +349,11 @@
 rankas, tai nebūtinai reiškia ji bus laisva programinė įranga visiems, 
kurie
 turi jos kopiją.  Pavyzdžiui, <a
 href="/philosophy/categories.html#PublicDomainSoftware">viešosios srities
-programinė įranga</a> (programinė įranga be kopijavimo teisės) yra laisva
+programinė įranga</a> (programinė įranga be autorių teisių) yra laisva
 programinė įranga; bet bet kas gali padaryti nuosavybinę modifikuotą jos
-versiją.  Analogiškai, daug laisvų programų turi kopijavimo teisę, bet
-platinamos pagal paprastas daug ką leidžiančias licencijas, kurios leidžia
-nuosavybines modifikuotas versijas.</p>
+versiją.  Analogiškai, daug laisvų programų turi autorių teises, bet
+platinamos pagal paprastas, daug ką leidžiančias licencijas, kurios leidžia
+nuosavybines, modifikuotas versijas.</p>
 <p>
 Paradigminis Å¡itos problemos pavyzdys yra X Window System.  IÅ¡vystyta MIT ir
 išleista kaip laisva programinė įranga su daug ką leidžiančia licencija, 
ją
@@ -376,31 +376,31 @@
 nuosavybines versijas, kurios atkeliavo kartu su Unix sistemomis, ne tą
 laisvą versiją.</p>
 
-<h3>Kopijavimo palikimas ir GNU GPL</h3>
+<h3>Copyleft ir GNU GPL</h3>
 <p>
 GNU tikslas buvo naudotojams suteikti laisvę, o ne tik būti populiaria.
 Taigi, mums reikėjo naudoti platinimo sąlygas, kurios neleistų GNU
 programinę įrangą paversti į nuosavybinę programinę įrangą.  Metodas, 
kurį
-mes naudojame, pavadintas &bdquo;kopijavimo palikimu&ldquo;. (1)</p>
+mes naudojame, pavadintas &bdquo;copyleft&ldquo;. (1)</p>
 <p>
-Kopijavimo palikimas naudoja kopijavimo teisės įstatymą, bet jį apverčia
-tenkinti atvirkštinį, nei jo įprastinis tikslas: vietoje programą
-suvaržančių priemonių, jis tampa priemonėmis išlaikyti tą programą 
laisva.</p>
+Copyleft naudoja autorių teisių įstatymą, bet jį apverčia tenkinti
+atvirkštinį, nei jo įprastinis tikslas: vietoje programą suvaržančių
+priemonių, jis tampa priemonėmis tos programos išlaikymui laisva.</p>
 <p>
-Esminė kopijavimo palikimo idėja yra ta, kad mes visiems suteikiame leidimą
-leisti programą, nukopijuoti programą, modifikuoti programą ir modifikuotas
+Esminė copyleft idėja yra ta, kad mes visiems suteikiame leidimą leisti
+programą, nukopijuoti programą, modifikuoti programą ir modifikuotas
 versijas platinti &ndash; bet ne leidimą jiems pridėti savų suvaržymų.
 Taip, kritinės laisvės, kuriomis apibrėžiama &bdquo;laisva programinė
 įranga&ldquo; yra garantuojamos kiekvienam, kuris turi kopiją; jos tampa
 neatimamomis teisėmis.</p>
 <p>
-Efektingam kopijavimo palikimui, modifikuotos versijos taip pat turi būti
-laisvos.  Tai užtikrina, kad darbas, paremtas mūsiškiu, tampa prieinamas
-mūsų bendruomenei jei jis yra paviešintas.  Kai programuotojai, kurie dirba
-programuotojais, savanoriauja pagerinti GNU programinę įrangą, būtent
-kopijavimo palikimas neleidžia jų darbdaviams sakyti: &bdquo;Jūs negalite
-tais pakeitimais pasidalinti, nes mes juos ruošiamės naudoti mūsų
-nuosavybinės tos programos versijos padarymui.&ldquo;</p>
+Efektingam copyleft, modifikuotos versijos taip pat turi būti laisvos.  Tai
+užtikrina, kad darbas, paremtas mūsiškiu, tampa prieinamas mūsų 
bendruomenei
+jei jis yra paviešintas.  Kai programuotojai, kurie dirba programuotojais,
+savanoriauja pagerinti GNU programinę įrangą, būtent copyleft neleidžia 
jų
+darbdaviams sakyti: &bdquo;JÅ«s negalite tais pakeitimais pasidalinti, nes
+mes juos ruošiamės naudoti mūsų nuosavybinės tos programos versijos
+padarymui.&ldquo;</p>
 <p>
 Reikalavimas, kad pakeitimai privalo būti laisvi yra esminis jei mes norime
 užtikrinti laisvę kiekvienam programos naudotojui.  Tos kompanijos, kurios
@@ -414,24 +414,22 @@
 kombinacija neišvengiamai būtų nelaisva; nesvarbu kurių laisvių trūktų
 nelaisvai daliai, jų trūktų ir tai visumai taip pat.  Tokių kombinacijų
 leidimas atvertų tokią skylę, kurios pakaktų nuskandinti laivą.  Todėl,
-kritinis reikalavimas kopijavimo palikimui yra užkimšti šitą skylę: bet 
kas
-pridedamas prie arba apjungiamas su kopijavimo palikimo programa privalo
-būti toks, kad didesnė apjungta versija yra taip pat laisva ir su kopijavimo
-palikimu.</p>
+kritinis reikalavimas copyleft yra užkimšti šitą skylę: bet kas pridedamas
+prie arba apjungiamas su copyleft programa privalo būti toks, kad didesnė
+apjungta versija yra taip pat laisva ir su copyleft.</p>
 <p>
-Kopijavimo palikimo konkretus įgyvendinimas, kurį mes naudojame daugumai GNU
+Copyleft konkretus įgyvendinimas, kurį mes naudojame daugumai GNU
 programinės įrangos yra GNU bendroji viešoji licencija, arba trumpai GNU
-GPL.  Mes turime kitokių tipų kopijavimo palikimus, kurie yra naudojami prie
-tam tikrų aplinkybių.  GNU vadovėliai irgi yra su kopijavimo palikimu, bet
-naudoja daug paprastesnį kopijavimo palikimo tipą, nes GNU GPL sudėtingumas
-nėra vadovėliams būtinas. (2)</p>
+GPL.  Mes turime kitokių tipų copyleft, kurie yra naudojami prie tam tikrų
+aplinkybių.  GNU vadovėliai irgi yra su copyleft, bet naudoja daug
+paprastesnį copyleft tipą, nes GNU GPL sudėtingumas nėra vadovėliams
+būtinas. (2)</p>
 <p>
 (1) 1984&nbsp;m. ar 1985&nbsp;m., Don Hopkins (labai kūrybiškas bičiulis)
 paštu man atsiuntė laišką.  Ant voko jis užrašė keletą linksmų 
posakių,
-įskaitant šį: &bdquo;Kopijavimo palikimas &ndash; visos teisės
-išvirkščios.&ldquo; Aš panaudojau žodį<sup><a 
href="#TransNote2">2</a></sup>
-&bdquo;kopijavimo palikimas&ldquo; pavadinti platinimo koncepciją, kurią tuo
-metu vysčiau.</p>
+įskaitant šį: &bdquo;Copyleft &ndash; visos teisės išvirkščios.&ldquo; 
AÅ¡
+panaudojau žodį &bdquo;copyleft&ldquo; pavadinti platinimo koncepciją, 
kurią
+tuo metu vysčiau.</p>
 
 <p>
 (2) Mes dabar dokumentacijai naudojame <a href="/licenses/fdl.html">GNU
@@ -460,7 +458,7 @@
 
 <p>Laisvos programinės įrangos fondo darbuotojai parašė ir palaikė eilę 
GNU
 programinės įrangos paketų.  Du išskirtiniai yra C biblioteka ir
-kiautas<sup><a href="#TransNote3">3</a></sup>.  GNU C biblioteka yra tai, ką
+kiautas<sup><a href="#TransNote1">1</a></sup>.  GNU C biblioteka yra tai, ką
 naudoja kiekviena programa, leidžiama GNU/Linux sistemoje, komunikacijai su
 Linux.  Ją išvystė Laisvos programinės įrangos fondo darbuotojų narys,
 Roland McGrath.  Tas kiautas, naudojamas daugumoje GNU/Linux sistemų, yra
@@ -578,9 +576,9 @@
 
 <h3>GNU bibliotekos GPL</h3>
 
-<p>GNU C biblioteka naudoja specialaus tipo kopijavimo palikimą, pavadintą 
GNU
-bibliotekos bendroji viešoji licencija (1), kuri suteikia leidimą susieti
-nuosavybinę programinę įrangą su šia biblioteka.  Kodėl padaryti šią 
išimtį?</p>
+<p>GNU C biblioteka naudoja specialaus tipo copyleft, pavadintą GNU 
bibliotekos
+bendroji viešoji licencija (1), kuri suteikia leidimą susieti nuosavybinę
+programinę įrangą su šia biblioteka.  Kodėl padaryti šią išimtį?</p>
 
 <p>Tai nėra principo reikalas; nėra principo, kuris sako nuosavybinės
 programinės įrangos produktams priklauso įtraukti mūsų kodą.  (Kam 
prisidėti
@@ -723,7 +721,7 @@
 <h3>Linux ir GNU/Linux</h3>
 <p>
 GNU Hurd nėra tinkamas gamybiniam naudojimui ir mes nežinome ar jis toks
-kada nors bus.  Galimybėmis paremtas dizainas turi problemų, kurios kyla
+kada nors bus.  Gebėjimais paremtas dizainas turi problemų, kurios kyla
 tiesiogiai iš tokio dizaino lankstumo ir nėra aišku ar sprendimai
 egzistuoja.</p>
 
@@ -778,7 +776,7 @@
 &ndash; <a href="http://www.libreboot.org/";>LibreBoot</a> (coreboot
 distribucija); problema yra specifikacijų mašinoms gavimas taip, kad
 LibreBoot galėtų jas palaikyti be nelaisvų &bdquo;blobs&ldquo;<sup><a
-href="#TransNote4">4</a></sup>.)</p>
+href="#TransNote2">2</a></sup>.)</p>
 
 <h3>Nelaisvos bibliotekos</h3>
 <p>
@@ -903,11 +901,11 @@
 užbaigti darbą, mūsų bendruomenės poreikių neišpildo.</p>
 <p>
 Tam tikrų tipų ribos tam, kaip yra atliekamos modifikacijos nekelia
-problemų.  Pavyzdžiui, reikalavimai išsaugoti pirmojo autoriaus kopijavimo
-teisės pastabą, platinimo sąlygas arba autorių sąrašą, yra priimtini.  
Taip
+problemų.  Pavyzdžiui, reikalavimai išsaugoti pirmojo autoriaus autorių
+teisių pastabą, platinimo sąlygas arba autorių sąrašą, yra priimtini.  
Taip
 pat nėra problemos reikalauti modifikuotose versijose įtraukti pastabą, jog
 jos buvo modifikuotos, net turėti ištisus skyrius, kurių negalima ištrinti
-arba pakeisti tol, kol šie skyriai nagrinėja netechninius dalykus.  Šių 
tipų
+arba pakeisti tol, kol šie skyriai nagrinėja netechnines temas.  Šių tipų
 suvaržymai nėra problema, nes jais nestabdomas kruopštus programuotojas
 vadovėlį pritaikyti atitikti modifikuotą programą.  Kitais žodžiais, jie
 neblokuoja laisvos programinės įrangos bendruomenės nuo visiško vadovėlio
@@ -1006,13 +1004,9 @@
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
 <h3>Vertėjo pastabos</h3>
 <ol>
-<li id="TransNote1">Nuo čia ir toliau, akronimai originalo kalba
-neverčiami.</li>
-<li id="TransNote2">Anglų kalba rašomas vienu žodžiu &ndash;
-&bdquo;copyleft&ldquo;.</li>
-<li id="TransNote3">Tekstinių komandų įvesties ir interpretavimo-vykdymo
+<li id="TransNote1">Tekstinių komandų įvesties ir interpretavimo-vykdymo
 programinė aplinka.</li>
-<li id="TransNote4">blobs &ndash; objektinio kodo gabaliukai, platinami be
+<li id="TransNote2">blobs &ndash; objektinio kodo gabaliukai, platinami be
 šaltinio, įprastai įmontuotoji programinė įranga kokio nors įrenginio
 veikimui.</li>
 </ol></div>
@@ -1085,7 +1079,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Atnaujinta:
 
-$Date: 2015/12/01 07:32:21 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:15 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/copyleft.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/copyleft.lt.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/copyleft.lt.html   19 Jan 2016 07:08:17 -0000      1.1
+++ licenses/copyleft.lt.html   26 Jan 2016 06:35:15 -0000      1.2
@@ -4,24 +4,23 @@
 <!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Kas yra kopijavimo palikimas? - GNU projektas - Laisvos programinės 
įrangos
-fondas</title>
-<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Laisvos programinės įrangos 
fondas, Linux, Kopijavimo palikimas" />
+<title>Kas yra copyleft? - GNU projektas - Laisvos programinės įrangos 
fondas</title>
+<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Laisvos programinės įrangos 
fondas, Linux, Copyleft" />
 
 <!--#include virtual="/licenses/po/copyleft.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.lt.html" -->
-<h2>Kas yra kopijavimo palikimas?</h2>
+<h2>Kas yra copyleft?</h2>
 
 <p>
-Kopijavimo palikimas yra bendras metodas padaryti programą (ar kitą darbą)
-laisva ir reikalaujant visų modifikuotų ir išplėstų programos versijų 
būti
-laisvomis taip pat.</p>
+Copyleft yra bendras metodas padaryti programą (ar kitą darbą) laisva ir
+reikalaujant visų modifikuotų ir išplėstų programos versijų būti 
laisvomis
+taip pat.</p>
 
 <p>
 Paprasčiausias būdas padaryti programą laisva programine įranga yra ją
 patalpinant į <a
 href="/philosophy/categories.html#PublicDomainSoftware">viešąją sritį</a>,
-be kopijavimo teisės.  Tai žmonėms leidžia dalintis ta programa ir jos
+be autorių teisių.  Tai žmonėms leidžia dalintis ta programa ir jos
 pagerinimais, jei jie taip pageidauja.  Bet jis taip pat leidžia
 nebendradarbiaujantiems žmonėms tokią programą konvertuoti į <a
 href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">nuosavybinę
@@ -35,20 +34,20 @@
 suteikti <em>visiems</em> naudotojams laisvę išplatinti ir pakeisti GNU
 programinę įrangą.  Jei tarpininkai galėtų pašalinti laisvę, mes galime
 turėti daug naudotojų, bet tie naudotojai neturėtų laisvės.  Taigi, 
vietoje
-GNU programinės įrangos patalpinimo viešojoje srityje, mes 
&bdquo;kopijavimą
-paliekame&ldquo; joje.  Kopijavimo palikimas sako, kad bet kas, kuris
-išplatina programinę įrangą, su arba be pakeitimų, privalo kartu perleisti
-laisvę toliau ją kopijuoti ir pakeisti.  Kopijavimo palikimas garantuoja,
-kad kiekvienas naudotojas turi laisvę.</p>
+GNU programinės įrangos patalpinimo viešojoje srityje, mes jai suteikiame
+&bdquo;copyleft&ldquo;.  Copyleft sako, kad bet kas, kuris išplatina
+programinę įrangą, su arba be pakeitimų, privalo kartu perleisti laisvę
+toliau ją kopijuoti ir pakeisti.  Copyleft garantuoja, kad kiekvienas
+naudotojas turi laisvę.</p>
 
 <p>
-Kopijavimo palikimas taip pat kitiems programuotojams pateikia <a
+Copyleft taip pat kitiems programuotojams pateikia <a
 href="/philosophy/pragmatic.html">paskatą</a> papildyti laisvą programinę
 įrangą.  Svarbios laisvos programos, tokios kaip GNU C++ kompiliatorius,
 egzistuoja tik dėl šito.</p>
 
 <p>
-Kopijavimo palikimas taip pat programuotojams, kurie nori prisidėti <a
+Copyleft taip pat programuotojams, kurie nori prisidėti <a
 href="/prep/tasks.html">pagerinimais</a> <a
 href="/philosophy/free-sw.html">laisvai programinei įrangai</a>, padeda
 gauti leidimą taip padaryti.  Šie programuotojai dažnai dirba kompanijoms ar
@@ -63,54 +62,53 @@
 išleisti laisva programine įranga, o ne ją išmesti.</p>
 
 <p>
-Palikdami kopijavimą programoje, mes pirma pareiškiame, kad jai suteikta
-kopijavimo teisė; tada mes pridedame platinimo sąlygas, kurios yra teisinis
+Programai suteikdami copyleft, mes pirma pareiškiame, kad jai suteiktos
+autorių teisės; tada mes pridedame platinimo sąlygas, kurios yra teisinis
 instrumentas, kuris kiekvienam suteikia teises naudoti, modifikuoti ir
 išplatinti tos programos kodą, <em>arba bet kurią iš jo išvestą
 programą</em>, bet tiktais jei tos platinimo sąlygos yra nepakeistos.  Taip,
 tas kodas ir tos laisvės tampa teisiškai neatskiriamos.</p>
 
 <p>
-Nuosavybinės programinės įrangos autoriai kopijavimo teisę naudoja atimti
-naudotojų laisvę; mes kopijavimo teisę naudojame jų laisvę garantuoti.  Š
tai
-kodėl mes apverčiame tą pavadinimą, pakeisdami &bdquo;kopijavimo
-teisę&ldquo; į &bdquo;kopijavimo palikimą&ldquo;.</p>
-
-<p>
-Kopijavimo palikimas yra kopijavimo teisės programai naudojimo būdas.  Tai
-nereiškia kopijavimo tesės atsisakymo; iš tiesų, taip elgiantis kopijavimo
-palikimą padarytų neįmanomu.  &bdquo;Palikimu&ldquo; &bdquo;kopijavimo
-palikime&ldquo;<sup><a href="#TransNote1">1</a></sup> nėra kalbama apie
-veiksmažodį &bdquo;palikti&ldquo; &ndash; tik apie kryptį, kuri yra
-priešinga &bdquo;dešinei&ldquo;.</p>
-
-<p>
-Kopijavimo palikimas yra bendrinė koncepcija ir jūs negalite bendrinės
-koncepcijos naudoti tiesiogiai; jūs galite naudoti tik konkretų tos
-koncepcijos įgyvendinimą.  GNU projekte, konkrečios platinimo sąlygos,
-kurias mes naudojame daugumai programinės įrangos, yra <a
-href="/copyleft/gpl.html">GNU bendrojoje viešojoje licencijoje (prieinama
-HTML</a>, <a href="/copyleft/gpl.txt">tekstu</a> ir <a
+Nuosavybinės programinės įrangos autoriai autorių teises naudoja atimti
+naudotojų laisvę; mes autorių teises naudojame jų laisvę garantuoti.  Š
tai
+kodėl mes apverčiame tą pavadinimą, pakeisdami &bdquo;autorių 
teisės&ldquo;
+į &bdquo;copyleft&ldquo;.</p>
+
+<p>
+Copyleft yra autorių teisių programai naudojimo būdas.  Tai nereiškia
+autorių teisių atsisakymo; iš tiesų, taip elgiantis copyleft padarytų
+neįmanomu.  Su &bdquo;left&ldquo;<sup><a href="#TransNote1">1</a></sup> iš
+&bdquo;copyleft&ldquo; nėra kalbama apie veiksmažodį &bdquo;palikti&ldquo;
+&ndash; tik apie kryptį, kuri yra priešinga &bdquo;dešinei&ldquo;.</p>
+
+<p>
+Copyleft yra bendrinė koncepcija ir jūs negalite bendrinės koncepcijos
+naudoti tiesiogiai; jūs galite naudoti tik konkretų tos koncepcijos
+įgyvendinimą.  GNU projekte, konkrečios platinimo sąlygos, kurias mes
+naudojame daugumai programinės įrangos, yra <a href="/copyleft/gpl.html">GNU
+bendrojoje viešojoje licencijoje (prieinama HTML</a>, <a
+href="/copyleft/gpl.txt">tekstu</a> ir <a
 href="/copyleft/gpl.texi">Texinfo</a> formatu).  GNU bendroji viešoji
 licencija dažnai yra sutrumpintai vadinama GNU GPL.  Taip pat yra <a
 href="/copyleft/gpl-faq.html">Dažnai užduodamų klausimų</a> puslapis apie
 GNU GPL.  JÅ«s taip pat galite paskaityti apie <a
-href="/copyleft/why-assign.html">kodėl FSF iš prisidedančiųjų gauna
-kopijavimo teisės priskyrimus</a>.</p>
+href="/copyleft/why-assign.html">kodėl FSF iš prisidedančiųjų gauna 
autorių
+teisių priskyrimus</a>.</p>
 
 <p>
-Alternatyvi kopijavimo palikimo forma &ndash; <a
-href="/licenses/agpl.html">GNU Affero bendroji viešoji licencija (AGPL)
-(prieinama HTML</a>, <a href="/licenses/agpl.txt">tekstu</a> ir <a
+Alternatyvi copyleft forma &ndash; <a href="/licenses/agpl.html">GNU Affero
+bendroji viešoji licencija (AGPL) (prieinama HTML</a>, <a
+href="/licenses/agpl.txt">tekstu</a> ir <a
 href="/licenses/agpl.texi">Texinfo</a> formatu), yra suprojektuota
 programoms, kurios tikėtina naudojamos serveriuose.  Ji užtikrina, kad
 modifikuotos versijos panaudotos įgyvendinti visuomenei prieinamas paslaugas
 yra visuomenei išleistos šaltinio kodu.</p>
 
 <p>
-Kompromisinė kopijavimo palikimo forma &ndash; <a
-href="/licenses/lgpl.html">GNU mažiau bendroji viešoji licencija (LGPL)
-(prieinama HTML</a>, <a href="/licenses/lgpl.txt">tekstu</a> ir <a
+Kompromisinė copyleft forma &ndash; <a href="/licenses/lgpl.html">GNU mažiau
+bendroji viešoji licencija (LGPL) (prieinama HTML</a>, <a
+href="/licenses/lgpl.txt">tekstu</a> ir <a
 href="/licenses/lgpl.texi">Texinfo</a> formatu), taikoma kelioms (bet ne
 visoms) GNU bibliotekoms. Siekiant sužinoti daugiau apie tinkamą LGPL
 naudojimą, prašome perskaitykite straipsnį <a
@@ -120,8 +118,8 @@
 <p>
 <a href="/copyleft/fdl.html">GNU laisvos dokumentacijos licencija (FDL)
 (prieinama HTML</a>, <a href="/copyleft/fdl.txt">tekstu</a> ir <a
-href="/copyleft/fdl.texi">Texinfo</a> formatu) yra kopijavimo palikimo forma
-numatyta naudoti vadovėliui, mokomajai knygai ar kitam dokumentui kiekvienam
+href="/copyleft/fdl.texi">Texinfo</a> formatu) yra copyleft forma numatyta
+naudoti vadovėliui, mokomajai knygai ar kitam dokumentui kiekvienam
 užtikrinant efektyvią laisvę jį kopijuoti ir išplatinti, su arba be
 modifikacijų, arba komercijai, arba ne komercijai.</p>
 
@@ -131,10 +129,10 @@
 
 <p>
 Visos šios licencijos yra suprojektuotos taip, kad jūs lengvai galite jas
-taikyti jūsų paties darbams, priimant jūs esate kopijavimo teisės
-turėtojas.  Šito padarymui jūs neturite licencijos modifikuoti, tiesiog į
-darbą įdėkite licencijos kopiją ir į šaltinio failus pridėkite pastabas,
-kuriomis tinkamai nukreipiama į tą licenciją.</p>
+taikyti jūsų paties darbams, priimant jūs esate autorių teisių turėtojas.
+Šito padarymui jūs neturite licencijos modifikuoti, tiesiog į darbą 
įdėkite
+licencijos kopiją ir į šaltinio failus įdėkite pastabas, kuriomis tinkamai
+nukreipiama į tą licenciją.</p>
 
 <p>
 Tų pačių platinimo sąlygų naudojimas daug skirtingų programų padaro 
lengvu
@@ -146,33 +144,32 @@
 versijos GPL pridėta išimtis, tą suderinamumą padaranti automatišku.</p>
 
 <p>
-Jei jūs pageidautumėte savo programai suteikti kopijavimo palikimą su GNU
-GPL arba GNU LGPL, prašome pamatykite <a
-href="/copyleft/gpl-howto.html">licencijos instrukcijų puslapį</a>
-patarimui.  Prašome pasižymėkite, kad jūs privalote panaudoti visą jūsų
-pasirinktos licencijos tekstą.  Kiekviena yra integrali visuma ir dalinės
-kopijos nėra leidžiamos.</p>
+Jei jūs pageidautumėte savo programai suteikti copyleft su GNU GPL arba GNU
+LGPL, prašome pamatykite <a href="/copyleft/gpl-howto.html">licencijos
+instrukcijų puslapį</a> patarimui.  Prašome pasižymėkite, kad jūs 
privalote
+panaudoti visą jūsų pasirinktos licencijos tekstą.  Kiekviena yra integrali
+visuma ir dalinės kopijos nėra leidžiamos.</p>
 
 <p>
-Jei jūs pageidautumėte savo vadovėliui suteikti kopijavimo palikimą su GNU
-FDL, prašome pamatykite instrukcijas FDL teksto <a
+Jei jūs pageidautumėte savo vadovėliui suteikti copyleft su GNU FDL, 
prašome
+pamatykite instrukcijas FDL teksto <a
 href="/copyleft/fdl.html#addendum">pabaigoje</a> ir <a
 href="/copyleft/fdl-howto.html">GFDL instrukcijų puslapį</a>.  Dar kartą,
 dalinės kopijos nėra leidžiamos.</p>
 
 <p>
-Atvirkštinės C apskritime vietoje kopijavimo teisės simbolio naudojimas yra
-teisinė klaida.  Kopijavimo palikimas yra teisiškai paremtas kopijavimo
-teise, taigi, darbas turėtų turėti kopijavimo teisės pastabą.  Kopijavimo
-teisės pastabai reikalingas arba kopijavimo teisės simbolis (C apskritime),
-arba žodis &bdquo;Copyright&ldquo;<sup><a href="#TransNote2">2</a></sup>.</p>
+Atvirkštinės C apskritime vietoje autorių teisių simbolio naudojimas yra
+teisinė klaida.  Copyleft yra teisiškai paremtas autorių teisėmis, taigi,
+darbas turėtų turėti autorių teisių pastabą.  Autorių teisių pastabai
+reikalingas arba autorių teisių simbolis (C apskritime), arba žodis
+&bdquo;Copyright&ldquo;<sup><a href="#TransNote2">2</a></sup>.</p>
 
 <p>
 Atvirkštinė C apskritime neturi jokios specialios teisinės svarbos, taigi,
-ji nesukuria kopijavimo teisės pastabos.  Tai gali atrodyti mielai ant knygų
+ji nesukuria autorių teisių pastabos.  Ji gali atrodyti mielai ant knygų
 viršelių, skrajučių ir panašiai, bet <a
 href="https://en.wikipedia.org/wiki/Copyleft#Symbol";>būkite atsargūs kaip
-jūs ją pateikiate tinklapyje!</a>
+jūs ją perteikiate tinklapyje!</a>
 </p>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -180,10 +177,8 @@
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
 <h3>Vertėjo pastabos</h3>
 <ol>
-<li id="TransNote1">Angliškai terminas &bdquo;kopijavimo palikimas&ldquo;
-rašomas vienu žodžiu &bdquo;copyleft&ldquo;, sudarytu iš dviejų angliškų
-žodžių &bdquo;copy&ldquo; ir &bdquo;left&ldquo;, iš kurių pastaruoju, 
Å¡iuo
-atveju, perteikiama kryptis.</li>
+<li id="TransNote1">Angliškas žodis, kuris gali reikšti &bdquo;kairė&ldquo;
+arba &bdquo;paliktas&ldquo;.</li>
 <li id="TransNote2">Turi būti būtent angliškas žodis
 &bdquo;Copyright&ldquo;, nes tik toks pripažįstamas tarptautinėmis
 sutartimis; vertimai į kitas kalbas neturi teisinės svarbos.</li>
@@ -258,7 +253,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Atnaujinta:
 
-$Date: 2016/01/19 07:08:17 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:15 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/free-doc.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-doc.lt.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/free-doc.lt.html 19 Jan 2016 07:08:20 -0000      1.1
+++ philosophy/free-doc.lt.html 26 Jan 2016 06:35:16 -0000      1.2
@@ -55,8 +55,8 @@
 mes negalime leisti prarasti vadovėlius tokiu būdu.</p>
 
 <p>
-Laisva dokumentacija, kaip ir laisva programinė įranga, yra laisvės dalykas,
-ne kainos.  Problema su šiais vadovėliais buvo ne ta, kad O'Reilly
+Laisva dokumentacija, kaip ir laisva programinė įranga, yra laisvės
+reikalas, ne kainos.  Problema su šiais vadovėliais buvo ne ta, kad O'Reilly
 Associates taikė kainą už spausdintas kopijas &ndash; viskas su šituo yra
 tvarkoje.  (Laisvos programinės įrangos fondas <a
 href="http://shop.fsf.org/category/books/";>parduoda spausdintas kopijas</a>
@@ -92,12 +92,12 @@
 <p>
 Kai visiškas modifikavimo uždraudimas yra nepriimtinas, kai kurių tipų
 apribojimai modifikavimo metodui nekelia problemos.  Pavyzdžiui,
-reikalavimai išsaugoti pirmojo autoriaus kopijavimo teisės pastabą,
-platinimo sąlygas ar autorių sąrašą, yra priimtini.  Taip pat nėra 
problemos
+reikalavimai išsaugoti pirmojo autoriaus autorių teisių pastabą, platinimo
+sąlygas ar autorių sąrašą, yra priimtini.  Taip pat nėra problemos
 reikalauti modifikuotose versijose įtraukti pastabą, jog jos buvo
 modifikuotos, net turėti ištisus skyrius, kurių negalima ištrinti ar
-pakeisti tol, kol šie skyriai nagrinėja netechninius dalykus.  (Kai kurie
-GNU vadovėliai juos turi.)</p>
+pakeisti tol, kol šie skyriai nagrinėja netechnines temas.  (Kai kurie GNU
+vadovėliai juos turi.)</p>
 
 <p>
 Šių tipų suvaržymai nėra problema, nes, kaip praktinis reikalas, jie
@@ -140,10 +140,9 @@
 
 <p>
 Mes taip pat galime paskatinti komercinius leidėjus parduoti laisvus,
-kopijavimo palikimo vadovėlius vietoje nuosavybinių.  Vienas būdas, kuriuo
-jūs galite šitam padėti yra patikrinti vadovėlio platinimo sąlygas prieš
-tai, kai jūs jį nuperkate ir teikite pirmenybę kopijavimo palikimo
-vadovėliams vietoje nekopijavimo palikimo.</p>
+copyleft vadovėlius vietoje nuosavybinių.  Vienas būdas, kuriuo jūs galite
+šitam padėti yra patikrinti vadovėlio platinimo sąlygas prieš tai, kai 
jūs
+jį nuperkate ir teikite pirmenybę copyleft vadovėliams vietoje ne 
copyleft.</p>
 <p>
 [Pastaba: mes palaikome <a href="/doc/other-free-books.html">puslapį,
 kuriame išvardintos iš kitų leidėjų prieinamos laisvos knygos</a>].</p>
@@ -221,7 +220,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Atnaujinta:
 
-$Date: 2016/01/19 07:08:20 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:16 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/free-sw.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-sw.lt.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/free-sw.lt.html  19 Jan 2016 07:08:21 -0000      1.7
+++ philosophy/free-sw.lt.html  26 Jan 2016 06:35:16 -0000      1.8
@@ -166,8 +166,8 @@
 Vienas svarbus programos modifikavimo būdas yra prieinamų laisvų 
programinių
 žingsnių sekų rinkinių ir modulių apjungimas.  Jei programos licencijoje
 įvardinta, kad jūs negalite tinkamai licencijuoto egzistuojančio modulio
-apjungti &ndash; pvz., jei ja reikalaujama, kad būtumėte kopijavimo teisių
-bet kokiam jumis pridedamam kodui turėtoju &ndash; tada tokia licencija yra
+apjungti &ndash; pvz., jei ja reikalaujama, kad būtumėte autorių teisių bet
+kokiam jumis pridedamam kodui turėtoju &ndash; tada tokia licencija yra
 pernelyg suvaržanti, kad ją būtų galima kvalifikuoti laisva.
 </p>
 
@@ -175,8 +175,8 @@
 Laisvė Nr. 3 apima laisvę jūsų modifikuotas versijas išleisti laisva
 programine įranga.  Laisva licencija gali taip pat būti leidžiami kiti jų
 išleidimo būdai; kitais žodžiais, ji neturi būti <a
-href="/copyleft/copyleft.html">kopijavimo palikimo</a> licencija.  Tačiau,
-licencija kuria reikalaujama, kad modifikuotos versijos būtų nelaisvos,
+href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> licencija.  Tačiau, licencija
+kuria reikalaujama, kad modifikuotos versijos būtų nelaisvos,
 nekvalifikuojama laisva licencija.
 </p>
 
@@ -192,25 +192,23 @@
 <p>
 Tačiau, tam tikrų rūšių laisvos programinės įrangos platinimo pobūdžio
 taisyklės yra priimtinos, kai jos nesikerta su pagrindinėmis laisvėmis.
-Pavyzdžiui, <a href="/copyleft/copyleft.html">kopijavimo palikimas</a>
-(labai paprastai išsireiškiant) yra taisyklė, kuria, kai išplatinama
-programa, jūs negalite pridėti suvaržymų, kuriais kitiems žmonėms būtų
-paneigiamos pagrindinės laisvės.  Ši taisyklė nesikerta su pagrindinėmis
-laisvėmis; ji jas apsaugo.
+Pavyzdžiui, <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> (labai paprastai
+išsireiškiant) yra taisyklė, kuria, kai išplatinama programa, jūs negalite
+pridėti suvaržymų, kuriais kitiems žmonėms būtų paneigiamos pagrindinės
+laisvės.  Ši taisyklė nesikerta su pagrindinėmis laisvėmis; ji jas 
apsaugo.
 </p>
 
 <p>
-GNU projekte, mes naudojame kopijavimo palikimą, siekdami minėtas keturias
-laisves apsaugoti juridiškai, kad visi jomis galėtų pasinaudoti.  Mes
-tikime, kad yra svarbios priežastys, dėl kurių <a
-href="/philosophy/pragmatic.html">yra geriau naudoti kopijavimo
-palikimą</a>.  Tačiau, <a
-href="/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware">ne kopijavimo
-palikimo laisva programinė įranga</a> yra taip pat etiška.  Pamatykite <a
+GNU projekte, mes naudojame copyleft, siekdami minėtas keturias laisves
+apsaugoti juridiškai, kad visi jomis galėtų pasinaudoti.  Mes tikime, kad
+yra svarbios priežastys, dėl kurių <a href="/philosophy/pragmatic.html">yra
+geriau naudoti copyleft</a>.  Tačiau, <a
+href="/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware">ne copyleft
+laisva programinė įranga</a> yra taip pat etiška.  Pamatykite <a
 href="/philosophy/categories.html">Laisvos programinės įrangos
 kategorijas</a> apibrėžimui kaip &bdquo;laisva programinė įranga&ldquo;,
-&bdquo;kopijavimo palikimo programinė įranga&ldquo; ir kitos programinės
-įrangos kategorijos yra tarpusavyje susijusios.
+&bdquo;copyleft programinė įranga&ldquo; ir kitos programinės įrangos
+kategorijos yra tarpusavyje susijusios.
 </p>
 
 <p>
@@ -300,9 +298,9 @@
 </p>
 
 <p>
-Dauguma laisvos programinės įrangos licencijų yra paremtos kopijavimo teise
-ir egzistuoja ribos, kokių tipų reikalavimus kopijavimo teise galima
-sudaryti.  Jei kopijavimo teise paremta licencija gerbiama laisvė anksčiau
+Dauguma laisvos programinės įrangos licencijų yra paremtos autorių 
teisėmis
+ir egzistuoja ribos, kokių tipų reikalavimus autorių teisėmis galima
+sudaryti.  Jei autorių teisėmis paremta licencija gerbiama laisvė anksčiau
 įvardintais būdais, mažai tikėtina, kad iškils kokio nors kitokio 
pobūdžio
 problema, kurios mes niekada nesitikėjome (nors taip kartais atsitinka).
 Tačiau, kai kurios laisvos programinės įrangos licencijos yra paremtos
@@ -314,7 +312,7 @@
 <p>
 Mes negalime išvardinti visų būdų, kuriais taip galėtų atsitikti.  Jei
 sutartimi paremta licencija naudotojas suvaržomas neįprastu būdu, kuriuo
-kopijavimo teise paremtos licencijos negali suvaržyti, ir kuri čia nėra
+autorių teisėmis paremtos licencijos negali suvaržyti, ir kuri čia nėra
 paminėta legalia, mes turėsime apie tai pagalvoti ir greičiausiai prieisime
 prie išvados, kad ji yra nelaisva.
 </p>
@@ -452,9 +450,9 @@
 <li><a
 
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.110&amp;r2=1.111";>Versija
 1.111</a>: paaiškinti 1.77 įvardinant, kad tik retrospektyvūs
-<em>suvaržymai</em> yra nepriimtini.  Kopijavimo teisės turėtojai visada
-gali suteikti papildomą <em>leidimą</em> darbo naudojimui, tą darbą tuo
-pačiu metu išleisdami kitu būdu.</li>
+<em>suvaržymai</em> yra nepriimtini.  Autorių teisių turėtojai visada gali
+suteikti papildomą <em>leidimą</em> darbo naudojimui, tą darbą tuo pačiu
+metu išleisdami kitu būdu.</li>
 
 <li><a
 
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.104&amp;r2=1.105";>Versija
@@ -651,7 +649,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Atnaujinta:
 
-$Date: 2016/01/19 07:08:21 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:16 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/not-ipr.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/not-ipr.lt.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/not-ipr.lt.html  28 Aug 2015 07:02:27 -0000      1.1
+++ philosophy/not-ipr.lt.html  26 Jan 2016 06:35:17 -0000      1.2
@@ -14,7 +14,7 @@
 <p>pagal <a href="http://www.stallman.org/";>Richard M. Stallman</a></p>
 
 <p>
-Tapo madinga mėtytis kopijavimo teise, patentais ir prekės ženklais &ndash;
+Tapo madinga mėtytis autorių teisėmis, patentais ir prekės ženklais 
&ndash;
 trys atskiri ir skirtingi dalykai, apimantys tris atskirus ir skirtingus
 įstatymų rinkinius &ndash; priedo tuzinas kitų įstatymų viename kibire ir
 visa tai pavadinta &bdquo;intelektinė nuosavybė&ldquo;.  Šis iškraipantis 
ir
@@ -27,25 +27,26 @@
 Pagal profesorių Mark Lemley, dabar dirbančio Stanford Law School, platus
 termino &bdquo;intelektinė nuosavybė&ldquo; vartojimas yra mada, kuri
 atsirado po 1967&nbsp;m. įsteigtos Pasaulinės &bdquo;intelektinės
-nuosavybės&ldquo; organizacijos (WIPO<sup><a href="#TransNote1">1</a></sup>)
-ir tik pastaraisiais metais tapo tikrai įprastu. (WIPO yra buvusi UN
-organizacija, bet iš tiesų atstovauja kopijavimo teisių, patentų ir prekės
-ženklų turėtojų interesus.) Platus naudojimas datuojamas nuo <a
+nuosavybės&ldquo; organizacijos (WIPO) ir tik pastaraisiais metais tapo
+tikrai įprastu. (WIPO yra buvusi UN organizacija, bet iš tiesų atstovauja
+autorių teisių, patentų ir prekės ženklų turėtojų interesus.) Platus
+naudojimas datuojamas nuo <a
 
href="http://ngrams.googlelabs.com/graph?content=intellectual+property&amp;year_start=1800&amp;year_end=2008&amp;corpus=0&amp;smoothing=1";>apytiksliai
 1990&nbsp;m.</a> (<a href="/graphics/seductivemirage.png">Vietinio paveikslo
-kopija</a>)
+kopija</a>.)
 </p>
 
 <p>
 Šitame termine yra šališkumas, kurį nesunku pamatyti: jame siūloma apie
-kopijavimo teisę, patentus ir prekės ženklus galvoti pagal analogiją su
-fizinių objektų nuosavybės teisėmis. (Ši analogija prieštarauja 
kopijavimo
-teisės, patento teisės ir prekės ženklo teisės teisinėms filosofijoms, 
bet
-tik specialistai tą žino.) Šie įstatymai iš tikrųjų nėra labai 
panašūs į
-fizinės nuosavybės teisę, bet šio termino naudojimas įstatymų leidėjus 
veda
-prie didesnio jų suvienodinimo.  Kadangi tokio pokyčio pageidauja
-kompanijos, kurios vykdo kopijavimo teisės, patento ir prekės ženklo galias,
-terminu &bdquo;intelektinė nuosavybė&ldquo; sukurtas šališkumas jas 
tenkina.
+autorių teises, patentus ir prekės ženklus galvoti pagal analogiją su
+fizinių objektų nuosavybės teisėmis. (Ši analogija prieštarauja autorių
+teisių įstatymo, patento įstatymo ir prekės ženklo įstatymo teisinėms
+filosofijoms, bet tik specialistai tą žino.) Šie įstatymai iš tikrųjų 
nėra
+labai panašūs į fizinės nuosavybės įstatymą, bet šio termino naudojimas
+įstatymų leidėjus veda prie didesnio jų suvienodinimo.  Kadangi tokio
+pokyčio pageidauja kompanijos, kurios vykdo autorių teisių, patento ir
+prekės ženklo galias, terminu &bdquo;intelektinė nuosavybė&ldquo; sukurtas
+šališkumas jas tenkina.
 </p>
 
 <p>
@@ -83,11 +84,11 @@
 </p>
 
 <p>
-Pavyzdžiui, kopijavimo teisės įstatymas buvo suprojektuotas skatinti
-autorinius kūrinius ir meną ir numato darbo išraiškos detales. Patento
-įstatymu siekta skatinti naudingų idėjų viešinimą, sumokant laikinos
-monopolijos idėjai suteikimo, tam, kuris ją paviešina, kaina &ndash; kaina,
-kurią gali būti verta sumokėti kai kuriose srityse, bet ne visose.
+Pavyzdžiui, autorių teisių įstatymas buvo suprojektuotas skatinti 
autorinius
+kūrinius ir meną ir numato darbo išraiškos detales.  Patento įstatymu 
siekta
+skatinti naudingų idėjų viešinimą, sumokant laikinos monopolijos idėjai
+suteikimo, tam, kuris ją paviešina, kaina &ndash; kaina, kurią gali būti
+verta sumokėti kai kuriose srityse, bet ne visose.
 </p>
 
 <p>
@@ -102,7 +103,7 @@
 <p>
 Kadangi šitie įstatymai buvo išvystyti nepriklausomai, jie yra skirtingi
 kiekviena detale, taip pat ir jų pagrindiniais tikslais ir metodais.  Todėl,
-jei jūs sužinosite kokį nors faktą apie kopijavimo teisę, jūs būsite
+jei jūs sužinosite kokį nors faktą apie autorių teisių įstatymą, jūs 
būsite
 išmintingas manydamas, kad patento įstatymas yra skirtingas.  Jūs retai kada
 suklysite!
 </p>
@@ -112,11 +113,11 @@
 formuluojami naudojant &bdquo;intelektinė nuosavybė&ldquo;, bus neteisingi.
 Pavyzdžiui, jums teks susidurti su teiginiais, kad &bdquo;jos&ldquo; tikslas
 yra &bdquo;skatinti inovatyvumą&ldquo;, bet tai tinka tik patento įstatymui
-ir galbūt sėja pramogų monopolijas.  Kopijavimo teisės įstatymu nėra
-rūpinamasi inovatyvumu; populiarios muzikos daina arba novelė yra saugoma
-kopijavimo teise net jei ten nėra nieko inovatyvaus.  Prekės ženklo 
įstatymu
-nėra rūpinamasi inovatyvumu; jei aš įkursiu arbatos parduotuvę ir 
pavadinsiu
-ją &bdquo;rms arbata&ldquo;, tai būtų tvirtas prekės ženklas, net jei aš
+ir galbūt sėja pramogų monopolijas.  Autorių teisių įstatymu nėra 
rūpinamasi
+inovatyvumu; populiarios muzikos daina arba novelė yra saugoma autorių
+teisėmis net jei ten nėra nieko inovatyvaus.  Prekės ženklo įstatymu nėra
+rūpinamasi inovatyvumu; jei aš įkursiu arbatos parduotuvę ir pavadinsiu ją
+&bdquo;rms arbata&ldquo;, tai būtų tvirtas prekės ženklas, net jei aš
 parduodu tas pačias arbatas, tokiu pačiu būdu kaip ir visi kiti.  
Prekybinės
 paslapties įstatymu nėra rūpinamasi inovatyvumu, išskyrus prabėgomis; mano
 arbatos klientų sąrašas būtų prekybinė paslaptis, niekuo nesusijusi su
@@ -125,7 +126,7 @@
 <p>
 Jums taip pat teks susidurti su pareiškimais, kad &bdquo;intelektine
 nuosavybe&ldquo; rūpinamasi &bdquo;kūrybiškumu&ldquo;, bet iš tikro tai
-tinka tik kopijavimo teisės įstatymui.  Reikia daugiau, nei kūrybiškumo, 
kad
+tinka tik autorių teisių įstatymui.  Reikia daugiau, nei kūrybiškumo, kad
 sukurti patentuotiną išradimą.  Prekės ženklo įstatymas ir prekybinės
 paslapties įstatymas neturi nieko bendro su kūrybiškumu; pavadinimas
 &bdquo;rms arbata&ldquo; nė trupučio nėra kūrybiškas ir mano slaptas 
arbatos
@@ -134,7 +135,7 @@
 <p>
 Žmonės dažnai sako &bdquo;intelektinė nuosavybė&ldquo;, kai jie iš 
tikrųjų
 turi mintyje kokį nors didesnį ar mažesnį įstatymų rinkinį.  
Pavyzdžiui,
-turtingos valstybės neturtingoms valstybėms dažnai sudaro neteisingus
+turtingos valstybės neturtingoms valstybėms dažnai primeta neteisingus
 įstatymus, kad iš jų išspaustų pinigų.  Kai kurie iš šių įstatymų 
yra tarp
 taip vadinamų &bdquo;intelektinės nuosavybės&ldquo; įstatymų ir kiti 
nėra;
 nepaisant šito, šios praktikos kritikai dažnai griebiasi tos etiketės, nes
@@ -161,7 +162,7 @@
 
 <p>
 Tame pareiškime minima JAV Konstitucijos 1 straipsnio, 8 skyriaus, 8 išlyga,
-kuria įgaliojami kopijavimo teisės įstatymas ir patento įstatymas.  Nors ta
+kuria įgaliojami autorių teisių įstatymas ir patento įstatymas.  Nors ta
 išlyga neturi nieko bendro su prekės ženklo įstatymu, prekybinės 
paslapties
 įstatymu ar įvairiais kitais.  Terminas &bdquo;intelektinė nuosavybė&ldquo;
 privedė tą profesorių prie neteisingo apibendrinimo.
@@ -183,8 +184,8 @@
 neišnagrinėtoms prielaidoms.  Į šias įeina prielaidos apie vertybes, 
tokias
 kaip, kad svarbus yra produkcijos kiekis, kai laisvė ir gyvenimo būdas ne,
 ir faktinės prielaidos, kurios yra didžiąja dalimi neteisingos, tokios kaip,
-kad muzikos kopijavimo teisės remia muzikantus, arba, kad vaistų patentai
-remia gyvenimus gelbėjančius tyrimus.
+kad muzikos autorių teisės remia muzikantus, arba, kad vaistų patentai remia
+gyvenimus gelbėjančius tyrimus.
 </p>
 
 <p>
@@ -193,20 +194,20 @@
 iškeltos tais įvairiais įstatymais, tampa beveik nematomomis.  Šios
 problemos iškyla dėl kiekvieno įstatymo niuansų &ndash; konkrečiai ką
 terminas &bdquo;intelektinė nuosavybė&ldquo; skatina žmones ignoruoti.
-Pavyzdžiui, viena su kopijavimo teisės įstatymu susijusi problema yra ta, ar
+Pavyzdžiui, viena su autorių teisių įstatymu susijusi problema yra ta, ar
 dalinimasis muzika turėtų būti leidžiamas; patento įstatymas čia yra ne 
prie
 ko.  Patento įstatymu iškeliamos tokios problemos, kaip ar neturtingoms
 valstybėms turėtų būti leidžiama gaminti gyvenimus gelbėjančius vaistus 
ir
-juos parduoti pigiai, kad išgelbėti gyvenimus; kopijavimo teisės įstatymu 
su
-tokiais reikalais neturima nieko bendro.
+juos parduoti pigiai, kad išgelbėti gyvenimus; autorių teisių įstatymas su
+tokiais reikalais neturi nieko bendro.
 </p>
 
 <p>
 Nei viena iš šių problemų savo natūra nėra tiktai ekonominė ir jų
-neekonominiai aspektai yra labai skirtingi; naudoti lėkštą ekonominį 
perdėtą
-subendrinimą kaip apie juos svarstymo pagrindą, reiškia ignoruoti tuos
-skirtumus.  Tų dviejų įstatymų įdėjimas į &bdquo;intelektinės
-nuosavybės&ldquo; kibirą užgožią aiškų mąstymą apie kiekvieną iš 
jų.
+neekonominiai aspektai yra labai skirtingi; naudoti lėkštą, ekonominį,
+perdėtą subendrinimą kaip apie juos svarstymo pagrindą, reiškia ignoruoti
+tuos skirtumus.  Tų dviejų įstatymų įdėjimas į &bdquo;intelektinės
+nuosavybės&ldquo; kibirą užgožia aiškų mąstymą apie kiekvieną iš jų.
 </p>
 
 <p>
@@ -218,12 +219,12 @@
 </p>
 
 <p>
-Jei jūs norite apie patentų arba kopijavimo teisių, arba prekės ženklų, 
arba
+Jei jūs norite apie patentų arba autorių teisių, arba prekės ženklų, 
arba
 kokių nors kitų skirtingų įstatymų iškeltas problemas mąstyti aiškiai,
-pirmas žingsnis yra užmiršti idėją juos sugrūsti kartu ir su jais elgtis
-kaip su atskiromis temomis.  Antras žingsnis yra atmesti siauras
-perspektyvas ir supaprastintą vaizdą, kuriuos terminas &bdquo;intelektinė
-nuosavybė&ldquo; siūlo.  Svarstykite kiekvieną iš šių problemų atskirai,
+pirmas žingsnis yra užmiršti idėją jas sugrūsti kartu ir su jomis elgtis
+kaip su atskiromis temomis.  Antras žingsnis yra atmesti terminu
+&bdquo;intelektinė nuosavybė&ldquo; siūlomas siauras perspektyvas ir
+supaprastintą vaizdą.  Svarstykite kiekvieną iš šių problemų atskirai,
 visoje jos pilnumoje, ir jūs turite šansą gerai jas apsvarstyti.
 </p>
 
@@ -235,9 +236,9 @@
 <hr />
 
 <p>
-Taip pat pamatykite <a href="/philosophy/komongistan.html">Keista
-Komongistan istorija (Termino &bdquo;intelektinė nuosavybė&ldquo;
-daužymas)</a>.
+Taip pat pamatykite <a href="/philosophy/komongistan.html">Neįprastą
+Komongistan istoriją (Termino &bdquo;intelektinė nuosavybė&ldquo;
+daužymą)</a>.
 </p>
 
 <p>
@@ -256,11 +257,7 @@
 <div class="translators-notes">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<h3>Vertėjo pastabos</h3>
-<ol>
-<li id="TransNote1">Nuo čia ir toliau, akronimai originalo kalba
-neverčiami.</li>
-</ol></div>
+ </div>
 </div>
 
 <!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -330,7 +327,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Atnaujinta:
 
-$Date: 2015/08/28 07:02:27 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/pragmatic.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/pragmatic.lt.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/pragmatic.lt.html        19 Jan 2016 07:08:21 -0000      1.1
+++ philosophy/pragmatic.lt.html        26 Jan 2016 06:35:17 -0000      1.2
@@ -4,12 +4,12 @@
 <!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Kopijavimo palikimas: pragmatiškas idealizmas - GNU projektas - Laisvos
-programinės įrangos fondas</title>
+<title>Copyleft: pragmatiškas idealizmas - GNU projektas - Laisvos 
programinės
+įrangos fondas</title>
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/pragmatic.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.lt.html" -->
-<h2>Kopijavimo palikimas: pragmatiškas idealizmas</h2>
+<h2>Copyleft: pragmatiškas idealizmas</h2>
 
 <p>
 pagal <a href="http://www.stallman.org/";><strong>Richard
@@ -30,20 +30,20 @@
 bendradarbiavimą ir taip mūsų visuomenę padaryti geresne.</p>
 <p>
 Tai pagrindinė priežastis kodėl GNU bendroji viešoji licencija yra 
parašyta
-tuo būdu, kuriuo yra &ndash; kaip <a href="/copyleft">kopijavimo
-palikimas</a>.  Visas prie GPL padengtos programos pridedamas kodas privalo
-būti laisva programinė įranga, net jei jis patalpintas atskirame faile.  Aš
-savo kodą padarau prieinamu naudojimui laisvoje programinėje įrangoje ir ne
-naudojimui nuosavybinėje programinėje įrangoje, siekdamas kitus žmones,
-kurie rašo programinę įrangą, paskatinti ją padaryti taip pat laisva.  Aš
-manau, kad kadangi nuosavybinės programinės įrangos autoriai naudoja
-kopijavimo teisę sustabdyti mūsų dalinimąsi, mes bendradarbiaujantys galime
-naudoti kopijavimo teisę kitiems bendradarbiaujantiems suteikti jų pačių
-privalumą: jie gali naudoti mūsų kodą.</p>
+tuo būdu, kuriuo yra &ndash; kaip <a href="/copyleft">copyleft</a>.  Visas
+prie GPL padengtos programos pridedamas kodas privalo būti laisva programinė
+įranga, net jei jis patalpintas atskirame faile.  Aš savo kodą padarau
+prieinamu naudojimui laisvoje programinėje įrangoje ir ne naudojimui
+nuosavybinėje programinėje įrangoje, siekdamas kitus žmones, kurie rašo
+programinę įrangą, paskatinti ją padaryti taip pat laisva.  Aš manau, kad
+kadangi nuosavybinės programinės įrangos autoriai naudoja autorių teises
+sustabdyti mūsų dalinimąsi, mes bendradarbiaujantys galime naudoti autorių
+teises kitiems bendradarbiaujantiems suteikti jų pačių privalumą: jie gali
+naudoti mūsų kodą.</p>
 <p>
 Ne visi, kurie naudoja GNU GPL, turi šitą tikslą.  Prieš daug metų, mano
-draugo buvo paprašyta kopijavimo palikimo programą išleisti pagal
-nekopijavimo palikimo sąlygas ir jis atsakė panašiai šitaip:</p>
+draugo buvo paprašyta copyleft programą išleisti pagal ne copyleft sąlygas
+ir jis atsakė panašiai šitaip:</p>
 <blockquote><p>
 &bdquo;Kartais aš dirbu ties laisva programine įranga ir kartais aš dirbu
 ties nuosavybine programine įranga &ndash; bet kai aš dirbu ties nuosavybine
@@ -97,7 +97,7 @@
 programinės įrangos produktą.&ldquo;</p>
 <p>
 Čia GNU GPL ateina išgelbėjimui.  Tas programuotojas tam bosui parodo, kad
-šis nuosavybinės programinės įrangos produktas būtų kopijavimo teisės
+šis nuosavybinės programinės įrangos produktas būtų autorių teisių
 pažeidimas ir bosas susivokia, kad jis turi tik du pasirinkimus: tą naują
 kodą išleisti kaip laisvą programinę įrangą arba neišleisti aplamai.  
Beveik
 visada jis programuotojui leidžia padaryti kaip pastarasis numatė iš 
pradžių
@@ -135,14 +135,14 @@
 programinės įrangos aptarnavimo politiką.  X konsorciumas (ir jo įpėdinė
 &ndash; Atvira grupė) siūlo pavyzdį: finansuojami kompanijų, kurios darė
 nuosavybinę programinę įrangą, jie dešimtmetį siekė programuotojus 
įtikinti
-nenaudoti kopijavimo palikimo.  Kai Atvira grupė pabandė <a
+nenaudoti copyleft.  Kai Atvira grupė pabandė <a
 href="/philosophy/x.html">X11R6.4 padaryti nelaisva programine įranga</a>,
 tie iš mūsų, kurie atsilaikėme tam spaudimui, džiaugėmės, kad tai 
padarėme.</p>
 <p>
 1998&nbsp;m. rugsėjį, keletas mėnesių po X11R6.4 išleidimo su nelaisvomis
 platinimo sąlygomis, Atvira grupė apgręžė savo sprendimą ir ją išleido 
pagal
-tą pačią nekopijavimo palikimo laisvos programinės įrangos licenciją, 
kuri
-buvo panaudota X11R6.3.  Ačiū jums, Atvira grupe &ndash; bet šis paskesnis
+tą pačią ne copyleft laisvos programinės įrangos licenciją, kuri buvo
+panaudota X11R6.3.  Ačiū jums, Atvira grupe &ndash; bet šis paskesnis
 apgręžimas nepaneigia mūsų padaromų išvadų remiantis faktu, kad tų 
suvaržymų
 pridėjimas buvo <em>galimas</em>.</p>
 <p>
@@ -154,7 +154,7 @@
 <p>
 Ir jei cinikai pajuokia laisvę, pajuokia bendruomenę… jei
 &bdquo;kietakakčiai realistai&ldquo; sako, kad pelnas yra vienintelis
-idealas… tiesiog ignoruokite juos ir vis tiek naudokite kopijavimo palikimą
.</p>
+idealas… tiesiog ignoruokite juos ir vis tiek naudokite copyleft.</p>
 
 <hr />
 <blockquote id="fsfs"><p class="big">Ši esė yra publikuota <a
@@ -235,7 +235,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Atnaujinta:
 
-$Date: 2016/01/19 07:08:21 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/right-to-read.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/right-to-read.lt.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/right-to-read.lt.html    19 Jan 2016 07:08:22 -0000      1.1
+++ philosophy/right-to-read.lt.html    26 Jan 2016 06:35:17 -0000      1.2
@@ -46,8 +46,8 @@
 Ir nebuvo daug tikimybės, kad SPA<sup><a href="#TransNote1">1</a></sup>
 &ndash; Programinės įrangos apsaugos agentūra &ndash; jo nepavyks pagauti.
 Savo programinės įrangos klasėje, Dan išmoko, kad kiekviena knyga turėjo
-kopijavimo teisės stebėtoją, kuris pranešdavo kada ir kur ji buvo skaityta,
-ir kieno, Centriniam licencijavimui.  (Jie šią informaciją naudojo pagauti
+autorių teisių stebėtoją, kuris pranešdavo kada ir kur ji buvo skaityta, 
ir
+kieno, Centriniam licencijavimui.  (Jie šią informaciją naudojo pagauti
 skaitymo piratus, bet taip pat mažmenininkams parduoti asmeninių interesų
 profilius.)  Kitą kartą kai jo kompiuteris būtų prijungtas prie tinklo,
 Centrinis licencijavimas išsiaiškintų.  Jis, kaip kompiuterio savininkas,
@@ -80,15 +80,15 @@
 Žinoma, buvo būdų apeiti SPA ir Centrinį licencijavimą.  Jie patys buvo
 nelegalūs.  Dan turėjo programinės įrangos klasės draugą Frank Martucci,
 kuris gavo nelegalų derinimo įrankį ir jį naudojo skaitant knygas apeiti 
tą
-kopijavimo teisės stebėtojo kodą.  Bet jis apie tai pasakė per daug draugų
-ir vienas iš jų už atlygį jį įdavė SPA (prasiskolinusius studentus buvo
-lengva suvilioti išdavystei).  2047&nbsp;m., Frank buvo kalėjime, ne už
-piratinį skaitymą, bet už derintuvės turėjimą.</p>
+autorių teisių stebėtojo kodą.  Bet jis apie tai pasakė per daug draugų 
ir
+vienas iš jų už atlygį jį įdavė SPA (prasiskolinusius studentus buvo 
lengva
+suvilioti išdavystei).  2047&nbsp;m., Frank buvo kalėjime, ne už piratinį
+skaitymą, bet už derintuvės turėjimą.</p>
 
 <p>
 Dan vėliau sužinotų, kad buvo laikas, kai bet kas galėjo turėti derinimo
 įrankius.  Buvo net laisvų derinimo įrankių prieinamų CD ar 
parsisiunčiamų
-per tinklą.  Bet paprasti naudotojai pradėjo juos naudoti kopijavimo teisės
+per tinklą.  Bet paprasti naudotojai pradėjo juos naudoti autorių teisių
 stebėtojų apėjimui ir galiausiai teisėjas nusprendė, kad tai aktualioje
 praktikoje tapo jų principiniu naudojimu.  Tai reiškė jie buvo nelegalūs;
 derintuvių autoriai buvo nusiųsti į kalėjimą.</p>
@@ -101,7 +101,7 @@
 ją būtų galima naudoti tik klasės praktinėms užduotims.</p>
 
 <p>
-Apeiti tuos kopijavimo teisės stebėtojus taip pat buvo įmanoma įdiegiant
+Apeiti tuos autorių teisių stebėtojus taip pat buvo įmanoma įdiegiant
 modifikuotą sistemos branduolį.  Dan galiausiai išsiaiškintų apie laisvus
 branduolius, net ištisas laisvas operacines sistemas, kurios egzistavo apie
 amžiaus virsmą.  Bet jos ne tik buvo nelegalios, kaip derintuvės &ndash; 
jūs
@@ -147,7 +147,7 @@
 <p>
 Lissa neįdavė Dan SPA.  Jo sprendimas jai padėti privedė prie jų 
vestuvių ir
 taip pat juos privedė prie klausimo ko jie, kai buvo vaikai, buvo mokomi
-apie piratavimą.  Ši pora pradėjo skaityti apie kopijavimo teisės istoriją
,
+apie piratavimą.  Ši pora pradėjo skaityti apie autorių teisių istoriją,
 apie Sovietų Sąjungą ir jos suvaržymus kopijavimui ir net originalią
 Jungtinių Valstijų Konstituciją.  Jie persikraustė į Luna, kur jie rado
 kitus, kurie irgi traukėsi toliau nuo SPA ilgos rankos.  Kai
@@ -175,13 +175,13 @@
 Teisė skaityti yra kova kovojama šiandien.  Nors gali užtrukti 50 metų kol
 mūsų esamas gyvenimo būdas išblės tamsoje, dauguma specifinių įstatymų 
ir
 praktikų apibūdintų anksčiau jau yra pasiūlytos; daug buvo priimtos į 
teisę
-JAV ir kitur.  JAV 1998&nbsp;m. Skaitmeninio tūkstantmečio kopijavimo teisės
+JAV ir kitur.  JAV 1998&nbsp;m. Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių
 aktas (DMCA<sup><a href="#TransNote2">2</a></sup>) įsteigė teisinę bazę
 suvaržyti kompiuterizuotų knygų (ir kitų darbų taip pat) skaitymą ir
-skolinimą.  Europos Sąjunga įvedė panašius suvaržymus
-2001&nbsp;m. kopijavimo teisės direktyva.  Prancūzijoje, pagal DADVSI
-įstatymą, įvestą 2006&nbsp;m., paprastas DeCSS &ndash; laisva programa DVD
-video dešifravimui, kopijos turėjimas yra nusikaltimas.</p>
+skolinimą.  Europos Sąjunga įvedė panašius suvaržymus 2001&nbsp;m. 
autorių
+teisių direktyva.  Prancūzijoje, pagal DADVSI įstatymą, įvestą 
2006&nbsp;m.,
+paprastas DeCSS &ndash; laisva programa DVD video dešifravimui, kopijos
+turėjimas yra nusikaltimas.</p>
 
 <p>
 2001&nbsp;m., Disney finansuojamas senatorius Hollings pasiūlė įstatymo
@@ -315,8 +315,8 @@
 nepaskolinti jo niekam kitam</a>, kurį tas leidėjas gali bet kada 
atšaukti.</li>
 <li><a
 
href="http://www.zdnet.com/news/seybold-opens-chapter-on-digital-books/103151";>Elektroninė
-leidyba:</a> straipsnis apie knygų platinimą elektronine forma ir kopijavimo
-teisės problemas paveikiančias teisę skaityti kopiją.</li>
+leidyba:</a> straipsnis apie knygų platinimą elektronine forma ir autorių
+teisių problemas paveikiančias teisę skaityti kopiją.</li>
 <li><a
 
href="http://www.microsoft.com/en-us/news/press/1999/Aug99/SeyboldPR.aspx";>Knygos
 kompiuteriuose:</a> programinė įranga kontroliavimui kas gali skaityti
@@ -342,8 +342,8 @@
 
   <li><a
 href="http://www.wired.com/wired/archive/4.01/white.paper_pr.html";>Baltosios
-ataskaitos paaiškinimas: Kopijavimo teisės sugriebimas</a>, Pamela
-Samuelson, Wired, 1996&nbsp;m. sausis.</li>
+ataskaitos paaiškinimas: Autorių teisių sugriebimas</a>, Pamela Samuelson,
+Wired, 1996&nbsp;m. sausis.</li>
 
   <li><a href="http://www.law.duke.edu/boylesite/sold_out.htm";>Parduota</a>, 
James
 Boyle, New York Times, 1996&nbsp;m. kovo 31&nbsp;d.</li>
@@ -354,8 +354,8 @@
 4&nbsp;d. </li>
  
   <li><a href="http://www.public-domain.org/";>Sąjunga už viešą sritį</a> 
&ndash;
-organizacija, kuri siekia priešintis ir apgręžti kopijavimo teisės ir
-patento galių perdėtą išplėtimą.</li>
+organizacija, kuri siekia priešintis ir apgręžti autorių teisių ir patento
+galių perdėtą išplėtimą.</li>
 </ul>
 
 <hr />
@@ -462,7 +462,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Atnaujinta:
 
-$Date: 2016/01/19 07:08:22 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/why-free.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/why-free.lt.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/why-free.lt.html 28 Aug 2015 07:02:27 -0000      1.2
+++ philosophy/why-free.lt.html 26 Jan 2016 06:35:17 -0000      1.3
@@ -23,17 +23,17 @@
 pažadama tai palengvinti.</p>
 
 <p>
-Ne visi nori, kad tai būtų lengviau.  Kopijavimo teisės sistema programinės
+Ne visi nori, kad tai būtų lengviau.  Autorių teisių sistema programinės
 įrangos programoms suteikiami &bdquo;savininkai&ldquo;, dauguma iš kurių
 siekia tos programinės įrangos potencialią naudą likusiai visuomenei
 sulaikyti.  Jie norėtų būti vieninteliais, kurie gali kopijuoti ir
 modifikuoti programinę įrangą, kurią mes naudojame.</p>
 
 <p>
-Kopijavimo teisės sistema užaugo kartu su spausdinimu &ndash; masinės
-gamybos kopijavimo technologija.  Kopijavimo teisė šiai technologijai labai
-tinka, nes ji suvaržė užsiimančius tik masiniu kopijavimu.  Ji neatėmė 
knygų
-skaitytojų laisvės.  Paprastas skaitytojas, kuris neturėjo nuosavo
+Ta autorių teisių sistema užaugo kartu su spausdinimu &ndash; masinės
+gamybos kopijavimo technologija.  Autorių teisės šiai technologijai labai
+tinka, nes jos suvaržė užsiimančius tik masiniu kopijavimu.  Jos neatėmė
+knygų skaitytojų laisvės.  Paprastas skaitytojas, kuris neturėjo nuosavo
 spausdinimo preso, galėjo knygas kopijuotis tik su parkeriu ir rašalu ir tik
 keli skaitytojai dėl to buvo paduoti į teismą.</p>
 
@@ -41,11 +41,10 @@
 Skaitmeninė technologija yra lankstesnė, nei spausdinimo presas: kai
 informacija turi skaitmeninę formą, jūs galite ją lengvai nukopijuoti, kad
 pasidalintumėte su kitais.  Būtent šis lankstumas labai blogai tinka tokiai
-sistemai kaip kopijavimo teisė.  Tai ir yra priežastis dėl kurios vis
-sparčiau bjaurėja ir griežtėja priemonės, dabar naudojamos užtikrinti
-programinės įrangos kopijavimo teisės privalomąjį laikymąsi.  
Apsvarstykite
-šias keturias Programinės įrangos leidėjų asociacijos (SPA<sup><a
-href="#TransNote1">1</a></sup>) praktikas:</p>
+sistemai kaip autorių teisės.  Tai ir yra priežastis dėl kurios vis 
sparčiau
+bjaurėja ir griežtėja priemonės, dabar naudojamos užtikrinti programinės
+įrangos autorių teisių privalomąjį laikymąsi.  Apsvarstykite šias 
keturias
+Programinės įrangos leidėjų asociacijos (SPA) praktikas:</p>
 
 <ul>
 <li>Milžiniška propaganda teigianti jog yra negerai nepaklūsti savininkams, 
kad
@@ -136,7 +135,7 @@
 jie parašė ir tęsia teigdami, kad dėl to jų norai ir interesai susiję su
 programa paprasčiausiai yra svaresni nei bet kurių kitų &ndash; ar net nei
 viso likusio pasaulio.  (Įprastai, kompanijos, ne autoriai, turi programinės
-įrangos kopijavimo teises, bet iš mūsų tikimasi, kad ignoruosime šį
+įrangos autorių teises, bet iš mūsų tikimasi, kad ignoruosime šį
 neatitikimą.)</p>
 
 <p>
@@ -170,15 +169,15 @@
 <p>
 Istoriškai, priešinga yra teisinga.  Natūralių autorių teisių idėja
 pasiūlyta ir tvirtai atmesta, kai buvo formuojama JAV Konstitucija.  Štai
-kodėl Konstitucija kopijavimo teisės sistemą tik <em>leidžia</em> ir tokios
-<em>nereikalauja</em>; štai kodėl joje sakoma, kad kopijavimo teisė turi
-būti laikina.  Joje taip pat teigiama, kad kopijavimo teisės tikslas yra
-skatinti progresą &ndash; o ne atlyginti autoriams.  Kopijavimo teise
-autoriams kažkiek atlyginama, ir leidėjams labiau, bet tuo siekiama būti
-priemonėmis pakeisti jų elgesį.</p>
+kodėl Konstitucija autorių teisių sistemą tik <em>leidžia</em> ir tokios
+<em>nereikalauja</em>; štai kodėl joje sakoma, kad autorių teisės turi 
būti
+laikinos.  Joje taip pat teigiama, kad autorių teisių tikslas yra skatinti
+progresą &ndash; o ne atlyginti autoriams.  Autorių teisės autoriams 
kažkiek
+atlygina, ir leidėjams labiau, bet tuo yra siekta kaip priemonių jų elgesio
+pakeitimui.</p>
 
 <p>
-Tikra, įsitvirtinusi mūsų visuomenės tradicija yra ta, kad kopijavimo 
teisė
+Tikra, įsitvirtinusi mūsų visuomenės tradicija yra ta, kad autorių teisės
 įsikiša į natūralias visuomenės teises &ndash; ir, kad tai gali būti
 pateisinta tik visuomenės naudai.</p></li>
 
@@ -243,7 +242,7 @@
 
 <p>
 Štai kodėl mes sakome, kad <a href="/philosophy/free-sw.html">laisva
-programinė įranga</a> yra laisvės, o ne kainos dalykas.</p>
+programinė įranga</a> yra laisvės, o ne kainos reikalas.</p>
 
 <p>
 Ekonominis argumentas savininkams yra klaidingas, bet ekonominė problema yra
@@ -290,7 +289,7 @@
 Šiandien, kaip kompiuterio naudotojas, jūs galite susivokti, kad naudojate
 <a href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">nuosavybinę</a>
 programą.  Jei jūsų draugas prašo padaryti kopiją, būtų neteisinga
-atsisakyti.  Bendradarbiavimas yra svarbesnis nei kopijavimo teisė.  Tačiau
+atsisakyti.  Bendradarbiavimas yra svarbesnis nei autorių teisės.  Tačiau
 pogrindinis, sandėliuke bendradarbiavimas nekuria geros visuomenės.  Asmuo
 turėtų siekti gyventi aukštos moralės gyvenimą atvirai su pasididžiavimu 
ir
 tai reiškia pasakymą ne nuosavybinei programinei įrangai.</p>
@@ -311,7 +310,7 @@
 </ol>
 
 <hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Ši esė publikuota <a
+<blockquote id="fsfs"><p class="big">Ši esė yra publikuota <a
 href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/";><cite>Laisva
 programinė įranga, laisva visuomenė: rinktinės Richard M. Stallman
 esės</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -319,11 +318,7 @@
 <div class="translators-notes">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<h3>Vertėjo pastabos</h3>
-<ol>
-<li id="TransNote1">Nuo čia ir toliau, akronimai originalo kalba
-neverčiami.</li>
-</ol></div>
+ </div>
 </div>
 
 <!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -393,7 +388,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Atnaujinta:
 
-$Date: 2015/08/28 07:02:27 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/javascript-trap.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.translist,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/po/javascript-trap.translist     23 May 2015 07:09:30 -0000      
1.14
+++ philosophy/po/javascript-trap.translist     26 Jan 2016 06:35:18 -0000      
1.15
@@ -10,6 +10,7 @@
 <span dir="ltr"><a lang="hr" hreflang="hr" 
href="/philosophy/javascript-trap.hr.html">hrvatski</a>&nbsp;[hr]</span> &nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="it" hreflang="it" 
href="/philosophy/javascript-trap.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</span> &nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="ja" hreflang="ja" 
href="/philosophy/javascript-trap.ja.html">日本語</a>&nbsp;[ja]</span> &nbsp;
+<span dir="ltr"><a lang="lt" hreflang="lt" 
href="/philosophy/javascript-trap.lt.html">lietuvių</a>&nbsp;[lt]</span> &nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="pl" hreflang="pl" 
href="/philosophy/javascript-trap.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</span> &nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru" 
href="/philosophy/javascript-trap.ru.html">русский</a>&nbsp;[ru]</span> 
&nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="uk" hreflang="uk" 
href="/philosophy/javascript-trap.uk.html">українська</a>&nbsp;[uk]</span>
 &nbsp;
@@ -24,6 +25,7 @@
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="hr" hreflang="hr" 
href="/philosophy/javascript-trap.hr.html" title="hrvatski" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="it" hreflang="it" 
href="/philosophy/javascript-trap.it.html" title="italiano" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="ja" hreflang="ja" 
href="/philosophy/javascript-trap.ja.html" title="日本語" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="lt" hreflang="lt" 
href="/philosophy/javascript-trap.lt.html" title="lietuvių" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="pl" hreflang="pl" 
href="/philosophy/javascript-trap.pl.html" title="polski" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="ru" hreflang="ru" 
href="/philosophy/javascript-trap.ru.html" title="русский" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="uk" hreflang="uk" 
href="/philosophy/javascript-trap.uk.html" title="українська" />

Index: server/bottom-notes.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/bottom-notes.lt.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/bottom-notes.lt.html 24 Jul 2014 16:30:16 -0000      1.2
+++ server/bottom-notes.lt.html 26 Jan 2016 06:35:18 -0000      1.3
@@ -1,8 +1,8 @@
 
 <!-- start of server/bottom-notes.html -->
 <div class="unprintable">
-<p><a href="http://www.fsf.org/about/dmca-notice";>Perspėjimas dėl kopijavimo
-teisės pažeidimo</a></p>
+<p><a href="http://www.fsf.org/about/dmca-notice";>Pranešimas dėl autorių 
teisių
+pažeidimo</a></p>
 
 <!--#include virtual="/server/generic.lt.html" -->
 </div>

Index: server/po/bottom-notes.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/bottom-notes.lt.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/po/bottom-notes.lt.po        26 Jan 2016 06:21:16 -0000      1.4
+++ server/po/bottom-notes.lt.po        26 Jan 2016 06:35:19 -0000      1.5
@@ -9,11 +9,11 @@
 "POT-Creation-Date: 2014-05-06 09:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-25 01:36+0200\n"
 "Last-Translator: Donatas Klimašauskas <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
 "Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: philosophy/javascript-trap.lt.html
===================================================================
RCS file: philosophy/javascript-trap.lt.html
diff -N philosophy/javascript-trap.lt.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/javascript-trap.lt.html  26 Jan 2016 06:35:16 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,343 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/javascript-trap.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.lt.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>JavaScript spąstai</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/javascript-trap.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.lt.html" -->
+<h2>JavaScript spąstai</h2>
+
+<p>Pagal <a href="http://www.stallman.org/";>Richard Stallman</a></p>
+
+<p><strong>Jūs galbūt šito nesuvokdami kiekvieną dieną savo kompiuteryje
+leidžiate nelaisvas programas &ndash; per savo tinklo naršyklę.</strong></p>
+
+<p>Laisvos programinės įrangos bendruomenėje, idėja, kad nelaisvos 
programos
+išnaudoja jų naudotojus yra žinoma.  Kai kurie iš mūsų visiškai 
atsisakome
+įdiegti nuosavybinę programinę įrangą ir daug kitų nelaisvę laiko 
smūgiu
+prieš tą programą.  Daug naudotojų žino, kad ši problema taikoma
+programiniams priedams, kuriuos naršyklės siūlo įdiegti, kadangi jie gali
+būti laisvi arba nelaisvi.</p>
+
+<p>Bet naršyklės leidžia kitas nelaisvas programas, apie kurias jos jūsų
+neatsiklausia ar jums net neužsimena &ndash; programos, kurias turi, ar
+nurodo į, tinklapiai.  Šios programos dažniausiai yra parašytos JavaScript,
+nors kitos kalbos taip pat yra naudojamos.</p>
+
+<p>JavaScript (oficialiai vadinama ECMAScript, bet mažuma naudoja tą
+pavadinimą) kažkada buvo naudojama mažiems tinklapių padekoravimams, 
tokiems
+kaip miela, bet neesminė navigacija ir vaizdavimo ypatybės.  Šiuos buvo
+priimtina laikyti paprastais HTML žymėjimo išplėtimais, o ne kaip tikrą
+programinę įrangą; jie reikšmingos problemos nesudarė.</p>
+
+<p>Daug svetainių vis dar naudoja JavaScript tokiu būdu, bet kai kurios ją
+naudoja svarbioms programoms, kurios atlieka didelius darbus.  Pavyzdžiui,
+Google Docs į jūsų mašiną bando atsiųsti JavaScript programą, kuri apima
+pusę megabaito, kompaktiška forma, kurią mes galėtume pavadinti
+Užslėpt-scenarijumi, nes joje nėra jokių komentarų ir vos keli tarpai, ir
+metodų pavadinimai yra vienos raidės ilgio.  Programos šaltinio kodas yra
+pageidautina forma jos modifikavimui; kompaktiškas kodas nėra šaltinio kodas
+ir tikrasis šitos programos šaltinio kodas naudotojui nėra prieinamas.</p>
+
+<p>Naršyklės įprastai jums nepraneša kada jos įkrauna JavaScript 
programas.
+Kai kurios naršyklės turi būdą JavaScript išjungti visiškai, bet net jei
+jums ši problema yra žinoma, jums kiltų daug problemų identifikuoti tas
+nepaprastas, nelaisvas programas ir jas užblokuoti.  Tačiau, net laisvos
+programinės įrangos bendruomenėje dauguma naudotojų nežino apie šią
+problemą; naršyklių tyla linksta ją nuslėpti.</p>
+
+<p>Yra įmanoma JavaScript programą išleisti laisva programine įranga, 
Å¡altinio
+kodą platinant pagal laisvos programinės įrangos licenciją.  Jei ta 
programa
+yra savarankiška &ndash; jei jos funkcionavimas ir paskirtis yra
+nepriklausomi nuo puslapio, kuriame ji patalpinta &ndash; tai yra gerai; jūs
+ją galite nukopijuoti į failą savo mašinoje, jį modifikuoti ir atverti tą
+failą su naršykle jo leidimui.  Bet tai yra neįprastas atvejis.</p>
+
+<p>Įprastu atveju, JavaScript programos yra numatytos veikti su konkrečiu
+puslapiu ar svetaine ir to puslapio ar svetainės funkcionavimas priklauso
+nuo jų.  Tada iškyla dar viena problema: net jei programos šaltinis yra
+prieinamas, naršyklės nesiūlo būdo leisti jūsų modifikuotą versiją 
vietoje
+originalios, kai lankomasi tame puslapyje ar svetainėje.  Šis efektas yra
+palyginamas su tivoizacija<sup><a href="#TransNote1">1</a></sup>, nors iš
+principo ir ne tiek sunkus įveikti.</p>
+
+<p>JavaScript nėra vienintelė tinklo svetainių naudojama kalba naudotojui
+atsiųstoms programoms.  Flash palaiko programavimą per išplėstos JavaScript
+variantą; jei mes kada nors turėsime pakankamai išbaigtą, laisvą Flash
+grotuvą, mums reikės spręsti nelaisvų Flash programų problemą.  
Silverlight
+atrodo tikėtina sukurs problemą panašią į Flash, tik blogesnę, kadangi
+Microsoft ją naudoja kaip platformą nelaisvai kodavimo ir dekodavimo
+programinei įrangai.  Laisvas Silverlight pakaitalas neatlieka darbo laisvam
+pasauliui, nebent jis įprastai pristatomas su pakaitine laisva kodavimo ir
+dekodavimo programine įranga.</p>
+
+<p>Java programėlės taip pat leidžiamos naršyklėje ir kelia panašias
+problemas.  Bendrai, bet kokio tipo programėlės sistema kelia šio tipo
+problemą.  Laisvos vykdymo aplinkos programėlei turėjimas mus priartina tik
+tiek, kad susidurtume su ta problema.</p>
+
+<p>Teoriškai yra įmanoma programuoti su HTML ir CSS, bet praktikoje šis
+gebėjimas yra ribotas ir nepatogus; net kažkokio mažmožio padarymas yra
+įspūdingas įkirtis.  Tokios programos turėtų būti laisvos, bet CSS nėra
+rimta problema naudotojų laisvei 2016&nbsp;m.</p>
+
+<p>Išsivystė stiprus judėjimas, kuris tinklo svetaines kviečia komunikuoti 
tik
+per formatus ir protokolus, kurie yra laisvi (kai kurie sako
+&bdquo;atviri&ldquo;); taip sakant, kurių dokumentacija yra paviešinta ir
+kuriuos bet kas yra laisvas įgyvendinti.  Su programų tinklapiuose buvimu,
+tas kriterijus yra būtinas, bet nepakankamas.  Pati JavaScript, kaip
+formatas, yra laisva ir JavaScript naudojimas tinklo svetainėje nebūtinai
+yra blogai.  Tačiau, kaip mes pamatėme anksčiau, jis taip pat nebūtinai yra
+gerai.  Kai svetainė naudotojui persiunčia programą, nėra pakankama tai
+programai būti parašyta dokumentuota ir aiškia kalba; ta programa turi būti
+laisva, irgi.  &bdquo;Tik laisvos programos persiųstos naudotojui&ldquo;
+privalo tapti to kriterijaus dalimi tinkamam tinklo svetainių elgesiui.</p>
+
+<p>Tyliai įkraunant ir leidžiant nelaisvas programas yra viena iš keleto
+problemų, iškeltų &bdquo;tinklo aplikacijomis&ldquo;.  Terminas
+&bdquo;tinklo aplikacija&ldquo; buvo suprojektuotas nepaisyti fundamentalaus
+skirtumo tarp programinės įrangos pristatytos naudotojams ir programinės
+įrangos leidžiamos serveryje.  Jis gali reikšti naršyklėje leidžiamą
+specializuotą klientinę programą; jis gali reikšti specializuotą 
serverinę
+programinę įrangą; jis gali reikšti specializuotą klientinę programą, 
kuri
+iš vien veikia su specializuota serverine programine įranga.  Kliento ir
+serverio pusės kelia skirtingas etines problemas, net jei jos yra taip
+glaudžiai integruotos, kad jos argumentuotai sudaro vienos programos dalis.
+Šis straipsnis nagrinėja tik kliento pusės programinės įrangos problemą.
+Mes nagrinėjame serverio problemą atskirai.</p>
+
+<p>Praktiniais terminais, kaip mes galime elgtis su nelaisvų JavaScript
+programų tinklo svetainėse problema? Pirmas žingsnis yra išvengti jos
+leidimo.</p>
+
+<p>Ką mes turime mintyje &bdquo;nepaprastomis&ldquo;? Tai yra laipsnio
+reikalas, taigi, tai yra paprasto kriterijaus, kuris duoda gerus rezultatus,
+projektavimo reikalas, o ne vieno teisingo atsakymo suradimas.</p>
+<p>
+Mūsų preliminari politika yra JavaScript programą laikyti nepaprasta 
jei:</p>
+
+<ul>
+  <li>ji atlieka AJAX užklausą ar yra įkraunama kartu su scenarijais, kurie
+atlieka AJAX užklausą;</li>
+
+  <li>ji įkrauna išorinius scenarijus dinamiškai ar yra įkrauta kartu su
+scenarijais, kurie taip daro;</li>
+
+  <li>ji apibrėžia funkcijas ar metodus ir arba įkrauna išorinį 
scenarijų (iš
+html), arba yra įkrauta kaip toks;</li>
+  
+  <li>ji naudoja dinamines JavaScript konstrukcijas, kurias yra sunku 
analizuoti
+neinterpretuojant tos programos ar yra įkrauta kartu su scenarijais, kurie
+naudoja tokias konstrukcijas.  Å ios konstrukcijos yra:
+    <ul>
+      <li>eval funkcijos naudojimas;</li>
+      <li>metodų kvietimas su kvadratinių skliaustų žymėjimu;</li>
+      <li>naudojimas bet kokios kitos konstrukcijos, nei teksto grandinės 
raidinio, su
+tam tikrais metodais (Obj.write, Obj.createElement, ...).</li>
+    </ul>
+  </li>
+</ul>
+
+<p>Kaip mes galime atskirti, kad JavaScript kodas yra laisvas? Å io straipsnio
+pabaigoje mes siūlome konvenciją, kuria nepaprasta JavaScript programa
+tinklapyje gali nurodyti URL kur jos Å¡altinio kodas randasi ir gali nurodyti
+jo licenciją irgi, naudojant stilizuotus komentarus.</p>
+
+<p>Pabaigai, mums reikia pakeisti laisvas naršykles tinklapiuose pastebėti ir
+užblokuoti nepaprastą, nelaisvą JavaScript.  <a
+href="/software/librejs/">LibreJS</a> programa pastebi nelaisvą, nepaprastą
+JavaScript jūsų lankomuose puslapiuose ir ją užblokuoja.  LibreJS yra 
IceCat
+ir IceWeasel (ir Firefox) priedas.</p>
+
+<p>Naršyklės naudotojams taip pat reikia patogios priemonės nurodyti 
JavaScript
+kodą naudojimui <em>vietoje</em> JavaScript tam tikrame puslapyje.  (Šis
+nurodytas kodas gali būti visiškas pakaitalas ar modifikuota laisvos
+JavaScript programos tame puslapyje versija.)  Greasemonkey yra arti
+galėjimo šitą padaryti, bet nevisai, kadangi ji negarantuoja JavaScript kodo
+puslapyje modifikavimo prieš tos programos vykdymo pradžią.  Vietinio
+įgaliojimo naudojimas veikia, bet jis dabar yra per daug nepatogus būti
+realiu sprendimu.  Mums reikia sukonstruoti sprendimą, kuris yra patikimas
+ir patogus, kaip ir svetainių dalinimuisi pakeitimais.  GNU projektas norėtų
+parekomenduoti svetaines, kurios yra dedikuotos tik laisviems pakeitimams.</p>
+
+<p>Šios ypatybės padarys įmanomu JavaScript programai įtrauktai į 
tinklapį būti
+laisva realia ir praktine prasmėmis.  JavaScript daugiau nebus konkreti
+kliūtis mūsų laisvei &ndash; ne daugiau nei C ir Java dabar yra.  Mes
+galėsime atmesti ir net pakeisti nelaisvas, nepaprastas JavaScript
+programas, lygiai taip, kaip mes atmetame ir pakeičiame nelaisvus paketus,
+kurie yra siūlomi įdiegti įprastu būdu.  Mūsų kampanija tinklo 
svetainėms
+išlaisvinti jų JavaScript gali tada prasidėti.</p>
+
+<p>Tuo tarpu, yra vienas atvejis kai yra priimtina leisti nelaisvą JavaScript
+programą: išsiųsti nusiskundimą tinklo svetainės operatoriams, sakantį 
jie
+turėtų išlaisvinti arba pašalinti JavaScript kodą toje svetainėje.  
Prašome
+nedvejokite laikinai aktyvuoti JavaScript to padarymui &ndash; bet
+prisiminkite po to ją vėl išjungti.</p>
+
+<p><strong>Ačiū jums <a href="/people/people.html#mattlee">Matt Lee</a> ir <a
+href="http://ejohn.org";>John Resig</a> už jų pagalbą apibrėžiant mūsų
+pasiūlytą kriterijų, ir David Parunakian už pagalbą man šią problemą
+sužinoti.</strong></p>
+
+<h3 id="AppendixA">A priedas: konvencija laisvų JavaScript programų 
išleidimui</h3>
+
+<p>Nuorodoms į atitinkamą šaltinio kodą, mes rekomenduojame</p>
+<pre dir="ltr">
+
+    // @source:
+
+</pre>
+
+<p>užbaigiant su URL.  Tai patenkina GNU GPL reikalavimą platinti šaltinio
+kodą.  Jei tas šaltinis yra kitoje svetainėje, jūs privalote pasirūpinti 
<a
+href="/licenses/gpl-faq.html#SourceAndBinaryOnDifferentSites">tinkamu to
+sutvarkymu</a>.  Šaltinio kodas programai būti laisva yra būtinas.
+</p>
+
+<p>Įkelto į puslapį JavaScript kodo licencijos parodymui, mes rekomenduojame
+tos licencijos pastabos patalpinimą tarp dviejų tokios formos pastabų:</p>
+<pre dir="ltr">
+<!--TRANSLATORS: Do not translate these license notices.  The <pre>
+
+    elements have dir="ltr" explicitly set to cater for RTL languages.-->
+
+    @licstart  The following is the entire license notice for the 
+    JavaScript code in this page.
+    ...
+    @licend  The above is the entire license notice
+    for the JavaScript code in this page.
+
+</pre>
+<p>Žinoma, visa tai turėtų būti patalpinta keleto eilučių komentare.</p>
+
+<p><a href="/licenses/gpl.html">GNU GPL</a>, kaip daug kitų laisvos 
programinės
+įrangos licencijų, reikalauja licencijos kopijos platinimo su abejomis
+&ndash; šaltinio ir dvejetaine, programos formomis.  Tačiau, GNU GPL yra
+pakankamai ilga, jog jos įtraukimas puslapyje su JavaScript programa gali
+būti nepatogus.  Jūs galite tą reikalavimą pašalinti, kodui, kuriam jūs
+turite autorių teises, su licencijos pastaba, kaip ši:</p>
+<pre dir="ltr">
+
+    Copyright (C) YYYY  Developer
+
+    The JavaScript code in this page is free software: you can
+    redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU
+    General Public License (GNU GPL) as published by the Free Software
+    Foundation, either version 3 of the License, or (at your option)
+    any later version.  The code is distributed WITHOUT ANY WARRANTY;
+    without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
+    FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU GPL for more details.
+
+    As additional permission under GNU GPL version 3 section 7, you
+    may distribute non-source (e.g., minimized or compacted) forms of
+    that code without the copy of the GNU GPL normally required by
+    section 4, provided you include this license notice and a URL
+    through which recipients can access the Corresponding Source.
+
+</pre>
+
+<p>Aš dėkoju Jaffar Rumith už mano dėmesio atkreipimą į šią problemą
.</p>
+
+<h3 id="AppendixB">B priedas: laisvų JavaScript programų viešinimas esant 
žiniatinklio
+administratoriumi</h3>
+
+<p>Jei jūs esate žiniatinklio administratorius savo svetainėje 
dislokuojantis
+laisvą JavaScript programinę įrangą, viešinant informaciją apie tų 
failų
+licencijas ir šaltinio kodą aiškiai ir pastoviai jūsų lankytojams padeda
+užsitikrinti, kad jie leidžia laisvą programinę įrangą, ir jums padeda
+atitikti licencijos sąlygas.</p>
+
+<p>Vienas metodas nurodyti licencijas yra tas vienas apibūdintas anksčiau <a
+href="#AppendixA">A priede</a>.  Antras metodas &ndash; <a
+href="/licenses/javascript-labels.html">JavaScript licencijos tinklo
+etiketės</a>, gali būti labiau patogus sumažintoms JavaScript kodo
+bibliotekoms, ypatingai kai jūs jų neparašėte.</p>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+<h3>Vertėjo pastabos</h3>
+<ol>
+<li id="TransNote1">Tivoizacija (anglų k.: tivoization) yra praktika, kai
+įrenginyje įdiegtą laisvą programinę įrangą gali pakeisti tik vienas
+gamintojas.</li>
+</ol></div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.lt.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Bendrus FSF ir GNU užklausimus prašome atsiųsti į <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  Taip pat, yra ir <a
+href="/contact/">kiti būdai susisiekti</a> su FSF.  Neveikiančių nuorodų ir
+kiti pataisymai arba pasiūlymai gali būti atsiųsti į <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Mes dirbame sunkiai ir labai stengiamės, kad pateiktume tikslius, geros
+kokybės vertimus.  Tačiau mes nesame išimtys netobulumui.  Prašome 
siųskite
+savo komentarus ir bendrus pasiūlymus šia prasme į <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+<p>Mūsų tinklapių vertimų koordinavimo ir pateikimo informaciją pamatykite
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Vertimų
+PERSKAITYKITEMANE</a>.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2009-2013, 2016 Richard Stallman</p>
+
+<p>Å iam puslapiui taikoma <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.lt";>Creative
+Commons Priskyrimas - Jokių išvestinių darbų 4.0 Tarptautinė 
licencija</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.lt.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Atnaujinta:
+
+$Date: 2016/01/26 06:35:16 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>

Index: philosophy/po/javascript-trap.lt-en.html
===================================================================
RCS file: philosophy/po/javascript-trap.lt-en.html
diff -N philosophy/po/javascript-trap.lt-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/javascript-trap.lt-en.html    26 Jan 2016 06:35:18 -0000      
1.1
@@ -0,0 +1,320 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<title>The JavaScript Trap</title>
+<!--#include virtual="/philosophy/po/javascript-trap.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+
+<h2>The JavaScript Trap</h2>
+
+<p>by <a href="http://www.stallman.org/";>Richard Stallman</a></p>
+
+<p><strong>You may be running nonfree programs on your computer every
+day without realizing it&mdash;through your web browser.</strong></p>
+
+<p>In the free software community, the idea that nonfree programs
+mistreat their users is familiar.  Some of us refuse entirely to
+install proprietary software, and many others consider nonfreedom a
+strike against the program.  Many users are aware that this issue
+applies to the plug-ins that browsers offer to install, since they can
+be free or nonfree.</p>
+
+<p>But browsers run other nonfree programs which they don't ask you
+about or even tell you about&mdash;programs that web pages contain or
+link to.  These programs are most often written in JavaScript, though
+other languages are also used.</p>
+
+<p>JavaScript (officially called ECMAScript, but few use that name) was
+once used for minor frills in web pages, such as cute but inessential
+navigation and display features.  It was acceptable to consider these
+as mere extensions of HTML markup, rather than as true software; they
+did not constitute a significant issue.</p>
+
+<p>Many sites still use JavaScript that way, but some use it for major
+programs that do large jobs.  For instance, Google Docs tries to download into
+your machine a JavaScript program which measures half a megabyte, in a
+compacted form that we could call Obfuscript because it has no
+comments and hardly any whitespace, and the method names are one
+letter long.  The source code of a program is the preferred form for
+modifying it; the compacted code is not source code, and the real
+source code of this program is not available to the user.</p>
+
+<p>Browsers don't normally tell you when they load JavaScript
+programs.  Some browsers have a way to turn off JavaScript entirely,
+but even if you're aware of this issue, it would take you considerable
+trouble to identify the nontrivial nonfree programs and block them.
+However, even in the free software community most users are not aware
+of this issue; the browsers' silence tends to conceal it.</p>
+
+<p>It is possible to release a JavaScript program as free software, by
+distributing the source code under a free software license.  If the
+program is self-contained&mdash;if its functioning and purpose are
+independent of the page it came in&mdash;that is fine; you can copy it
+to a file on your machine, modify it, and visit that file with a
+browser to run it.  But that is an unusual case.</p>
+
+<p>In the usual case, JavaScript programs are meant to work with a
+particular page or site, and the page or site depends on them to
+function.  Then another problem arises: even if the program's source
+is available, browsers do not offer a way to run your modified version
+instead of the original when visiting that page or site.  The effect
+is comparable to tivoization, although in principle not quite so hard
+to overcome.</p>
+
+<p>JavaScript is not the only language web sites use for programs sent
+to the user.  Flash supports programming through an extended variant
+of JavaScript; if we ever have a sufficiently complete free Flash
+player, we will need to deal with the issue of nonfree Flash programs.
+Silverlight seems likely to create a problem similar to Flash, except
+worse, since Microsoft uses it as a platform for nonfree codecs.  A
+free replacement for Silverlight does not do the job for the free
+world unless it normally comes with free replacement codecs.</p>
+
+<p>Java applets also run in the browser, and raise similar issues.  In
+general, any sort of applet system poses this sort of problem.  Having
+a free execution environment for an applet only brings us far enough
+to encounter the problem.</p>
+
+<p>It is theoretically possible to program in HTML and CSS, but in
+practice this capability is limited and inconvenient; merely to make
+it do something is an impressive hack.  Such programs ought to be
+free, but CSS is not a serious problem for users' freedom as of
+2016.</p>
+
+<p>A strong movement has developed that calls for web sites to
+communicate only through formats and protocols that are free (some say
+&quot;open&quot;); that is to say, whose documentation is published and which
+anyone is free to implement.  With the presence of programs in web
+pages, that criterion is necessary, but not sufficient.  JavaScript
+itself, as a format, is free, and use of JavaScript in a web site is
+not necessarily bad.  However, as we've seen above, it also isn't
+necessarily OK.  When the site transmits a program to the user, it is
+not enough for the program to be written in a documented and
+unencumbered language; that program must be free, too.  &ldquo;Only free
+programs transmitted to the user&rdquo; must become part of the criterion
+for proper behavior by web sites.</p>
+
+<p>Silently loading and running nonfree programs is one among several
+issues raised by &quot;web applications&quot;.  The term &quot;web
+application&quot; was designed to disregard the fundamental
+distinction between software delivered to users and software running
+on a server.  It can refer to a specialized client program running
+in a browser; it can refer to specialized server software; it can
+refer to a specialized client program that works hand in hand with
+specialized server software.  The client and server sides raise
+different ethical issues, even if they are so closely integrated that
+they arguably form parts of a single program.  This article addresses
+only the issue of the client-side software.  We are addressing the
+server issue separately.</p>
+
+<p>In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree
+JavaScript programs in web sites?  The first step is to avoid running
+it.</p>
+
+<p>What do we mean by &quot;nontrivial&quot;?  It is a matter of
+degree, so this is a matter of designing a simple criterion that gives
+good results, rather than finding the one correct answer.</p>
+<p>
+Our tentative policy is to consider a JavaScript program nontrivial if:</p>
+
+<ul>
+  <li>it makes an AJAX request or is loaded along with scripts that make
+    an AJAX request,</li>
+
+  <li>it loads external scripts dynamically or is loaded along with
+    scripts that do,</li>
+
+  <li>it defines functions or methods and either loads an external script
+    (from html) or is loaded as one,</li>
+  
+  <li>it uses dynamic JavaScript constructs that are difficult to analyze
+    without interpreting the program, or is loaded along with scripts
+    that use such constructs.  These constructs are:
+    <ul>
+      <li>using the eval function,</li>
+      <li>calling methods with the square bracket notation,</li>
+      <li>using any other construct than a string literal with
+       certain methods (Obj.write, Obj.createElement, ...).</li>
+    </ul>
+  </li>
+</ul>
+
+<p>How do we tell whether the JavaScript code is free?  At the end of
+this article we propose a convention by which a nontrivial JavaScript
+program in a web page can state the URL where its source code is
+located, and can state its license too, using stylized comments.</p>
+
+<p>Finally, we need to change free browsers to detect and block
+nontrivial nonfree JavaScript in web pages.  The program
+<a href="/software/librejs/">LibreJS</a> detects nonfree,
+nontrivial JavaScript in pages you visit, and blocks it.  LibreJS is
+an add-on for IceCat and IceWeasel (and Firefox).</p>
+
+<p>Browser users also need a convenient facility to specify JavaScript
+code to use <em>instead</em> of the JavaScript in a certain page.
+(The specified code might be total replacement, or a modified version
+of the free JavaScript program in that page.)  Greasemonkey comes close
+to being able to do this, but not quite, since it doesn't guarantee to
+modify the JavaScript code in a page before that program starts to
+execute.  Using a local proxy works, but is too inconvenient now to be
+a real solution.  We need to construct a solution that is reliable and
+convenient, as well as sites for sharing changes.  The GNU Project
+would like to recommend sites which are dedicated to free changes
+only.</p>
+
+<p>These features will make it possible for a JavaScript program included
+in a web page to be free in a real and practical sense.  JavaScript
+will no longer be a particular obstacle to our freedom&mdash;no more than
+C and Java are now.  We will be able to reject and even replace the
+nonfree nontrivial JavaScript programs, just as we reject and replace
+nonfree packages that are offered for installation in the usual way.
+Our campaign for web sites to free their JavaScript can then begin.</p>
+
+<p>In the mean time, there's one case where it is acceptable to run a
+nonfree JavaScript program: to send a complaint to the website
+operators saying they should free or remove the JavaScript code in the
+site.  Please don't hesitate to enable JavaScript temporarily to do
+that&mdash;but remember to disable it again afterwards.</p>
+
+<p><strong>Thank you to <a href="/people/people.html#mattlee">Matt Lee</a>
+and <a href="http://ejohn.org";>John Resig</a> for their help in
+defining our proposed criterion, and to David Parunakian for
+helping to make me aware of the problem.</strong></p>
+
+<h3 id="AppendixA">Appendix A: a convention for releasing free JavaScript 
programs</h3>
+
+<p>For references to corresponding source code, we recommend</p>
+<pre dir="ltr">
+
+    // @source:
+
+</pre>
+
+<p>followed by the URL.  This satisfies the GNU GPL's requirement to
+distribute source code.  If the source is on a different site, you
+must take care
+to <a href="/licenses/gpl-faq.html#SourceAndBinaryOnDifferentSites">
+handle that properly</a>.  Source code is necessary for the program to
+be free.
+</p>
+
+<p>To indicate the license of the JavaScript code embedded in a page, we
+recommend putting the license notice between two notes of this form:</p>
+<pre dir="ltr">
+<!--TRANSLATORS: Do not translate these license notices.  The <pre>
+    elements have dir="ltr" explicitly set to cater for RTL languages.-->
+    @licstart  The following is the entire license notice for the 
+    JavaScript code in this page.
+    ...
+    @licend  The above is the entire license notice
+    for the JavaScript code in this page.
+
+</pre>
+<p>Of course, all of this should be contained in a multiline comment.</p>
+
+<p>The <a href="/licenses/gpl.html">GNU GPL</a>, like many other free
+software licenses, requires distribution of a copy of the license with
+both source and binary forms of the program.  However, the GNU GPL is
+long enough that including it in a page with a JavaScript program can
+be inconvenient.  You can remove that requirement, for code that you
+have the copyright on, with a license notice like this:</p>
+<pre dir="ltr">
+
+    Copyright (C) YYYY  Developer
+
+    The JavaScript code in this page is free software: you can
+    redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU
+    General Public License (GNU GPL) as published by the Free Software
+    Foundation, either version 3 of the License, or (at your option)
+    any later version.  The code is distributed WITHOUT ANY WARRANTY;
+    without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
+    FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU GPL for more details.
+
+    As additional permission under GNU GPL version 3 section 7, you
+    may distribute non-source (e.g., minimized or compacted) forms of
+    that code without the copy of the GNU GPL normally required by
+    section 4, provided you include this license notice and a URL
+    through which recipients can access the Corresponding Source.
+
+</pre>
+
+<p>I thank Jaffar Rumith for bringing this issue to my attention.</p>
+
+<h3 id="AppendixB">Appendix B: Publishing free JavaScript programs as
+  a webmaster</h3>
+
+<p>If you're a webmaster deploying free JavaScript software
+  on your site, clearly and consistently publishing information about
+  those files' licenses and source code helps your visitors make
+  sure that they're running free software, and help you comply with
+  license conditions.</p>
+
+<p>One method of stating the licenses is the one described above in
+  <a href="#AppendixA">Appendix A</a>.  A second
+  method, <a href="/licenses/javascript-labels.html"> JavaScript
+  license web labels</a>, can be more convenient for libraries of
+  minified JavaScript code, especially when you didn't write them.</p>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright &copy; 2009-2013, 2016 Richard Stallman</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2016/01/26 06:35:18 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]