[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www home.lt.html distros/common-distros.lt.html...
From: |
GNUN |
Subject: |
www home.lt.html distros/common-distros.lt.html... |
Date: |
Tue, 26 Jan 2016 06:35:19 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 16/01/26 06:35:19
Modified files:
. : home.lt.html
distros : common-distros.lt.html
education : edu-software-tuxpaint.lt.html
edu-software.lt.html
education/po : edu-software-tuxpaint.lt-en.html
edu-software.lt-en.html
gnu : thegnuproject.lt.html
licenses : copyleft.lt.html
philosophy : free-doc.lt.html free-sw.lt.html
not-ipr.lt.html pragmatic.lt.html
right-to-read.lt.html why-free.lt.html
philosophy/po : javascript-trap.translist
server : bottom-notes.lt.html
server/po : bottom-notes.lt.po
Added files:
philosophy : javascript-trap.lt.html
philosophy/po : javascript-trap.lt-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.lt.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/common-distros.lt.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software-tuxpaint.lt.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software.lt.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software-tuxpaint.lt-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.lt-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/thegnuproject.lt.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/copyleft.lt.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-doc.lt.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-sw.lt.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/not-ipr.lt.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/pragmatic.lt.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/right-to-read.lt.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/why-free.lt.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/javascript-trap.lt.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.translist?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.lt-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/bottom-notes.lt.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/bottom-notes.lt.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
Patches:
Index: home.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.lt.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- home.lt.html 19 Jan 2016 07:07:59 -0000 1.1
+++ home.lt.html 26 Jan 2016 06:35:10 -0000 1.2
@@ -143,7 +143,7 @@
<li>Apginkite <a href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy">privatumÄ
</a>
ir
palaikykite <a
href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform">globaliÄ
-kopijavimo teisÄs reformÄ
</a> su <a
+autorių teisių reformÄ
</a> su <a
href="http://www.laquadrature.net/en/">LQDN</a>.</li>
<li>Palaikykite pastangas dÄl tinklo neutralumo Europoje, <a
@@ -259,7 +259,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Atnaujinta:
-$Date: 2016/01/19 07:07:59 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:10 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: distros/common-distros.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/common-distros.lt.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- distros/common-distros.lt.html 19 Jan 2016 07:08:00 -0000 1.3
+++ distros/common-distros.lt.html 26 Jan 2016 06:35:11 -0000 1.4
@@ -169,9 +169,9 @@
<p>SteamOS, GNU/Linux versija, kuriÄ
platins Valve. Ji turi nuosavybinÄ
programinÄ Ä¯rangÄ
, įskaitant Steam client ir nuosavybines tvarkykles. Steam
naudoja <a href="https://www.defectivebydesign.org/what_is_drm">Skaitmeninių
-suvaržymų valdymÄ
(DRM)</a><sup><a href="#TransNote1">1</a></sup>, kad
-apribotų jos platinamÄ
programinÄ Ä¯rangÄ
, taipogi nuosavybinÄ programinÄ
-įrangÄ
, kuriÄ
ji reklamuoja per Steam parduotuvÄ.</p>
+suvaržymų valdymÄ
(DRM)</a>, kad apribotų jos platinamÄ
programinÄ
įrangÄ
,
+taipogi nuosavybinÄ programinÄ Ä¯rangÄ
, kuriÄ
ji reklamuoja per Steam
+parduotuvÄ.</p>
<h3 id="SUSE">SUSE GNU/Linux Enterprise</h3>
@@ -267,8 +267,8 @@
<p><a href="/philosophy/android-and-users-freedom.html">Android</a>, leidžiama
Google, turi daug nelaisvų dalių, kaip ir daug laisvų dalių. Daugumai
laisvų dalių taikoma pastumdÄlio licencija (ne <a
-href="/copyleft/copyleft.html">kopijavimo palikimo</a>), taigi, gamintojai,
-kurie produktÄ
platina su Android, kartais tas dalis irgi padaro
nelaisvas.</p>
+href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a>), taigi, gamintojai, kurie
+produktÄ
platina su Android, kartais tas dalis irgi padaro nelaisvas.</p>
<h3 id="CyanogenMod">CyanogenMod</h3>
@@ -286,11 +286,7 @@
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<h3>VertÄjo pastabos</h3>
-<ol>
-<li id="TransNote1">Nuo Äia ir toliau, akronimai originalo kalba
-neverÄiami.</li>
-</ol></div>
+ </div>
</div>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -359,7 +355,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Atnaujinta:
-$Date: 2016/01/19 07:08:00 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:11 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education/edu-software-tuxpaint.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software-tuxpaint.lt.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/edu-software-tuxpaint.lt.html 28 Aug 2015 07:02:24 -0000
1.1
+++ education/edu-software-tuxpaint.lt.html 26 Jan 2016 06:35:12 -0000
1.2
@@ -258,13 +258,12 @@
PERSKAITYKITEMANE</a>.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011, 2012, 2014 Laisvos programinÄs įrangos fondas,
+<p>Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Laisvos programinÄs įrangos
fondas,
korporacija</p>
<p>Å iam puslapiui taikoma <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.lt">Creative
-Commons Priskyrimas - Jokių iÅ¡vestinių darbų 3.0 JungtinÄs Valstijos
-licencija</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.lt">Creative
+Commons Priskyrimas - Jokių iÅ¡vestinių darbų 4.0 TarptautinÄ
licencija</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.lt.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -275,7 +274,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Atnaujinta:
-$Date: 2015/08/28 07:02:24 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:12 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education/edu-software.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software.lt.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/edu-software.lt.html 19 Jan 2016 07:08:06 -0000 1.1
+++ education/edu-software.lt.html 26 Jan 2016 06:35:12 -0000 1.2
@@ -146,12 +146,12 @@
PERSKAITYKITEMANE</a>.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011, 2012 Laisvos programinÄs įrangos fondas,
korporacija</p>
+<p>Copyright © 2011, 2012, 2016 Laisvos programinÄs įrangos fondas,
+korporacija</p>
<p>Å iam puslapiui taikoma <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.lt">Creative
-Commons Priskyrimas - Jokių iÅ¡vestinių darbų 3.0 JungtinÄs Valstijos
-licencija</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.lt">Creative
+Commons Priskyrimas - Jokių iÅ¡vestinių darbų 4.0 TarptautinÄ
licencija</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.lt.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -162,7 +162,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Atnaujinta:
-$Date: 2016/01/19 07:08:06 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:12 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education/po/edu-software-tuxpaint.lt-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software-tuxpaint.lt-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/po/edu-software-tuxpaint.lt-en.html 28 Aug 2015 07:02:24
-0000 1.1
+++ education/po/edu-software-tuxpaint.lt-en.html 26 Jan 2016 06:35:13
-0000 1.2
@@ -126,7 +126,7 @@
those spoken by minority groups. In fact, translations into less widely
spoken languages have been provided by the users themselves. This is so
because most of the time, companies whose business consists of
-development of non-free software adopt policies on the basis of market
+development of nonfree software adopt policies on the basis of market
size: if the market is not large enough to ensure profit, they are
generally reluctant to invest on it.</p>
@@ -242,17 +242,17 @@
of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/08/28 07:02:24 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:13 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: education/po/edu-software.lt-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.lt-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/po/edu-software.lt-en.html 19 Jan 2016 07:08:12 -0000
1.1
+++ education/po/edu-software.lt-en.html 26 Jan 2016 06:35:14 -0000
1.2
@@ -77,8 +77,8 @@
attention to making the program work well with the rest of the
GNU System. A GNU program uses the latest version of the license that
the GNU Project recommends in order to protect the users' fundamental
-freedoms. A GNU program does not recommend the use of any non-free
-program, and it does not refer the user to any non-free documentation
+freedoms. A GNU program does not recommend the use of any nonfree
+program, and it does not refer the user to any nonfree documentation
for Free Software, as defined in our campaign for
<a href="http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html">
free documentation</a>.</p>
@@ -132,17 +132,17 @@
of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/01/19 07:08:12 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: gnu/thegnuproject.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/thegnuproject.lt.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- gnu/thegnuproject.lt.html 1 Dec 2015 07:32:21 -0000 1.2
+++ gnu/thegnuproject.lt.html 26 Jan 2016 06:35:15 -0000 1.3
@@ -34,12 +34,12 @@
<h3>Pirmoji programine įranga besidalinanti bendruomenÄ</h3>
<p>
Kai aÅ¡ 1971 m. pradÄjau dirbti <acronym title="Massachusetts Institute
-of Technology">MIT</acronym><sup><a href="#TransNote1">1</a></sup> Dirbtinio
-intelekto laboratorijoje, aÅ¡ tapau dalimi programine įranga besidalinanÄios
-bendruomenÄs, kuri egzistavo daugelį metų. Dalinimasis programine įranga
-nebuvo kažkas tokio, kÄ
darÄ konkreÄiai mÅ«sų bendruomenÄ; tai yra tiek
sena,
-kiek kompiuteriai, kaip ir dalinimasis receptais yra tiek sena, kiek maisto
-ruoÅ¡imas. Bet mes Å¡itÄ
darÄme labiau nei dauguma.</p>
+of Technology">MIT</acronym> Dirbtinio intelekto laboratorijoje, aš tapau
+dalimi programine įranga besidalinanÄios bendruomenÄs, kuri egzistavo
+daugelį metų. Dalinimasis programine įranga nebuvo kažkas tokio, kÄ
darÄ
+konkreÄiai mÅ«sų bendruomenÄ; tai yra tiek sena, kiek kompiuteriai, kaip ir
+dalinimasis receptais yra tiek sena, kiek maisto ruoÅ¡imas. Bet mes Å¡itÄ
+darÄme labiau nei dauguma.</p>
<p>
Ta AI laboratorija naudojo laiko dalinimo operacinÄ sistemÄ
, pavadintÄ
<acronym title="Incompatible Timesharing System">ITS</acronym> (Nesuderinamo
@@ -116,8 +116,8 @@
prigimtinÄ teisÄ bÅ«ti programinÄs įrangos savininkÄmis ir, vadinasi,
turÄti
galiÄ
visais savo naudotojais. (Jei tai bÅ«tų prigimtinÄ teisÄ, tada
nesvarbu kiek daug žalos visuomenei ji padaro, mes negalÄtume prieÅ¡tarauti.)
-Ä®domiai, JAV Konstitucija ir teisinÄ tradicija atmeta šį požiÅ«rį;
kopijavimo
-teisÄ nÄra prigimtinÄ teisÄ, bet dirbtinÄ vyriausybÄs sudaryta
monopolija,
+Ä®domiai, JAV Konstitucija ir teisinÄ tradicija atmeta šį požiÅ«rį;
autorių
+teisÄs nÄra prigimtinÄ teisÄ, bet dirbtinÄ vyriausybÄs sudaryta
monopolija,
kuri riboja naudotojų prigimtinÄ teisÄ kopijuoti.</p>
<p>
Dar viena nepareikšta prielaida yra ta, kad vienintelis svarbus dalykas apie
@@ -349,11 +349,11 @@
rankas, tai nebÅ«tinai reiÅ¡kia ji bus laisva programinÄ Ä¯ranga visiems,
kurie
turi jos kopijÄ
. Pavyzdžiui, <a
href="/philosophy/categories.html#PublicDomainSoftware">viešosios srities
-programinÄ Ä¯ranga</a> (programinÄ Ä¯ranga be kopijavimo teisÄs) yra laisva
+programinÄ Ä¯ranga</a> (programinÄ Ä¯ranga be autorių teisių) yra laisva
programinÄ Ä¯ranga; bet bet kas gali padaryti nuosavybinÄ modifikuotÄ
jos
-versijÄ
. AnalogiÅ¡kai, daug laisvų programų turi kopijavimo teisÄ, bet
-platinamos pagal paprastas daug kÄ
leidžianÄias licencijas, kurios leidžia
-nuosavybines modifikuotas versijas.</p>
+versijÄ
. Analogiškai, daug laisvų programų turi autorių teises, bet
+platinamos pagal paprastas, daug kÄ
leidžianÄias licencijas, kurios leidžia
+nuosavybines, modifikuotas versijas.</p>
<p>
Paradigminis Å¡itos problemos pavyzdys yra X Window System. IÅ¡vystyta MIT ir
iÅ¡leista kaip laisva programinÄ Ä¯ranga su daug kÄ
leidžianÄia licencija,
jÄ
@@ -376,31 +376,31 @@
nuosavybines versijas, kurios atkeliavo kartu su Unix sistemomis, ne tÄ
laisvÄ
versijÄ
.</p>
-<h3>Kopijavimo palikimas ir GNU GPL</h3>
+<h3>Copyleft ir GNU GPL</h3>
<p>
GNU tikslas buvo naudotojams suteikti laisvÄ, o ne tik bÅ«ti populiaria.
Taigi, mums reikÄjo naudoti platinimo sÄ
lygas, kurios neleistų GNU
programinÄ Ä¯rangÄ
paversti į nuosavybinÄ programinÄ Ä¯rangÄ
. Metodas,
kurį
-mes naudojame, pavadintas „kopijavimo palikimu“. (1)</p>
+mes naudojame, pavadintas „copyleft“. (1)</p>
<p>
-Kopijavimo palikimas naudoja kopijavimo teisÄs įstatymÄ
, bet jį apverÄia
-tenkinti atvirkÅ¡tinį, nei jo įprastinis tikslas: vietoje programÄ
-suvaržanÄių priemonių, jis tampa priemonÄmis iÅ¡laikyti tÄ
programÄ
laisva.</p>
+Copyleft naudoja autorių teisių įstatymÄ
, bet jį apverÄia tenkinti
+atvirkÅ¡tinį, nei jo įprastinis tikslas: vietoje programÄ
suvaržanÄių
+priemonių, jis tampa priemonÄmis tos programos iÅ¡laikymui laisva.</p>
<p>
-EsminÄ kopijavimo palikimo idÄja yra ta, kad mes visiems suteikiame leidimÄ
-leisti programÄ
, nukopijuoti programÄ
, modifikuoti programÄ
ir modifikuotas
+EsminÄ copyleft idÄja yra ta, kad mes visiems suteikiame leidimÄ
leisti
+programÄ
, nukopijuoti programÄ
, modifikuoti programÄ
ir modifikuotas
versijas platinti – bet ne leidimÄ
jiems pridÄti savų suvaržymų.
Taip, kritinÄs laisvÄs, kuriomis apibrÄžiama „laisva programinÄ
įranga“ yra garantuojamos kiekvienam, kuris turi kopijÄ
; jos tampa
neatimamomis teisÄmis.</p>
<p>
-Efektingam kopijavimo palikimui, modifikuotos versijos taip pat turi būti
-laisvos. Tai užtikrina, kad darbas, paremtas mūsiškiu, tampa prieinamas
-mūsų bendruomenei jei jis yra paviešintas. Kai programuotojai, kurie dirba
-programuotojais, savanoriauja pagerinti GNU programinÄ Ä¯rangÄ
, būtent
-kopijavimo palikimas neleidžia jų darbdaviams sakyti: „JÅ«s negalite
-tais pakeitimais pasidalinti, nes mes juos ruoÅ¡iamÄs naudoti mÅ«sų
-nuosavybinÄs tos programos versijos padarymui.“</p>
+Efektingam copyleft, modifikuotos versijos taip pat turi būti laisvos. Tai
+užtikrina, kad darbas, paremtas mūsiškiu, tampa prieinamas mūsų
bendruomenei
+jei jis yra paviešintas. Kai programuotojai, kurie dirba programuotojais,
+savanoriauja pagerinti GNU programinÄ Ä¯rangÄ
, būtent copyleft neleidžia
jų
+darbdaviams sakyti: „JÅ«s negalite tais pakeitimais pasidalinti, nes
+mes juos ruoÅ¡iamÄs naudoti mÅ«sų nuosavybinÄs tos programos versijos
+padarymui.“</p>
<p>
Reikalavimas, kad pakeitimai privalo būti laisvi yra esminis jei mes norime
užtikrinti laisvÄ kiekvienam programos naudotojui. Tos kompanijos, kurios
@@ -414,24 +414,22 @@
kombinacija neišvengiamai būtų nelaisva; nesvarbu kurių laisvių trūktų
nelaisvai daliai, jų trūktų ir tai visumai taip pat. Tokių kombinacijų
leidimas atvertų tokiÄ
skylÄ, kurios pakaktų nuskandinti laivÄ
. TodÄl,
-kritinis reikalavimas kopijavimo palikimui yra užkimÅ¡ti Å¡itÄ
skylÄ: bet
kas
-pridedamas prie arba apjungiamas su kopijavimo palikimo programa privalo
-bÅ«ti toks, kad didesnÄ apjungta versija yra taip pat laisva ir su kopijavimo
-palikimu.</p>
+kritinis reikalavimas copyleft yra užkimÅ¡ti Å¡itÄ
skylÄ: bet kas pridedamas
+prie arba apjungiamas su copyleft programa privalo bÅ«ti toks, kad didesnÄ
+apjungta versija yra taip pat laisva ir su copyleft.</p>
<p>
-Kopijavimo palikimo konkretus įgyvendinimas, kurį mes naudojame daugumai GNU
+Copyleft konkretus įgyvendinimas, kurį mes naudojame daugumai GNU
programinÄs įrangos yra GNU bendroji vieÅ¡oji licencija, arba trumpai GNU
-GPL. Mes turime kitokių tipų kopijavimo palikimus, kurie yra naudojami prie
-tam tikrų aplinkybių. GNU vadovÄliai irgi yra su kopijavimo palikimu, bet
-naudoja daug paprastesnį kopijavimo palikimo tipÄ
, nes GNU GPL sudÄtingumas
-nÄra vadovÄliams bÅ«tinas. (2)</p>
+GPL. Mes turime kitokių tipų copyleft, kurie yra naudojami prie tam tikrų
+aplinkybių. GNU vadovÄliai irgi yra su copyleft, bet naudoja daug
+paprastesnį copyleft tipÄ
, nes GNU GPL sudÄtingumas nÄra vadovÄliams
+būtinas. (2)</p>
<p>
(1) 1984 m. ar 1985 m., Don Hopkins (labai kÅ«rybiÅ¡kas biÄiulis)
paÅ¡tu man atsiuntÄ laiÅ¡kÄ
. Ant voko jis užraÅ¡Ä keletÄ
linksmų
posakių,
-įskaitant šį: „Kopijavimo palikimas – visos teisÄs
-iÅ¡virkÅ¡Äios.“ AÅ¡ panaudojau žodį<sup><a
href="#TransNote2">2</a></sup>
-„kopijavimo palikimas“ pavadinti platinimo koncepcijÄ
, kuriÄ
tuo
-metu vysÄiau.</p>
+įskaitant šį: „Copyleft – visos teisÄs iÅ¡virkÅ¡Äios.“
AÅ¡
+panaudojau žodį „copyleft“ pavadinti platinimo koncepcijÄ
,
kuriÄ
+tuo metu vysÄiau.</p>
<p>
(2) Mes dabar dokumentacijai naudojame <a href="/licenses/fdl.html">GNU
@@ -460,7 +458,7 @@
<p>Laisvos programinÄs įrangos fondo darbuotojai paraÅ¡Ä ir palaikÄ eilÄ
GNU
programinÄs įrangos paketų. Du iÅ¡skirtiniai yra C biblioteka ir
-kiautas<sup><a href="#TransNote3">3</a></sup>. GNU C biblioteka yra tai, kÄ
+kiautas<sup><a href="#TransNote1">1</a></sup>. GNU C biblioteka yra tai, kÄ
naudoja kiekviena programa, leidžiama GNU/Linux sistemoje, komunikacijai su
Linux. JÄ
iÅ¡vystÄ Laisvos programinÄs įrangos fondo darbuotojų narys,
Roland McGrath. Tas kiautas, naudojamas daugumoje GNU/Linux sistemų, yra
@@ -578,9 +576,9 @@
<h3>GNU bibliotekos GPL</h3>
-<p>GNU C biblioteka naudoja specialaus tipo kopijavimo palikimÄ
, pavadintÄ
GNU
-bibliotekos bendroji vieÅ¡oji licencija (1), kuri suteikia leidimÄ
susieti
-nuosavybinÄ programinÄ Ä¯rangÄ
su Å¡ia biblioteka. KodÄl padaryti Å¡iÄ
išimtį?</p>
+<p>GNU C biblioteka naudoja specialaus tipo copyleft, pavadintÄ
GNU
bibliotekos
+bendroji vieÅ¡oji licencija (1), kuri suteikia leidimÄ
susieti nuosavybinÄ
+programinÄ Ä¯rangÄ
su Å¡ia biblioteka. KodÄl padaryti Å¡iÄ
išimtį?</p>
<p>Tai nÄra principo reikalas; nÄra principo, kuris sako nuosavybinÄs
programinÄs įrangos produktams priklauso įtraukti mÅ«sų kodÄ
. (Kam
prisidÄti
@@ -723,7 +721,7 @@
<h3>Linux ir GNU/Linux</h3>
<p>
GNU Hurd nÄra tinkamas gamybiniam naudojimui ir mes nežinome ar jis toks
-kada nors bus. GalimybÄmis paremtas dizainas turi problemų, kurios kyla
+kada nors bus. GebÄjimais paremtas dizainas turi problemų, kurios kyla
tiesiogiai iÅ¡ tokio dizaino lankstumo ir nÄra aiÅ¡ku ar sprendimai
egzistuoja.</p>
@@ -778,7 +776,7 @@
– <a href="http://www.libreboot.org/">LibreBoot</a> (coreboot
distribucija); problema yra specifikacijų mašinoms gavimas taip, kad
LibreBoot galÄtų jas palaikyti be nelaisvų „blobs“<sup><a
-href="#TransNote4">4</a></sup>.)</p>
+href="#TransNote2">2</a></sup>.)</p>
<h3>Nelaisvos bibliotekos</h3>
<p>
@@ -903,11 +901,11 @@
užbaigti darbÄ
, mÅ«sų bendruomenÄs poreikių neiÅ¡pildo.</p>
<p>
Tam tikrų tipų ribos tam, kaip yra atliekamos modifikacijos nekelia
-problemų. Pavyzdžiui, reikalavimai išsaugoti pirmojo autoriaus kopijavimo
-teisÄs pastabÄ
, platinimo sÄ
lygas arba autorių sÄ
raÅ¡Ä
, yra priimtini.
Taip
+problemų. Pavyzdžiui, reikalavimai išsaugoti pirmojo autoriaus autorių
+teisių pastabÄ
, platinimo sÄ
lygas arba autorių sÄ
raÅ¡Ä
, yra priimtini.
Taip
pat nÄra problemos reikalauti modifikuotose versijose įtraukti pastabÄ
, jog
jos buvo modifikuotos, net turÄti iÅ¡tisus skyrius, kurių negalima iÅ¡trinti
-arba pakeisti tol, kol Å¡ie skyriai nagrinÄja netechninius dalykus. Å ių
tipų
+arba pakeisti tol, kol Å¡ie skyriai nagrinÄja netechnines temas. Å ių tipų
suvaržymai nÄra problema, nes jais nestabdomas kruopÅ¡tus programuotojas
vadovÄlį pritaikyti atitikti modifikuotÄ
programÄ
. Kitais žodžiais, jie
neblokuoja laisvos programinÄs įrangos bendruomenÄs nuo visiÅ¡ko vadovÄlio
@@ -1006,13 +1004,9 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
<h3>VertÄjo pastabos</h3>
<ol>
-<li id="TransNote1">Nuo Äia ir toliau, akronimai originalo kalba
-neverÄiami.</li>
-<li id="TransNote2">Anglų kalba raÅ¡omas vienu žodžiu –
-„copyleft“.</li>
-<li id="TransNote3">Tekstinių komandų įvesties ir interpretavimo-vykdymo
+<li id="TransNote1">Tekstinių komandų įvesties ir interpretavimo-vykdymo
programinÄ aplinka.</li>
-<li id="TransNote4">blobs – objektinio kodo gabaliukai, platinami be
+<li id="TransNote2">blobs – objektinio kodo gabaliukai, platinami be
Å¡altinio, įprastai įmontuotoji programinÄ Ä¯ranga kokio nors įrenginio
veikimui.</li>
</ol></div>
@@ -1085,7 +1079,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Atnaujinta:
-$Date: 2015/12/01 07:32:21 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: licenses/copyleft.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/copyleft.lt.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/copyleft.lt.html 19 Jan 2016 07:08:17 -0000 1.1
+++ licenses/copyleft.lt.html 26 Jan 2016 06:35:15 -0000 1.2
@@ -4,24 +4,23 @@
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Kas yra kopijavimo palikimas? - GNU projektas - Laisvos programinÄs
įrangos
-fondas</title>
-<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Laisvos programinÄs įrangos
fondas, Linux, Kopijavimo palikimas" />
+<title>Kas yra copyleft? - GNU projektas - Laisvos programinÄs įrangos
fondas</title>
+<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Laisvos programinÄs įrangos
fondas, Linux, Copyleft" />
<!--#include virtual="/licenses/po/copyleft.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.lt.html" -->
-<h2>Kas yra kopijavimo palikimas?</h2>
+<h2>Kas yra copyleft?</h2>
<p>
-Kopijavimo palikimas yra bendras metodas padaryti programÄ
(ar kitÄ
darbÄ
)
-laisva ir reikalaujant visų modifikuotų ir iÅ¡plÄstų programos versijų
būti
-laisvomis taip pat.</p>
+Copyleft yra bendras metodas padaryti programÄ
(ar kitÄ
darbÄ
) laisva ir
+reikalaujant visų modifikuotų ir iÅ¡plÄstų programos versijų bÅ«ti
laisvomis
+taip pat.</p>
<p>
PaprasÄiausias bÅ«das padaryti programÄ
laisva programine įranga yra jÄ
patalpinant į <a
href="/philosophy/categories.html#PublicDomainSoftware">vieÅ¡Ä
jÄ
sritį</a>,
-be kopijavimo teisÄs. Tai žmonÄms leidžia dalintis ta programa ir jos
+be autorių teisių. Tai žmonÄms leidžia dalintis ta programa ir jos
pagerinimais, jei jie taip pageidauja. Bet jis taip pat leidžia
nebendradarbiaujantiems žmonÄms tokiÄ
programÄ
konvertuoti į <a
href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">nuosavybinÄ
@@ -35,20 +34,20 @@
suteikti <em>visiems</em> naudotojams laisvÄ iÅ¡platinti ir pakeisti GNU
programinÄ Ä¯rangÄ
. Jei tarpininkai galÄtų paÅ¡alinti laisvÄ, mes galime
turÄti daug naudotojų, bet tie naudotojai neturÄtų laisvÄs. Taigi,
vietoje
-GNU programinÄs įrangos patalpinimo vieÅ¡ojoje srityje, mes
„kopijavimÄ
-paliekame“ joje. Kopijavimo palikimas sako, kad bet kas, kuris
-iÅ¡platina programinÄ Ä¯rangÄ
, su arba be pakeitimų, privalo kartu perleisti
-laisvÄ toliau jÄ
kopijuoti ir pakeisti. Kopijavimo palikimas garantuoja,
-kad kiekvienas naudotojas turi laisvÄ.</p>
+GNU programinÄs įrangos patalpinimo vieÅ¡ojoje srityje, mes jai suteikiame
+„copyleft“. Copyleft sako, kad bet kas, kuris iÅ¡platina
+programinÄ Ä¯rangÄ
, su arba be pakeitimų, privalo kartu perleisti laisvÄ
+toliau jÄ
kopijuoti ir pakeisti. Copyleft garantuoja, kad kiekvienas
+naudotojas turi laisvÄ.</p>
<p>
-Kopijavimo palikimas taip pat kitiems programuotojams pateikia <a
+Copyleft taip pat kitiems programuotojams pateikia <a
href="/philosophy/pragmatic.html">paskatÄ
</a> papildyti laisvÄ
programinÄ
įrangÄ
. Svarbios laisvos programos, tokios kaip GNU C++ kompiliatorius,
egzistuoja tik dÄl Å¡ito.</p>
<p>
-Kopijavimo palikimas taip pat programuotojams, kurie nori prisidÄti <a
+Copyleft taip pat programuotojams, kurie nori prisidÄti <a
href="/prep/tasks.html">pagerinimais</a> <a
href="/philosophy/free-sw.html">laisvai programinei įrangai</a>, padeda
gauti leidimÄ
taip padaryti. Šie programuotojai dažnai dirba kompanijoms ar
@@ -63,54 +62,53 @@
iÅ¡leisti laisva programine įranga, o ne jÄ
išmesti.</p>
<p>
-Palikdami kopijavimÄ
programoje, mes pirma pareiškiame, kad jai suteikta
-kopijavimo teisÄ; tada mes pridedame platinimo sÄ
lygas, kurios yra teisinis
+Programai suteikdami copyleft, mes pirma pareiškiame, kad jai suteiktos
+autorių teisÄs; tada mes pridedame platinimo sÄ
lygas, kurios yra teisinis
instrumentas, kuris kiekvienam suteikia teises naudoti, modifikuoti ir
iÅ¡platinti tos programos kodÄ
, <em>arba bet kuriÄ
iÅ¡ jo iÅ¡vestÄ
programÄ
</em>, bet tiktais jei tos platinimo sÄ
lygos yra nepakeistos. Taip,
tas kodas ir tos laisvÄs tampa teisiÅ¡kai neatskiriamos.</p>
<p>
-NuosavybinÄs programinÄs įrangos autoriai kopijavimo teisÄ naudoja atimti
-naudotojų laisvÄ; mes kopijavimo teisÄ naudojame jų laisvÄ garantuoti. Å
tai
-kodÄl mes apverÄiame tÄ
pavadinimÄ
, pakeisdami „kopijavimo
-teisÄ“ į „kopijavimo palikimÄ
“.</p>
-
-<p>
-Kopijavimo palikimas yra kopijavimo teisÄs programai naudojimo bÅ«das. Tai
-nereiÅ¡kia kopijavimo tesÄs atsisakymo; iÅ¡ tiesų, taip elgiantis kopijavimo
-palikimÄ
padarytų neįmanomu. „Palikimu“ „kopijavimo
-palikime“<sup><a href="#TransNote1">1</a></sup> nÄra kalbama apie
-veiksmažodį „palikti“ – tik apie kryptį, kuri yra
-prieÅ¡inga „deÅ¡inei“.</p>
-
-<p>
-Kopijavimo palikimas yra bendrinÄ koncepcija ir jÅ«s negalite bendrinÄs
-koncepcijos naudoti tiesiogiai; jūs galite naudoti tik konkretų tos
-koncepcijos įgyvendinimÄ
. GNU projekte, konkreÄios platinimo sÄ
lygos,
-kurias mes naudojame daugumai programinÄs įrangos, yra <a
-href="/copyleft/gpl.html">GNU bendrojoje viešojoje licencijoje (prieinama
-HTML</a>, <a href="/copyleft/gpl.txt">tekstu</a> ir <a
+NuosavybinÄs programinÄs įrangos autoriai autorių teises naudoja atimti
+naudotojų laisvÄ; mes autorių teises naudojame jų laisvÄ garantuoti. Å
tai
+kodÄl mes apverÄiame tÄ
pavadinimÄ
, pakeisdami „autorių
teisÄs“
+į „copyleft“.</p>
+
+<p>
+Copyleft yra autorių teisių programai naudojimo būdas. Tai nereiškia
+autorių teisių atsisakymo; iš tiesų, taip elgiantis copyleft padarytų
+neįmanomu. Su „left“<sup><a href="#TransNote1">1</a></sup> iÅ¡
+„copyleft“ nÄra kalbama apie veiksmažodį „palikti“
+– tik apie kryptį, kuri yra prieÅ¡inga „deÅ¡inei“.</p>
+
+<p>
+Copyleft yra bendrinÄ koncepcija ir jÅ«s negalite bendrinÄs koncepcijos
+naudoti tiesiogiai; jūs galite naudoti tik konkretų tos koncepcijos
+įgyvendinimÄ
. GNU projekte, konkreÄios platinimo sÄ
lygos, kurias mes
+naudojame daugumai programinÄs įrangos, yra <a href="/copyleft/gpl.html">GNU
+bendrojoje viešojoje licencijoje (prieinama HTML</a>, <a
+href="/copyleft/gpl.txt">tekstu</a> ir <a
href="/copyleft/gpl.texi">Texinfo</a> formatu). GNU bendroji viešoji
licencija dažnai yra sutrumpintai vadinama GNU GPL. Taip pat yra <a
href="/copyleft/gpl-faq.html">Dažnai užduodamų klausimų</a> puslapis apie
GNU GPL. JÅ«s taip pat galite paskaityti apie <a
-href="/copyleft/why-assign.html">kodÄl FSF iÅ¡ prisidedanÄiųjų gauna
-kopijavimo teisÄs priskyrimus</a>.</p>
+href="/copyleft/why-assign.html">kodÄl FSF iÅ¡ prisidedanÄiųjų gauna
autorių
+teisių priskyrimus</a>.</p>
<p>
-Alternatyvi kopijavimo palikimo forma – <a
-href="/licenses/agpl.html">GNU Affero bendroji viešoji licencija (AGPL)
-(prieinama HTML</a>, <a href="/licenses/agpl.txt">tekstu</a> ir <a
+Alternatyvi copyleft forma – <a href="/licenses/agpl.html">GNU Affero
+bendroji viešoji licencija (AGPL) (prieinama HTML</a>, <a
+href="/licenses/agpl.txt">tekstu</a> ir <a
href="/licenses/agpl.texi">Texinfo</a> formatu), yra suprojektuota
programoms, kurios tikÄtina naudojamos serveriuose. Ji užtikrina, kad
modifikuotos versijos panaudotos įgyvendinti visuomenei prieinamas paslaugas
yra visuomenei išleistos šaltinio kodu.</p>
<p>
-KompromisinÄ kopijavimo palikimo forma – <a
-href="/licenses/lgpl.html">GNU mažiau bendroji viešoji licencija (LGPL)
-(prieinama HTML</a>, <a href="/licenses/lgpl.txt">tekstu</a> ir <a
+KompromisinÄ copyleft forma – <a href="/licenses/lgpl.html">GNU mažiau
+bendroji viešoji licencija (LGPL) (prieinama HTML</a>, <a
+href="/licenses/lgpl.txt">tekstu</a> ir <a
href="/licenses/lgpl.texi">Texinfo</a> formatu), taikoma kelioms (bet ne
visoms) GNU bibliotekoms. Siekiant sužinoti daugiau apie tinkamÄ
LGPL
naudojimÄ
, prašome perskaitykite straipsnį <a
@@ -120,8 +118,8 @@
<p>
<a href="/copyleft/fdl.html">GNU laisvos dokumentacijos licencija (FDL)
(prieinama HTML</a>, <a href="/copyleft/fdl.txt">tekstu</a> ir <a
-href="/copyleft/fdl.texi">Texinfo</a> formatu) yra kopijavimo palikimo forma
-numatyta naudoti vadovÄliui, mokomajai knygai ar kitam dokumentui kiekvienam
+href="/copyleft/fdl.texi">Texinfo</a> formatu) yra copyleft forma numatyta
+naudoti vadovÄliui, mokomajai knygai ar kitam dokumentui kiekvienam
užtikrinant efektyviÄ
laisvÄ jį kopijuoti ir iÅ¡platinti, su arba be
modifikacijų, arba komercijai, arba ne komercijai.</p>
@@ -131,10 +129,10 @@
<p>
Visos šios licencijos yra suprojektuotos taip, kad jūs lengvai galite jas
-taikyti jÅ«sų paties darbams, priimant jÅ«s esate kopijavimo teisÄs
-turÄtojas. Å ito padarymui jÅ«s neturite licencijos modifikuoti, tiesiog į
-darbÄ
įdÄkite licencijos kopijÄ
ir į Å¡altinio failus pridÄkite pastabas,
-kuriomis tinkamai nukreipiama į tÄ
licencijÄ
.</p>
+taikyti jÅ«sų paties darbams, priimant jÅ«s esate autorių teisių turÄtojas.
+Å ito padarymui jÅ«s neturite licencijos modifikuoti, tiesiog į darbÄ
įdÄkite
+licencijos kopijÄ
ir į Å¡altinio failus įdÄkite pastabas, kuriomis tinkamai
+nukreipiama į tÄ
licencijÄ
.</p>
<p>
Tų paÄių platinimo sÄ
lygų naudojimas daug skirtingų programų padaro
lengvu
@@ -146,33 +144,32 @@
versijos GPL pridÄta iÅ¡imtis, tÄ
suderinamumÄ
padaranti automatišku.</p>
<p>
-Jei jÅ«s pageidautumÄte savo programai suteikti kopijavimo palikimÄ
su GNU
-GPL arba GNU LGPL, prašome pamatykite <a
-href="/copyleft/gpl-howto.html">licencijos instrukcijų puslapį</a>
-patarimui. PraÅ¡ome pasižymÄkite, kad jÅ«s privalote panaudoti visÄ
jūsų
-pasirinktos licencijos tekstÄ
. Kiekviena yra integrali visuma ir dalinÄs
-kopijos nÄra leidžiamos.</p>
+Jei jÅ«s pageidautumÄte savo programai suteikti copyleft su GNU GPL arba GNU
+LGPL, prašome pamatykite <a href="/copyleft/gpl-howto.html">licencijos
+instrukcijų puslapį</a> patarimui. PraÅ¡ome pasižymÄkite, kad jÅ«s
privalote
+panaudoti visÄ
jÅ«sų pasirinktos licencijos tekstÄ
. Kiekviena yra integrali
+visuma ir dalinÄs kopijos nÄra leidžiamos.</p>
<p>
-Jei jÅ«s pageidautumÄte savo vadovÄliui suteikti kopijavimo palikimÄ
su GNU
-FDL, prašome pamatykite instrukcijas FDL teksto <a
+Jei jÅ«s pageidautumÄte savo vadovÄliui suteikti copyleft su GNU FDL,
prašome
+pamatykite instrukcijas FDL teksto <a
href="/copyleft/fdl.html#addendum">pabaigoje</a> ir <a
href="/copyleft/fdl-howto.html">GFDL instrukcijų puslapį</a>. Dar kartÄ
,
dalinÄs kopijos nÄra leidžiamos.</p>
<p>
-AtvirkÅ¡tinÄs C apskritime vietoje kopijavimo teisÄs simbolio naudojimas yra
-teisinÄ klaida. Kopijavimo palikimas yra teisiÅ¡kai paremtas kopijavimo
-teise, taigi, darbas turÄtų turÄti kopijavimo teisÄs pastabÄ
. Kopijavimo
-teisÄs pastabai reikalingas arba kopijavimo teisÄs simbolis (C apskritime),
-arba žodis „Copyright“<sup><a href="#TransNote2">2</a></sup>.</p>
+AtvirkÅ¡tinÄs C apskritime vietoje autorių teisių simbolio naudojimas yra
+teisinÄ klaida. Copyleft yra teisiÅ¡kai paremtas autorių teisÄmis, taigi,
+darbas turÄtų turÄti autorių teisių pastabÄ
. Autorių teisių pastabai
+reikalingas arba autorių teisių simbolis (C apskritime), arba žodis
+„Copyright“<sup><a href="#TransNote2">2</a></sup>.</p>
<p>
AtvirkÅ¡tinÄ C apskritime neturi jokios specialios teisinÄs svarbos, taigi,
-ji nesukuria kopijavimo teisÄs pastabos. Tai gali atrodyti mielai ant knygų
+ji nesukuria autorių teisių pastabos. Ji gali atrodyti mielai ant knygų
virÅ¡elių, skrajuÄių ir panaÅ¡iai, bet <a
href="https://en.wikipedia.org/wiki/Copyleft#Symbol">būkite atsargūs kaip
-jÅ«s jÄ
pateikiate tinklapyje!</a>
+jÅ«s jÄ
perteikiate tinklapyje!</a>
</p>
<div class="translators-notes">
@@ -180,10 +177,8 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
<h3>VertÄjo pastabos</h3>
<ol>
-<li id="TransNote1">AngliÅ¡kai terminas „kopijavimo palikimas“
-raÅ¡omas vienu žodžiu „copyleft“, sudarytu iÅ¡ dviejų angliÅ¡kų
-žodžių „copy“ ir „left“, iÅ¡ kurių pastaruoju,
Å¡iuo
-atveju, perteikiama kryptis.</li>
+<li id="TransNote1">AngliÅ¡kas žodis, kuris gali reikÅ¡ti „kairÄ“
+arba „paliktas“.</li>
<li id="TransNote2">Turi būti būtent angliškas žodis
„Copyright“, nes tik toks pripažįstamas tarptautinÄmis
sutartimis; vertimai į kitas kalbas neturi teisinÄs svarbos.</li>
@@ -258,7 +253,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Atnaujinta:
-$Date: 2016/01/19 07:08:17 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/free-doc.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-doc.lt.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/free-doc.lt.html 19 Jan 2016 07:08:20 -0000 1.1
+++ philosophy/free-doc.lt.html 26 Jan 2016 06:35:16 -0000 1.2
@@ -55,8 +55,8 @@
mes negalime leisti prarasti vadovÄlius tokiu bÅ«du.</p>
<p>
-Laisva dokumentacija, kaip ir laisva programinÄ Ä¯ranga, yra laisvÄs dalykas,
-ne kainos. Problema su Å¡iais vadovÄliais buvo ne ta, kad O'Reilly
+Laisva dokumentacija, kaip ir laisva programinÄ Ä¯ranga, yra laisvÄs
+reikalas, ne kainos. Problema su Å¡iais vadovÄliais buvo ne ta, kad O'Reilly
Associates taikÄ kainÄ
už spausdintas kopijas – viskas su Å¡ituo yra
tvarkoje. (Laisvos programinÄs įrangos fondas <a
href="http://shop.fsf.org/category/books/">parduoda spausdintas kopijas</a>
@@ -92,12 +92,12 @@
<p>
Kai visiškas modifikavimo uždraudimas yra nepriimtinas, kai kurių tipų
apribojimai modifikavimo metodui nekelia problemos. Pavyzdžiui,
-reikalavimai iÅ¡saugoti pirmojo autoriaus kopijavimo teisÄs pastabÄ
,
-platinimo sÄ
lygas ar autorių sÄ
raÅ¡Ä
, yra priimtini. Taip pat nÄra
problemos
+reikalavimai iÅ¡saugoti pirmojo autoriaus autorių teisių pastabÄ
, platinimo
+sÄ
lygas ar autorių sÄ
raÅ¡Ä
, yra priimtini. Taip pat nÄra problemos
reikalauti modifikuotose versijose įtraukti pastabÄ
, jog jos buvo
modifikuotos, net turÄti iÅ¡tisus skyrius, kurių negalima iÅ¡trinti ar
-pakeisti tol, kol Å¡ie skyriai nagrinÄja netechninius dalykus. (Kai kurie
-GNU vadovÄliai juos turi.)</p>
+pakeisti tol, kol Å¡ie skyriai nagrinÄja netechnines temas. (Kai kurie GNU
+vadovÄliai juos turi.)</p>
<p>
Å ių tipų suvaržymai nÄra problema, nes, kaip praktinis reikalas, jie
@@ -140,10 +140,9 @@
<p>
Mes taip pat galime paskatinti komercinius leidÄjus parduoti laisvus,
-kopijavimo palikimo vadovÄlius vietoje nuosavybinių. Vienas bÅ«das, kuriuo
-jÅ«s galite Å¡itam padÄti yra patikrinti vadovÄlio platinimo sÄ
lygas prieš
-tai, kai jÅ«s jį nuperkate ir teikite pirmenybÄ kopijavimo palikimo
-vadovÄliams vietoje nekopijavimo palikimo.</p>
+copyleft vadovÄlius vietoje nuosavybinių. Vienas bÅ«das, kuriuo jÅ«s galite
+Å¡itam padÄti yra patikrinti vadovÄlio platinimo sÄ
lygas prieš tai, kai
jūs
+jį nuperkate ir teikite pirmenybÄ copyleft vadovÄliams vietoje ne
copyleft.</p>
<p>
[Pastaba: mes palaikome <a href="/doc/other-free-books.html">puslapį,
kuriame iÅ¡vardintos iÅ¡ kitų leidÄjų prieinamos laisvos knygos</a>].</p>
@@ -221,7 +220,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Atnaujinta:
-$Date: 2016/01/19 07:08:20 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:16 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/free-sw.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-sw.lt.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/free-sw.lt.html 19 Jan 2016 07:08:21 -0000 1.7
+++ philosophy/free-sw.lt.html 26 Jan 2016 06:35:16 -0000 1.8
@@ -166,8 +166,8 @@
Vienas svarbus programos modifikavimo būdas yra prieinamų laisvų
programinių
žingsnių sekų rinkinių ir modulių apjungimas. Jei programos licencijoje
įvardinta, kad jÅ«s negalite tinkamai licencijuoto egzistuojanÄio modulio
-apjungti – pvz., jei ja reikalaujama, kad bÅ«tumÄte kopijavimo teisių
-bet kokiam jumis pridedamam kodui turÄtoju – tada tokia licencija yra
+apjungti – pvz., jei ja reikalaujama, kad bÅ«tumÄte autorių teisių bet
+kokiam jumis pridedamam kodui turÄtoju – tada tokia licencija yra
pernelyg suvaržanti, kad jÄ
būtų galima kvalifikuoti laisva.
</p>
@@ -175,8 +175,8 @@
LaisvÄ Nr. 3 apima laisvÄ jÅ«sų modifikuotas versijas iÅ¡leisti laisva
programine įranga. Laisva licencija gali taip pat būti leidžiami kiti jų
išleidimo būdai; kitais žodžiais, ji neturi būti <a
-href="/copyleft/copyleft.html">kopijavimo palikimo</a> licencija. TaÄiau,
-licencija kuria reikalaujama, kad modifikuotos versijos būtų nelaisvos,
+href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> licencija. TaÄiau, licencija
+kuria reikalaujama, kad modifikuotos versijos būtų nelaisvos,
nekvalifikuojama laisva licencija.
</p>
@@ -192,25 +192,23 @@
<p>
TaÄiau, tam tikrų rÅ«Å¡ių laisvos programinÄs įrangos platinimo pobÅ«džio
taisyklÄs yra priimtinos, kai jos nesikerta su pagrindinÄmis laisvÄmis.
-Pavyzdžiui, <a href="/copyleft/copyleft.html">kopijavimo palikimas</a>
-(labai paprastai iÅ¡sireiÅ¡kiant) yra taisyklÄ, kuria, kai iÅ¡platinama
-programa, jÅ«s negalite pridÄti suvaržymų, kuriais kitiems žmonÄms bÅ«tų
-paneigiamos pagrindinÄs laisvÄs. Å i taisyklÄ nesikerta su pagrindinÄmis
-laisvÄmis; ji jas apsaugo.
+Pavyzdžiui, <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> (labai paprastai
+iÅ¡sireiÅ¡kiant) yra taisyklÄ, kuria, kai iÅ¡platinama programa, jÅ«s negalite
+pridÄti suvaržymų, kuriais kitiems žmonÄms bÅ«tų paneigiamos pagrindinÄs
+laisvÄs. Å i taisyklÄ nesikerta su pagrindinÄmis laisvÄmis; ji jas
apsaugo.
</p>
<p>
-GNU projekte, mes naudojame kopijavimo palikimÄ
, siekdami minÄtas keturias
-laisves apsaugoti juridiÅ¡kai, kad visi jomis galÄtų pasinaudoti. Mes
-tikime, kad yra svarbios priežastys, dÄl kurių <a
-href="/philosophy/pragmatic.html">yra geriau naudoti kopijavimo
-palikimÄ
</a>. TaÄiau, <a
-href="/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware">ne kopijavimo
-palikimo laisva programinÄ Ä¯ranga</a> yra taip pat etiÅ¡ka. Pamatykite <a
+GNU projekte, mes naudojame copyleft, siekdami minÄtas keturias laisves
+apsaugoti juridiÅ¡kai, kad visi jomis galÄtų pasinaudoti. Mes tikime, kad
+yra svarbios priežastys, dÄl kurių <a href="/philosophy/pragmatic.html">yra
+geriau naudoti copyleft</a>. TaÄiau, <a
+href="/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware">ne copyleft
+laisva programinÄ Ä¯ranga</a> yra taip pat etiÅ¡ka. Pamatykite <a
href="/philosophy/categories.html">Laisvos programinÄs įrangos
kategorijas</a> apibrÄžimui kaip „laisva programinÄ Ä¯ranga“,
-„kopijavimo palikimo programinÄ Ä¯ranga“ ir kitos programinÄs
-įrangos kategorijos yra tarpusavyje susijusios.
+„copyleft programinÄ Ä¯ranga“ ir kitos programinÄs įrangos
+kategorijos yra tarpusavyje susijusios.
</p>
<p>
@@ -300,9 +298,9 @@
</p>
<p>
-Dauguma laisvos programinÄs įrangos licencijų yra paremtos kopijavimo teise
-ir egzistuoja ribos, kokių tipų reikalavimus kopijavimo teise galima
-sudaryti. Jei kopijavimo teise paremta licencija gerbiama laisvÄ anksÄiau
+Dauguma laisvos programinÄs įrangos licencijų yra paremtos autorių
teisÄmis
+ir egzistuoja ribos, kokių tipų reikalavimus autorių teisÄmis galima
+sudaryti. Jei autorių teisÄmis paremta licencija gerbiama laisvÄ anksÄiau
įvardintais bÅ«dais, mažai tikÄtina, kad iÅ¡kils kokio nors kitokio
pobūdžio
problema, kurios mes niekada nesitikÄjome (nors taip kartais atsitinka).
TaÄiau, kai kurios laisvos programinÄs įrangos licencijos yra paremtos
@@ -314,7 +312,7 @@
<p>
Mes negalime iÅ¡vardinti visų bÅ«dų, kuriais taip galÄtų atsitikti. Jei
sutartimi paremta licencija naudotojas suvaržomas neįprastu būdu, kuriuo
-kopijavimo teise paremtos licencijos negali suvaržyti, ir kuri Äia nÄra
+autorių teisÄmis paremtos licencijos negali suvaržyti, ir kuri Äia nÄra
paminÄta legalia, mes turÄsime apie tai pagalvoti ir greiÄiausiai prieisime
prie išvados, kad ji yra nelaisva.
</p>
@@ -452,9 +450,9 @@
<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.110&r2=1.111">Versija
1.111</a>: paaiškinti 1.77 įvardinant, kad tik retrospektyvūs
-<em>suvaržymai</em> yra nepriimtini. Kopijavimo teisÄs turÄtojai visada
-gali suteikti papildomÄ
<em>leidimÄ
</em> darbo naudojimui, tÄ
darbÄ
tuo
-paÄiu metu iÅ¡leisdami kitu bÅ«du.</li>
+<em>suvaržymai</em> yra nepriimtini. Autorių teisių turÄtojai visada gali
+suteikti papildomÄ
<em>leidimÄ
</em> darbo naudojimui, tÄ
darbÄ
tuo paÄiu
+metu išleisdami kitu būdu.</li>
<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.104&r2=1.105">Versija
@@ -651,7 +649,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Atnaujinta:
-$Date: 2016/01/19 07:08:21 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:16 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/not-ipr.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/not-ipr.lt.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/not-ipr.lt.html 28 Aug 2015 07:02:27 -0000 1.1
+++ philosophy/not-ipr.lt.html 26 Jan 2016 06:35:17 -0000 1.2
@@ -14,7 +14,7 @@
<p>pagal <a href="http://www.stallman.org/">Richard M. Stallman</a></p>
<p>
-Tapo madinga mÄtytis kopijavimo teise, patentais ir prekÄs ženklais –
+Tapo madinga mÄtytis autorių teisÄmis, patentais ir prekÄs ženklais
–
trys atskiri ir skirtingi dalykai, apimantys tris atskirus ir skirtingus
įstatymų rinkinius – priedo tuzinas kitų įstatymų viename kibire ir
visa tai pavadinta „intelektinÄ nuosavybÄ“. Å is iÅ¡kraipantis
ir
@@ -27,25 +27,26 @@
Pagal profesorių Mark Lemley, dabar dirbanÄio Stanford Law School, platus
termino „intelektinÄ nuosavybÄ“ vartojimas yra mada, kuri
atsirado po 1967 m. įsteigtos PasaulinÄs „intelektinÄs
-nuosavybÄs“ organizacijos (WIPO<sup><a href="#TransNote1">1</a></sup>)
-ir tik pastaraisiais metais tapo tikrai įprastu. (WIPO yra buvusi UN
-organizacija, bet iÅ¡ tiesų atstovauja kopijavimo teisių, patentų ir prekÄs
-ženklų turÄtojų interesus.) Platus naudojimas datuojamas nuo <a
+nuosavybÄs“ organizacijos (WIPO) ir tik pastaraisiais metais tapo
+tikrai įprastu. (WIPO yra buvusi UN organizacija, bet iš tiesų atstovauja
+autorių teisių, patentų ir prekÄs ženklų turÄtojų interesus.) Platus
+naudojimas datuojamas nuo <a
href="http://ngrams.googlelabs.com/graph?content=intellectual+property&year_start=1800&year_end=2008&corpus=0&smoothing=1">apytiksliai
1990 m.</a> (<a href="/graphics/seductivemirage.png">Vietinio paveikslo
-kopija</a>)
+kopija</a>.)
</p>
<p>
Šitame termine yra šališkumas, kurį nesunku pamatyti: jame siūloma apie
-kopijavimo teisÄ, patentus ir prekÄs ženklus galvoti pagal analogijÄ
su
-fizinių objektų nuosavybÄs teisÄmis. (Å i analogija prieÅ¡tarauja
kopijavimo
-teisÄs, patento teisÄs ir prekÄs ženklo teisÄs teisinÄms filosofijoms,
bet
-tik specialistai tÄ
žino.) Å ie įstatymai iÅ¡ tikrųjų nÄra labai
panašūs į
-fizinÄs nuosavybÄs teisÄ, bet Å¡io termino naudojimas įstatymų leidÄjus
veda
-prie didesnio jų suvienodinimo. Kadangi tokio pokyÄio pageidauja
-kompanijos, kurios vykdo kopijavimo teisÄs, patento ir prekÄs ženklo galias,
-terminu „intelektinÄ nuosavybÄ“ sukurtas Å¡aliÅ¡kumas jas
tenkina.
+autorių teises, patentus ir prekÄs ženklus galvoti pagal analogijÄ
su
+fizinių objektų nuosavybÄs teisÄmis. (Å i analogija prieÅ¡tarauja autorių
+teisių įstatymo, patento įstatymo ir prekÄs ženklo įstatymo teisinÄms
+filosofijoms, bet tik specialistai tÄ
žino.) Šie įstatymai iš tikrųjų
nÄra
+labai panaÅ¡Å«s į fizinÄs nuosavybÄs įstatymÄ
, bet Å¡io termino naudojimas
+įstatymų leidÄjus veda prie didesnio jų suvienodinimo. Kadangi tokio
+pokyÄio pageidauja kompanijos, kurios vykdo autorių teisių, patento ir
+prekÄs ženklo galias, terminu „intelektinÄ nuosavybÄ“ sukurtas
+šališkumas jas tenkina.
</p>
<p>
@@ -83,11 +84,11 @@
</p>
<p>
-Pavyzdžiui, kopijavimo teisÄs įstatymas buvo suprojektuotas skatinti
-autorinius kÅ«rinius ir menÄ
ir numato darbo išraiškos detales. Patento
-įstatymu siekta skatinti naudingų idÄjų vieÅ¡inimÄ
, sumokant laikinos
-monopolijos idÄjai suteikimo, tam, kuris jÄ
pavieÅ¡ina, kaina – kaina,
-kuriÄ
gali bÅ«ti verta sumokÄti kai kuriose srityse, bet ne visose.
+Pavyzdžiui, autorių teisių įstatymas buvo suprojektuotas skatinti
autorinius
+kÅ«rinius ir menÄ
ir numato darbo išraiškos detales. Patento įstatymu
siekta
+skatinti naudingų idÄjų vieÅ¡inimÄ
, sumokant laikinos monopolijos idÄjai
+suteikimo, tam, kuris jÄ
pavieÅ¡ina, kaina – kaina, kuriÄ
gali būti
+verta sumokÄti kai kuriose srityse, bet ne visose.
</p>
<p>
@@ -102,7 +103,7 @@
<p>
Kadangi šitie įstatymai buvo išvystyti nepriklausomai, jie yra skirtingi
kiekviena detale, taip pat ir jų pagrindiniais tikslais ir metodais. TodÄl,
-jei jÅ«s sužinosite kokį nors faktÄ
apie kopijavimo teisÄ, jÅ«s bÅ«site
+jei jÅ«s sužinosite kokį nors faktÄ
apie autorių teisių įstatymÄ
, jūs
būsite
išmintingas manydamas, kad patento įstatymas yra skirtingas. Jūs retai kada
suklysite!
</p>
@@ -112,11 +113,11 @@
formuluojami naudojant „intelektinÄ nuosavybÄ“, bus neteisingi.
Pavyzdžiui, jums teks susidurti su teiginiais, kad „jos“ tikslas
yra „skatinti inovatyvumÄ
“, bet tai tinka tik patento įstatymui
-ir galbÅ«t sÄja pramogų monopolijas. Kopijavimo teisÄs įstatymu nÄra
-rÅ«pinamasi inovatyvumu; populiarios muzikos daina arba novelÄ yra saugoma
-kopijavimo teise net jei ten nÄra nieko inovatyvaus. PrekÄs ženklo
įstatymu
-nÄra rÅ«pinamasi inovatyvumu; jei aÅ¡ įkursiu arbatos parduotuvÄ ir
pavadinsiu
-jÄ
„rms arbata“, tai bÅ«tų tvirtas prekÄs ženklas, net jei aÅ¡
+ir galbÅ«t sÄja pramogų monopolijas. Autorių teisių įstatymu nÄra
rūpinamasi
+inovatyvumu; populiarios muzikos daina arba novelÄ yra saugoma autorių
+teisÄmis net jei ten nÄra nieko inovatyvaus. PrekÄs ženklo įstatymu nÄra
+rÅ«pinamasi inovatyvumu; jei aÅ¡ įkursiu arbatos parduotuvÄ ir pavadinsiu jÄ
+„rms arbata“, tai bÅ«tų tvirtas prekÄs ženklas, net jei aÅ¡
parduodu tas paÄias arbatas, tokiu paÄiu bÅ«du kaip ir visi kiti.
PrekybinÄs
paslapties įstatymu nÄra rÅ«pinamasi inovatyvumu, iÅ¡skyrus prabÄgomis; mano
arbatos klientų sÄ
raÅ¡as bÅ«tų prekybinÄ paslaptis, niekuo nesusijusi su
@@ -125,7 +126,7 @@
<p>
Jums taip pat teks susidurti su pareiÅ¡kimais, kad „intelektine
nuosavybe“ rÅ«pinamasi „kÅ«rybiÅ¡kumu“, bet iÅ¡ tikro tai
-tinka tik kopijavimo teisÄs įstatymui. Reikia daugiau, nei kÅ«rybiÅ¡kumo,
kad
+tinka tik autorių teisių įstatymui. Reikia daugiau, nei kūrybiškumo, kad
sukurti patentuotinÄ
iÅ¡radimÄ
. PrekÄs ženklo įstatymas ir prekybinÄs
paslapties įstatymas neturi nieko bendro su kūrybiškumu; pavadinimas
„rms arbata“ nÄ trupuÄio nÄra kÅ«rybiÅ¡kas ir mano slaptas
arbatos
@@ -134,7 +135,7 @@
<p>
ŽmonÄs dažnai sako „intelektinÄ nuosavybÄ“, kai jie iÅ¡
tikrųjų
turi mintyje kokį nors didesnį ar mažesnį įstatymų rinkinį.
Pavyzdžiui,
-turtingos valstybÄs neturtingoms valstybÄms dažnai sudaro neteisingus
+turtingos valstybÄs neturtingoms valstybÄms dažnai primeta neteisingus
įstatymus, kad iš jų išspaustų pinigų. Kai kurie iš šių įstatymų
yra tarp
taip vadinamų „intelektinÄs nuosavybÄs“ įstatymų ir kiti
nÄra;
nepaisant Å¡ito, Å¡ios praktikos kritikai dažnai griebiasi tos etiketÄs, nes
@@ -161,7 +162,7 @@
<p>
Tame pareiškime minima JAV Konstitucijos 1 straipsnio, 8 skyriaus, 8 išlyga,
-kuria įgaliojami kopijavimo teisÄs įstatymas ir patento įstatymas. Nors ta
+kuria įgaliojami autorių teisių įstatymas ir patento įstatymas. Nors ta
iÅ¡lyga neturi nieko bendro su prekÄs ženklo įstatymu, prekybinÄs
paslapties
įstatymu ar įvairiais kitais. Terminas „intelektinÄ nuosavybÄ“
privedÄ tÄ
profesorių prie neteisingo apibendrinimo.
@@ -183,8 +184,8 @@
neiÅ¡nagrinÄtoms prielaidoms. Ä® Å¡ias įeina prielaidos apie vertybes,
tokias
kaip, kad svarbus yra produkcijos kiekis, kai laisvÄ ir gyvenimo bÅ«das ne,
ir faktinÄs prielaidos, kurios yra didžiÄ
ja dalimi neteisingos, tokios kaip,
-kad muzikos kopijavimo teisÄs remia muzikantus, arba, kad vaistų patentai
-remia gyvenimus gelbÄjanÄius tyrimus.
+kad muzikos autorių teisÄs remia muzikantus, arba, kad vaistų patentai remia
+gyvenimus gelbÄjanÄius tyrimus.
</p>
<p>
@@ -193,20 +194,20 @@
iškeltos tais įvairiais įstatymais, tampa beveik nematomomis. Šios
problemos iÅ¡kyla dÄl kiekvieno įstatymo niuansų – konkreÄiai kÄ
terminas „intelektinÄ nuosavybÄ“ skatina žmones ignoruoti.
-Pavyzdžiui, viena su kopijavimo teisÄs įstatymu susijusi problema yra ta, ar
+Pavyzdžiui, viena su autorių teisių įstatymu susijusi problema yra ta, ar
dalinimasis muzika turÄtų bÅ«ti leidžiamas; patento įstatymas Äia yra ne
prie
ko. Patento įstatymu iškeliamos tokios problemos, kaip ar neturtingoms
valstybÄms turÄtų bÅ«ti leidžiama gaminti gyvenimus gelbÄjanÄius vaistus
ir
-juos parduoti pigiai, kad iÅ¡gelbÄti gyvenimus; kopijavimo teisÄs įstatymu
su
-tokiais reikalais neturima nieko bendro.
+juos parduoti pigiai, kad iÅ¡gelbÄti gyvenimus; autorių teisių įstatymas su
+tokiais reikalais neturi nieko bendro.
</p>
<p>
Nei viena iÅ¡ Å¡ių problemų savo natÅ«ra nÄra tiktai ekonominÄ ir jų
-neekonominiai aspektai yra labai skirtingi; naudoti lÄkÅ¡tÄ
ekonominį
perdÄtÄ
-subendrinimÄ
kaip apie juos svarstymo pagrindÄ
, reiškia ignoruoti tuos
-skirtumus. Tų dviejų įstatymų įdÄjimas į „intelektinÄs
-nuosavybÄs“ kibirÄ
užgožiÄ
aiÅ¡kų mÄ
stymÄ
apie kiekvienÄ
iš
jų.
+neekonominiai aspektai yra labai skirtingi; naudoti lÄkÅ¡tÄ
, ekonominį,
+perdÄtÄ
subendrinimÄ
kaip apie juos svarstymo pagrindÄ
, reiškia ignoruoti
+tuos skirtumus. Tų dviejų įstatymų įdÄjimas į „intelektinÄs
+nuosavybÄs“ kibirÄ
užgožia aiÅ¡kų mÄ
stymÄ
apie kiekvienÄ
iš jų.
</p>
<p>
@@ -218,12 +219,12 @@
</p>
<p>
-Jei jÅ«s norite apie patentų arba kopijavimo teisių, arba prekÄs ženklų,
arba
+Jei jÅ«s norite apie patentų arba autorių teisių, arba prekÄs ženklų,
arba
kokių nors kitų skirtingų įstatymų iÅ¡keltas problemas mÄ
styti aiškiai,
-pirmas žingsnis yra užmirÅ¡ti idÄjÄ
juos sugrūsti kartu ir su jais elgtis
-kaip su atskiromis temomis. Antras žingsnis yra atmesti siauras
-perspektyvas ir supaprastintÄ
vaizdÄ
, kuriuos terminas „intelektinÄ
-nuosavybÄ“ siÅ«lo. Svarstykite kiekvienÄ
iš šių problemų atskirai,
+pirmas žingsnis yra užmirÅ¡ti idÄjÄ
jas sugrūsti kartu ir su jomis elgtis
+kaip su atskiromis temomis. Antras žingsnis yra atmesti terminu
+„intelektinÄ nuosavybÄ“ siÅ«lomas siauras perspektyvas ir
+supaprastintÄ
vaizdÄ
. Svarstykite kiekvienÄ
iš šių problemų atskirai,
visoje jos pilnumoje, ir jÅ«s turite Å¡ansÄ
gerai jas apsvarstyti.
</p>
@@ -235,9 +236,9 @@
<hr />
<p>
-Taip pat pamatykite <a href="/philosophy/komongistan.html">Keista
-Komongistan istorija (Termino „intelektinÄ nuosavybÄ“
-daužymas)</a>.
+Taip pat pamatykite <a href="/philosophy/komongistan.html">NeįprastÄ
+Komongistan istorijÄ
(Termino „intelektinÄ nuosavybÄ“
+daužymÄ
)</a>.
</p>
<p>
@@ -256,11 +257,7 @@
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<h3>VertÄjo pastabos</h3>
-<ol>
-<li id="TransNote1">Nuo Äia ir toliau, akronimai originalo kalba
-neverÄiami.</li>
-</ol></div>
+ </div>
</div>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -330,7 +327,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Atnaujinta:
-$Date: 2015/08/28 07:02:27 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:17 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/pragmatic.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/pragmatic.lt.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/pragmatic.lt.html 19 Jan 2016 07:08:21 -0000 1.1
+++ philosophy/pragmatic.lt.html 26 Jan 2016 06:35:17 -0000 1.2
@@ -4,12 +4,12 @@
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Kopijavimo palikimas: pragmatiškas idealizmas - GNU projektas - Laisvos
-programinÄs įrangos fondas</title>
+<title>Copyleft: pragmatiškas idealizmas - GNU projektas - Laisvos
programinÄs
+įrangos fondas</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/pragmatic.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.lt.html" -->
-<h2>Kopijavimo palikimas: pragmatiškas idealizmas</h2>
+<h2>Copyleft: pragmatiškas idealizmas</h2>
<p>
pagal <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
@@ -30,20 +30,20 @@
bendradarbiavimÄ
ir taip mÅ«sų visuomenÄ padaryti geresne.</p>
<p>
Tai pagrindinÄ priežastis kodÄl GNU bendroji vieÅ¡oji licencija yra
parašyta
-tuo bÅ«du, kuriuo yra – kaip <a href="/copyleft">kopijavimo
-palikimas</a>. Visas prie GPL padengtos programos pridedamas kodas privalo
-bÅ«ti laisva programinÄ Ä¯ranga, net jei jis patalpintas atskirame faile. AÅ¡
-savo kodÄ
padarau prieinamu naudojimui laisvoje programinÄje įrangoje ir ne
-naudojimui nuosavybinÄje programinÄje įrangoje, siekdamas kitus žmones,
-kurie raÅ¡o programinÄ Ä¯rangÄ
, paskatinti jÄ
padaryti taip pat laisva. AÅ¡
-manau, kad kadangi nuosavybinÄs programinÄs įrangos autoriai naudoja
-kopijavimo teisÄ sustabdyti mÅ«sų dalinimÄ
si, mes bendradarbiaujantys galime
-naudoti kopijavimo teisÄ kitiems bendradarbiaujantiems suteikti jų paÄių
-privalumÄ
: jie gali naudoti mÅ«sų kodÄ
.</p>
+tuo bÅ«du, kuriuo yra – kaip <a href="/copyleft">copyleft</a>. Visas
+prie GPL padengtos programos pridedamas kodas privalo bÅ«ti laisva programinÄ
+įranga, net jei jis patalpintas atskirame faile. AÅ¡ savo kodÄ
padarau
+prieinamu naudojimui laisvoje programinÄje įrangoje ir ne naudojimui
+nuosavybinÄje programinÄje įrangoje, siekdamas kitus žmones, kurie raÅ¡o
+programinÄ Ä¯rangÄ
, paskatinti jÄ
padaryti taip pat laisva. AÅ¡ manau, kad
+kadangi nuosavybinÄs programinÄs įrangos autoriai naudoja autorių teises
+sustabdyti mÅ«sų dalinimÄ
si, mes bendradarbiaujantys galime naudoti autorių
+teises kitiems bendradarbiaujantiems suteikti jų paÄių privalumÄ
: jie gali
+naudoti mÅ«sų kodÄ
.</p>
<p>
Ne visi, kurie naudoja GNU GPL, turi Å¡itÄ
tikslÄ
. Prieš daug metų, mano
-draugo buvo papraÅ¡yta kopijavimo palikimo programÄ
išleisti pagal
-nekopijavimo palikimo sÄ
lygas ir jis atsakÄ panaÅ¡iai Å¡itaip:</p>
+draugo buvo papraÅ¡yta copyleft programÄ
iÅ¡leisti pagal ne copyleft sÄ
lygas
+ir jis atsakÄ panaÅ¡iai Å¡itaip:</p>
<blockquote><p>
„Kartais aÅ¡ dirbu ties laisva programine įranga ir kartais aÅ¡ dirbu
ties nuosavybine programine įranga – bet kai aÅ¡ dirbu ties nuosavybine
@@ -97,7 +97,7 @@
programinÄs įrangos produktÄ
.“</p>
<p>
Äia GNU GPL ateina iÅ¡gelbÄjimui. Tas programuotojas tam bosui parodo, kad
-Å¡is nuosavybinÄs programinÄs įrangos produktas bÅ«tų kopijavimo teisÄs
+Å¡is nuosavybinÄs programinÄs įrangos produktas bÅ«tų autorių teisių
pažeidimas ir bosas susivokia, kad jis turi tik du pasirinkimus: tÄ
naujÄ
kodÄ
iÅ¡leisti kaip laisvÄ
programinÄ Ä¯rangÄ
arba neišleisti aplamai.
Beveik
visada jis programuotojui leidžia padaryti kaip pastarasis numatÄ iÅ¡
pradžių
@@ -135,14 +135,14 @@
programinÄs įrangos aptarnavimo politikÄ
. X konsorciumas (ir jo įpÄdinÄ
– Atvira grupÄ) siÅ«lo pavyzdį: finansuojami kompanijų, kurios darÄ
nuosavybinÄ programinÄ Ä¯rangÄ
, jie deÅ¡imtmetį siekÄ programuotojus
įtikinti
-nenaudoti kopijavimo palikimo. Kai Atvira grupÄ pabandÄ <a
+nenaudoti copyleft. Kai Atvira grupÄ pabandÄ <a
href="/philosophy/x.html">X11R6.4 padaryti nelaisva programine įranga</a>,
tie iÅ¡ mÅ«sų, kurie atsilaikÄme tam spaudimui, džiaugÄmÄs, kad tai
padarÄme.</p>
<p>
1998 m. rugsÄjį, keletas mÄnesių po X11R6.4 iÅ¡leidimo su nelaisvomis
platinimo sÄ
lygomis, Atvira grupÄ apgrÄÅ¾Ä savo sprendimÄ
ir jÄ
išleido
pagal
-tÄ
paÄiÄ
nekopijavimo palikimo laisvos programinÄs įrangos licencijÄ
,
kuri
-buvo panaudota X11R6.3. AÄiÅ« jums, Atvira grupe – bet Å¡is paskesnis
+tÄ
paÄiÄ
ne copyleft laisvos programinÄs įrangos licencijÄ
, kuri buvo
+panaudota X11R6.3. AÄiÅ« jums, Atvira grupe – bet Å¡is paskesnis
apgrÄžimas nepaneigia mÅ«sų padaromų iÅ¡vadų remiantis faktu, kad tų
suvaržymų
pridÄjimas buvo <em>galimas</em>.</p>
<p>
@@ -154,7 +154,7 @@
<p>
Ir jei cinikai pajuokia laisvÄ, pajuokia bendruomenÄ⦠jei
„kietakakÄiai realistai“ sako, kad pelnas yra vienintelis
-idealas⦠tiesiog ignoruokite juos ir vis tiek naudokite kopijavimo palikimÄ
.</p>
+idealas⦠tiesiog ignoruokite juos ir vis tiek naudokite copyleft.</p>
<hr />
<blockquote id="fsfs"><p class="big">Å i esÄ yra publikuota <a
@@ -235,7 +235,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Atnaujinta:
-$Date: 2016/01/19 07:08:21 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:17 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/right-to-read.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/right-to-read.lt.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/right-to-read.lt.html 19 Jan 2016 07:08:22 -0000 1.1
+++ philosophy/right-to-read.lt.html 26 Jan 2016 06:35:17 -0000 1.2
@@ -46,8 +46,8 @@
Ir nebuvo daug tikimybÄs, kad SPA<sup><a href="#TransNote1">1</a></sup>
– PrograminÄs įrangos apsaugos agentÅ«ra – jo nepavyks pagauti.
Savo programinÄs įrangos klasÄje, Dan iÅ¡moko, kad kiekviena knyga turÄjo
-kopijavimo teisÄs stebÄtojÄ
, kuris pranešdavo kada ir kur ji buvo skaityta,
-ir kieno, Centriniam licencijavimui. (Jie Å¡iÄ
informacijÄ
naudojo pagauti
+autorių teisių stebÄtojÄ
, kuris pranešdavo kada ir kur ji buvo skaityta,
ir
+kieno, Centriniam licencijavimui. (Jie Å¡iÄ
informacijÄ
naudojo pagauti
skaitymo piratus, bet taip pat mažmenininkams parduoti asmeninių interesų
profilius.) KitÄ
kartÄ
kai jo kompiuteris būtų prijungtas prie tinklo,
Centrinis licencijavimas išsiaiškintų. Jis, kaip kompiuterio savininkas,
@@ -80,15 +80,15 @@
Žinoma, buvo bÅ«dų apeiti SPA ir Centrinį licencijavimÄ
. Jie patys buvo
nelegalÅ«s. Dan turÄjo programinÄs įrangos klasÄs draugÄ
Frank Martucci,
kuris gavo nelegalų derinimo įrankį ir jį naudojo skaitant knygas apeiti
tÄ
-kopijavimo teisÄs stebÄtojo kodÄ
. Bet jis apie tai pasakÄ per daug draugų
-ir vienas iÅ¡ jų už atlygį jį įdavÄ SPA (prasiskolinusius studentus buvo
-lengva suvilioti iÅ¡davystei). 2047 m., Frank buvo kalÄjime, ne už
-piratinį skaitymÄ
, bet už derintuvÄs turÄjimÄ
.</p>
+autorių teisių stebÄtojo kodÄ
. Bet jis apie tai pasakÄ per daug draugų
ir
+vienas iÅ¡ jų už atlygį jį įdavÄ SPA (prasiskolinusius studentus buvo
lengva
+suvilioti iÅ¡davystei). 2047 m., Frank buvo kalÄjime, ne už piratinį
+skaitymÄ
, bet už derintuvÄs turÄjimÄ
.</p>
<p>
Dan vÄliau sužinotų, kad buvo laikas, kai bet kas galÄjo turÄti derinimo
įrankius. Buvo net laisvų derinimo įrankių prieinamų CD ar
parsisiunÄiamų
-per tinklÄ
. Bet paprasti naudotojai pradÄjo juos naudoti kopijavimo teisÄs
+per tinklÄ
. Bet paprasti naudotojai pradÄjo juos naudoti autorių teisių
stebÄtojų apÄjimui ir galiausiai teisÄjas nusprendÄ, kad tai aktualioje
praktikoje tapo jų principiniu naudojimu. Tai reiÅ¡kÄ jie buvo nelegalÅ«s;
derintuvių autoriai buvo nusiųsti į kalÄjimÄ
.</p>
@@ -101,7 +101,7 @@
jÄ
bÅ«tų galima naudoti tik klasÄs praktinÄms užduotims.</p>
<p>
-Apeiti tuos kopijavimo teisÄs stebÄtojus taip pat buvo įmanoma įdiegiant
+Apeiti tuos autorių teisių stebÄtojus taip pat buvo įmanoma įdiegiant
modifikuotÄ
sistemos branduolį. Dan galiausiai išsiaiškintų apie laisvus
branduolius, net ištisas laisvas operacines sistemas, kurios egzistavo apie
amžiaus virsmÄ
. Bet jos ne tik buvo nelegalios, kaip derintuvÄs –
jūs
@@ -147,7 +147,7 @@
<p>
Lissa neįdavÄ Dan SPA. Jo sprendimas jai padÄti privedÄ prie jų
vestuvių ir
taip pat juos privedÄ prie klausimo ko jie, kai buvo vaikai, buvo mokomi
-apie piratavimÄ
. Å i pora pradÄjo skaityti apie kopijavimo teisÄs istorijÄ
,
+apie piratavimÄ
. Å i pora pradÄjo skaityti apie autorių teisių istorijÄ
,
apie Sovietų SÄ
jungÄ
ir jos suvaržymus kopijavimui ir net originaliÄ
Jungtinių Valstijų KonstitucijÄ
. Jie persikraustÄ Ä¯ Luna, kur jie rado
kitus, kurie irgi traukÄsi toliau nuo SPA ilgos rankos. Kai
@@ -175,13 +175,13 @@
TeisÄ skaityti yra kova kovojama Å¡iandien. Nors gali užtrukti 50 metų kol
mÅ«sų esamas gyvenimo bÅ«das iÅ¡blÄs tamsoje, dauguma specifinių įstatymų
ir
praktikų apibÅ«dintų anksÄiau jau yra pasiÅ«lytos; daug buvo priimtos į
teisÄ
-JAV ir kitur. JAV 1998 m. Skaitmeninio tÅ«kstantmeÄio kopijavimo teisÄs
+JAV ir kitur. JAV 1998 m. Skaitmeninio tÅ«kstantmeÄio autorių teisių
aktas (DMCA<sup><a href="#TransNote2">2</a></sup>) įsteigÄ teisinÄ bazÄ
suvaržyti kompiuterizuotų knygų (ir kitų darbų taip pat) skaitymÄ
ir
-skolinimÄ
. Europos SÄ
junga įvedÄ panaÅ¡ius suvaržymus
-2001 m. kopijavimo teisÄs direktyva. PrancÅ«zijoje, pagal DADVSI
-įstatymÄ
, įvestÄ
2006 m., paprastas DeCSS – laisva programa DVD
-video deÅ¡ifravimui, kopijos turÄjimas yra nusikaltimas.</p>
+skolinimÄ
. Europos SÄ
junga įvedÄ panaÅ¡ius suvaržymus 2001 m.
autorių
+teisių direktyva. PrancÅ«zijoje, pagal DADVSI įstatymÄ
, įvestÄ
2006 m.,
+paprastas DeCSS – laisva programa DVD video deÅ¡ifravimui, kopijos
+turÄjimas yra nusikaltimas.</p>
<p>
2001 m., Disney finansuojamas senatorius Hollings pasiÅ«lÄ Ä¯statymo
@@ -315,8 +315,8 @@
nepaskolinti jo niekam kitam</a>, kurį tas leidÄjas gali bet kada
atšaukti.</li>
<li><a
href="http://www.zdnet.com/news/seybold-opens-chapter-on-digital-books/103151">ElektroninÄ
-leidyba:</a> straipsnis apie knygų platinimÄ
elektronine forma ir kopijavimo
-teisÄs problemas paveikianÄias teisÄ skaityti kopijÄ
.</li>
+leidyba:</a> straipsnis apie knygų platinimÄ
elektronine forma ir autorių
+teisių problemas paveikianÄias teisÄ skaityti kopijÄ
.</li>
<li><a
href="http://www.microsoft.com/en-us/news/press/1999/Aug99/SeyboldPR.aspx">Knygos
kompiuteriuose:</a> programinÄ Ä¯ranga kontroliavimui kas gali skaityti
@@ -342,8 +342,8 @@
<li><a
href="http://www.wired.com/wired/archive/4.01/white.paper_pr.html">Baltosios
-ataskaitos paaiÅ¡kinimas: Kopijavimo teisÄs sugriebimas</a>, Pamela
-Samuelson, Wired, 1996 m. sausis.</li>
+ataskaitos paaiškinimas: Autorių teisių sugriebimas</a>, Pamela Samuelson,
+Wired, 1996 m. sausis.</li>
<li><a href="http://www.law.duke.edu/boylesite/sold_out.htm">Parduota</a>,
James
Boyle, New York Times, 1996 m. kovo 31 d.</li>
@@ -354,8 +354,8 @@
4 d. </li>
<li><a href="http://www.public-domain.org/">SÄ
junga už vieÅ¡Ä
sritį</a>
–
-organizacija, kuri siekia prieÅ¡intis ir apgrÄžti kopijavimo teisÄs ir
-patento galių perdÄtÄ
iÅ¡plÄtimÄ
.</li>
+organizacija, kuri siekia prieÅ¡intis ir apgrÄžti autorių teisių ir patento
+galių perdÄtÄ
iÅ¡plÄtimÄ
.</li>
</ul>
<hr />
@@ -462,7 +462,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Atnaujinta:
-$Date: 2016/01/19 07:08:22 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:17 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/why-free.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/why-free.lt.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/why-free.lt.html 28 Aug 2015 07:02:27 -0000 1.2
+++ philosophy/why-free.lt.html 26 Jan 2016 06:35:17 -0000 1.3
@@ -23,17 +23,17 @@
pažadama tai palengvinti.</p>
<p>
-Ne visi nori, kad tai bÅ«tų lengviau. Kopijavimo teisÄs sistema programinÄs
+Ne visi nori, kad tai bÅ«tų lengviau. Autorių teisių sistema programinÄs
įrangos programoms suteikiami „savininkai“, dauguma iÅ¡ kurių
siekia tos programinÄs įrangos potencialiÄ
naudÄ
likusiai visuomenei
sulaikyti. Jie norÄtų bÅ«ti vieninteliais, kurie gali kopijuoti ir
modifikuoti programinÄ Ä¯rangÄ
, kuriÄ
mes naudojame.</p>
<p>
-Kopijavimo teisÄs sistema užaugo kartu su spausdinimu – masinÄs
-gamybos kopijavimo technologija. Kopijavimo teisÄ Å¡iai technologijai labai
-tinka, nes ji suvarÅ¾Ä užsiimanÄius tik masiniu kopijavimu. Ji neatÄmÄ
knygų
-skaitytojų laisvÄs. Paprastas skaitytojas, kuris neturÄjo nuosavo
+Ta autorių teisių sistema užaugo kartu su spausdinimu – masinÄs
+gamybos kopijavimo technologija. Autorių teisÄs Å¡iai technologijai labai
+tinka, nes jos suvarÅ¾Ä užsiimanÄius tik masiniu kopijavimu. Jos neatÄmÄ
+knygų skaitytojų laisvÄs. Paprastas skaitytojas, kuris neturÄjo nuosavo
spausdinimo preso, galÄjo knygas kopijuotis tik su parkeriu ir raÅ¡alu ir tik
keli skaitytojai dÄl to buvo paduoti į teismÄ
.</p>
@@ -41,11 +41,10 @@
SkaitmeninÄ technologija yra lankstesnÄ, nei spausdinimo presas: kai
informacija turi skaitmeninÄ formÄ
, jÅ«s galite jÄ
lengvai nukopijuoti, kad
pasidalintumÄte su kitais. BÅ«tent Å¡is lankstumas labai blogai tinka tokiai
-sistemai kaip kopijavimo teisÄ. Tai ir yra priežastis dÄl kurios vis
-sparÄiau bjaurÄja ir griežtÄja priemonÄs, dabar naudojamos užtikrinti
-programinÄs įrangos kopijavimo teisÄs privalomÄ
jį laikymÄ
si.
Apsvarstykite
-Å¡ias keturias PrograminÄs įrangos leidÄjų asociacijos (SPA<sup><a
-href="#TransNote1">1</a></sup>) praktikas:</p>
+sistemai kaip autorių teisÄs. Tai ir yra priežastis dÄl kurios vis
sparÄiau
+bjaurÄja ir griežtÄja priemonÄs, dabar naudojamos užtikrinti programinÄs
+įrangos autorių teisių privalomÄ
jį laikymÄ
si. Apsvarstykite Å¡ias
keturias
+PrograminÄs įrangos leidÄjų asociacijos (SPA) praktikas:</p>
<ul>
<li>Milžiniška propaganda teigianti jog yra negerai nepaklūsti savininkams,
kad
@@ -136,7 +135,7 @@
jie paraÅ¡Ä ir tÄsia teigdami, kad dÄl to jų norai ir interesai susijÄ su
programa paprasÄiausiai yra svaresni nei bet kurių kitų – ar net nei
viso likusio pasaulio. (Ä®prastai, kompanijos, ne autoriai, turi programinÄs
-įrangos kopijavimo teises, bet iš mūsų tikimasi, kad ignoruosime šį
+įrangos autorių teises, bet iš mūsų tikimasi, kad ignoruosime šį
neatitikimÄ
.)</p>
<p>
@@ -170,15 +169,15 @@
<p>
IstoriÅ¡kai, prieÅ¡inga yra teisinga. NatÅ«ralių autorių teisių idÄja
pasiūlyta ir tvirtai atmesta, kai buvo formuojama JAV Konstitucija. Štai
-kodÄl Konstitucija kopijavimo teisÄs sistemÄ
tik <em>leidžia</em> ir tokios
-<em>nereikalauja</em>; Å¡tai kodÄl joje sakoma, kad kopijavimo teisÄ turi
-bÅ«ti laikina. Joje taip pat teigiama, kad kopijavimo teisÄs tikslas yra
-skatinti progresÄ
– o ne atlyginti autoriams. Kopijavimo teise
-autoriams kažkiek atlyginama, ir leidÄjams labiau, bet tuo siekiama bÅ«ti
-priemonÄmis pakeisti jų elgesį.</p>
+kodÄl Konstitucija autorių teisių sistemÄ
tik <em>leidžia</em> ir tokios
+<em>nereikalauja</em>; Å¡tai kodÄl joje sakoma, kad autorių teisÄs turi
būti
+laikinos. Joje taip pat teigiama, kad autorių teisių tikslas yra skatinti
+progresÄ
– o ne atlyginti autoriams. Autorių teisÄs autoriams
kažkiek
+atlygina, ir leidÄjams labiau, bet tuo yra siekta kaip priemonių jų elgesio
+pakeitimui.</p>
<p>
-Tikra, įsitvirtinusi mÅ«sų visuomenÄs tradicija yra ta, kad kopijavimo
teisÄ
+Tikra, įsitvirtinusi mÅ«sų visuomenÄs tradicija yra ta, kad autorių teisÄs
įsikiÅ¡a į natÅ«ralias visuomenÄs teises – ir, kad tai gali bÅ«ti
pateisinta tik visuomenÄs naudai.</p></li>
@@ -243,7 +242,7 @@
<p>
Å tai kodÄl mes sakome, kad <a href="/philosophy/free-sw.html">laisva
-programinÄ Ä¯ranga</a> yra laisvÄs, o ne kainos dalykas.</p>
+programinÄ Ä¯ranga</a> yra laisvÄs, o ne kainos reikalas.</p>
<p>
Ekonominis argumentas savininkams yra klaidingas, bet ekonominÄ problema yra
@@ -290,7 +289,7 @@
Šiandien, kaip kompiuterio naudotojas, jūs galite susivokti, kad naudojate
<a href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">nuosavybinÄ</a>
programÄ
. Jei jÅ«sų draugas praÅ¡o padaryti kopijÄ
, būtų neteisinga
-atsisakyti. Bendradarbiavimas yra svarbesnis nei kopijavimo teisÄ. TaÄiau
+atsisakyti. Bendradarbiavimas yra svarbesnis nei autorių teisÄs. TaÄiau
pogrindinis, sandÄliuke bendradarbiavimas nekuria geros visuomenÄs. Asmuo
turÄtų siekti gyventi aukÅ¡tos moralÄs gyvenimÄ
atvirai su pasididžiavimu
ir
tai reiÅ¡kia pasakymÄ
ne nuosavybinei programinei įrangai.</p>
@@ -311,7 +310,7 @@
</ol>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Å i esÄ publikuota <a
+<blockquote id="fsfs"><p class="big">Å i esÄ yra publikuota <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Laisva
programinÄ Ä¯ranga, laisva visuomenÄ: rinktinÄs Richard M. Stallman
esÄs</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -319,11 +318,7 @@
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<h3>VertÄjo pastabos</h3>
-<ol>
-<li id="TransNote1">Nuo Äia ir toliau, akronimai originalo kalba
-neverÄiami.</li>
-</ol></div>
+ </div>
</div>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -393,7 +388,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Atnaujinta:
-$Date: 2015/08/28 07:02:27 $
+$Date: 2016/01/26 06:35:17 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/javascript-trap.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.translist,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/po/javascript-trap.translist 23 May 2015 07:09:30 -0000
1.14
+++ philosophy/po/javascript-trap.translist 26 Jan 2016 06:35:18 -0000
1.15
@@ -10,6 +10,7 @@
<span dir="ltr"><a lang="hr" hreflang="hr"
href="/philosophy/javascript-trap.hr.html">hrvatski</a> [hr]</span>
<span dir="ltr"><a lang="it" hreflang="it"
href="/philosophy/javascript-trap.it.html">italiano</a> [it]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ja" hreflang="ja"
href="/philosophy/javascript-trap.ja.html">æ¥æ¬èª</a> [ja]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="lt" hreflang="lt"
href="/philosophy/javascript-trap.lt.html">lietuvių</a> [lt]</span>
<span dir="ltr"><a lang="pl" hreflang="pl"
href="/philosophy/javascript-trap.pl.html">polski</a> [pl]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru"
href="/philosophy/javascript-trap.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
<span dir="ltr"><a lang="uk" hreflang="uk"
href="/philosophy/javascript-trap.uk.html">ÑкÑаÑнÑÑка</a> [uk]</span>
@@ -24,6 +25,7 @@
<link rel="alternate" type="text/html" lang="hr" hreflang="hr"
href="/philosophy/javascript-trap.hr.html" title="hrvatski" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="it" hreflang="it"
href="/philosophy/javascript-trap.it.html" title="italiano" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="ja" hreflang="ja"
href="/philosophy/javascript-trap.ja.html" title="æ¥æ¬èª" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="lt" hreflang="lt"
href="/philosophy/javascript-trap.lt.html" title="lietuvių" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="pl" hreflang="pl"
href="/philosophy/javascript-trap.pl.html" title="polski" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="ru" hreflang="ru"
href="/philosophy/javascript-trap.ru.html" title="ÑÑÑÑкий" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="uk" hreflang="uk"
href="/philosophy/javascript-trap.uk.html" title="ÑкÑаÑнÑÑка" />
Index: server/bottom-notes.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/bottom-notes.lt.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/bottom-notes.lt.html 24 Jul 2014 16:30:16 -0000 1.2
+++ server/bottom-notes.lt.html 26 Jan 2016 06:35:18 -0000 1.3
@@ -1,8 +1,8 @@
<!-- start of server/bottom-notes.html -->
<div class="unprintable">
-<p><a href="http://www.fsf.org/about/dmca-notice">PerspÄjimas dÄl kopijavimo
-teisÄs pažeidimo</a></p>
+<p><a href="http://www.fsf.org/about/dmca-notice">PraneÅ¡imas dÄl autorių
teisių
+pažeidimo</a></p>
<!--#include virtual="/server/generic.lt.html" -->
</div>
Index: server/po/bottom-notes.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/bottom-notes.lt.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/po/bottom-notes.lt.po 26 Jan 2016 06:21:16 -0000 1.4
+++ server/po/bottom-notes.lt.po 26 Jan 2016 06:35:19 -0000 1.5
@@ -9,11 +9,11 @@
"POT-Creation-Date: 2014-05-06 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-25 01:36+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Klimašauskas <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: philosophy/javascript-trap.lt.html
===================================================================
RCS file: philosophy/javascript-trap.lt.html
diff -N philosophy/javascript-trap.lt.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/javascript-trap.lt.html 26 Jan 2016 06:35:16 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,343 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/javascript-trap.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.lt.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>JavaScript spÄ
stai</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/javascript-trap.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.lt.html" -->
+<h2>JavaScript spÄ
stai</h2>
+
+<p>Pagal <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></p>
+
+<p><strong>JÅ«s galbÅ«t Å¡ito nesuvokdami kiekvienÄ
dienÄ
savo kompiuteryje
+leidžiate nelaisvas programas – per savo tinklo narÅ¡yklÄ.</strong></p>
+
+<p>Laisvos programinÄs įrangos bendruomenÄje, idÄja, kad nelaisvos
programos
+išnaudoja jų naudotojus yra žinoma. Kai kurie iš mūsų visiškai
atsisakome
+įdiegti nuosavybinÄ programinÄ Ä¯rangÄ
ir daug kitų nelaisvÄ laiko
smūgiu
+prieÅ¡ tÄ
programÄ
. Daug naudotojų žino, kad ši problema taikoma
+programiniams priedams, kuriuos narÅ¡yklÄs siÅ«lo įdiegti, kadangi jie gali
+būti laisvi arba nelaisvi.</p>
+
+<p>Bet narÅ¡yklÄs leidžia kitas nelaisvas programas, apie kurias jos jÅ«sų
+neatsiklausia ar jums net neužsimena – programos, kurias turi, ar
+nurodo į, tinklapiai. Šios programos dažniausiai yra parašytos JavaScript,
+nors kitos kalbos taip pat yra naudojamos.</p>
+
+<p>JavaScript (oficialiai vadinama ECMAScript, bet mažuma naudoja tÄ
+pavadinimÄ
) kažkada buvo naudojama mažiems tinklapių padekoravimams,
tokiems
+kaip miela, bet neesminÄ navigacija ir vaizdavimo ypatybÄs. Å iuos buvo
+priimtina laikyti paprastais HTML žymÄjimo iÅ¡plÄtimais, o ne kaip tikrÄ
+programinÄ Ä¯rangÄ
; jie reikÅ¡mingos problemos nesudarÄ.</p>
+
+<p>Daug svetainių vis dar naudoja JavaScript tokiu bÅ«du, bet kai kurios jÄ
+naudoja svarbioms programoms, kurios atlieka didelius darbus. Pavyzdžiui,
+Google Docs į jÅ«sų maÅ¡inÄ
bando atsiųsti JavaScript programÄ
, kuri apima
+pusÄ megabaito, kompaktiÅ¡ka forma, kuriÄ
mes galÄtume pavadinti
+UžslÄpt-scenarijumi, nes joje nÄra jokių komentarų ir vos keli tarpai, ir
+metodų pavadinimai yra vienos raidÄs ilgio. Programos Å¡altinio kodas yra
+pageidautina forma jos modifikavimui; kompaktiÅ¡kas kodas nÄra Å¡altinio kodas
+ir tikrasis Å¡itos programos Å¡altinio kodas naudotojui nÄra prieinamas.</p>
+
+<p>NarÅ¡yklÄs įprastai jums nepraneÅ¡a kada jos įkrauna JavaScript
programas.
+Kai kurios narÅ¡yklÄs turi bÅ«dÄ
JavaScript išjungti visiškai, bet net jei
+jums ši problema yra žinoma, jums kiltų daug problemų identifikuoti tas
+nepaprastas, nelaisvas programas ir jas užblokuoti. TaÄiau, net laisvos
+programinÄs įrangos bendruomenÄje dauguma naudotojų nežino apie Å¡iÄ
+problemÄ
; narÅ¡yklių tyla linksta jÄ
nuslÄpti.</p>
+
+<p>Yra įmanoma JavaScript programÄ
išleisti laisva programine įranga,
Å¡altinio
+kodÄ
platinant pagal laisvos programinÄs įrangos licencijÄ
. Jei ta
programa
+yra savarankiÅ¡ka – jei jos funkcionavimas ir paskirtis yra
+nepriklausomi nuo puslapio, kuriame ji patalpinta – tai yra gerai; jÅ«s
+jÄ
galite nukopijuoti į failÄ
savo maÅ¡inoje, jį modifikuoti ir atverti tÄ
+failÄ
su naršykle jo leidimui. Bet tai yra neįprastas atvejis.</p>
+
+<p>Ä®prastu atveju, JavaScript programos yra numatytos veikti su konkreÄiu
+puslapiu ar svetaine ir to puslapio ar svetainÄs funkcionavimas priklauso
+nuo jų. Tada iškyla dar viena problema: net jei programos šaltinis yra
+prieinamas, narÅ¡yklÄs nesiÅ«lo bÅ«do leisti jÅ«sų modifikuotÄ
versijÄ
vietoje
+originalios, kai lankomasi tame puslapyje ar svetainÄje. Å is efektas yra
+palyginamas su tivoizacija<sup><a href="#TransNote1">1</a></sup>, nors iš
+principo ir ne tiek sunkus įveikti.</p>
+
+<p>JavaScript nÄra vienintelÄ tinklo svetainių naudojama kalba naudotojui
+atsiųstoms programoms. Flash palaiko programavimÄ
per iÅ¡plÄstos JavaScript
+variantÄ
; jei mes kada nors turÄsime pakankamai iÅ¡baigtÄ
, laisvÄ
Flash
+grotuvÄ
, mums reikÄs sprÄsti nelaisvų Flash programų problemÄ
.
Silverlight
+atrodo tikÄtina sukurs problemÄ
panaÅ¡iÄ
į Flash, tik blogesnÄ, kadangi
+Microsoft jÄ
naudoja kaip platformÄ
nelaisvai kodavimo ir dekodavimo
+programinei įrangai. Laisvas Silverlight pakaitalas neatlieka darbo laisvam
+pasauliui, nebent jis įprastai pristatomas su pakaitine laisva kodavimo ir
+dekodavimo programine įranga.</p>
+
+<p>Java programÄlÄs taip pat leidžiamos narÅ¡yklÄje ir kelia panaÅ¡ias
+problemas. Bendrai, bet kokio tipo programÄlÄs sistema kelia Å¡io tipo
+problemÄ
. Laisvos vykdymo aplinkos programÄlei turÄjimas mus priartina tik
+tiek, kad susidurtume su ta problema.</p>
+
+<p>Teoriškai yra įmanoma programuoti su HTML ir CSS, bet praktikoje šis
+gebÄjimas yra ribotas ir nepatogus; net kažkokio mažmožio padarymas yra
+įspÅ«dingas įkirtis. Tokios programos turÄtų bÅ«ti laisvos, bet CSS nÄra
+rimta problema naudotojų laisvei 2016 m.</p>
+
+<p>IÅ¡sivystÄ stiprus judÄjimas, kuris tinklo svetaines kvieÄia komunikuoti
tik
+per formatus ir protokolus, kurie yra laisvi (kai kurie sako
+„atviri“); taip sakant, kurių dokumentacija yra pavieÅ¡inta ir
+kuriuos bet kas yra laisvas įgyvendinti. Su programų tinklapiuose buvimu,
+tas kriterijus yra būtinas, bet nepakankamas. Pati JavaScript, kaip
+formatas, yra laisva ir JavaScript naudojimas tinklo svetainÄje nebÅ«tinai
+yra blogai. TaÄiau, kaip mes pamatÄme anksÄiau, jis taip pat nebÅ«tinai yra
+gerai. Kai svetainÄ naudotojui persiunÄia programÄ
, nÄra pakankama tai
+programai būti parašyta dokumentuota ir aiškia kalba; ta programa turi būti
+laisva, irgi. „Tik laisvos programos persiųstos naudotojui“
+privalo tapti to kriterijaus dalimi tinkamam tinklo svetainių elgesiui.</p>
+
+<p>Tyliai įkraunant ir leidžiant nelaisvas programas yra viena iš keleto
+problemų, iÅ¡keltų „tinklo aplikacijomis“. Terminas
+„tinklo aplikacija“ buvo suprojektuotas nepaisyti fundamentalaus
+skirtumo tarp programinÄs įrangos pristatytos naudotojams ir programinÄs
+įrangos leidžiamos serveryje. Jis gali reikÅ¡ti narÅ¡yklÄje leidžiamÄ
+specializuotÄ
klientinÄ programÄ
; jis gali reikÅ¡ti specializuotÄ
serverinÄ
+programinÄ Ä¯rangÄ
; jis gali reikÅ¡ti specializuotÄ
klientinÄ programÄ
,
kuri
+iš vien veikia su specializuota serverine programine įranga. Kliento ir
+serverio pusÄs kelia skirtingas etines problemas, net jei jos yra taip
+glaudžiai integruotos, kad jos argumentuotai sudaro vienos programos dalis.
+Å is straipsnis nagrinÄja tik kliento pusÄs programinÄs įrangos problemÄ
.
+Mes nagrinÄjame serverio problemÄ
atskirai.</p>
+
+<p>Praktiniais terminais, kaip mes galime elgtis su nelaisvų JavaScript
+programų tinklo svetainÄse problema? Pirmas žingsnis yra iÅ¡vengti jos
+leidimo.</p>
+
+<p>KÄ
mes turime mintyje „nepaprastomis“? Tai yra laipsnio
+reikalas, taigi, tai yra paprasto kriterijaus, kuris duoda gerus rezultatus,
+projektavimo reikalas, o ne vieno teisingo atsakymo suradimas.</p>
+<p>
+MÅ«sų preliminari politika yra JavaScript programÄ
laikyti nepaprasta
jei:</p>
+
+<ul>
+ <li>ji atlieka AJAX užklausÄ
ar yra įkraunama kartu su scenarijais, kurie
+atlieka AJAX užklausÄ
;</li>
+
+ <li>ji įkrauna išorinius scenarijus dinamiškai ar yra įkrauta kartu su
+scenarijais, kurie taip daro;</li>
+
+ <li>ji apibrÄžia funkcijas ar metodus ir arba įkrauna iÅ¡orinį
scenarijų (iš
+html), arba yra įkrauta kaip toks;</li>
+
+ <li>ji naudoja dinamines JavaScript konstrukcijas, kurias yra sunku
analizuoti
+neinterpretuojant tos programos ar yra įkrauta kartu su scenarijais, kurie
+naudoja tokias konstrukcijas. Å ios konstrukcijos yra:
+ <ul>
+ <li>eval funkcijos naudojimas;</li>
+ <li>metodų kvietimas su kvadratinių skliaustų žymÄjimu;</li>
+ <li>naudojimas bet kokios kitos konstrukcijos, nei teksto grandinÄs
raidinio, su
+tam tikrais metodais (Obj.write, Obj.createElement, ...).</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>Kaip mes galime atskirti, kad JavaScript kodas yra laisvas? Å io straipsnio
+pabaigoje mes siÅ«lome konvencijÄ
, kuria nepaprasta JavaScript programa
+tinklapyje gali nurodyti URL kur jos Å¡altinio kodas randasi ir gali nurodyti
+jo licencijÄ
irgi, naudojant stilizuotus komentarus.</p>
+
+<p>Pabaigai, mums reikia pakeisti laisvas narÅ¡ykles tinklapiuose pastebÄti ir
+užblokuoti nepaprastÄ
, nelaisvÄ
JavaScript. <a
+href="/software/librejs/">LibreJS</a> programa pastebi nelaisvÄ
, nepaprastÄ
+JavaScript jÅ«sų lankomuose puslapiuose ir jÄ
užblokuoja. LibreJS yra
IceCat
+ir IceWeasel (ir Firefox) priedas.</p>
+
+<p>NarÅ¡yklÄs naudotojams taip pat reikia patogios priemonÄs nurodyti
JavaScript
+kodÄ
naudojimui <em>vietoje</em> JavaScript tam tikrame puslapyje. (Å is
+nurodytas kodas gali būti visiškas pakaitalas ar modifikuota laisvos
+JavaScript programos tame puslapyje versija.) Greasemonkey yra arti
+galÄjimo Å¡itÄ
padaryti, bet nevisai, kadangi ji negarantuoja JavaScript kodo
+puslapyje modifikavimo prieÅ¡ tos programos vykdymo pradžiÄ
. Vietinio
+įgaliojimo naudojimas veikia, bet jis dabar yra per daug nepatogus būti
+realiu sprendimu. Mums reikia sukonstruoti sprendimÄ
, kuris yra patikimas
+ir patogus, kaip ir svetainių dalinimuisi pakeitimais. GNU projektas norÄtų
+parekomenduoti svetaines, kurios yra dedikuotos tik laisviems pakeitimams.</p>
+
+<p>Å ios ypatybÄs padarys įmanomu JavaScript programai įtrauktai į
tinklapį būti
+laisva realia ir praktine prasmÄmis. JavaScript daugiau nebus konkreti
+kliÅ«tis mÅ«sų laisvei – ne daugiau nei C ir Java dabar yra. Mes
+galÄsime atmesti ir net pakeisti nelaisvas, nepaprastas JavaScript
+programas, lygiai taip, kaip mes atmetame ir pakeiÄiame nelaisvus paketus,
+kurie yra siūlomi įdiegti įprastu būdu. Mūsų kampanija tinklo
svetainÄms
+iÅ¡laisvinti jų JavaScript gali tada prasidÄti.</p>
+
+<p>Tuo tarpu, yra vienas atvejis kai yra priimtina leisti nelaisvÄ
JavaScript
+programÄ
: iÅ¡siųsti nusiskundimÄ
tinklo svetainÄs operatoriams, sakantį
jie
+turÄtų iÅ¡laisvinti arba paÅ¡alinti JavaScript kodÄ
toje svetainÄje.
Prašome
+nedvejokite laikinai aktyvuoti JavaScript to padarymui – bet
+prisiminkite po to jÄ
vÄl iÅ¡jungti.</p>
+
+<p><strong>AÄiÅ« jums <a href="/people/people.html#mattlee">Matt Lee</a> ir <a
+href="http://ejohn.org">John Resig</a> už jų pagalbÄ
apibrÄžiant mÅ«sų
+pasiÅ«lytÄ
kriterijų, ir David Parunakian už pagalbÄ
man Å¡iÄ
problemÄ
+sužinoti.</strong></p>
+
+<h3 id="AppendixA">A priedas: konvencija laisvų JavaScript programų
išleidimui</h3>
+
+<p>Nuorodoms į atitinkamÄ
Å¡altinio kodÄ
, mes rekomenduojame</p>
+<pre dir="ltr">
+
+ // @source:
+
+</pre>
+
+<p>užbaigiant su URL. Tai patenkina GNU GPL reikalavimÄ
platinti Å¡altinio
+kodÄ
. Jei tas Å¡altinis yra kitoje svetainÄje, jÅ«s privalote pasirÅ«pinti
<a
+href="/licenses/gpl-faq.html#SourceAndBinaryOnDifferentSites">tinkamu to
+sutvarkymu</a>. Šaltinio kodas programai būti laisva yra būtinas.
+</p>
+
+<p>Įkelto į puslapį JavaScript kodo licencijos parodymui, mes rekomenduojame
+tos licencijos pastabos patalpinimÄ
tarp dviejų tokios formos pastabų:</p>
+<pre dir="ltr">
+<!--TRANSLATORS: Do not translate these license notices. The <pre>
+
+ elements have dir="ltr" explicitly set to cater for RTL languages.-->
+
+ @licstart The following is the entire license notice for the
+ JavaScript code in this page.
+ ...
+ @licend The above is the entire license notice
+ for the JavaScript code in this page.
+
+</pre>
+<p>Žinoma, visa tai turÄtų bÅ«ti patalpinta keleto eiluÄių komentare.</p>
+
+<p><a href="/licenses/gpl.html">GNU GPL</a>, kaip daug kitų laisvos
programinÄs
+įrangos licencijų, reikalauja licencijos kopijos platinimo su abejomis
+– Å¡altinio ir dvejetaine, programos formomis. TaÄiau, GNU GPL yra
+pakankamai ilga, jog jos įtraukimas puslapyje su JavaScript programa gali
+bÅ«ti nepatogus. JÅ«s galite tÄ
reikalavimÄ
pašalinti, kodui, kuriam jūs
+turite autorių teises, su licencijos pastaba, kaip ši:</p>
+<pre dir="ltr">
+
+ Copyright (C) YYYY Developer
+
+ The JavaScript code in this page is free software: you can
+ redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU
+ General Public License (GNU GPL) as published by the Free Software
+ Foundation, either version 3 of the License, or (at your option)
+ any later version. The code is distributed WITHOUT ANY WARRANTY;
+ without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
+ FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU GPL for more details.
+
+ As additional permission under GNU GPL version 3 section 7, you
+ may distribute non-source (e.g., minimized or compacted) forms of
+ that code without the copy of the GNU GPL normally required by
+ section 4, provided you include this license notice and a URL
+ through which recipients can access the Corresponding Source.
+
+</pre>
+
+<p>AÅ¡ dÄkoju Jaffar Rumith už mano dÄmesio atkreipimÄ
į Å¡iÄ
problemÄ
.</p>
+
+<h3 id="AppendixB">B priedas: laisvų JavaScript programų viešinimas esant
žiniatinklio
+administratoriumi</h3>
+
+<p>Jei jÅ«s esate žiniatinklio administratorius savo svetainÄje
dislokuojantis
+laisvÄ
JavaScript programinÄ Ä¯rangÄ
, vieÅ¡inant informacijÄ
apie tų
failų
+licencijas ir Å¡altinio kodÄ
aiškiai ir pastoviai jūsų lankytojams padeda
+užsitikrinti, kad jie leidžia laisvÄ
programinÄ Ä¯rangÄ
, ir jums padeda
+atitikti licencijos sÄ
lygas.</p>
+
+<p>Vienas metodas nurodyti licencijas yra tas vienas apibÅ«dintas anksÄiau <a
+href="#AppendixA">A priede</a>. Antras metodas – <a
+href="/licenses/javascript-labels.html">JavaScript licencijos tinklo
+etiketÄs</a>, gali bÅ«ti labiau patogus sumažintoms JavaScript kodo
+bibliotekoms, ypatingai kai jÅ«s jų neparaÅ¡Äte.</p>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+<h3>VertÄjo pastabos</h3>
+<ol>
+<li id="TransNote1">Tivoizacija (anglų k.: tivoization) yra praktika, kai
+įrenginyje įdiegtÄ
laisvÄ
programinÄ Ä¯rangÄ
gali pakeisti tik vienas
+gamintojas.</li>
+</ol></div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.lt.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Bendrus FSF ir GNU užklausimus prašome atsiųsti į <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Taip pat, yra ir <a
+href="/contact/">kiti bÅ«dai susisiekti</a> su FSF. NeveikianÄių nuorodų ir
+kiti pataisymai arba pasiūlymai gali būti atsiųsti į <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Mes dirbame sunkiai ir labai stengiamÄs, kad pateiktume tikslius, geros
+kokybÄs vertimus. TaÄiau mes nesame iÅ¡imtys netobulumui. PraÅ¡ome
siųskite
+savo komentarus ir bendrus pasiūlymus šia prasme į <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+<p>MÅ«sų tinklapių vertimų koordinavimo ir pateikimo informacijÄ
pamatykite
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Vertimų
+PERSKAITYKITEMANE</a>.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 2009-2013, 2016 Richard Stallman</p>
+
+<p>Å iam puslapiui taikoma <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.lt">Creative
+Commons Priskyrimas - Jokių iÅ¡vestinių darbų 4.0 TarptautinÄ
licencija</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.lt.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Atnaujinta:
+
+$Date: 2016/01/26 06:35:16 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: philosophy/po/javascript-trap.lt-en.html
===================================================================
RCS file: philosophy/po/javascript-trap.lt-en.html
diff -N philosophy/po/javascript-trap.lt-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/javascript-trap.lt-en.html 26 Jan 2016 06:35:18 -0000
1.1
@@ -0,0 +1,320 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<title>The JavaScript Trap</title>
+<!--#include virtual="/philosophy/po/javascript-trap.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+
+<h2>The JavaScript Trap</h2>
+
+<p>by <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></p>
+
+<p><strong>You may be running nonfree programs on your computer every
+day without realizing it—through your web browser.</strong></p>
+
+<p>In the free software community, the idea that nonfree programs
+mistreat their users is familiar. Some of us refuse entirely to
+install proprietary software, and many others consider nonfreedom a
+strike against the program. Many users are aware that this issue
+applies to the plug-ins that browsers offer to install, since they can
+be free or nonfree.</p>
+
+<p>But browsers run other nonfree programs which they don't ask you
+about or even tell you about—programs that web pages contain or
+link to. These programs are most often written in JavaScript, though
+other languages are also used.</p>
+
+<p>JavaScript (officially called ECMAScript, but few use that name) was
+once used for minor frills in web pages, such as cute but inessential
+navigation and display features. It was acceptable to consider these
+as mere extensions of HTML markup, rather than as true software; they
+did not constitute a significant issue.</p>
+
+<p>Many sites still use JavaScript that way, but some use it for major
+programs that do large jobs. For instance, Google Docs tries to download into
+your machine a JavaScript program which measures half a megabyte, in a
+compacted form that we could call Obfuscript because it has no
+comments and hardly any whitespace, and the method names are one
+letter long. The source code of a program is the preferred form for
+modifying it; the compacted code is not source code, and the real
+source code of this program is not available to the user.</p>
+
+<p>Browsers don't normally tell you when they load JavaScript
+programs. Some browsers have a way to turn off JavaScript entirely,
+but even if you're aware of this issue, it would take you considerable
+trouble to identify the nontrivial nonfree programs and block them.
+However, even in the free software community most users are not aware
+of this issue; the browsers' silence tends to conceal it.</p>
+
+<p>It is possible to release a JavaScript program as free software, by
+distributing the source code under a free software license. If the
+program is self-contained—if its functioning and purpose are
+independent of the page it came in—that is fine; you can copy it
+to a file on your machine, modify it, and visit that file with a
+browser to run it. But that is an unusual case.</p>
+
+<p>In the usual case, JavaScript programs are meant to work with a
+particular page or site, and the page or site depends on them to
+function. Then another problem arises: even if the program's source
+is available, browsers do not offer a way to run your modified version
+instead of the original when visiting that page or site. The effect
+is comparable to tivoization, although in principle not quite so hard
+to overcome.</p>
+
+<p>JavaScript is not the only language web sites use for programs sent
+to the user. Flash supports programming through an extended variant
+of JavaScript; if we ever have a sufficiently complete free Flash
+player, we will need to deal with the issue of nonfree Flash programs.
+Silverlight seems likely to create a problem similar to Flash, except
+worse, since Microsoft uses it as a platform for nonfree codecs. A
+free replacement for Silverlight does not do the job for the free
+world unless it normally comes with free replacement codecs.</p>
+
+<p>Java applets also run in the browser, and raise similar issues. In
+general, any sort of applet system poses this sort of problem. Having
+a free execution environment for an applet only brings us far enough
+to encounter the problem.</p>
+
+<p>It is theoretically possible to program in HTML and CSS, but in
+practice this capability is limited and inconvenient; merely to make
+it do something is an impressive hack. Such programs ought to be
+free, but CSS is not a serious problem for users' freedom as of
+2016.</p>
+
+<p>A strong movement has developed that calls for web sites to
+communicate only through formats and protocols that are free (some say
+"open"); that is to say, whose documentation is published and which
+anyone is free to implement. With the presence of programs in web
+pages, that criterion is necessary, but not sufficient. JavaScript
+itself, as a format, is free, and use of JavaScript in a web site is
+not necessarily bad. However, as we've seen above, it also isn't
+necessarily OK. When the site transmits a program to the user, it is
+not enough for the program to be written in a documented and
+unencumbered language; that program must be free, too. “Only free
+programs transmitted to the user” must become part of the criterion
+for proper behavior by web sites.</p>
+
+<p>Silently loading and running nonfree programs is one among several
+issues raised by "web applications". The term "web
+application" was designed to disregard the fundamental
+distinction between software delivered to users and software running
+on a server. It can refer to a specialized client program running
+in a browser; it can refer to specialized server software; it can
+refer to a specialized client program that works hand in hand with
+specialized server software. The client and server sides raise
+different ethical issues, even if they are so closely integrated that
+they arguably form parts of a single program. This article addresses
+only the issue of the client-side software. We are addressing the
+server issue separately.</p>
+
+<p>In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree
+JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running
+it.</p>
+
+<p>What do we mean by "nontrivial"? It is a matter of
+degree, so this is a matter of designing a simple criterion that gives
+good results, rather than finding the one correct answer.</p>
+<p>
+Our tentative policy is to consider a JavaScript program nontrivial if:</p>
+
+<ul>
+ <li>it makes an AJAX request or is loaded along with scripts that make
+ an AJAX request,</li>
+
+ <li>it loads external scripts dynamically or is loaded along with
+ scripts that do,</li>
+
+ <li>it defines functions or methods and either loads an external script
+ (from html) or is loaded as one,</li>
+
+ <li>it uses dynamic JavaScript constructs that are difficult to analyze
+ without interpreting the program, or is loaded along with scripts
+ that use such constructs. These constructs are:
+ <ul>
+ <li>using the eval function,</li>
+ <li>calling methods with the square bracket notation,</li>
+ <li>using any other construct than a string literal with
+ certain methods (Obj.write, Obj.createElement, ...).</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>How do we tell whether the JavaScript code is free? At the end of
+this article we propose a convention by which a nontrivial JavaScript
+program in a web page can state the URL where its source code is
+located, and can state its license too, using stylized comments.</p>
+
+<p>Finally, we need to change free browsers to detect and block
+nontrivial nonfree JavaScript in web pages. The program
+<a href="/software/librejs/">LibreJS</a> detects nonfree,
+nontrivial JavaScript in pages you visit, and blocks it. LibreJS is
+an add-on for IceCat and IceWeasel (and Firefox).</p>
+
+<p>Browser users also need a convenient facility to specify JavaScript
+code to use <em>instead</em> of the JavaScript in a certain page.
+(The specified code might be total replacement, or a modified version
+of the free JavaScript program in that page.) Greasemonkey comes close
+to being able to do this, but not quite, since it doesn't guarantee to
+modify the JavaScript code in a page before that program starts to
+execute. Using a local proxy works, but is too inconvenient now to be
+a real solution. We need to construct a solution that is reliable and
+convenient, as well as sites for sharing changes. The GNU Project
+would like to recommend sites which are dedicated to free changes
+only.</p>
+
+<p>These features will make it possible for a JavaScript program included
+in a web page to be free in a real and practical sense. JavaScript
+will no longer be a particular obstacle to our freedom—no more than
+C and Java are now. We will be able to reject and even replace the
+nonfree nontrivial JavaScript programs, just as we reject and replace
+nonfree packages that are offered for installation in the usual way.
+Our campaign for web sites to free their JavaScript can then begin.</p>
+
+<p>In the mean time, there's one case where it is acceptable to run a
+nonfree JavaScript program: to send a complaint to the website
+operators saying they should free or remove the JavaScript code in the
+site. Please don't hesitate to enable JavaScript temporarily to do
+that—but remember to disable it again afterwards.</p>
+
+<p><strong>Thank you to <a href="/people/people.html#mattlee">Matt Lee</a>
+and <a href="http://ejohn.org">John Resig</a> for their help in
+defining our proposed criterion, and to David Parunakian for
+helping to make me aware of the problem.</strong></p>
+
+<h3 id="AppendixA">Appendix A: a convention for releasing free JavaScript
programs</h3>
+
+<p>For references to corresponding source code, we recommend</p>
+<pre dir="ltr">
+
+ // @source:
+
+</pre>
+
+<p>followed by the URL. This satisfies the GNU GPL's requirement to
+distribute source code. If the source is on a different site, you
+must take care
+to <a href="/licenses/gpl-faq.html#SourceAndBinaryOnDifferentSites">
+handle that properly</a>. Source code is necessary for the program to
+be free.
+</p>
+
+<p>To indicate the license of the JavaScript code embedded in a page, we
+recommend putting the license notice between two notes of this form:</p>
+<pre dir="ltr">
+<!--TRANSLATORS: Do not translate these license notices. The <pre>
+ elements have dir="ltr" explicitly set to cater for RTL languages.-->
+ @licstart The following is the entire license notice for the
+ JavaScript code in this page.
+ ...
+ @licend The above is the entire license notice
+ for the JavaScript code in this page.
+
+</pre>
+<p>Of course, all of this should be contained in a multiline comment.</p>
+
+<p>The <a href="/licenses/gpl.html">GNU GPL</a>, like many other free
+software licenses, requires distribution of a copy of the license with
+both source and binary forms of the program. However, the GNU GPL is
+long enough that including it in a page with a JavaScript program can
+be inconvenient. You can remove that requirement, for code that you
+have the copyright on, with a license notice like this:</p>
+<pre dir="ltr">
+
+ Copyright (C) YYYY Developer
+
+ The JavaScript code in this page is free software: you can
+ redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU
+ General Public License (GNU GPL) as published by the Free Software
+ Foundation, either version 3 of the License, or (at your option)
+ any later version. The code is distributed WITHOUT ANY WARRANTY;
+ without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
+ FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU GPL for more details.
+
+ As additional permission under GNU GPL version 3 section 7, you
+ may distribute non-source (e.g., minimized or compacted) forms of
+ that code without the copy of the GNU GPL normally required by
+ section 4, provided you include this license notice and a URL
+ through which recipients can access the Corresponding Source.
+
+</pre>
+
+<p>I thank Jaffar Rumith for bringing this issue to my attention.</p>
+
+<h3 id="AppendixB">Appendix B: Publishing free JavaScript programs as
+ a webmaster</h3>
+
+<p>If you're a webmaster deploying free JavaScript software
+ on your site, clearly and consistently publishing information about
+ those files' licenses and source code helps your visitors make
+ sure that they're running free software, and help you comply with
+ license conditions.</p>
+
+<p>One method of stating the licenses is the one described above in
+ <a href="#AppendixA">Appendix A</a>. A second
+ method, <a href="/licenses/javascript-labels.html"> JavaScript
+ license web labels</a>, can be more convenient for libraries of
+ minified JavaScript code, especially when you didn't write them.</p>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright © 2009-2013, 2016 Richard Stallman</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2016/01/26 06:35:18 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www home.lt.html distros/common-distros.lt.html...,
GNUN <=