[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po javascript-trap.es.po
From: |
Javier Fdez. Retenaga |
Subject: |
www/philosophy/po javascript-trap.es.po |
Date: |
Tue, 19 Jan 2016 10:50:53 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga> 16/01/19 10:50:53
Modified files:
philosophy/po : javascript-trap.es.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.es.po?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
Patches:
Index: javascript-trap.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.es.po,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- javascript-trap.es.po 18 Jan 2016 20:30:24 -0000 1.55
+++ javascript-trap.es.po 19 Jan 2016 10:50:52 -0000 1.56
@@ -10,15 +10,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-trap.es\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-18 20:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-18 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-19 11:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-01-18 20:26+0000\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
# type: Content of: <h2>
@@ -195,17 +194,6 @@
"solo nos lleva suficientemente lejos como para encontrar el problema."
#. type: Content of: <p>
-# | It is theoretically possible to program in HTML and CSS, but in practice
-# | this capability is limited and inconvenient; merely to make it do
-# | something is an impressive hack. Such programs ought to be free, but
-# | [-this-] {+CSS+} is not a [-real-] {+serious+} problem for users' freedom
-# | [-today.-] {+as of 2016.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is theoretically possible to program in HTML and CSS, but in practice "
-#| "this capability is limited and inconvenient; merely to make it do "
-#| "something is an impressive hack. Such programs ought to be free, but "
-#| "this is not a real problem for users' freedom today."
msgid ""
"It is theoretically possible to program in HTML and CSS, but in practice "
"this capability is limited and inconvenient; merely to make it do something "
@@ -213,9 +201,9 @@
"serious problem for users' freedom as of 2016."
msgstr ""
"En teorÃa se puede programar en HTML y CSS, pero en la práctica esta "
-"posibilidad es limitada y engorrosa; solo ya conseguir hacerle hacer algo es "
-"toda una hazaña. Tales programas deberÃan ser libres, pero este no es hoy
en "
-"dÃa un verdadero problema para la libertad de los usuarios."
+"posibilidad es limitada y engorrosa; solo ya conseguir que haga algo es toda "
+"una hazaña. Tales programas deberÃan ser libres, pero en la actualidad CSS "
+"no constituye un serio problema para la libertad de los usuarios."
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>